Hollanda Türkleri
-
Felemenkçede Türkçe alıntılar
Tam bir listesi olmamakla birlikte Felemenkçede epeyce Türkçe alıntı kelime var. Yüzlerce olan bu sayı Türkiye’nin hiçbir zaman Hollanda kolonisi olmadığı ve Türkçe’nin Hollandaca ile yakından ilişkili bir dil olmadığı düşünülürse alışılmadık derecede yüksek bir sayıdır. Türkçe alıntı kelimelerin çoğu, ticari ilişkiler sayesinde Hollandacaya girmiştir. Hollanda’nın altın çağında, 17. yüzyılda birçok ödünç kelime Hollandaca’ya girdi.…
-
HOLLANDA AMSTERDAM ETKINLIK : 8. TURKCE SURELI YAYINLAR SEMPOZYUMU
Turkevi Amsterdam [mailto:turkevibasinnl ; info Değerli dostumuz, Hafta sonu Amsterdam’da 8. Avrupa Türkçe Süreli Yayınlar Sempozyumu gerçekleştirildi. Haber ve fotograflar ektedir. Değerlendirilmesi ricasıyla, Veyis GÜNGÖR Türkevi Amsterdam Türkevi Araştırmalar Merkezi Türkevi Research Centre Postbus 58070, 1040 HB Amsterdam The Netherlands www.turkevi.org www.turkevi.nl www.turkevi.nl/avrasya-sivil-toplum-forumu/ info Tel: +31206845712 ‘Yeni İpekyolu Projesi’, ‘Avrupa Türkçe Yayınlar Sempozyumu’nda Tartışıldı Amsterdam’da…
-
HOLLANDA TÜRKLERİ KONSEYİ – Basın Açıklaması
HOLLANDA TÜRKLERİ KONSEYİ 23.2.2018, Roterdam/Hollanda. BASIN AÇIKLAMASI Konu:Hollanda Parlementosundan 143 Parlementerin sözde “ Ermeni Soykırımını Tanıma” kararını HTK olarak esefle kınıyor ve red ediyoruz. Hollanda, 2004, 2015, ve 2018 yılında sözde “Ermeni Soykırımı” ile aldığı kararlarda, hedeflerini zamana yayarak ve diplomatik denge ve krizleride hesaplayarak kendi açılarından istikrarlı bir yol izlemiş ve “sözde Ermeni Soykırımını”…