Рубрика: Избранные статьи

  • Казахский фактор в парламентских выборах Турции

    Казахский фактор в парламентских выборах Турции


    Решиде 1Турция готовится к выборам в Великое национальное собрание. Это большое событие для страны и стать депутатом этозначит пройти через серьезную конкуренцию. Сначала партии проводят внутренний праймериз и только потом определяются с кандидатами в партийный список.

    Впервые в партийный список правящей партии АКпарти (Партия справедливости и развития, лидер — нынешний президент Реджеп Тайип Эрдоган) вошла этническая казашка Рашида ЮКСЕЛЬ (в девичестве Генджер или Кенже).

    Напомним, что ранее казахская диаспора Турции сотрудничала преимущественно с партией МХП (Партия национального действия).

    Решиде Юксель родилась в Стамбуле в семье казахских беженцев из Восточного Туркестана. Одна из семи детей. Закончила среднюю школу для девочек в Зейтунбурун (район Стамбула, где проживает много казахов).

    В 1987 году закончила факультет медицины Стамбульского университета. Доктор медицинских наук. Занимала разного рода ответственные посты, начиная от противотуберкулезного диспансера, заканчивая специальными органами здравоохранения.

    После уходя на пенсию активно занялась общественной деятельностью. Является вице-президентом Ассоциации мигрантов из Восточного Туркестана. Действительный член турецкого Красного полумесяца, Стамбульской врачебной палаты, Противотуберкулезной федерации и Общества казахских тюрок.

    Владеет турецким, казахским и английским языками.

    В своей программе Рашида-ханым ставит одной из основных задач углубление интеграции тюркского мира. С кандидатом в депутаты встретился Чрезвычайный и Полномочный посол Республики Казахстан в Турецкой Республике Жансеит ТУЙМЕБАЕВ.

     

    Впрочем это не единственная представительница Казахстана на парламентских выборах в Турции. Кандидатом от Партии национального действия, занимающей третью позицию в нынешнем Великом национальном собрании, зарегистрирована Айбала ПОЛАТ.

    Айбала

    1981 года рождения. Выпускница Международного Казахско-Турецкого университета им. Х. А. Яссауи, факультета международных отношений. Владеет турецким, казахским, русским, татарским, узбекским и английским языками. Автор исследования «Этнический фактор в национальном самосознании Казахстана». Популярная ведущая телеканалов БензенТЮРК и Румели ТВ.

    Айбала Полат также стоит на позициях углубленной интеграции Тюркского мира.

    В последние годы казахская диаспора в Турции очень активна. Нередко можно встретить казахов заместителей местных администраций, недавно впервые судьей была избрана казашка.

  • В КОНЦЕ БЫЛО СЛОВО

    В КОНЦЕ БЫЛО СЛОВО

    16 марта в представительстве Азербайджанской Республики Федерального агентства по делам СНГ, соотечественников, проживающих за рубежом, и по международному гуманитарному сотрудничеству «Россотрудничество» прошла презентация книги молодого писателя Эльшана Мамедли «В конце было слово». 
    На мероприятии выступил начальник отдела Института по правам человека НАНА, доктор медицинских наук, профессорЭльдар Горин, который напомнил, что эта уже вторая книга писателя. Как и в первой книге «Человек, стоящий в 24-м ряду», где также очень выразительно описаны психологические сцены, безумные чувства и ощущения. Однако роман более объемный и имеет более сложный сюжет. Автором создана реальная социальная среда наших дней.
    Киновед и режиссер Аяз Салаев в своем выступлении подчеркнул, что роман богат философскими и религиозными рассуждениями, а также мыслями о медицине и искусстве. Это указывает на то, что Эльшан подошел очень ответственно и серьезно к написанию этого произведения, изучил различные области и профессионально использовал необходимые ему аспекты. По мнению А. Салаева, автор смог донести очень верно даже мелкие детали, и что его роман в будущем может быть использован как сценарий для полнометражного фильма.
    По словам заместителя председателя русской общины Ю. Зенина, интересным является выбор названия книги и созвучным с известным выражением в Библии «В начале было Слово». А также «В конце было слово» («Axırda söz idi») является обратной версией первого стиха Евангелия от Иоанна — «В начале было слово» («Başlanğıcda söz idi»).
    Участвовавшие на мероприятии, доцент Института учителей Тельман Хагвердиев, а также сотрудник Института по правам человека НАНА Моисей Беккер, отметили, что сюжет романа «В конце было слово» насыщен философско-психологическими эпизодами и сценами, и будет очень интересен читателям.
    В конце автор Эльшан Мамедли выразил благодарность представительству Федерального агентства «Россотрудничество» Азербайджанской Республики за организацию мероприятия, а также участникам за их выступления. Он также проинформировал о том, что работает над новым и еще более объемном произведением, в котором останется верным своему стилю, а также постарается угодить вкусам будущих читателей.
    На мероприятии участвовали представители научного и литературного обществ, ученые, поэты, представители религиозных общин.
    regnumedia
  • Словарь азербайджанского языка, изданный в XIX веке

    Словарь азербайджанского языка, изданный в XIX веке

    Перед нами уникальный словарь: «Наши соседи. Справочная книжка. Пограничный переводчик». Третий том. Издан в Петербурге в 1890 году. В этом том включено 12 языков, где по алфавиту первым идет Азербейджанский язык.
     

     

    «Наши соседи. Справочная книжка. Пограничный переводчик / сост. по методу Меццофанти», А. В. Старчевский. — Санкт-Петербург : Склад издания у В. А. Березовского, [1890] — Том 3 : (По нашей южной, азиатской границе) : (по каждому языку более 2000 нужных слов, 300 до 500 разговорных фраз и грамматический очерк; все иностранные слова и фразы напечатаны русскими буквами). — 1890. — 670 с. — 30.00 р.
     

     

    Заключающий в себе 12 языков: Азербейджанский, Курдский-Западный, Курдский-Восточный, Гилянское наречие, Мазан-деранское наречие, Кашанские наречия, язык Брахов, Афганский язык, Монгольский, Чжуньгарский (Олотский) язык, Маньчжурский и Корейский.
     


     
    Краткая информация о А.В. Старчевском, составившем в XIX веке уникальный словарь «Наши соседи. Справочная книжка. Пограничный переводчик / сост. по методу Меццофанти.
     
    Альберт Викентьевич Старчевский (также: Адальберт-Войтех Старчевский, 1818—1901) — русский журналист, энциклопедист и знаток европейских и восточных языков.
    Учился в Киевском и Санкт-Петербургском университетах по юридическим факультетам. Ещё студентом издал первый том «Сказаний иностранных писателей XVI века о России» (1841), на латинском языке; за ним последовал второй, под заглавием: «Historiae Rathenicae Scriptores exteri saeculi XVI» (1842). Он перевел на французский язык  российский торговый устав, сделал извлечение из русских законов об иностранцах («Die russischen Gesetze Auslander betreftend»), собрал в Берлинской публичной библиотеке коллекцию портретов и автографов разных исторических лиц, часть которой была издана под заглавием «Galerie slave» (до 360 деятелей славянских, с биографиями), разыскал реляции бранденбургских посланников о России в XVII столетии, копии с которых поступили в архив Министерства иностранных дел, составил подробный каталог русских и иностранных материалов для истории России, извлеченных из архивов и библиотек Западной Европы.
    С 1843 года Старчевский был сотрудником «Журнала Министерства Народного Просвещения» по исторической критике и славянской этнографии и филологии; составил грамматики десяти славянских наречий (в рукописи). В 1848—1853 годах Старчевский редактировал «Справочный энциклопедический словарь (12 томов; первый оконченный словарь на русском языке).

    О вот что об азербайджанском тюркском языке писало «Обозрение Российских владений за Кавказом, в статистическом,этнографическом, топографическом и финансовом отношениях», часть III, СПб., 1836.

  • Баку обращается к Эр-Рияду, а Анкара к Тегерану

    Баку обращается к Эр-Рияду, а Анкара к Тегерану

    Политика или экономика? Какая из этих сфер человеческой жизни преобладает на просторах мировой политики? События ближайших недель приблизят нас к ответам на поставленные вопросы. Глобальный энергетический рынок предвкушает масштабные изменения. Не успели высохнуть чернила на рамочном соглашении по иранской ядерной программе, как Тегеран объявил о намерении присоединиться к Трансанатолийскому газопроводу (TANAP), чем вызвал озабоченность у таких региональных игроков, как Саудовская Аравия и Израиль. Турция готова продвигать иранскую инициативу. Тем более что США всеми силами пытаются пробить дорогу Ирану на европейский газовый рынок, форсируя для этого переговорный процесс в швейцарской Лозанне. 7 апреля начинается визит президента Р. Эрдогана в Тегеран, где стороны обсудят вовлечение ИРИ в формируемую газовую магистраль. Никакой сенсации не произошло. Ещё в январе 2015 г. представители исламской республики информировали Азербайджан и Туркменистан о планах по участию в ТАNAP. Тогда турецкие власти поспешили уведомить Москву о том, что проект транспортировки азербайджанского и туркменского газа не угрожает «Турецкому потоку». Азербайджан оказался между двух огней. С одной стороны, вовлечение Тегерана в газовый проект усиливает экономическую значимость так называемого «Южного газового коридора», позволяя комиссару ЕС по делам энергетического союза М. Шефчовичу и далее спекулировать на тему того, что Брюссель «нашел замену» российскому газу. А с другой стороны, присутствие Ирана девальвирует лидирующую роль Азербайджана в проекте, на чём многократно делает акцент президент И. Алиев.

    И дело здесь уже не в прибыли, которую Баку может получить от продажи Тегерану долевого участия в TANAP. Речь идёт о политике. Иран по-прежнему рассматривает Азербайджан в качестве зоны своих геополитических и исторических интересов, что при (потенциально) усиливающейся экономической взаимозависимости этих стран может стимулировать внутриполитические изменения в Баку. Неслучайно за день до визита Эрдогана в Тегеран,Алиев отправился в Эр-Рияд. Азербайджан пытается сбалансировать Иран при помощи Саудовской Аравии, что предполагает вовлечение в комбинацию и еврейского государства. С учетом того, что в скором времени Турция и Иран урегулируют (через арбитражный суд в Стокгольме) вопрос цены за поставляемый Анкаре иранский газ, Азербайджан рискует остаться с Ираном один на один. Придётся выбирать: вместе или против? Других вариантов здесь быть не может. Ни саудовцы, ни израильтяне не потерпят реверансы Баку в сторону Тегерана.

    Преувеличивать значение поездки турецкого лидера в Иран не стоит. Турки и иранцы оспаривают власть на территории Ирака, Сирии и Йемена. Однако это не мешает Тегерану, отключенному от международной финансовой системы SWIFT, осуществлять иностранные перечисления через турецкие банки. Есть ещё одно обстоятельство, о которым часто забывают сказать: Турция потребляет более 90% иранского газового экспорта, который оплачивается не долларами или евро, а золотом. Причём введение санкций в отношении Тегерана лишь удвоило импорт драгметаллов из Анкары, уточняет журнал Forbes. Этот факт прокомментировал и аналитик Дж. Рикардс в книге «Смерть денег: коллапс международной финансовой системы», утверждая, что именно золотом Турция оплачивает газ из Ирана, доля которого на местном рынке составляет 18%, уступая первенство России. По мнению Рикардса, санкции США и Евросоюза превратили Иран в страну, использующую золото как средство платежа. Издание Аl-Monitor.com идёт ещё дальше, уточняя, что операции Тегерана со внешним миром происходили при посредничестве турецкого Halkbank. Журналист Ф. Таштекин (Taştekin) из газеты Radikal посвятил этому вопросу отдельное расследование, по итогам которого установил, что «золотые» операции иранских бизнесменов через Halkbank послужили основой для коррупционного скандала «Большая взятка», прогремевшего 17 декабря 2013 г. Таштекин подсчитал, что из Турции в Иран завезено золота на сумму более $8 млрд. А после того, как Соединенные Штаты запретили в июле 2013 г. экспорт золота в ИРИ, в Турции этого драгметалла накопилось на $13 млрд.

    Несмотря на противоречия между Турцией и Ираном в Сирии, Ираке и в Йемене, финансовая политика двух стран демонстрирует завидное единство. Р. Эрдоган и Х. Рухани имеют больше точек соприкосновения, чем может показаться на первый взгляд. И. Алиев это учитывает. Азербайджан вынужден лавировать и выстраивать альтернативные межгосударственные конструкции, которые без опоры на союз с Россией теряют всякий смысл: Саудовская Аравия погрязла в йеменском кризисе надолго, а Израиль видит в Иране не только политического, но и энергетического (газового) конкурента на европейском рынке. TANAP в его обновленном варианте угрожает Москве, но ещё больше этот газопровод может навредить Баку. Газета «Ведомости» считает, что при линейном развитии событий Иран может вытеснить Россию с европейского рынка газа к 2030 г. Сомнительный прогноз, особенно с учётом того, что международные отношения напоминают скорее спираль, а не линию.

    Флагманом ТАNAP остается корпорация ВР, которая выступает оператором месторождения Шах Дениз (28,8%). Если с Азербайджаном у британцев складывается всё гладко, то с Ираном дела обстоят довольно сложно. За XX век Тегеран дважды пошёл на национализацию нефтегазовой промышленности — в 1951 и в 1979 г. Однако теперь конъюнктура меняется: после отмены международных санкций Shell может вернуться на Южный Парс, продолжив его освоение. Газета Guardian уже обратилась к иранским властям от имени отрасли с призывом «обеспечить привлекательные стимулы». Интрига развивается.

    Источник информации: http://www.regnum.ru/news/polit/1912553.html

  • Новое издание о Седагет Керимовой

    Новое издание о Седагет Керимовой

    Yeni biblioqrafiya 001«Седагет Керимова. Библиография» Так называется новое изящное издание Азербайджанской Национальной Библиотеки имени М.Ф.Ахундова. Книга посвящена жизни и творчеству яркого представителя азербайджанской и дагестанской литературы, замечательного писателя, поэта и журналиста Седагет Керимовой. Произведения поэзии и прозы, в том числе стихи, поэмы, рассказы, повести и романы, пьесы и рассказы Седагет Керимовой занимают достойное место в современной литературе.  Ее романы «Блаженая», «Медвежий дождь», повести «Светлая печаль», «На закате», «Гулящая», «Грех», поэма «Баллада о языке» и другие произведения снискали большую любовь читателей. Многие ее произведения,  написанные на лезгинском и азербайджанском языках переведены на руссий, турецкий и другие языки. С.Керимова является автором 21 книги.

    Это четвертая по счету книга, носящая библиографический характер. Первая была издана в 2003 году Азербайджанской Государственной Библиотекой имени М.Ф.Ахундова. Затем вышла в свет аналитическая книга известного писателя-журналиста Музаффара Меликмамедова о творчестве С.Керимовой. В 2013 году председателем Республиканского Нобелевского Информационного Центра Бейбалой Алескеровым была выпущена очередная книга под названием «Жизнь и деятельность Седагет Керимовой».

    Данное библиографическое пособие, составленное Национальной Библиотекой Азербайджана и выпущенное под руководством директора библиотеки, заслуженным деятелем культуры, профессором Керимом Тагировым, полностью освещает творчество писателя, охватывая опубликованные ею материалы за период 1966-2014 годы. Все они вновь обработаны, составлены в новой форме и подробно рассказывают о многостороннем творчестве писателя. Редактор издания заслуженный деятель культуры Гюльбениз Сафаралиева, а составитель Мехрибан Джафарова.

    Пособие  рассказывает об основных датах жизни и деятельности автора, приводит высказывания о ней известных людей. Перечень ее произведений, представленный читателю в хронологическом порядке, дает возможность поближе познакомиться с многожанровым творчеством этого талантливого и трудолюбивого писателя. Надо отметить, что это первое такое издание, включающее в себя материалы на азербайджанском, лезгинском и русском языках. Книга предназначена для ученых, литературоведов, исследователей, библиотекарей-библиографов и широкой читательской аудитории. С целью обширного изучения творчества автора, она будет распределяться по библиотекам республики.

  • Надо всячески разоблачать его вредоносную сущность национализма

    Надо всячески разоблачать его вредоносную сущность национализма

    гумилев-фотоПрежде, чем начать наш разговор, – коротко о собеседнике. Это человек, с одной стороны, весьма известный, а с другой, как ни странно, мало кому из широкой публики знакомый.

    Рыжий львеныш
    С глазами зелеными,
    Страшное наследье тебе нести!

    — так напророчила ему Марина Цветаева летом 1916 года. Тогда сыну Николая Гумилева и Анны Ахматовой еще не исполнилось и четырех лет. Детство и отрочество прошли в маленьком городе Бежецке. Потом – Ленинградский университет. Но учеба внезапно прервалась.

    Дело в том, что в 1921 году отец, известный поэт и бывший офицер, был расстрелян «за участие в контрреволюционном заговоре». В тридцатые годы Гумилеву-младшему пришлось отвечать за отца: не по своей воле оказался он на строительстве Беломорканала, потом – в Норильске.

    С 1943 года он – на фронтах Великой Отечественной. Освобождение Польши и Германии. Взятие Берлина. Вернувшись после Победы, получает университетский диплом и даже ус≠певает защитить кандидатскую диссертацию. Однако на сей раз, во время гонений на ленинградскую интеллигенцию, в немилости оказалась мать. Лев Гумилев снова «призван к от≠вету» – теперь уже за мать.

    Упорство и целеустремленность позволили Л. Н. Гумилеву вскоре после реабилитации добиться присуждения ученой степени доктора исторических наук, он опубликовал ряд заметных работ по географии.

    А направление поиска было выбрано такое: кочевой мир евразийских степей и его отношения с соседями. Из многих трудов составилась «Степная трилогия», охватившая полтора тысячелетия жизни народов от Амура до Дуная. Нынче готовится к выходу в свет фундаментальная работа «Русь и Великая степь», а также пролежавшее десять лет без движения исследование «Этногенез и биосфера Земли».

    Человеческое бытие, – замечает Лев Николаевич Гумилев , – это всегда общение с другими людьми. Конечно, пребывание в сибирском лагере можно назвать крайним случаем «уравниловки». На всех заключенных одинаковые шапки, ватники, брюки и валенки. Казалось бы, серая, безликая масса – и только. Но даже в этих условиях постоянно ощущалось этническое своеобразие каждого человека.

    Так везде. Каждый на вопрос: «Кто ты?» – ответит: «русский», «француз», «латыш», «китаец», «грузин» и т. д., не задумавшись ни на минуту. Для простого человека не требуется никакого толкования, как не надо объяснять разницу между светом и тьмой, теплом и холодом, горьким и сладким.

    Корр.: Но мало знать себя – надо еще знать и понимать других. Советское государство с первых дней провозгласило равноправие всех граждан независимо от их национальности. Это всем нам хорошо известно, и все мы с этим согласны. Но как часто обнаруживается откровенная обывательщина, порой примитивная до грубости…

    Лев Гумилев: – Когда какой-либо народ долго и спокойно живет на своей родине, то его представителям кажется, что их способ жизни, манеры поведения, вкусы и воззрения, то есть все то, что ныне именуется «стереотипом поведения», единственно возможны и правильны. А если и бывают где-нибудь какие-либо уклонения, то это от «необразованности», под которой понимается просто непохожесть на себя. Помню, когда я был ребенком и увлекался Майн Ридом, одна весьма культурная дама сказала мне: «Негры – такие же мужики, как наши, только черные». Ей не могло прийти в голову, что меланезийская колдунья с берегов Малаиты могла бы сказать с тем же основанием: «Англичане – такие же охотники за головами, как мы, только белого цвета». Обывательские суждения иногда кажутся внутренне логичными, хотя основываются на игнорировании действительности. Но они немедленно разбиваются в куски от соприкосновения с нею.

    Корр.: В последнее время по телевидению неоднократно звучала песня Владимира Высоцкого о том, как «съели Кука». Песня шутливая, но есть в ней подтекст, о котором автор, может быть, и не думал. Какими же мы предстаем перед окружающими? Почему порой возникают трагические недоразумения?

    Лев Гумилев: – Для того чтобы ладить с иноплеменниками, надо представлять их реакцию на тот или иной поступок, и не делать таких поступков, которые бы показались бестактными или, хуже того обидными. Сколько путешественников, не соблюдавших неизвестного им этикета, погибло зря! И сколько ненужных конфликтов возникает из-за взаимного непонимания или ложной уверенности, что и понимать-то нечего, потому что, дескать, все люди одинаковы, и значит, они такие, как я! Нет, мы разные. И это очень хорошо. Но надо представлять существующие различия, чтобы не упираться в них, не набивать лишних шишек. А иначе как достигнуть взаимопонимания и согласия?

    Корр.: В наши дни, когда интенсивность контактов значительно возросла, может быть, пора вести речь об определенных правилах, с помощью которых должны строиться взаимоотношения между людьми разных национальностей?

    Лев Гумилев: – Честно говоря, я не знаю, как насчет конкретных советов и наставлений – напасешься ли на все случаи жизни? Но иногда по неведению можно попасть в весьма неловкое положение. Например, у нас, русских, принято при совершении траурных церемоний обнажать голову. А у восточных народов, связанных с мусульманской обрядностью, наоборот – непременно должен быть надет головной убор. Разве можно не учитывать этого? Но если брать шире, то нам необходима подлинная культура общения, которую мы явно недостаточно воспитываем, небрежно прививаем, отчего на молодых побегах вызревают горькие плоды. А формула проста: будь уважителен, терпим, отзывчив, проявляй к другим такое отношение, какого ты ждешь от них.

    В конечном счете, учит только собственный опыт. Лично мне, скажем, тесные контакты с казахами, татарами, узбеками показали, что дружить с этими народами просто. Надо лишь быть с ними искренне доброжелательным и уважать своеобразие их обычаев. Ведь сами они свой стиль поведения никому не навязывают. Однако любая попытка обмануть их доверие вела бы к разрыву. Они ощущали хитрость как бы чутьем.

    Корр.: Да любого отвращает лицемерие. Все-таки для абсолютного большинства наших соотечественников слово «товарищ» действительно «дороже всех красивых слов». Однако из глубин обыденного сознания кое-где прорывается застарелая неприязнь. В результате могут возникать и возникают конфликтные ситуации.

    Лев Гумилев: – Есть единственный, но отработанный за многие века и во всех странах способ разжигания вражды. Для этого естественному противопоставлению этносов «мы» и «не – мы» придается иной, совершенно отрицательный смысл, различия между представителями разных народов доводятся до полного абсурда, дескать, «мы – люди», а «они – не люди». Эта дегуманизация идет с применением набора стандартных образов – негодяя, мучителя, насильника и т. д. Ибо нельзя посеять вражду, не создав образа «врага».

    Мало сказать, что любой национализм слеп. Надо всячески разоблачать его вредоносную сущность, его коварные приемы психологической обработки. Конечно, как и во всех сферах жизни, на национальных отношениях сказались перекосы сталинистской политики, издержки застойного времени. Однако не будем закрывать глаза на то, что и сегодня есть группы людей, заинтересованных в сохранении межнациональных трений, готовых ради своей выгоды покуситься на святая святых – дружбу народов. Это своего рода корыстное сословие, современные князьки и баи, стремящиеся вопреки переменам сохранить теплые местечки, это ультраконсервативные элементы – ревнители ветхозаветной старины. Они спекулируют на всем. Но особенно охотно и пристрастно – на истории.

    Корр.: Сейчас, как это бывает в переломные периоды, обострился интерес к прошлому. В истории запутаны многие вопросы. Как вы относитесь к попыткам перенести обиды вековой давности на сегодняшнюю почву? Неужели так и будут таиться в душах людей подозрительность, и даже озлобленность?

    Лев Гумилев: Знаете, постигать историю нужно не только здравым умом, но и открытым сердцем. И хорошо, если такая открытость закладывается в человеке «с младых ногтей».

    Есть такой афоризм: «Кто владеет настоящим – тот владеет прошлым, кто владеет прошлым – тот владеет будущим». Страшный афоризм, если вдуматься, особенно страшно его применение на практике. Причина и следствие меняются местами, и история превращается в сумму примеров, которыми можно обосновать что угодно. Тогда и раздаются голоса о ненужности науки истории, хватит, мол, и знания настоящего.

    Я убежден, что нам предстоит многое понять и переосмыслить в истории нашего Отечества. Это не просто страна, где слились Запад и Восток. Здесь с древнейших времен до наших дней протекают процессы, качественно важные для всего человечества. Если смотреть на общественное развитие как на результат деятельности народных масс, а не перечень нашествий, злобных схваток, дворцовых переворотов, можно выявить глубокие корни нашего родства. Против такого взгляда в принципе никто не возражает. Но у многих ли не вызовет невольного протеста напоминание о том, что русский князь Александр Невский был приемным сыном… монгольского хана Батыя?

    Корр.: Ну, это можно отнести к разряду исключительных фактов. Правомерно ли строить на подобной основе какую-либо концепцию? Не уведет ли такой путь в ошибочном направлении?

    Лев Гумилев: Названный факт, кстати, не выпадает, из общей закономерности, которую подметил академик В. И. Вернадский: «Россия по своей истории, по своему этническому составу и по своей природе – страна не столько Европейская, но и Азиатская. Мы являемся как бы представителями двух континентов, корни действующих в нашей стране духовных сил уходят не только в глубь европейского, но и в глубь азиатского былого…»

    Имею честь относить себя к ученикам и последователям этого великого ученого. До сих пор актуальна поставленная им задача «взаимного ознакомления составляющих Россию народностей». И при этом ведь надо постоянно иметь в виду, что десятки современных этносов, предки которых воевали друг против друга, в Поволжье или на Кавказе, в Средней Азии или Сибири, ныне живут под одной «крышей», совместно переустраивают жизнь на совершенно новых началах.

    Помню, в 1945 году, после взятия Берлина, я встретился с немецким ученым моего возраста и разговорился с ним. Он считал, что славяне захватили исконно немецкую землю, на что я возразил, что здесь древняя славянская земля, а Бранденбург – это Бранный Бор лютичей, завоеванных немцами.

    Будь он начитаннее, то упомянул бы, что еще раньше, в V веке те же лютичи вытеснили с берегов Эльбы германских ругов. Но разве в этом суть? Все народы когда-то откуда-то пришли, кто-то кого-то победил. Таково конкретное действие диалектического закона отрицания отрицания. И не более того!

    По-моему, просто смешно выглядят и некоторые наши историки, писатели, эссеисты, представляющие прошлое нашей страны в каком-то искаженном преломлении. Раз двинулось войско с Дона или Волги на Днепр, или с Камы – на Оку, считай, что имело место иноземное нашествие. Полноте, друзья! Все эти передвижения, в том числе куда более значительные, вплоть до Великого переселения народов, происходили, в основном, все-таки в пределах нашей нынешней огромной державы и ее ближайших соседей.

    Корр.: Но каждый народ имеет своих героев. Для него священны исторические даты, памятные места, дорогие могилы. Не зря Пушкин говорил о любви «к отеческим гробам», а отношение к прошлому считал мерилом нравственности и просвещенности. Наверное, куда хуже было бы, если бы люди оставались Иванами, не помнящими родства?

    Лев Гумилев: – Знать и любить историю – это одно. А ругать другие народы, в них видеть источник бед и опасностей – совсем другое. Те, кто изучает языки, обычаи, культуру, хорошо представляют себе, как взаимодействовали и влияли друг на друга различные этносы. Исторические документы сохранили немало примеров проявления доброй воли, которые нам следовало бы почаще вспоминать.

    Так, тысячу лет назад два крупнейших государства Восточной Европы – Киевская Русь и Волжская Болгария заключили мирный договор, который, несмотря на то, что славяне приняли христианскую веру, а тюрки по-прежнему чтили мусульманство, благотворно сказывался на отношениях между народами почти 250 лет, вплоть до Батыева разгрома. Кстати, потомки этих болгар, составляющих значительную часть населения Среднего Поволжья, по иронии судьбы называются именем «татары», а их язык – татарским. Хотя это не больше чем камуфляж!

    Меня радует растущий интерес к истории. Хорошо, что заново издаются труды отечественных корифеев: Карамзина, Ключевского и других. Читатель сможет, знакомясь с их книгами, сам судить об этапах развития исторической мысли. Но одновременно читатель должен получать и новейшие работы советских исследователей, выполненные на современном уровне. Только тогда будет действительно сделан шаг вперед. А это сегодня остро необходимо, ведь именно «всеобщая история, – по выражению Грановского, – не более, чем какая-либо другая наука, развивает в нас верное чувство действительности».

    Корр.: Патриотизм – великое и благородное чувство. Однако понять и объяснить его можно, только ответив на вопрос: что значит принадлежать к той или иной национальности? И вообще – что такое «национальное»?

    Лев Гумилев: – По-моему, очень важно усвоить: вне этноса нет ни одного человека на земле. Национальная принадлежность – неоспоримая реальность. Выйти из этноса – значит вытащить себя из болота за собственные волосы. А такое смог проделать пока только барон Мюнхгаузен. Но если это присуще человеческой природе, нельзя отмахиваться от этнических вопросов, игнорировать реальные противоречия, пытаться представлять людей массой.

    Надо помнить, что каждый известный науке облик народа – этнос – несет в себе не только печать окружающей среды, но и накапливаемое прошлое, формирующее стереотип его поведения. И если мы хотим избежать ненужных, а подчас и трагических недоразумений, то нам нужно глубокое знание этнологии, совмещающей в себе географию, биологию, историю и психологию. Думается, практическое значение этой науки не требует излишних пояснений.

    Нашему обществу, как и человечеству вообще, вовсе не противопоказано многообразие. Эта непохожесть отражает глубокую связь человеческих популяций с окружающими их ландшафтами, которые составляют среду обитания, дают пищу и даже формируют эстетические и нравственные ценности. Так каждый народ, большой или малый, раскрывает свой талант, а человечество через это проявляет себя как единое целое. Как видно, этнический фактор также способствует вступлению цивилизации в ноосферу – сферу разума.

    Корр.: Но Вернадский говорил также о «пружине эволюции», в качестве которой рассматривал биохимическую энергию, возбуждающую своим избытком все живые системы. Стало быть, это должны ощущать и мы с вами. В какой степени высказанные идеи касаются саморазвития этносов?

    Лев Гумилев: – В самой непосредственной! Именно эта энергия поднимает волны этнических морей. Каждая волна, зарождаясь в пучине, достигает своего гребня и – с шумом и пеной обрушивается, чтобы зародиться вновь. В тысячелетних колебаниях происходит беспрерывное смешивание народов. Так что нельзя говорить ни о какой «чистоте», тем более – исключительности или избранности.

    Этносы всегда возникают в результате контактов. В основе любого новообразования лежат как минимум два старых. На практике же составных частей, как свидетельствует великое множество исторических примеров, бывает гораздо больше.

    Лично я всю жизнь занят изучением человеческого фактора в этническом аспекте. Мне кричат: «Это жуткий биологизм!» Извините, какой же биологизм? Еще Маркс мечтал о том времени, когда «история человека» соединится с «историей природы». Можно ли отрицать сопричастность людей биосфере, праматери жизни на Земле? Мы – порождение земной биосферы в той же степени, в какой и носители социального прогресса.

    Иначе нам трудно понять многие сложные явления современного мира. Например, национально-освободительные движения, охватившие всю планету. Конечно, они носят прогрессивный характер. Но сопровождаются и такими явлениями (беру самое последнее время), как бессмысленная война Ирана и Ирака. Многое нужно осмыслить и в том, что происходит в нашей стране. Например, переход народов от феодализма, даже первобытно-общинного строя, к социализму, минуя капиталистическую стадию. Увы, где есть обретения, там есть и потери.

    Корр.:
    Долгое время считалось неприличным говорить вслух о наших «внутрисемейных» делах. Но ведь они непросты и небезоблачны, в них порой фокусируются многие противоречия общественной жизни. Произошли конфликты, даже с жертвами, а следом поползли обывательские кривотолки. Если им верить, выходит, что виноваты перестройка и демократизация?

    Лев Гумилев: – Отсталым воззрениям, сохраняющимся в обыденном сознании, всякого рода националистическим спекуляциям необходимо противопоставлять силу научного знания. Пусть никого не пугает, что этносы рано или поздно умирают. Очевидно, наряду с разрушительными процессами внутри этнической эволюции, существуют и созидательные. Еще Энгельс указывал, что границы больших и жизнеспособных европейских наций определялись «симпатиями» населения, эти границы он называл естественными. Именно социализм, в ленинском понимании, «дает полный простор «симпатиям» и реальное осуществление их возможно только «при полном проведении демократии во всех областях».

    Наивно представлять интернационализм без национального, без практического учета реальной пестроты этнического состава. Уравниловка вовсе не стимулирует объединение, а лишь провоцирует деградацию. Поверьте мне, человеку, изрядно посидевшему в тюрьмах, но и встретившему победный май 1945 года в Берлине, я знаю истинную цену «морально-политического единства». Поэтому говорю не ради голой критики: как ученый, я глубоко убежден, что мозаичность – это то и есть, что поддерживает этническое единство путем внутреннего неантагонистического соперничества.

    Иначе, как через демократизацию, национальные проблемы решены быть не могут. В свою очередь этнический фактор должен быть стимулом демократизации. Правильно сказано: истинная дружба народов возможна только при глубоком уважении к достоинству, чести, культуре, языку и истории каждого народа, широком общении между ними. Мы должны всячески способствовать дальнейшему расширению контактов национальных культур, их взаимному обогащению, их подъему и расцвету.

    Преодолевая догматизм, мы стремимся разрушить устаревшие стереотипы. Однако и тут надобно действовать с умом. Скажем, кому-то взбредет в голову взяться за переделку этнического стереотипа поведения. Кстати, такое уже бывало. Упаси Бог, чтобы повторилось! Надо чрезвычайно чутко относиться к национальным обычаям, хотя и не раздувать различий. Одни едят свинину, другие нет – ну и что из этого? Ни из каких благих побуждений не должно быть подталкивания к сближению и слиянию, которые представляют, как я понимаю, очень длительный и во многих чертах нами еще не осознанный процесс. Зачем стараться втиснуть в одни рамки поведения абхазца и нивха, литовца и молдаванина?

    Настало время, когда начинает оправдываться Марксово предвидение о том, что «естествознание включит в себя науку о человеке в такой же мере, в какой наука о человеке включит в себя естествознание: это будет одна наука». Это созвучно идеалам перестройки с ее нынешним обращением к человеку, его реальному облику, потенциалу, потребностям. Мы, ныне живущие, как бы заново открываем себя, свой духовный мир и мир, который нас окружает, где лавиной расширяются контакты между странами и народами, обмены в науке, культуре, информации, где в одном клубке сплелись противоборство и взаимообогащение, старое и новое, злое и доброе.

    Постигая корни нашего родства, изучая «историю с географией», мы хотим понять, куда растет и как ветвится древо человеческое. История нашей страны и населяющих ее более чем ста наций и народностей помогает нам яснее, насколько возможно, представить будущее. С присущей ему мудростью об этом сказал Вернадский: «То новое, что дает в быту живущих в нем людей большое по размерам государство, приближается по своему укладу к тому будущему, к которому мы стремимся, – к мирному мировому сожительству народов. Огромная сплошная территория, добытая кровью и страданиями нашей истории, должна нами охраняться как общечеловеческое достижение, делающее более доступным, более исполнимым наступление единой мировой организации человечества».

    Материал “Корни нашего родства” любезно предоставлен Общественной организацией “Фонд Л. Н. Гумилева”.

    Опубликовано // Труд. – 1988. – 12 апреля.

    Беседу вел А. САБИРОВ.

    ЛЕНИНГРАД

  • 2015 год объявлен в Узбекистане Годом внимания и заботы о старшем поколении

    2015 год объявлен в Узбекистане Годом внимания и заботы о старшем поколении

    2015 год в Республике Узбекистан по инициативе Президента Ислама Каримова объявлен Годом внимания и заботы о старшем поколении с учетом вековых ценностей нашего народа, в целях оказания должного уважения и всесторонней поддержки людям почтенного возраста, что созвучно чаяниям и стремлениям нашего общества. Выступая на торжественном собрании, посвященном 22-й годовщине Конституции Республики Узбекистан, Президент Ислам Каримов особо подчеркнул, что уровень культурного развития любого общества в первую очередь определяет внимание и реальная забота о пожилых людях. Проявление уважения, почитания и заботы о представителях старшего поколения является показателем духовности и высокой культуры общества. Испокон веков эти высокие нравственные качества были присущи узбекскому народу и с первых лет независимости нашей страны стали одними из приоритетов государственной политики.

    «Узбекская модель» развития, базирующаяся на выработанных Президентом Исламом Каримовым пяти принципах реформирования и обновления экономики, определила курс преобразования нашей страны на многие годы вперед. В числе ее главных приоритетов — формирование системы социальной защиты населения, основанной на прочной правовой базе. В центре внимания — человек, его жизнь и мечты, надежды и заботы.

    Четкие ориентиры, конкретные задачи по социальной защите населения были поставлены в Указе Президента Республики Узбекистан «О мерах подальнейшему совершенствованию и укреплению системы социальной защиты населения» от 19 марта 2007 года, в постановлении главы государства «О дополнительных мерах по дальнейшему усилению социальной защиты одиноких престарелых, пенсионеров и инвалидов на 2011–2015 годы» от 30 мая 2011 года и других нормативно-правовых актах. Именно они стали своеобразной «дорожной картой» в обеспечении благополучия и повышении благосостояния граждан, достигших пенсионного возраста, ветеранов Второй мировой войны и трудового фронта.

    Ярким свидетельством осуществляемой в Узбекистане широкомасштабной работы по обеспечению социальной защиты населения является последовательное совершенствование социальной сферы. Динамичное и сбалансированное развитие экономики служит основой для неуклонного повышения уровня и качества жизни населения. Благодаря этому только в прошлом году для всемерной поддержки представителей старшего поколения из Государственного бюджета было выделено более 11 триллионов 618 миллиардов сумов на выплату пенсий, свыше 105 миллиардов сумов — на выплату пособий. Ежегодно участникам войны и труженикам тыла оказывается помощь в бесплатном медицинском обслуживании, санаторно-курортном лечении, обеспечении другими необходимыми средствами.

    Представителям старшего поколения оказывается материальная и моральная помощь также негосударственными организациями, социальными структурами. Масштабы подобной поддержки постоянно расширяются. Так, к примеру, в 2014 году активное участие в работе по улучшению качества жизни граждан почтенного возраста приняли Совет Федерации профсоюзов Узбекистана, государственно-акционерный концерн «Узфармсаноат», акционерная компания «Дори-дармон», фонды «Нуроний» и «Махалла», общественное движение молодежи «Камолот» и другие. При их содействии ветераны войны и труда посетили Самарканд, Бухару, Хиву, Термез, Ташкент и другие города Узбекистана, получили амбулаторное и стационарное лечение, прошли курс оздоровления в санаториях.

    Таким образом, делается все для того, чтобы создать представителям

    старшего поколения достойную жизнь. Ведь именно они внесли большой вклад в обеспечение мира и спокойствия, укрепление экономического потенциала нашей Родины, на чем сегодня основано ее благополучие.

    В нынешнем году работа по развитию социальной сферы, обеспечению адресной социальной защиты одиноких престарелых, пенсионеров и инвалидов, малообеспеченных семей приобретет еще больший размах. Старту новых социальных инициатив способствовали Указ главы нашего государства «О мерах по дальнейшему усилению социальной поддержки ветеранов войны и трудового фронта 1941–1945 годов» от 13 октября 2014 года и объявление в Узбекистане 2015 года Годом внимания и заботы о старшем поколении.

    Реализацию благих дел в этом году будет определять Государственная программа «Год внимания и заботы о старшем поколении», утвержденная постановлением Президента Узбекистана от 18 февраля 2015 года. Она нацелена на дальнейшее повышение уровня и качества жизни пожилых людей, увеличение масштабов их материальной и моральной поддержки, совершенствование социального, пенсионного и медицинского обслуживания людей преклонного возраста, особенно ветеранов войны и трудового фронта 1941–1945 годов, повышение роли старшего поколения в воспитании молодежи в духе многовековых ценностей и традиций нашего народа.

    В Государственной программе «Год внимания и заботы о старшем поколении», состоящей из шести разделов, предусмотрено дальнейшее совершенствование законодательной и нормативно-правовой базы, направленной на усиление внимания и заботы о представителях старшего поколения. Благодаря разрабатываемым документам планируется усовершенствование системы пенсионного обеспечения и социальной поддержки, формирование наиболее удобной для пожилых людей системы оказания им государственных услуг, включая получение различных справок и подтверждающих документов. Будет усилена адресная социальная защита и поддержка пожилых людей, прежде всего ветеранов войны и трудового фронта 1941–1945 годов, расширен перечень социальных и бытовых услуг, предоставляемых пожилым людям, в первую очередь одиноким престарелым и инвалидам. Для обеспечения их благополучия и достойных условий жизни увеличатся масштабы их материальной и моральной поддержки со стороны махаллей, Фонда «Нуроний», других негосударственных организаций и социальных структур.

    Так, например, в этом году каждый участник войны 1941–1945 годов на

    бесплатной основе будет обеспечен телевизором и мобильным телефоном отечественного производства, получит бесплатный лимит местных и междугородных исходящих звонков ежемесячно в размере 60 минут, без взимания ежемесячной абонентской платы. Ветераны войны и трудового фронта, направляющиеся в санаторно-оздоровительные учреждения страны, один раз в год смогут воспользоваться правом бесплатного проезда на железнодорожном транспорте, а также скидками в размере 50 процентов со стоимости проезда на воздушном транспорте (туда и обратно).

    Особое внимание в государственной программе уделяется повышению уровня и качества медицинского и социального обслуживания ветеранов и людей преклонного возраста путем организации их системного оздоровления, расширения профилактических мероприятий, охвата и доступности современных методов лечения, обеспечения пожилых людей и инвалидов вспомогательными и техническими средствами реабилитации, в том числе на льготной основе, укрепления материально-технической базы санаторно-оздоровительных учреждений и социальных организаций, специализирующихся на обслуживании пожилых людей. Так, в этом году будет организовано бесплатное оздоровление ветеранов войны и трудового фронта 1941–1945 годов в санаторно-оздоровительных учреждениях Министерства труда и социальной защиты населения, Совета Федерации профсоюзов Узбекистана и других органов государственного и хозяй ственного управления.

    Кроме того, в этом году лица преклонного возраста получат возможность бесплатно посещать кинотеатры, театры, музеи, концертные представления и другие культурно-просветительские мероприятия. Планируется организовать акции «Аср билан юзма-юз» («Лицом к лицу со столетием») по чествованию людей в возрасте 100 лет и старше и другие подобные мероприятия. Будет повышена эффективность проводимой работы по организации жизнедеятельности и досуга пожилых людей, при этом обращено особое внимание на создание в районах и махаллях для них клубов по интересам, а также необходимых условий для занятия пожилыми людьми физической культурой и спортом. Примечательно, что своеобразным центром общественной жизни представителей старшего поколения станет чайхана, которая будет действовать во всех махаллях. Люди приходят сюда пообщаться, поговорить, поделиться последними новостями за пиалой чая, поиграть в шахматы и шашки. Теперь они смогут здесь все вместе посмотреть специальные телевизионные передачи, спектакли и фильмы, создание которых в этом году будет увеличено.

    В организационной структуре махаллей и органов самоуправления граждан будет укреплен сектор по оказанию постоянного внимания пожилым людям и инвалидам путем осуществления координации и необходимого контроля за ведомствами и службами, в первую очередь службами пенсионного, социального и медицинского обеспечения. Для одиноких и нуждающихся в социальной поддержке пожилых людей планируется проведение акции «Кексалар дуосини олайлик» («Получим благословление старшего поколения»), в рамках которой планируется обеспечить их необходимой мебелью и домашней утварью, одеждой, художественной литературой, комплектами настольных игр.

    Запланированы также мероприятия под девизом «Хеч ким мехр ва эътибордан четда колмасин» («Никто не останется без добра и внимания»), преду-

    сматривающие организацию туристических поездок для ознакомления с историческими достопримечательностями представителей старшего поколения из каждой области нашей страны, проведение территориальных смотров-конкурсов «Лучший махаллинский гузар», «Старшее поколение — опора семьи».

    В целом на реализацию всех этих благих дел Государственной программой «Год внимания и заботы о старшем поколении» предусмотрено выделение 2 триллионов 246,5 миллиарда сумов и 229,6 миллиона долларов.

    Невозможно измерить любовь, внимание и щедрость, уважение и почитание всех ветеранов. Ярким проявлением заботы и внимания к старшему поколению служит Указ Президента Ислама Каримова «О награждении памятной юбилейной медалью «Иккинчи жаҳон урушидаги Ғалабанинг 70 йиллиги» («70-летие победы во Второй мировой войне») граждан Республики Узбекистан — ветеранов войны и трудового фронта 1941–1945 годов» от 19 февраля 2015 года. Он принят в целях достойного чествования ветеранов войны и трудового фронта 1941–1945 годов, внесших неоценимый вклад в Победу над фашизмом. Вспоминать о великих подвигах человека и уметь ценить его самого —одна из непреходящих ценностей жизни. Ведь мощь государства заключается не столько в силе армии, сколько в царящих в нем мире и спокойствии, сплоченности, единстве и патриотизме его граждан, проявляемых внимании и заботе о людях старшего поколения. Поэтому высшая ценность нашей Родины —человек, его права и интересы.

    Принимаемые в нашей стране меры по всестороннему стимулированию представителей старшего поколения служат для них не только материальной, но и большой духовно-психологической поддержкой. Чувство глубокого удовлетворения и благодарности за оказываемые внимание и заботу находит свое отражение в мирной и спокойной жизни граждан, их уверенности в завтрашнем дне, воспитании молодого поколения в духе верности Родине, идеям независимости.

  • В Баку издан лезгинско-азербайджанский гафалаг

    В Баку издан лезгинско-азербайджанский гафалаг

    Гафарган аНа днях в бакинском издательстве «Азербайджан» вышел в свет большой лезгинско-азербайджанский словарь, состоящий из 800 страниц и включающий в себя около 70 тысяч единиц.

     

    Книга призвана помочь тем, кто хочет переводить тексты с лезгинского языка на азербайджанский. Он также будет полезен широкому кругу читателей – школьникам, студентам, учителям лезгинского и азербайджанского языков, журналистам, литературоведам, да и просто любому, кто захочет поднять свой уровень знания лезгинского или азербайджанского языков.

     

    При создании словаря велась тщательная работа с существующими русско-лезгинским, русско-азербайджанским, а также лезгинско-русским и азербайджанско-русским словарями. Данный словарь имеет несколько отличительных особенностей.

     

    Во-первых, в нем сведено к минимуму количество заимствованных из других языков слов. Это продиктовано тем, что в лезгинском языке достаточно слов, которые могут их заменить.

     

    Таким образом, в словарь не вошли десятки слов, не вписывающиеся в нормы языка, но использующиеся в нынешнем лезгинском письменном языке. Второе отличие заключается в содержании архаических лексем лезгинского языка.

     

    Сотни исконно народных слов были взяты из опубликованых в течение прошлых веков лезгинских книг. Это слова, которые раскрывают богатство нашего языка. В то же время в словарь включены и образованные за последнее столетие неологизмы.

     

    Еще одна особенность. Учитывая, что в разных диалектах лезгинского языка имеются слова, которые не попали в литературный язык, и между диалектами лезгинского языка нет значимых различий в лексическом отношении, а также имеющиеся диалектизмы представляют собой один из основных источников обогащения лезгинского литературного языка, составители словаря включили в него десятки таких слов.

     

    В словарь также вошли более 4 тысяч исконно лезгинских слов, практически забытых или вышедших из употреблнния. Это результат экспедиции газеты, работавший над сбором полевого материала для своей постоянной рубрики «Гафалаг» (Словарь).

     

    Эти слова систематически были опубликованы ими в 1998-2014-годах на страницах газеты. Словарь в основном рассчитан на переводчиков. Однако, он носит и элементы толкового словаря.

     

    Это, в частности слова, относящиеся к политике, науке, философии, истории, литературе и др. Лезгинско-азербайджанский словарь создан прославленными мастерами пера, сотрудниками газеты «Самур» Седакет Керимовой и Музафером Меликмамедовым. Рецензентами являются дагестанские ученые, доктор филологических наук, академик Российской академии естественных наук Ахмедуллах Гюльмагомедов, доктор филологических наук Фаида Ганиева и азербайджанский ученый, доктор педагогических наук, профессор, академик Российской академии педагогических и социальных наук Эждер Агаев.

  • Возможна ли тотальная война?

    Возможна ли тотальная война?

    В ответ на процитированную мною статью о чисто военных особенностях конфликта на Донбассе, я ожидаемо получил конструктивную критику.

    Что не надо делать фетишей из «тяжелой пехоты», что все не так — войну выигрывают люди, и именно люди не должны уставать от военных действий. Так как даже формально выигранная война может привести к тому, что страна, победившая в конфликте, окажется столь истощена и разрушена войной, что не сможет воспользоваться плодами полученной слишком поздно победы.

    Вообще же, у меня присутствует достаточно давно большие сомнения, возможно ли сейчас вести тотальную войну по образу и подобию Первой и Второй Мировых войн. Обе эти войны настолько перетрясли ситуацию в мире, что сейчас все боятся тотальной войны, как чумы. Потому что из такой войны выходят видоизмененными не только побежденные страны, но и большинство тех, кто формально оказался в стане победителей.

    «Длительная и масштабная тотальная война» и «перманентная мобилизация» сегодня являются наиболее разрушительным фактором для любого сложно устроенного современного общества. Поэтому, если вам надо утешений, то ответом на вопрос «Умрет ли Украина?», заданном в одной из прошлых статей, является ответ «умрет».

    Для Украины была в чем-то неподъемной даже ее весьма небольшая и сидевшая по базам армия мирного времени — достаточно вспомнить, в какое состояние понемногу приходили ВМФ Украины и какие «уникальные» результаты демонстрировали украинские ПВО в стрельбе по жилым домам и пассажирским лайнерам.

    Тем более невероятным выглядит, понятное дело, возможность Украины достаточно долго содержать под ружьем нынешнюю отмобилизованную армию, которую если и не доведут до размера в 250 тысяч человек, то по крайней мере — будут активно пытаться это сделать.

    И именно на этих фактах базируется моя уверенность в том, что обострение конфликта неизбежно: как говорится, ружье, повешенное реквизитором на стену задника декораций спектакля, всегда стреляет в последнем акте.

    Кроме того, согласно логике того, что происходит в мире, украинский фактор может стать и лишь одним из многих триггеров мировой эскалации войны всех против всех, что уже мы четко видим в Сирии, Ливии, Йемене и Ираке, где все любовно развешанные ружья уже начали стрелять в самых различных направлениях.

    Сюжет Сирии, Ливии и Ирака (и, думаю, в ближайшее время — и Йемена) показывает то, как будет происходить развитие событий на Украине, конечно же, с поправкой на местную специфику, больший уровень образованности и урбанизации населения и какие-то (никакие, но все же…) усилия внешних игроков к «лепке пуль из подручного материала».

    Усилия Ирана в Ираке, попытки КСА купировать ситуацию в Йемене, как и анархия развалившихся на части Сирии и Ливии дают четкое представление о том, что я назвал в применении к Украине «Задворками Европы», «Периферией России» и «Большой Молдавией».

    В нескольких последних статьях ситуация с дальнейшей деградацией воюющей «территории У» разобрана достаточно подробно, повторяться не буду.

    Понятное дело, такой с одной стороны — весьма масштабный конфликт, да еще и развернувшийся в рамках одной из наиболее плотных городских агломераций Европы, имеет свои законы и сопровождается своей спецификой. Так, например, обе стороны конфликта достаточно стеснены в средствах, хотя отнюдь не гнушаются использовать городскую застройку и гражданские объекты в рамках противостояния.

    Хотя, одновременно, в рамках той же самой войны вовсю обсуждаются вопросы газового и электрического хозяйства, проблемы выплаты пенсий и снабжения той или иной территории продуктами питания или каменным углем.
    В общем, точно также, как мировые игроки сейчас боятся тотальной войны на Украине — точно также не горят желанием превращать в выжженую пустыню свои города и сами украинцы.

    Кроме того, как и в других конфликтах в странах, у которых свой ВПК был в недостаточно развитом состоянии, обе воюющие стороны столкнулись с постепенным истощением своих начальных ресурсов людей, техники и боеприпасов.
    Для Украины наиболее критичным ресурсом оказалась военная техника (боеприпасы и люди пока все-таки не в таком дефиците), а вот у Новороссии внешними, по факту, оказываются все критические для ведения войны ресурсы — в силу чего и весь рисунок боевых действий превращается в постоянную череду обострений и перемирий, которые диктуются внешней рамкой управления «воентогром», «отпускниками» и прочими эвфемизмами, которые маскируют масштабную помощь России в военном конфликте на Донбассе.

    Понятное дело, свалиться в тотальную войну при таких условиях конфликту не дадут: ни США не заинтересована в том, чтобы Украина преждевременно издохла, не нанеся при этом максимального урона России, ни Россия не ставит перед собой каких-либо внятных целей, кроме попыток выжать хоть что-то из неприятного, но фактического статус-кво.

    Конечно, как мне правильно подскажут в комментариях, «надо только подождать, и существующий статус-кво приведет нас к победе». В общем, занять позицию обезьяны на холме и ждать, пока американский труп, пованивая нефтью, проплывет вниз по течению реки времени.
    Хотя конечно, США отнюдь не идиоты — и стелят соломку везде по земному шару, в том числе и решая попутно вопросы с нефтью.

    Вообще же — усилия США в консервации своей лидирующей роли в мире достойны самого пристального изучения, о чем я уже много раз писал.

    Просто «сидением на берегу» гегемонию Соединенных Штатов оспаривать бессмысленно: я уже как-то цитировал по другому случаювьетнамского генерала Во Нгуена Зиапа, который именно в рамках тотальной войны, но войны специфической, длинной и изматывающей для Вьетнама и США, но смог-таки выкинуть американцев из своей страны.
    Реалии той первой, по настоящему гибридной войны, описаны вот в этом военном труде американского разведчика, а впоследствии — писателя Филиппа Дэвидсона «Воюющий Вьетнам: История, 1946-1975». Полный текст книги, при желании, вы можете посмотреть вот по этой ссылке, чтобы понять всю специфику войны Вьетнама против США, использования союзнических отношений с СССР, непрямых действий по отношению к Южному Вьетнаму и собственному населению и прочая, прочая, прочая.

    Дабы потом не писать глупости о том, что «Анпилогов требует ввести танки Кантемировской дивизии под российскими знаменами в Киев».

    Не брал СССР Сайгон. А вот помощь Вьетнаму со стороны Советского Союза была полной и безоговорочной, в отличии от.
    Тогда, 1 июля 2014 года, я написал, что хунта не сможет достичь результата на Донбассе, понимая все расклады в сторонах и силах конфликта. Киев тогда не был готов к ведению тотальной войны, в силу чего все меры по блокированию Донбасса вылились в то, что военная кампания лета 2014 так и не смогла достичь своих целей.

    Сейчас я говорю ровно обратное: с таким подходом, как сегодня, обречена на катастрофу уже политика России в Новоросии. Потому что США тоже сделало выводы из войны во Вьетнаме — и уже следующая, афганская война, оказалась ловушкой, любезно расставленной для СССР, в которую он и угодил.

    Поэтому-то я и говорю: начало пути идет с первого шага. В Киеве нет «партнеров». В Киеве есть враги, которых надо заставить уйти с нашей земли.
    Основная мысль Зиапа была проста и ясна: Мы не должны пытаться полностью уничтожить оккупационную армию. Мы должны заставить их уйти с нашей земли.

    Если же этой максимы нет — то и земля Донбасса (и в перспективе — Крыма) становятся в зеркально-противоположном отношении. И уже другую армию считают оккупационной и требуют ее ухода.
    Полностью по методичкам Зиапа, которые теперь читают в США в изложении Дэвидсона.

    Поэтому-то максима о том, что если нельзя пересмотреть, то можно и перепоказать — действует в обе стороны.
    Тотальная война — она такая. Вроде бы и тихая сегодня, но очень жесткая внутри.

    Алексей Анпилогов

    Руководитель центра координации «Новая Русь»

    8 апреля 2015

    Источник — Блог А.Анпилогова
  • Балканы поддержали превращение «Южного потока» в «Турецкий поток»

    Балканы поддержали превращение «Южного потока» в «Турецкий поток»

    турецкий поток
    Сербия, Венгрия, Македония, Греция и Турция поддерживают диверсификацию маршрутов и источников доставки природного газа в страны Европы через Турцию. Об этом говорится в декларации, принятой главами внешнеполитических ведомств пяти стран по итогам переговоров в Будапеште 7 апреля, передает корреспондент ИА REGNUM. Как ранее сообщил министр иностранных дел Сербии Ивица Дачич, встреча в венгерской столице была организована с целью обсуждения возможностей участия в проекте газопровода «Турецкий поток»для транспортировки российского газа в эти страны. Центральными темами переговоров стали энергоснабжение и энергетическая безопасность. В принятой декларации, текст которой приводит пресс-служба МИД Греции, отмечается, что стороны «выразили поддержку созданию коммерчески жизнеспособного варианта диверсификации маршрутов и источников доставки природного газа из Турции через территории своих стран в страны Центральной и Восточной Европы и другие». По мнению глав МИД, это позволит государствам-участникам поддержать энергетические рынки Турции и Евросоюза посредством «Южного газового коридора» и даст новые возможности для экономического развития региона путем объединения газовой инфраструктуры пяти стран при финансовой поддержке Евросоюза. Вместе с использованием хранилищ газа диверсификация поставок позволит облегчить сезонный баланс и повысить энергетическую безопасность в случае перебоев с поставками газа, отмечается также в документе.

    Указывается, что декларация выражает пока лишь политические намерения сторон, ее подписавших, и в дальнейшем необходим более подробный обмен мнениями и диалог по конкретным вопросам между государствами-участниками и заинтересованными компаниями.

    Как сообщало ИА REGNUM, в начале декабря 2014 года Россия приняла решение отказаться от проекта газопровода «Южный поток», поскольку Еврокомиссия так и не санкционировала его реализацию и Болгария не дала разрешения на строительство на своей территории. При этом Москва достигла договоренности с Анкарой о строительстве газопровода аналогичной мощности (63 млрд кубометров в год) через Турцию до границы с Грецией, где может быть создан газовый хаб для потребителей в Южной Европе. Первый газ по газопроводу «Турецкий поток» планируется подать в декабре 2016 года.

    Источник — regnum.ru
  • Анкара и Тегеран укрепляют сотрудничество в энергетике, конкурируя с Россией

    Анкара и Тегеран укрепляют сотрудничество в энергетике, конкурируя с Россией

    Первым зарубежным лидером, который посетит Тегеран после прорыва на переговорах по иранской ядерной программе, станет президент Турции Реджеп Тайип Эрдоган. В Анкаре вчера объявили, что намерены добиваться скидки на газ, который до сих пор были вынуждены закупать у Тегерана по завышенной цене. Не менее принципиальный вопрос — будущее транзита иранского газа в Европу. Снятие санкций в перспективе позволит Тегерану увеличить экспорт газа в Европу до 20 млрд куб. м в год, что приведет к неизбежному столкновению интересов России и Ирана. Турция же сможет усилить свои позиции в качестве регионального энергетического «хаба» и ключевого транзитера газа в ЕС.

    Скидка на газ станет одной из ключевых тем, которую президент Турции Реджеп Тайип Эрдоган и министр энергетики Танер Йылдыз сегодня будут обсуждать в Тегеране. Закупки газа у Ирана в объеме приблизительно 10 млрд куб. м в год — болезненный для турецких властей вопрос: Анкара неоднократно подавала иски в международные судебные инстанции, пытаясь добиться снижения цены на иранский газ. Сейчас в Анкаре хотят получить скидку в размере 25%. «Этот вопрос должен быть урегулирован к маю»,- заявил вчера Танер Йылдыз.

    Направляемая цепная реакция

    Успех переговоров в Лозанне, где Иран и шестерка международных посредников согласовали основные параметры будущего соглашения по ядерной программе Тегерана, привел к резкому снижению мировых цен на нефть. Одновременно с этим о себе напомнили противники сделки. Премьер Израиля Биньямин Нетаньяху предупредил: соглашение «угрожает выживанию страны, может спровоцировать гонку ядерных вооружений по всему Ближнему Востоку и резко повысит риск ужасающей войны»

    Иранский газ поступает в Турцию по трубопроводу Тебриз-Анкара пропускной способностью 14 млрд куб. м в год. Эта магистраль планировалась как часть более масштабного проекта — трубопровода «Парс», который был призван связать газоносное месторождение Южный Парс с Европой через Турцию, Грецию и Италию, разделившись затем на две ветки: северную, ведущую в Германию, Австрию и Швейцарию, и южную, ведущую во Францию и Испанию. Мощность проекта, который так и не был реализован из-за санкций, наложенных на Тегеран, оценивалась в 37 млрд куб. м. В 2008 году иранские и турецкие власти заключили меморандум об укреплении сотрудничества по проекту «Парс». «Но он из-за санкций был отложен в долгий ящик,- пояснил «Ъ» партнер компании RusEnergy Михаил Крутихин.- Теперь Иран стремится наладить новый канал продажи газа в Европу».

    Танер Йылдыз вчера подтвердил, что намерен обсудить с иранскими коллегами перспективы транспортировки иранского газа через Турцию. Он уточнил: предпосылки для обсуждения этого вопроса создает прорыв на переговорах Тегерана и «шестерки» международных посредников по иранской ядерной программе, сделавший реальными перспективы снятия с Тегерана международных санкций. По оценкам экспертов, в случае снятия санкций к 2020 году Иран сможет добывать до 215 млрд куб. м природного газа в год, а экспортировать — до 35 млрд куб. м, в том числе до 20 млрд куб. м — в Европу.

    Турция играет с «Газпомом» на слабой лире

    Переговоры о снижении цен на российский газ для Турции, об успехе которых было громко объявлено в начале февраля, все же зашли в тупик. «Газпром» и турецкая Botas не могут решить, к какому компоненту формулы должна применяться скидка в 10,25%. Эти споры ставят под сомнение и выполнение более масштабных политических договоренностей между Москвой и Анкарой о строительстве «Турецкого потока»

    О возможных вариантах экспорта природного газа в иранском руководстве говорили с прошлой осени. Президент Хасан Роухани в ходе встречи на полях Генассамблеи ООН в Нью-Йорке в сентябре заявил своему австрийскому коллеге Хайнцу Фишеру, что в свете конфликта вокруг Украины, который может обернуться перебоями в поставках российского газа в ЕС, Иран готов предложить Европе «надежный источник газа, обладающий большим потенциалом». В руководстве же ЕС и до этого давали понять, что изучают на перспективу возможность закупок иранского газа — в качестве меры, которая позволила бы снизить зависимость от поставок российского топлива.

    В руководстве Турции до этого заявляли, что рассматривают Иран в качестве потенциального участника Трансанатолийского газопровода (TANAP) — магистрали, предусматривающей транспортировку газа с азербайджанского месторождения Шах-Дениз на границу Турции с Европой. Запустив в середине марта работы по возведению турецкого участка TANAP, власти Турции объявили: этот проект не стоит расценивать как конкурента «Турецкого потока» — проекта газопровода из России в Турцию, о создании которого президент РФ Владимир Путин объявил в ходе своего недавнего визита в Анкару (см. «Ъ» от 2 декабря 2014 года).

    На днях стало известно, что азербайджанская государственная нефтяная компания SOCAR рассматривает предложение по продаже Ирану части своей доли в TANAP. А президент SOCAR Ровнаг Абдуллаев высказался о снятии санкций с Тегерана как о свершившемся факте: «После решения о снятии санкций с Ирана актуальность TANAP выросла еще больше».

    Михаил Крутихин убежден: такая перспектива привела бы к неизбежному столкновению интересов РФ и Ирана, а также к усилению позиций Турции, стремящейся получить статус ключевого транзитера газа в регионе. «Турецкие власти заинтересованы в том, чтобы стать перевалочным пунктом на пути транзита газа в Европу из Каспийского и Ближневосточного регионов»,- говорит господин Крутихин. Позицию Анкары «Ъ» разъяснил собеседник в Минэнерго Турции: «Мы приветствуем диверсификацию экспортеров газа, а в обмен гарантируем безопасность транзитных поставок по территории Турции в Европу».

    Ольга Кузнецова
    7 апр. 2015

    Источник — kommersant.ru
  • Кризис между Турцией и Ираном может углубиться

    Кризис между Турцией и Ираном может углубиться

    Если в ближайшее время Тегеран и Анкара не смогут найти общий язык в подходах к региональной политике, тогда углубления кризиса в отношениях между Ираном и Турцией  не избежать, сказал Новости-Азербайджан политолог Ильгар Велизаде.

    «Для углубления кризиса между Тегераном и Анкарой есть ряд объективных моментов. Потому что у каждой страны есть  существенная разница в подходах и преследуемых целях во внешней политике в регионе, и такая ситуация, естественно, создает проблемы в отношениях между двумя странами», — отметил Велизаде.

    Ранее президент Турции назвал неприемлемым стремление Ирана доминировать в регионе, в том числе в Йемене.

    «Иран стремится к господству в регионе. Это уже начало раздражать США, Саудовскую Аравию и страны Персидского залива. Это действительно неприемлемо, и Иран должен это знать», — заявил Эрдоган на пресс-конференции в Стамбуле, комментируя начало военной операции в Йемене.

    Президент Турции отметил, что конфликт в Йемене стал «сектантским» и призвал Иран прекратить поддержку шиитских повстанцев-хуситов.

    «Иран должен изменить свою точку зрения. Он должен вывести все свои силы, которые он имеет в Йемене, Сирии и Ираке, и уважать территориальную целостность этих стран», — сказал Эрдоган.

    По словам политолога, с другой стороны есть моменты для сближения позиций. «Есть общие риски и угрозы для обоих государств. Если стороны найдут общий  подход в региональных процессах, тогда йеменский вопрос отойдет на второй план. Если стороны не  отступят от своих интересов, тогда ситуация в отношениях между Анкарой и Тегераном будет ухудшаться», — подчеркнул эксперт.

    По мнению политолога, политические элиты обеих сторон не заинтересованы в ухудшении  отношений между Анкарой и Тегераном. «Политические элиты заинтересованы в сближении и развитии двусторонних отношений. Это можно подтвердить и рядом примеров. Скажем, несмотря на заявление президента Турции Реджепа Тайипа Эрдогана в адрес Ирана по проблеме Йемена запланированный ранее визит его в Тегеран не отменен. Это еще раз доказывает, что стороны намерены договариваться по проблемам региональной политики и  искать пути решения существующих проблем в регионе. Кстати,  не претерпела изменений и сама повестка активно готовившегося в последние месяцы визита», — подчеркнул политолог.

    Касаясь роли США в йеменском вопросе и сближении отношений с Ираном, политолог сказал, что Вашингтон как всегда проводит политику двойных стандартов.

    «США для решения существующих проблем на Ближнем Востоке стремятся наладить взаимоотношения с Ираном. Потому что Иран сегодня является региональной державой и способен отразить многие из возникающих для региональной безопасности угроз, в частности, речь идет о борьбе с террористическими организациями. Вашингтон заинтересован сотрудничать с Тегераном в решении этих вопросов. Но, с другой стороны, США с помощью своих союзников пытаются противостоять росту влияния Ирана в регионе и нейтрализовать влияние шиитского фактора в региональной политике. Потому что США не заинтересованы в сильном, влиятельном противнике своих интересов в регионе», — отметил эксперт.

    Коснувшись вопроса о кризисе в Йемене, политолог отметил, что то, что сегодня происходит в Йемене, является   продолжением процесса,  который уже на протяжении занескольких лет  продолжается на Ближнем Востоке.

    «Здесь речь непосредственно идет об усилении шиитского фактора в региональной политике. Мы  это наблюдаем не только на примере Йемена,  но ранее также наблюдали  во время обострения процессов в других странах Ближнего Востока, в период так называемой «арабской весны», в Бахрейне и Саудовской Аравии», — сказал он.

    При этом он добавил, что все то, что происходит, является процессом активизации политического шиизма в регионе. «Естественно, так называемые суннитские страны в лице Саудовской Аравии, большинство населения которой являются приверженцами салафизма,  Турции, где у власти находятся приверженцы умеренного ислама, этим не довольны.

    Что  касается действий Саудовской Аравии в Йемене, то нужно сказать, что есть такая  организация как Совет сотрудничества государств Персидского залива. Туда входят арабские монархии. Ведущей силой в этой организации является Саудовская Аравия. Недавно  к этому союзу присоединились еще две арабских страны — Марокко и Иордания. В рамках деятельности Совета фактически арабские королевства  так или иначе свои внешнеполитические действия согласуют с Эр-Риадом. Йемен в эту организацию не входил и выполнял функцию побочного звена региональной безопасности, ответственность за которую несла Саудовская Аравия. Но на практике это оказалось неэффективным.

    И сейчас  речь идет о  том, что  Саудовская Аравия и ее союзники пытаются обеспечить  свой полный контроль над Йеменом. Причем это пытаются сделать путем прямого военного вмешательство в Йемен. Естественно,  Иран не может остаться в стороне от этих процессов. Потому что Иран всегда имел в Йемене традиционные точки опоры. Как он имел и имеет их в Бахрейне, Ливане и других арабских странах.  И Иран рассматривает происходящее в Йемене сквозь призму угроз своим национальным интересам.

    Сейчас  создалась такая ситуация, что есть Иран, и есть страны,  которые с этой политикой Ирана не согласны. То есть, не согласны с активизацией   роли политического шиизма в регионе.  За этими процессами, без сомнения, прослеживаются и интересы США. США  не заинтересованы  в распространении  политического шиизма  в регионе в качестве инструмента влияния Ирана. И сейчас идет речь о согласовании политики по нейтрализации инструмента  влияния Ирана в регионе»,  — резюмировал эксперт.

    Международная коалиция с участием Саудовской Аравии и других стран Персидского залива по просьбе президента Абд Раббу Мансура Хади начала в Йемене в ночь на четверг военную операцию «Буря решимости» против повстанцев-хоуситов, контролирующих большую часть территории страны.

    К военной операции уже официально присоединились Египет, Иордания и Судан.

  • Об узбекско-американском семинаре в Вашингтоне

    Об узбекско-американском семинаре в Вашингтоне

    USA

     

    В Институте по изучению Центральной Азии и Кавказа при Университете Дж.Хопкинса в Вашингтоне (США) состоялся международный семинар на тему «Актуальные вопросы повышения эффективности судопроизводства и отправления правосудия».

    В нем приняли участие представители Госдепартамента, Федерального судебного центра, ЮСАИД, Министерства юстиции, неправительственных организаций, различных судебных инстанций и частных юридических фирм, федеральные судьи США, американские эксперты по изучению гражданского общества, а также представители Узбекистана, осуществляющие свою деятельность в правовой области.

    В ходе семинара были рассмотрены основные направления судебно-правовой реформы в Узбекистане и применение современных информационно-коммуникационных технологий в обеспечении прозрачности и открытости судов, а также опыт США в данном направлении. В рамках встречи была дана подробная информация о развитии судебно-правовой системы в нашей стране. Важной составляющей данного мероприятия стало обсуждение дальнейшего сотрудничества между США и Узбекистаном в данной сфере.

    Открывая семинар в качестве модератора, директор Института Центральной Азии и Кавказа при Университете Дж.Хопкинса института Ф.Старр подчеркнул, что вопросы развития судебно-правовой системы в республике до сих пор были предметом обсуждений со стороны исследователей. Он указал на необходимость оценки процесса создания и совершенствования правовой системы «с нуля» в стране, которая полностью отказалась от старой системы и выбрала свой путь развития, в том числе формирования новой системы отношений в судебно-правовой сфере. В этой связи, он отметил важность проводимого мероприятия с непосредственным участием экспертов-правоведов с обеих сторон и выразил надежду, что семинар предоставит американской стороне возможность лучше узнать о достигнутом прогрессе в Узбекистане в осуществлении судебно-правовых реформ.

    Директор Федерального судебного центра Дж.Фогел выразил признательность за представленную узбекской стороной всестороннюю и детальную информацию о проводимых в стране судебно-правовых реформах и предстоящих задачах.

    Представитель американской частной юридической фирмы «Уайт энд Кейс» Х.Хэмобратил внимание аудитории на твердую приверженность Узбекистана обеспечению принципа верховенства закона, который проявляется во всесторонней защите прав инвесторов и их собственности, а также соблюдению принятых международных обязательств в этой области. Ссылаясь на свой положительный опыт взаимодействия с Министерством юстиции Узбекистана, Х.Хэм отметил растущую роль международного арбитража в рассмотрении исковых споров и, в то же время подчеркнул, что узбекская сторона не приемлет незаконную инвестиционную деятельность в республике.

    Старший научный сотрудник Центра по изучению гражданского общества университета Дж.Хопкинса В.Соколовски в своем выступлении остановился на обеспечении верховенства закона в увязке с развитием гражданского общества. Сославшись на свои неоднократные поездки в Узбекистан в 2013-2014 годах, В.Соколовски заявил, что на деле убедился в практической реализации принципа «От сильного государства к сильному гражданскому обществу». При этом он позитивно оценил роль махалли в качестве института медиации и досудебного разбирательства, отражающего ценности и менталитет узбекского народа.

    Uzbekistan_USAСостоявшийся семинар вызвал положительные отклики американских экспертных кругов, которые проявили интерес к более близкому ознакомлению с развитием судебно-правовой системы в нашей стране. Отмечалось, что практика аналогичных встреч должна продолжиться в Узбекистане и в форме дебатов, которые могли бы еще больше раскрыть правовое и философское значение осуществляемых реформ в республике.

    По завершению мероприятия ряд его участников в интервью ИА «Жахон» поделились своими оценками и комментариями по осуществляемым реформам в нашей стране в этой сфере.

    Профессор Фредерик Старр, директор Института Центральной Азии и Кавказа при Университете Дж.Хопкинса:

    — Мне доставило большое удовольствие принять участие в международном семинаре с участием признанных экспертов-правоведов с обеих сторон, в ходе которого мы смогли обстоятельно обсудить фундаментальные вопросы, связанные с ролью судебных органов в обществе.

    Можно отметить, что судебно-правовая система в Узбекистане продолжает динамично развиваться и достигла значительного прогресса. Процесс проведения реформ в любых сферах, в том числе в судебно-правовой системе требует определенного времени, терпения и, самое главное, настойчивости. Я уверен, что проявляемая Узбекистаном целенаправленная работа в области реформирования деятельности судебных органов, несомненно, обеспечит окончательный успех прилагаемым усилиям в данном направлении.

    Джереми Фогел, директор Федерального судебного центра, федеральный судья США:

    — Мы провели продуктивные дискуссии с представителями судебной власти Узбекистана, в том числе по вопросам подготовки и повышения квалификации судей. Мы также детально ознакомились с сутью и особенностями проводимых в республике реформ в судебно-правовой сфере. Достойно высокой оценки то, что правительство Узбекистана принимает серьезные усилия для  либерализации судебно-правовой системы и обеспечения независимости судебной власти.

    Наш Центр готов продолжать и укреплять сотрудничество с узбекскими коллегами в рамках поддержки усилий в этом направлении. Надеюсь, что мой предстоящий визит в Узбекистан в июне нынешнего года также послужит углублению узбекско-американского взаимодействия по дальнейшему совершенствованию судебно-правовой системы республики.

    Ричард Стоддард, заместитель координатора помощи странам Европы и Евразии Госдепартамента США:

    — Сегодняшний семинар стал очередной возможностью для обмена информацией и опытом в судебно-правовой практике двух стран. Отрадно, что стороны установили хорошие рабочие контакты и активно взаимодействуют в этом направлении, что является одним из ключевых признаков демократического общества.

    Мы всячески поддерживаем и готовы оказать содействие в расширении начатого диалога, который может способствовать дальнейшему совершенствованию судебно-правовой системы и более эффективному обеспечению прав человека в Узбекистане.

    Войцех Соколовски, старший научный сотрудник Центра исследования гражданского общества Университета Дж.Хопкинса (США):

    — Сегодня мы на экспертном уровне обсудили ход и основные результаты проводимых в Узбекистане правовых реформ, направленных на создание ответственной и демократичной судебно-правовой системы. Данный семинар, в котором приняли участие непосредственно работники судебных органов, представляет важность в плане обмена и изучения опыта становления и развития судебно-правовой системы США и Узбекистана.

    Меня особо интересует взаимодействие между законотворчеством и институтами гражданского общества, которые могут играть ключевую роль во всех аспектах развития общества. Мы сегодня наблюдаем растущее присутствие институтов гражданского общества в усилиях по демократизации государственной власти, в том числе либерализации судебно-правовой системы Узбекистана. Надеюсь, что данная тенденция сохранится и будет развиваться.

     

    Посольство Узбекистана в Азербайджане

  • От воровства долмы до лого Европейских Олимпийских Игр-2015 в Баку

    От воровства долмы до лого Европейских Олимпийских Игр-2015 в Баку

    genoside and euro gamesНедавно, группа армянских активистов и мелких бизнесменов в США, во «второй армянской столице» — городе Глендейле (штат Калифорния) организовали продажу различных маек и изделий с лого о «геноциде армян в 1915 году». В том числе ушлые бизнесмены, уже неплохо заработавшие на «1915 году», продавали майки с эмблемой очень сильно напоминающей официальное лого предстоящих в июне 1-ых Европейских Олимпийских Игр-2015 в Баку. Этот маечно-политический бизнес сосредоточился в руках трех армян: Тины Чулджян, Алекса Кодаголяна и Армин Харири.

    Бизнес шел неплохо, пока один из крупных торговых центров «Americana Shopping Center» не потребовал, чтобы эти дельцы прекратили сбывать майки с политическим подтекстом иначе, им вовсе запретят торговать здесь. После этого в американских СМИ появилась статья Харута Сасуняна – издателя газеты «Калифорнийский курьер», где автор называет запрет на торговлю маек с «геноцидными» лого – нарушением «права на свободу самовыражения». В статье «Sassounian:Americana Shopping Center Bans Sale of Genocide T-Shirts», автор призывает армянских активистов объединиться и защитить маечный бизнес «аля-1915».

     

    Отметим, что Х.Сасунян является президентом Объединенного Армянского Фонда, в который входят семь самых крупных армяно-американских организаций. Также будучи довольно колоритной личностью, он обласкан и многократно награжден со стороны премьер-министра Армении и Армянской церкви.

    Однако теперь группа армянских активистов начала торговать майками с украденными и переделанным лого Бакинской Олимпиады-2015 через социальные сети и свои сайты.

    «Не вызывает удивления, то что армянские бизнесмены в США продают майки с лого «100 лет геноциду армян» очень сильно напоминающим официальное лого предстоящих в июне 1-ых Европейских Олимпийских Игр-2015 в Баку», — сказал директор Центра истории Кавказа Ризван Гусейнов.

    Наш Центр осуществляет научный проект «Детектор лжи», в рамках которого можно легко определить принадлежность кулинарных блюд, предметов культуры и традиций к тому или иному народу. Таким образом были развенчаны мифы об «армянском лаваше», «армянской долме», «армянском дудуке» и др., которые переняты у тюркских народов, отметил Р.Гусейнов.

    «Как воровали прежде армянские удальцы элементы культуры и быта народов Азербайджана, так и сегодня продолжают это делать, что ясно видно на примере с воровством лого Бакинской Евроолимпиады-2015», — резюмировал директор Центра истории Кавказа.

     

  • США ПРИСОЕДИНЯЮТСЯ К ИРАНО-АРМЯНСКОЙ ЖЕЛЕЗНОЙ ДОРОГЕ?

    США ПРИСОЕДИНЯЮТСЯ К ИРАНО-АРМЯНСКОЙ ЖЕЛЕЗНОЙ ДОРОГЕ?

    jeldoroqaГюльнара Инандж, директор Международного онлайн информационно-аналитического центра «Этноглобус»

    Рассматривая итоги визита президента Грузии Михила Саакашвили на прошлой неделе в Ереван, наше внимание привлекло заявление главы армянского государства Сержа Саргсяна, который во время бесед со своим грузиской коллегой заметил, что «его страна придает важность возобновлению сухопутного сообщения с Россией через Грузию». В Армении считают, что настоящая блокада страны началась не с армяно-азербайджанским конфликтом, а абхазо-грузинской войной, которая привела к закрытию сквозной Абхазской железной дороги (САЖД), на открытие которой намекал С.Саргсян. Отметим, что дорога начинается от Адлера (Сочи) далее охватывает территорию Абхазии, в том числе Сухуми, простирается по Западной Грузии, достигает Тбилиси и Ахалкалаки. Дальше САЖД должна соединиться сармянскими железными дорогами.

    Закрытие этой дороги лишило Россию сухопутной связи с Арменией. Поэтому все эти годы Москва настаивала на возобновлении передвижения поездов по этому маршруту. Перед самым началом августовской грузино-российской войны – в июне 2008 года президент ОАО «Российские железные дороги» (РЖД) Владимир Якунин заявил, «что рассчитывает вернуться к прерванному некоторое время назад по политическим причинам переговорному процессу о возобновлении прямого железнодорожного сообщения Армении с Россией через Грузию и Абхазию». Позже начало военных действий в Абхазии, прерывание дипломатических отношений между Москвой и Тбилиси вывело дискуссии вокруг САЖД из переговорного процесса. И сейчас настало время не только возобновления обсуждений, но и доведения до конца процесс восстановления САЖД. Несмотря на постоянные трения, периодически переходящие в конфликтную стадию грузино-российских взаимоотношений, обсуждения реконструкции САЖД велись на протяжении всех этих лет.

    В 2001 году между тогдашними президентами Грузии и России Э.Шеварднадзе и В.Путиным было достигнуто соглашение о восстановлении САЖД. Многие политические факторы – неразрешенность абхазского конфликта, намерение сохранить маршрут под юрисдикцией грузинских пограничных и таможенных служб на пути передвижения поездов, возвращение грузинских беженцев в Абхазии и многое другое влияли на ход дискуссий. Особенное внимание обращалось на ведение переговоров в условиях исключительного контролирования всех грузов, проходящих через этот путь. Наконец в 2006 году было достигнуто соглашение о создании четырехстороннего концорциума восстановления САЖД с участием России, Грузии, Армении и Абхазии.

    Заметим, что активность вокруг абхазского маршрута росла с подготовкой к реализации железнодорожного проекта Карс – Ахалкалаки- Тбилиси — Баку (КАТБ) в обход Армении. Настойчивость Азербайджана в избрании маршрута КАТБ и игнорирование уже существующей железной дороги Карс-Гюмри-Ахалкалаки, лишила армянскую сторону всех надежд и вынудила активизировать свою деятельность в направлении САЖД. Армения получила поддержку Палаты представителей США, которая проголосовала за предоставление гарантий о том, что никакие экспортные и импортные фонды не были использованы для содействия проекту строительства железной дороги КАТБ в обход Армении. Под давлением армянской диаспоры США не только не одобрили финансирование КАТБ, но даже посоветовали грузинской стороне сотрудничать с Арменией. Тбилиси начал ставить преднамеренные перепоны в переговорный процесс. В ходе визита премьер- министра Зураба Ногаидели в 2006 г. в Баку грузинская сторона заявила, что имеет претензии к некоторым пунктам технико-экономического обоснования проекта строительства этого железнодорожного транспортного коридора (КАТБ), связанного со строительством некоторых участков железной дороги в Грузии, имея ввиду абхазские железнодорожные пути. То есть Грузия спекулятивно пыталась привлечь Азербайджан к восстановлению САЖД, что отмечалось в Баку и Анкаре.

    Вопреки всему строительство КАТБ идет полным ходом. И сейчас Тбилиси, играя в двойную игру, может быть частью крупного регионального проекта с участием Азербайджана и Турции, одновременно флиртовать с Москвой и Ереваном, чтобы задействовать САЖД. Переговоры об открытии абхазского маршрута встречают на данном этапе сильное противодействие изнутри Грузии, со стороны интеллигенции, опасающейся финансового усиления абхазов и их суверенитета. С другой стороны, открытие железной дороги усилит армянский фактор в Грузии и в Абхазии, и тем самым грузины получат еще одну проблему в Ахалкалаки. Грузинская оппозиция всегда выступала против восстановления абхазских железных дорог и пыталась привлечь к нему внимание азербайджанских властей. Она уверена, что восстановление абхазской железной дороги необходимо Москве и Еревану для налаживания между ними сухопутной связи и в первую очередь для перевозки Россией оружия для дислоцированных в Армении российских военных баз.(1)

    При этом все эти годы, говоря о переговорах вокруг САЖД, на втором плане вырисовывалось присоединение Ирана к этому маршруту. Если вначале в Иране старались на официальном уровне держаться в стороне от намерений стыковки с САЖД, то постепенно начали звучать заявления из уст экспертов, приближенных к президенту М.Ахмединежаду о том, что строительство железной дороги между Россией и Ираном сыграет положительную роль в расширении связей между странами. В Грузии утверждают, что России необходимо иметь сухопутную связь с Ираном для вывоза ядерных отходов атомных станций этой страны. В начале США выступали против подключения Ирана к абхазским дорогам. Но августовская война изменила геополитическую ситуацию. Кроме того, проект строительства железной дороги Иран-Армения, к чему должна подключиться САЖД, идет своим ходом. Представители официального Еревана заявляют, что успешная реализация этого проекта (железная дорога Иран-Армения) связана также с открытием абхазского участка железной дороги по территории Грузии.

    В случае задействования последнего, заинтересованность иранской стороны в строительстве железной дороги через территорию Армении с дальнейшим выходом в Россию резко возрастет. Это будет второе железнодорожное сообщение, связывающее Армению с внешним миром. В настоящее время функционирует лишь железная дорога в северном направлении с Грузией. (2) В Армении уверены, что с возобновлением работы САЖД, Армения может стать полноценным транзитным государством с серьезными геополитическими функциями. Не удивительно, что российская сторона подключилась к переговорам между Ереваном и Тегераном о строительстве железнодорожной ветки Армения — Иран, как составную часть транспортного коридора Север — Юг. Тем временем, Олимпийские игры 2014 года в Сочи вынуждают Москву начать переговоры по восстановлению Абхазского маршрута. Россия для перевозки грузов не может обойтись Абхазских железных дорог и собирается вложиться в инфраструктуру Абхазии в рамках подготовки к Олимпиаде в Сочи в 2014 году.

    В качестве основных проектов открытие сухумского аэропорта «Бабушеры» (согласование этого вопроса с российскими авиационными властями уже идет), восстановление военно-сухумской дороги через Кодорское ущелье в Россию (это сократит путь из Сухума в Ставрополь с 1200 до 200 км) и модернизацию абхазских портов, которые необходимы для того, чтобы частично разгрузить порты российского Черноморского побережья Кавказа. Необходимы инвестиции и для восстановления абхазской железной дороги. По оценкам экспертов для строительства олимпийских объектов в Сочи железным дорогам придется перевезти 100 млн. тонн инертных материалов, значительная часть которых может быть добыта на карьерах Абхазии. При этом нужно восстановить электроподстанцию на железной дороге в Абхазии. (3) К тому же премьер-министр РФ В.Путин дал согласие на выдачу Россией Абхазии долгосрочного кредита на возвратных условиях на 1-1,5 млрд рублей, которые нужны для развития банковской системы Абхазии, финансирования развития малого и среднего бизнеса в республике и строительства железной дороги. По последним данным Абхазия отдает во временное управление России ОАО РЖД — сроком на 10 лет — абхазскую железную дорогу и сухумский аэропорт. В июне 2008 года компания РЖД приступила к управлению железными дорогами Армении и прилагает все усилия для контролирования ГЖД.

    Обратим внимание еще одному интересному моменту, что в списке основных кандидатов на победу в тендере (В связи с обострением внутренней обстановки в Грузии тендер временно приостановлен) на концессионное управление ГЖД присутствует российская компания Center Invest Capital Partners, которой вполне могут камуфлировать свои интересы РЖД. В середине мая текущего года армянские СМИ распространили ложную информацию о визите президента РЖД В. Якунина в Тбилиси, где он якобы должен был также обсудить возможность покупки или передачи в управление РЖД «Грузинской железной дороги». Если это случиться, то Россия возьмет под контроль всю сеть Кавказских железных дорог, с исключением Азербайджана. (4) Несмотря на западную ориентацию М.Саакашвили, за годы его правления ведутся переговоры о передаче стратегических объектов – энергоснабжения, нефтегазовой отрасли Грузии под контроль России, что сопровождается серьезным давлением со стороны США и НАТО. Заметьте, Тбилиси уже несколько лет пытается объединить весь энергетический блок страны в едином консорциуме. Итак, мы пришли к любопытному завершению. Ныне покойный премьер-министр Грузии Зураб Жвания вел секретные переговоры с компанией «Газпром» о приватизации Россией магистрального газопровода Грузии. В дальнейшем грузинский газопровод должен был объединиться с армяно-иранским газопроводом, позволяя иранскому газу выйти в Европу.

    Таким образом, Европа должна была освободиться от энергетического единоборства США. Те есть, участие Грузии во всех ирано-армянских проектах планировалось изначально. Интересно, что США на данном этапе «спокойно» реагируют на экономические реверансы Ирана в сторону Армении – строительство газо- и нефтепровода Иран-Армения, железной дороги, транспорировку электроенергии. Эти проекты еще более привязывают Ереван к России и укрепляют позиции Тегерана в регионе. США не могут игнорировать роль Ирана в геополитических проектах и очевидно, интересы Вашингтона на грузинском участке САЖД должна удовлетворить Грузия. А все зависит от условий соглашения. Если Тбилиси добьется таможенного и пограничного контролирования на грузинском участке маршрута, можно считать, что Вашингтон возьмет под контроль все грузы, передвигающиеся на российские военные базы в Армении и атомные станции Ирана. С другой стороны, Запад, закулисно поддерживая ирано-армянский железнодорожный и энергетические маршруты, открывает альтернативные пути выхода в Европу и создает рычаг давления на Азербайджан.

    При подготовке материала использовались источники: 1. http://www.apsny.ge/analytics/1132122923.php?733f1960

    2.

    3. http://www.rbcdaily.ru/2009/04/29/focus/412864

    4.

    статья написана 29.06.2009 г.

    Подробности: http://1news.az/analytics/20090629022021531.html

  • Bakıda talış dilində kitabların təqdimat mərasimi keçirildi

    Bakıda talış dilində kitabların təqdimat mərasimi keçirildi

    Martın 18-də Beynəlxalq Mətbuat Mərkəzində «Etnoqlobus» (ethnoglobus.az)  Beynəlxalq onlayn informasiya analitik mərkəzi və Talış ədəbiyyatı təəssübkeşlərinin təşəbbüs qrupunun təşkilatçılığı ilə Aytən Eyvazonun «Dıli Sado» adlı romanının və Vüqar Mirzəzadənin «Vətən» adlı şerlər kitabının təqdimat mərasimi keçirilib.

    Tədbirin aparıcısı Rəzzaq Xansıvo Son illər Azərbaycanda talış ədəbiyyatının inkişaf etdiyini və milli ruhun yüksəldiyini dedi: «Bu inkişafa səbəb müasir Azərbaycanda yaranmış şəraitdir. Azərbaycan müstəqillik qazanandan sonra ölkədə talış ədəbiyyatı inkişaf etməyə başlayıb. Talış dilində ilk romanın yaranması isə Azərbaycan taliş ədəbiyyatında tarixi hadisədir».

    «Dıli Sado» kitabının ədəbi məziyyətlərindən danışan Mehdibəy Səfərov deyib ki,  kitab 19-cu əsrin sonlarında talışların adət-ənənələri, həyat tərzi , məişəti, insani münasibətlər maraqlı süjet xətti üzərində  qurulub.

    «Kitabda talış ailəsində və cəmiyyətdə kişinin rolu və yeri, rus işğalınf qarşı mübarizə, xalqın qonaqpərvərliyi, mətbəxi həssaslıqla qələmə alınıb. Roman Azərbaycan türkcəsinə və rus dilinə çevrilərək daha geniş ictimaiyyətə çatdırılmalıdır. Bu, Azərbaycan mədəni həyatında tarixi hadisədir».

    Vüqar Mirzəzadə «Vətən» kitabına gəlincə isə M.Səfərov müəllifin Dağlıq Qarabağ savaşında iştirak etdiyini və vətənpərvər ruhunu şerlərinə də köçürdüyünü qeyd edib: «Onun şerlərində vətəninə, torpağına, o cümlədən talış dilinə  və mədəniyyətinə sevginin görə bilərsiz».

    Tədbirin qonağı olan Azərbaycan xalq artisti Faiq Ağayev talışların vətənpərvərliyini, Dağlıq Qarabağda şücaətlə döyüşdüklərini və həlak olduqlarını vurğulayıb: «Bu iki kitabın təqdimatı da vətənpərvərliyin nümunəsidir. Talış dilində kitabların Azərbaycan ədəbiyyatını zəngişləşdirəcəyini düşünürəm. Mən talış dilində danışa bilmirəm. Qardaşım dilimizi yaxşı bilir. Görünür, bu kitablar mənim talış dilini öyrənməyimə stimul olacaq.»

    Kitabların redaktoru Əlimərdan Şükürzadə də «Dıli Sado» romanında 20-ci əsrdə talış dilində ilk romanın çap olunmasının mədəni bir hadisə olduğunu qeyd edib. O, deyib ki, kitabda adı çəkilən tarixi toponimlərin hər birinin tarixi hadisələrlə əlaqəsi var. Məsələn, bəzi tarixi mənbələrə görə, xürrəmilər ilk dəfə bayraqlarını Vov dağına sancıb.»

    İradə Məlikova müəlliflərə uğurlar diləyərək talış dilində kitabların belə geniş şəkildə təqdimatını Azərbaycan dövlətinin diqqəti və qayğısı kimi dəyərləndirib. «Bu, talış ədəbiyyatı tarixində bir hadisədir», deyib İradə xanım.

    Qeyd edək ki, Azərbaycanda artıq «Kitabi Dədə Qorqudun» talış dilinə tərcüməsinə başlanıb. Artıq Müqəddimə və «Basat» boyu tərcümə olunub. Tərcümə prosesi Azərbaycan multikulturalizm mərkəzinin patronajlığı ilə keçirilir və İ. Məlikova  eposun tərcümə redaktorudur.

    Bu yaxınlarda 75 yaşını qeyd edən Xanəli Talış isə gənc yazarların meydana çıxdığına sevindiyini bildirib.  «Keçən əsrin talışdilli ədəbiyyatında Şahan Talıbizonun (Təmədə) povesti, Əli Əyyubinin hekayələri olub. Amma içimizə –talışlığımıza qapılmayaraq kitablarımızı Azərbaycan türkczsinə, ruscaya və digər dillərə çevirməliyik ki, talışdilli əsərlərimizin oxucu auditoriyası genişlənsin. Bununla da dünyaya açılmalıyıq», deyib X.Talış.

