PADİŞAHIN MACAR ASILLI ASKERİ DANIŞMANI

Harf devriminden yaklaşık 170 sene önce Osmanlı İmparatorluğu'nda, eğitimin düzenlenmesi için padişahın getirttiği yabancı hocalardan Macar Baron de Tott, İstanbul'daki yillar süren calismalari sonunda Avrupaya döndüğünde yazdiğı kitapta şöyle demiş: - franois baron de tott
François Baron de Tott

Harf devriminden yaklaşık 170 sene önce Osmanlı İmparatorluğu’nda, eğitimin düzenlenmesi için padişahın getirttiği yabancı hocalardan Macar Baron de Tott, İstanbul’daki yillar süren calismalari sonunda Avrupaya döndüğünde yazdiğı kitapta şöyle demiş:

“Türkler, Arapça ve Farsçadan dilbilgisi kuralları almış, bunlardan beş ayrı – suni alfabe yaratmışlar ve adına da “Osmanlıca” demişler, yazarlar da arzularına göre bu harf çeşitlerini kullanmışlardır. Bir ömür boyunca ancak iyi Osmanlıca okumasını öğrenebilen bir kişi, kendisine faydalı eserleri ne zaman araştırıp da okuyabilecektir. Özellikle bu uygunsuzluk yüzünden Türkler, cehaletin pençesine düşmüşler ve somut bilimlerde gerilemişlerdir.”

KAYNAK: Palóczi Edgár, Báró Tóth Férenc, a Dardanellák megerositoje

Kitap Türkceye cevrilmistir


Yazıları posta kutunda oku


Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir