Her kesin yeni yılını kutlar sağlık, başarlar dilerim. 31 Aralık, Dünya Azerbaycanlıların Dayanışma Günü’nü de ayrıca kutlarım.
Ne Mutlu Türk’üm Diyene
Hilal
Köln, Almanya
Eski Türk Yazını Üzerine Yeni Bir Yapıt
Balasagunlu Yusuf ile Kaşgarlı Mahmud’a Göre Eski Türk Şiiri
Ünlü Fransız yayınevi L’Harmattan, Eski Türk dilinin iki başyapıtı sayılan Kutadgu Bilig (1069-1070) ile DLT (1077) adlı yapıttan seçilmiş bir şiir toplusu yayımladı.
Bu iki yapıttan derlenmiş şiirler, çeviriyazı başta olmak üzere, çağdaş Türkçe ile birlikte, fransızcaya çevirilmiştir. Ayrıca çevirilere, Eski Türk şiiri (bodun koşuğu, Aydın kesim şiiri) üzerine iki uzunca deneme de eklenmiştir.
Bilindiği üzere Kutadğu Bilig, Eski Türklerin yerleşik yaşam biçimini sergileyen bir yapıttır. DLT’de bulunan adsız koşuklar ise Eski Türklerin göçebe, doğacı, direyci yaşamını simgelemektedir. Dolayısıya, Türkçemizin bu iki başyapıtından seçilmiş şiirlele, fransız dilli okurlar, Eski Türklerin genellikle gerçk ekinim (kültür) ile uygarlık, özellikle de düşünsel koşuksal varlığıyla yakından tanış olacaklar.
Yapıtın Özgün Adı:
La Poésie Turque Ancienne (Recueillies, traduits et présentés par Vali Süleymanoğlu)
Yayınevi: L’Harmattan (‘regards turcs’: Türk Bakışı Koleksiyonu Dizisi)
Yayın Tarihi: Aralık 2020
Yaprak: 296
Fiyat: 30 €Yer: 5-7 rue de l’École-Polytechnique, 75005 Paris-France