    Ləzgi dilində nəşr olunan «Samur» qəzetinin redaktoru Sədaqət Kərimova talış dilində kitabların nəşrini Azərbaycan talış ədəbiyyatında əhəmiyyətli bir hadisə kimi dəyərləndirib : «Talış dilini və mədəniyyətini inkişaf etdirmək Azərbaycan mədəniyyətini inkişaf etdirməkdir. Siz yalnız talış xalqına deyil, bütün Azərbaycan xalqına xidmət edirsiz. Hər xalqın tarixinə açar – onun dilidir. ». Sədaqət xanım qonaqları ləzgi dilində təbrik edib.

    «Etnoqlobus» Beynəlxalq onlayn informasiya analitik mərkəzinin direktoru Gülnara İnanc talış dilində yazılmış iki kitabın genişmiqyaslı təqdimatının sevindirici hal olduğunu qeyd edib. «İnsanın yaratdığı hər şey, onun nitqi və həyat tərzi birbaşa onun şüuraltı ilə bağlıdır. Məhz nitq və yazı vasitəsilə insanın şüurunun altında qalan gizlinlər ortaya çıxır. Bədii yaradıcılıq insanın ruhunun məhsuludur. Ruhun da ehtiyacının ödənilməsinə ehtiyac var. İçimizi İlahi sevgi ilə doldursaq, ona nifrət, kin kimi şeytani hisslər yol açmaz», -deyib G.İnanc.

    Çıxışının sonunda Gülnara İnanc qonaqları Xanəli talışın talış dilində Novruza həsr olunmuş «Şoyvo vikən, hey, Nəvuzə id omə» şeri ilə təbrik edib.

    Şair Əli Nasir kitabların müəlliflərinə minnətdarlığını bildirib. O, bədii ədəbiyyatın dilin inkişafına təsir etdiyini deməklə yanaşı, talış dili və ədəbiyyatının inkişafı üçün elmi tədqiqatlara, talış dilinin inkişaf etdirilşməsinə ehtiyac olduğunu da vurğulayıb.

    Könül Rəsul, Akif Dənzizadə, çıxışlarında təqdim olunan kitabların ictimai-mədəni əhəmiyyətindən, ədəbi-poetik xüsusiyyətlərindən danışıblar. Könül Rəsul M.Mirzəzadənin talışca şerini oxuyub.

    Samal Lələzo  və meyxanaçı   Valeh Lerikli V. Mirzəzadənin şerlərindəki lirizm, vətənpərvərlik, «vətən nədir?» sualına cavab axtarışları barədə danışıb.

    Tədbirdə həmçinin gənc şairlər Bəxtiyar Ruşin, Feyruz Şivəxanov, İsrafil Hüseynov, Mirfəyaz Vahabov,Rüfət Baxşızadə, Ceyhun Heydər, Fuad Əliyusifli, İlyasi Habil çıxış edib.

    Qonaqlara minnətdarlığını bildirən Ayten Eyvazon kitabı ürəyinin səsi ilə yazdığını deyib. Vüqar Mirzəzadə də tədbirdə zəhməti olan hər kəsə və qonaqlara minnətdarlığını bildirib. “Azərbaycan talış ədəbiyyatınin bir parcası olan şerlərimi həvəslə və xalqıma sevgi ilə yazmışam”, deyə V.Mirzəzadə bildirib.

    Tədbirin sonuncu bölümü Novruz bayramına onun adət və ənənələrinə həsr olunmuşdu. Tədbirin sonunda talış dilində ömoristik «Faysbuk Səftərəli» adlı qısametrajlı filmdən qısa süjetlər göstərilib.

    Qeyd etmək lazımdır ki, kitabların və tədbirin sponsoru, təqdimatın ideya müəllifi Vüqar Mirzəzadədir.

  • ИГИЛ представляет угрозу безопасности не только России, но территории сопредельных странах

    ИГИЛ представляет угрозу безопасности не только России, но территории сопредельных странах

    Эксклюзивное интервью главного редактора caucasustimes.com, политолог  Ислам Текушева для Международного онлайн информационно-аналитического центра «Этноглобус» (ethnoglobus.az).
    В каких республиках Северного Кавказа действуют очаги ИГИЛ?

    Мы можем лишь говорить о взаимодействии отдельных джихадистских группировок на Северном Кавказе с группировками, которые входят в ИГИЛ. При этом, данное взаимодействие происходит лишь на уровне рекрутирования боевиков, их переброски на Ближний Восток из Северного Кавказа.  В сентябре 2013 года первый заместитель директора ФСБ РФ Сергей Смирнов заявил, что порядка 300-400 граждан России принимают участие в конфликте на стороне противников президента Башара Асада. При этом одной из наиболее многочисленных иностранных групп, вовлеченных в конфликт, была «Катаиб аль-Мухаджирин». Ее возглавлял этнический чеченец Омар аль-Шушани (он, вероятно, был убит в сентябре нынешнего года). Согласно информации информационного агентства Reuters (февраль 2013 года), 17 выходцев из Чечни были убиты в столкновении у Алеппо. В середине июля 2013 года информацию об участии этнических чеченцев в событиях в Сирии подтвердило руководство Чеченской республики. В своем сентябрьском выступлении Сергей Смирнов особо подчеркивал, что выходцы из Северного Кавказа могут вернуться на родину и принести с собой новую дестабилизацию.

    Но это не значит, что в будущем он не мог бы оказывать непосредственного влияния на динамику конфликта. Конфликтный потенциал на Северном Кавказе продолжает оставаться весьма значительным, усиливая процесс выпадения региона из общероссийского гражданского и правового пространства.  ИГИЛ способен дестабилизировать ситуацию в Кавказском регионе, если на Северном Кавказе сохранится спектр факторов, которые питают протестный потенциал. Речь идет о факторах нестабильности: коррупция, высокий уровень насилия, безработица, этнополитические конфликты, выпадения молодежи Северного Кавказа из общероссийского культурного пространства на фоне растущего влияния исламского мира. Российское руководство чрезвычайно обеспокоено вовлеченностью выходцев из республик Северного Кавказа ближневосточное противостояние.

    Таким образом, ИГИЛ представляет угрозу безопасности не только России, но территории сопредельных странах (Черноморский регион, Каспийский регион, Ближний Восток).ИГИЛ захватил значительные материальные ресурсы в Сирии и Ираке (разграбление местных банков, захват имущества национальных и религиозных меньшинств на контролируемых территориях, контрабанда нефти и так далее), которые могут быть потрачены на финансирование подрывной деятельности в Кавказском регионе, мобилизацию новых сторонников и распространение радикальной идеологии.
    На какие силы опирается ИГИЛ на Северном Кавказе ?

    -Очевидно, что существует взаимодействия между ИГИЛ и северокавказскими джамаатами, которые формально входят в состав так называемого ИМАРАТА КАВКАЗ.  Но стоит отметить, что и в самом Имарате произошли изменения, сегодня он значительно утратил свои позиции в регионе, координация между ячейками значительно нарушена. Это в первую очередь связано с расколом в самой общине. Чечня сегодня перестала играть в Имарате ключевую роль. На первый план выдвинулся Дагестан с его ярко выраженным интересом к мусульманскому интеллектуальному дискурсу. Безусловно, как подчеркнул в свое время кавказовед Михаил Рощин,  Имарат остается важным элементом мусульманского ландшафта на Северном Кавказе, но там также все больше людей склоняется к мирному, а не военному салафитскому пути. А те, кто настроены более решительно, в значительной степени переместились в Сирию, т. е ИГИЛ может опираться в первую очередь на тех, кто сегодня уже находится на Ближнем Востоке. Сомнительно, что на Северном Кавказе он опирается на многочисленное террористическое подполье в силу его подавленности. Скорее на одиночные группировки, которые судя по всему уже не способны на крупные диверсионные атаки.


    -Какие силы в мире управляют ИГИЛом?

    -«Исламское государство» не появилось внезапно. Данные о том, что в Ираке планируется масштабный мятеж против шиитского правительства аль-Малики, были получены иранской разведкой еще в конце 2012 года.  В 2013 году суннитская оппозиция Ирака получила вооруженное подкрепление от исламистов, прошедших обкатку боем в Сирии и мечтающих на иракской территории поквитаться с шиитами. Весной этого же года «Аль-Каида в Ираке» произвела своеобразный «ребрендинг», оформившись в «Исламское государство Ирака и Леванта». Позже в него влились джихадисты со всего мира, в том числе и из Европы.


    -Может ли использован ИГИЛ против России, а точнее для обострения ситуации на юге России?

    Как я уже говорил, единственная организованная структура, на которую может опираться ИГИЛ на Кавказе – это Имарат Кавказ.  Но сегодня «Имарат Кавказ» все больше напоминает виртуальную организацию, которая способна лишь на единичные выступления, диверсии, направленные скорее на получение сиюминутного эффекта, нежели на достижение какой-либо долгосрочной стратегической цели. Как, например, атака джихадистов на Грозный 4 декабря 2014 года. В Чечне у Имарата   фактически не осталось сторонников, их опорой был Дагестан, но и здесь салафиты все больше склоняются к мирному достижению своих политических целей. Т. е фактически ИГИЛ может в ответ на российской помощи Асаду инициировать диверсии на Северном Кавказе, возможно и Южном, но у ИГИЛ нет возможности организовать масштабные акции в Кавказском регионе.
    Как построены связи между ИГИЛ и так называемым Кавказским Халифатом? Есть ли точки соприкосновения, или наоборот, они враждуют между собой?

    Насколько известно ИГИЛ, также как и Имарат Кавказ не представляет собой единую централизованную структуру. Он состоит из множества группировок, которые состоят из представителей разных стран. Часто интересы этих группировок расходятся.  Я полагаю, что группировки из Северного Кавказа, которые примкнули к ИГИЛ могут взаимодействовать с мусульманской общиной на Кавказе, но опять лишь с отдельными джамматами. На мой взгляд, здесь стоит отметить, что нет ни одного официального заявления от лидеров ИГИЛ о том, что Кавказский регион входит в зону стратегических интересов ИГИЛ. За исключением заявления Тархана Батирашвили, который также известен как Омар Чеченец (Омар аль-Шишани).
    На днях в Баку арестовали группу радикальных исламистов помышляющих создание халифата в стране. А какова на ваш взгляд ситуация в Азербайджане?

    Несмотря на опасения, мы не наблюдаем пассионарного  подъема в мусульманских республиках на постсоветском пространстве на фоне исламских революций на Ближнем Востоке. События в Азербайджане скорее напоминают рядовые рейды силовиков, которые отработали спущенную сверху директиву.  На азербайджанских салафитов значительно влияние оказывал Дагестан со своими традициями и школами. Сегодня в самом Дагестане происходит трансформация мусульманской общины. «Религиозная опасность» в Азербайджане очень низка, и скорее связана с тем, что часть общества пытается найти идеологическую альтернативу современной власти. Многие азербайджанцы из сельских районов с большой настороженностью относятся к эрозии традиционных ценностей, которая имеет место в Баку, Гяндже и других городах, и воспринимают Ислам как своего рода оппозицию к «разврату», который происходит в больших городах. Вместе с тем, существующие социальные протесты в молодежной среде, которые могут использоваться  различными группировками для рекрутирования молодых азербайджанцев в ряды глобальных террористических организаций. Таких как  ИГИЛ. Но все же в Азербайджане нет такой основательной почвы для появления местных джихадистских структур.
    Также есть данные, что Иран в регионе действует под прикрытием радикальных исламистов. Что можете сказать об этом?

    Политика Ирана на Кавказе многогранна. С одной стороны Иран ведет борьбу с ИГИЛ, так он непосредственно угрожает Ирану. С другой история знает примеры, когда Иран взаимодействовал с моджахедами в Афганистане.

    Иран в начале 1990-х годов оказывал серьезную военно-стратегическую помощь Азербайджану. Имела место поддержка Тегераном афганских моджахедов и их лидера Хекматияра . Моджахеды были вовлечены в карабахский конфликт на азербайджанской стороне. Это участие свидетельствует о том, что Иран способен взаимодействовать с различными группировками в регионе для достижения своих геополитических целей.

    С другой стороны, азербайджанское правительство рассматривает иранских азербайджанцев, как часть своего культурного и языкового пространства. И это – серьезный вызов для Ирана. Тегеран не хочет иметь этнополитических проблем внутри своей страны, но акции, предпринимаемые официальным Баку по линии образования и культуры, нацелены на национализацию азербайджанского населения в регионе против иранской цивилизации. В рамках этого контекста Иран представляется другом Армении и врагом Азербайджанской Республики и азербайджанцев.

    Но создание выбора быть персом или тюрком неприемлемо для Ирана. Поэтому иногда Тегеран предпринимал жесткие действия. В то же самое время Иран стремится влиять на общественное мнение в Азербайджане. И не только через создание партий или защиту шиитов. Эти действия также вызывали жесткие ответные реакции со стороны Баку. Например, много религиозных деятелей было отправлено в тюрьмы за связи с Ираном. Но они не могут свободно исполнять даже свои религиозные церемонии. Это показывает, что Азербайджан боится растущей силы исламистов и иранского влияния. Иран же старается оказывать влияние на Азербайджан через общественное мнение.

    Гюльнара Инандж

  • Энергетическое братство Азербайджана, Туркмении и Турции

    Энергетическое братство Азербайджана, Туркмении и Турции

    азерб. турция и туркменВ ходе визита президента Туркмении Бердымухамедова, приезжавшего в Турцию по приглашению президента Эрдогана, стороны сделали важные заявления и стратегические ходы в плане развития двусторонних отношений.

    Программа визита включала встречу лидеров и переговоры в расширенном составе по таким вопросам, как торговля, образование и туризм, но главной темой стала энергетика. То, что в эту сфере, которая определяет глобальную политику и экономику, в игру вступает богатая природным газом Туркмения, вполне естественно. Ведь для стран, которые столкнулись сегодня с серьезными трудностями в области энергобезопасности, и особенно для стран Европы, туркменский газ — это выход.

    Позиция России в области энергоснабжения — огромная проблема для стран ЕС, которые лишены энергоресурсов, но все больше и больше нуждаются в них. Европа в качестве альтернативы ориентируется на природный газ Азербайджана и Северного Ирака, однако постоянное увеличение спроса на энергию влечет за собой поиск новых поставщиков.

    Ведь страны ЕС не располагают ресурсами, которые могли бы удовлетворить такой спрос в краткосрочной перспективе, кроме того, для обеспечения потребности этих стран в природном газе одного только азербайджанского газа может не хватить. В этой связи постепенно возрастает роль туркменского газа.

    С другой стороны, для Туркмении, которая в 2000-е годы добилась впечатляющих экономических успехов и которая в настоящее время экспортирует природный газ в Китай, Иран и желает передавать его на европейский рынок, использование энергетического потенциала означает заметное увеличение политического и экономического влияния. При этом для туркменов возрастает значение Турции.

    Кроме того, Турция в последнее время проводит такую энергетическую политику, которая позволяет двум близким по всем вопросам государствам объединять усилия и в области энергетики. А заявления Эрдогана и Бердымухамедова только подтверждают намерения сторон наращивать энергетическое сотрудничество.

    Энергетическая тройка Турция — Азербайджан — Туркмения

    Если Турция получит доступ к туркменскому газу, а через Турцию этот газ сможет выйти на мировые рынки, то Туркмения станет новым крылом TANAP. Включение Туркмении в проект, который будет передавать азербайджанский газ в Европу через Турцию, с одной стороны, станет еще одним вариантом для стран Европы с точки зрения энергобезопасности, с другой — позитивно повлияет на туркменскую экономику.

    Стратегическое значение здесь имеют основанные на братстве и дружбе отношения Турции с Туркменией и Азербайджаном. Когда энергетическое богатство двух этих государств соединится с их доверием к Турции, братские страны займут центральное положение в глобальной энергетике. То, что встречи, которые ранее проводились на уровне министров энергетики, поднялись до высшего уровня с участием лидеров государств, говорит о том, что у этих трех стран появилось общее видение этого проекта.

    Объединение усилий таких среднеазиатских игроков, как Азербайджан и Туркмения, с Турцией в энергетике предполагает новый расклад сил. Принцип «два государства — две нации», которого Турция придерживается в отношении каждой из двух этих стран, может смениться доктриной «три государства — одна нация». Более того, ресурсы, которыми Азербайджан и Туркмения обладают в энергетической области, а также тот факт, что Турция является транзитной страной, могут привести к тому, что эти страны создадут своего рода «энергетическую тройку».

    Энергетическое партнерство станет движущей силой в других областях

    Турция, первой признавшая независимость Туркмении, не отвернулась от нее и после обретения страной самостоятельности. Единая культура и взаимная поддержка стали гарантией отношений двух стран. Открытие первого офиса Турецкого агентства по сотрудничеству и координации в Ашхабаде и его деятельность в Туркмении укрепили культурное взаимодействие.

    Эти инициативы, усиливающие братские связи, являются верстовыми столбами той дороги, что ведет к сотрудничеству в энергетике. Благодаря энергетическому партнерству экономические отношения двух стран достигнут пика, при этом позитивные эффекты ощутят и другие сектора.

    Например, в возникающей атмосфере доверия турецкие фирмы, которые сегодня лидируют среди зарубежных компаний, функционирующих в строительной отрасли Туркмении, продолжат вкладывать инвестиции и вносить вклад в туркменскую экономику. Кроме того, на фоне последних заключенных соглашений ожидается рост товарооборота, который в 2013 году был равен 2,6 миллиарда долларов.

    Следует отметить, что, наряду с наращиванием объемов торговли, активную роль в укреплении экономического сотрудничества играют льготы, которые страны предоставляют друг другу. По мере того, как взаимное доверие двух государств все сильнее проявляется в экономических отношениях, появляется все больше оснований говорить, что эти связи постепенно выходят на уровень стратегического партнерства.

    Оригинал публикации: Azerbaycan, Türkmenistan ve Türkiye’nin enerji kardeşliği

    Опубликовано: 05/03/2015

    («Yeni Safak», Турция)
    Эрдал Танас Карагель (Erdal Tanas Karagöl)

    Источник — inosmi.ru
  • Каспий становится эпицентром «энергетического землетрясения»

    Каспий становится эпицентром «энергетического землетрясения»

    На днях посол по особым поручениям МИД РФ Игорь Брадчиков заявил на пресс-конференции по итогам 39-го заседания в Баку рабочей группы по определению правового статуса Каспия, что вопросы, связанные с прокладкой трубопроводов и кабелей по дну моря, все еще находятся на повестке дня и дискуссии по ним будут продолжены. Речь идет о проекте конвенции по правовому статусу Каспия, в которой обозначен отдельный пункт о прокладке трубопроводов. По словам Брадчикова, «есть разные подходы, обсуждения продолжаются». Как известно, после того, как Россия решила перенаправить газопровод «Южный поток» в сторону Турции, переименовав его в «Турецкий поток», Евросоюз совместно с Туркменией и Азербайджаном стал активно прорабатывать возможность строительства Транскаспийского газопровода. Однако Москва и Тегеран считают, что этот вопрос может быть рассмотрен только после определения правового статуса Каспийского моря.

    В конце сентября прошлого года в Астрахани состоялся IV саммит глав государств «каспийской пятерки» (следующий пройдет в 2016 году в Казахстане). По словам президента Казахстана Нурсултана Назарбаева, астраханские переговоры шли очень тяжело, хотя стороны «сблизили свои позиции по ключевым аспектам деятельности прибрежных стран Каспия, обсудили ряд региональных вопросов». В свою очередь, президент России Владимир Путин обратил внимание на то, что создан «новый импульс для того, чтобы идти к главному документу — конвенции о правовом статусе Каспийского моря». Однако, если не вдаваться в технические детали обсуждаемых каспийских проблем, на ход диалога между участниками переговоров сказывались и будут сказываться геополитические проблемы региона. Режим санкций в отношении Ирана сковывает энергетическую политику этой страны, а в Каспийском регионе выводит на ведущие позиции Азербайджан. Как пишет в этой связи британская Financial Times, «потенциальный вывод Ирана из международной изоляции, а также активизация сотрудничества между Тегераном и Москвой с перспективой расширения энергетического сотрудничества между Ираном и Турцией если не сведет на нет геополитическое значение Азербайджана, то заметно его ослабит, негативно отразившись на экономике, ориентированной на экспорт энергоресурсов». Баку, не обладая достаточными запасами энергоресурсов, чтобы самостоятельно вести глобальную «игру», тянет на себя «туркменское одеяло». А с учетом того, что ЕС рассматривает каспийский проект в качестве альтернативного российскому «Турецкому потоку», проводит политику конфронтации с Россией под предлогом украинского кризиса, в подписании конвенции по правовому статусу Каспия могут появиться весомые барьеры.

    Пока ситуация выглядит следующим образом: по итогам заседания рабочей группы, как заявил замминистра иностранных дел Азербайджана Халаф Халафов, удалось продвинуться в работе над пунктами конвенции, касающихся экологических проблем, использования водного пространства и прочее. Более конкретно выразился замминистра иностранных дел Ирана Ибрагим Рагимпур, добавивший, что прикаспийские государства согласовали шесть пунктов проекта конвенции по правовому статусу Каспия, «по которым раньше стороны не могли договориться». Но открытым остается вопрос, связанный с прокладкой трубопроводов по дну Каспия, эпицентр энергетический интриги региона, нити которой тянутся в Туркмению. В первых числах февраля Ашхабад посетил с рабочим визитом министр иностранных дел России Сергей Лавров. В числе обсуждаемых вопросов с туркменским руководством значилось и сделанное Ашхабаду приглашение со стороны Баку и Анкары присоединиться к азербайджанскому проекту TANAP (Транскаспийский газопровод). Детали переговоров пока неизвестны. Но ранее, выступая в Государственной думе РФ Лавров заявил, что «TANAP попадает в категорию проектов, которые затрагивают интересы стран, не принимающих участие в переговорах, то есть России». Вскоре свой ход сделали и американцы. Посетивший Туркмению после визита туда турецкого президента Реджепа Таипа Эрдогана заместитель помощника госсекретаря США по Центральной Азии Дэниэл Розенблюм заявил, что «в интересах Америки скорее реализация газопровода Туркмения-Афганистан-Пакистан-Индия (ТАПИ), нежели TANAP». По его словам, «несмотря на то, что мы поддерживаем этот проект, США не так вовлечены напрямую в проект Транскаспийского газопровода». Эта реплика дает основания говорить о тактическом совпадении интересов России и США. В то же время, констатирует обозреватель Deutsche Welle Андрей Тибольд, Ашхабад оказывается в зоне геополитических факторов риска. Один из факторов риска связан с напряженной обстановкой на границе Туркмении с Афганистаном. Второй — это сам «туркменский режим», который может спровоцировать нечто сродни «арабской весны», чреватой непредсказуемыми последствиями как для всего региона, так и для существующих и намеченных энергетических проектов.

    Крупнейший импортер энергоресурсов Иран намерен отказаться от ежедневных поставок 10 млн кубометров туркменского газа, что расценивается как предупреждение Тегерана Ашхабаду в ответ на возможное сближение того с Баку и Анкарой. Туркмения рассчитывает на Китай, хотя для увеличения поставок туда потребуются дополнительные затраты. Увеличить поставки газа в Китай намерена и Россия, а значит она может рассматривать Ашхабад в качестве своего конкурента. Более того, в европейской прессе увеличилось количество публикаций, в которых сообщается о наступлении экономического кризиса в Туркмении и отказе «режима» от «социального государства». Год назад власти уже отменили бесплатную раздачу населению бензина, теперь они отказываются и от бесплатного газа. Как прогнозирует Deutsche Welle, страна находится на «пороге серьезных социальных и политических потрясений» и в этой ситуации Ашхабад «просто подталкивают к участию в проекте патронируемого Азербайджаном и Турцией так называемого «Южного газового коридора». Трубопровод от Чарджоу до Каспийского моря фактически готов. Он строился Туркменией для подачи газа в Европу, но боязнь испортить отношения с Ираном и Россией стояла на пути реализации этого проекта. Азербайджанский портал Haqqin.az на днях отметил рост товарооборота между Туркменией и Турцией, который по итогам 2014 г. вырос на 26,6%, тогда как у Турции с Азербайджаном он за этот же период снизился более чем вдвое. Возможно, такой спад — явление временное, связанное с глобальным кризисом. Но, считает Haqqin.az, «у турецких лидеров в запасе припрятан хороший козырь, и даже не один», то есть «Анкара играет с Ашхабадом помимо Баку», что может нивелировать попытки последнего самостоятельно прорваться на европейском направлении.

    В целом, обобщает Тибольд, «поставки туркменского газа в Европу через Каспийское море на сегодняшний день осталось только прожектом». Если через Турцию будут проходить два трубопровода, главный «Турецкий поток» и дополнительный TANAP с азербайджанского месторождения Шах-Дениз с планируемым объемом до 10 млрд кубометров в год, это заметно усилит региональные позиции Анкары как транзитера энергоресурсов, что не вызывает в Москве отторжения, а в Брюсселе — большого энтузиазма, поскольку тот предпочитает делать ставку на Баку и Ашхабад. Поэтому маловероятно, что на очередном саммите прикаспийских государств в 2016 г. Европейской комиссии удастся успешно завершить переговоры о заключении соглашения между ЕС, Азербайджаном и Туркменией для строительства «транскаспийской трубопроводной системы».

    Это не только сорвет подписание конвенции по Каспию, но и сместит «эпицентр землетрясения» с украинского плацдарма на каспийский. Впрочем, пока конечный результат политико-дипломатического маневрирования в регионе не очевиден. Как считает заместитель генерального директора Фонда «Национальная энергетическая безопасность» Алексей Гривач, «все, на что может претендовать трубопровод из Азербайджана — это замещение выпадающих поставок с Северной Африки. Но если дефицит наступит через год-два, то его замещение может состояться лишь через 8-10 лет». Так что на позиции России на европейском рынке этот проект серьезно отразиться не сможет. В то же время фактом является то, что украинский кризис стал катализатором геополитических процессов в регионе Каспия, где четче начали проявляться контуры противостояния России и Запада.

    Турция, сблизившись с Россией, ведет себя в регионе тонко и осторожно. Равно как и Россия, налаживая тесные отношения с Турцией, укрепляет позиции Анкары на Ближнем Востоке, с другой — сужает для Азербайджана способности к маневрированию. К прорыву готовится Иран, но проблемы появляются у Туркмении. «На сегодняшний день возможности реальной альтернативы поставкам российского газа неясны, по крайней мере, в краткосрочном плане, — рассуждает Радио Болгария. — Подразумевается, однако, что в виду необходимости сооружения новой газовой инфраструктуры и договоренностей с соседними государствами, альтернатива достижима не в краткосрочном, а в среднесрочном плане, и, возможно, достанется более высокой ценой». Что же, как говорит русская пословица, назвался груздем — полезай в кузов. А оттуда на стол в виде жаркого.

    Cтанислав Тарасов

    10 марта 2015

    Источник — regnum.ru
  • Славяно-тюркский замес в Евразии-2

    Славяно-тюркский замес в Евразии-2

    У Турции очень удачно сложилось с газопроводом. Конфликт ЕС и России похоронил «Южный поток», в то время как первая партия труб уже законтрактована и оплачена, подрядчики определены, проект укладки по дну разработан. Москве пришлось спешно переориентироваться на другого потребителя. Маршрут нового газопровода от станции «Русская» в Краснодарском крае до поворота на Турцию (660 километров из 910) полностью соответствует несостоявшемуся «Южному потоку». Что упрощает работу, начинать можно хоть завтра.

    ***

    Вначале будет проложена первая нитка. Возможно, она останется единственной, а заявления Владимира Путина и руководителей «Газпрома» о хабе на границе с Грецией окажутся блефом, рассчитанным на оказание давления на Еврокомиссию. Ведь Турция закупает в России 27 млрд кубометров природного газа, из них чуть больше половины сейчас поставляется через «Голубой поток», построенный в 2003 году. Остальное идет через Украину, Румынию и Болгарию. Два трубопровода — «Турецкий» и «Голубой» потоки — с пропускной способностью по 16 млрд кубов каждый вполне закроют потребности страны в импорте российского газа. Даже с небольшим запасом в расчете на дальнейший рост потребления.

    В любом случае Турция уже сегодня получила 6-процентную скидку на газ. В ближайшей перспективе — прямой контракт с поставщиком, дальнейшее снижение цены за счет устранения транспортных посредников, возможность для турецких компаний заработать на строительстве крупного инфраструктурного объекта. Вот программа-минимум. В этом случае новый газопровод окажется зеркальным аналогом «Северного потока» — прямого канала поставки для обеспечения потребностей одного крупного потребителя. В одном случае — Германии, в другом — Турции.

    Но есть и второй вариант. Если политическое руководство ЕС не придет в сознание, если Европа и Россия (вместе или по отдельности) не возьмут под контроль газотранспортную систему Украины, тогда на самом деле будет начато строительство всех четырех ниток «Турецкого потока» суммарной пропускной способностью в 63 млрд кубов. А также хаб для последующего экспорта газа в Италию, Грецию, Сербию, Хорватию и другие страны Средиземноморья.

    Славяно-тюркский замес в Евразии: замкнуть круг

    Для Турции это джек-пот. Это огромный проект. Это миллиарды евро инвестиций и рычаг политического давления на европейские страны. С контролем над потоком в 63 млрд кубов можно задуматься даже о том, чтобы довольно развитая химическая промышленность Украины, производящая минеральные удобрения из российского газа, переехала на тысячу километров южнее.

    А почему бы и нет? На Украине не то что с газом непонятно, вообще существование предприятий под вопросом. Между тем, это большая, прибыльная, ориентированная на экспорт отрасль. Украинские минеральные удобрения покупает та же Турция. И в большом количестве покупает, потому что этого требует развитое сельское хозяйство. С прямыми и гарантированными поставками газа по ценам ниже средних такое производство становится выгодным и в Турции. Тем более что освобождается ниша на рынке.

    ***

    У Турции открываются перспективы также в связи с антироссийскими санкциями США и Европы, к которым Анкара предусмотрительно решила не присоединяться. Турция экспортирует в Россию машины и оборудование, фрукты и овощи — ту продукцию, полки для которой как раз расчищаются на рынке РФ санкциями и контрсанкциями. В свою очередь, в марте 2015-го «Росатом» собирается начать строительство первой АЭС в Турции. «Роскосмос» в этом же году выведет на орбиту спутник Turksat 4B.

    Это на фоне того, что Россия для Турции и так является вторым после Германии партнером по внешней торговле (и первым по импорту), а в 2014 году турецкие курорты посетило 4,5 миллиона русских туристов. Таким образом, как бы случайная активизация сотрудничества вовсе не случайна.

    Мировой кризис принуждает державы определяться: как, с кем и за счет чего они будут обеспечивать свою безопасность и экономическое развитие. Хотя позиции России и Турции не сошлись, например, по вопросу гражданской войны в Сирии, проблеме Нагорного Карабаха или Крыма, отношения к диктатуре военных в Египте, однако противоречиями преодолимы. Их придется преодолеть.

    Сегодня Россия и Турция, страны постсоветского пространства и Ближний Восток проваливаются в ситуацию, которая вызывает ощущение дежа-вю. Будто бы не связанные между собой, но тем не менее синхронные проявления одной большой Гражданской Войны. Почти мгновенная балканизация всей Евразии от Средиземноморья до берегов Тихого океана. Военное, политическое, информационное вмешательство цивилизованного мира с целью наведения порядка, известное и в советской, и в турецкой истории под названием интервенции. Где-то провалившиеся, а где-то вполне успешные проекты становления подмандатных территорий и квазигосударств…

    Это же 20-е годы XX столетия! Все это с нами уже было! То самое время, когда Советская Россия и кемалистская Турция, теснимые со всех сторон, подписали договор «О дружбе и братстве». Даже если мы сознанием не уловим аналогию, все равно включится историческая память. Должны сработать глубинные рефлексы. В условиях жесткого стресса отношения России и Турции могут не только вернуться к уже раз опробованной схеме, но и пойти дальше. Вплоть до союза на основе евразийского сходства.

    Валентин Жаронкин

    10 марта 2015

    Источник — odnako.org