Рубрика: Кавказ

  • Некоторые археологические и антропологические материалы по этногенезу азербайджанцев

    Некоторые археологические и антропологические материалы по этногенезу азербайджанцев

     

     

     

     

    Хураман АГАЕВА, старший научный сотрудник НАНА Институт по Правам Человека,
    Ризван ГУСЕЙНОВ, докторант НАНА Институт по Правам Человека

    Özümüzü və dünyani dərketmə yolunda (Сборник научных статей). Баку.: Elm və Təhsil. 2011 г.

     

    Вопросы этногенеза азербайджанского народа, остаются темой, которая привлекает пристальное внимание научных кругов. Азербайджанский народ образовался в результате слияния проживших на этой обширной территории с древних времен народов (маннейцы, мидяне, скифы, албаны) и периодически переселявшихся сюда тюркских этносов (гунны, гаргары, хазары, сабиры, кыпчаки, огузы), которые смешивались с местными тюркскими и иными народами. Ядро азербайджанского этноса составляют тюрки-огузы.

    В формировании азербайджанского народа, его культуры, музыки, языка, традиций приняли непосредственное участие ирано-язычные, кавказо-язычные и тюрко-язычные этносы.

    Однако прежде чем продолжить тему антропологии и этногенеза азербайджанцев, для сравнения приведем некоторые факты и проблемы изучения этногенеза армянского этноса. Это позволит, затем сравнить разницу в методах изучения этногенеза этих двух народов, применяемых в современной исторической науке.

    По причине скудности археологических данных по истории армян ядром изучения этногенеза этого народа являются лингвистические и антропологические данные. Армяне, как и любой народ, имеют свою историю, однако особенностью является то, что современная концепция написания истории армян, не опирается на археологические изыскания или же древние памятники. Исследователям не известны источники античного или более раннего периода, в которых армяне сообщали бы что-либо о своей истории. Не обнаружено также археологических следов армянской городской культуры или каких-либо фундаментальных сооружений ранее I века ни на территории восточной Турции, ни на территории современной Армении, где поиски велись очень тщательно.
    На этот момент в частности недавно обратил внимание руководитель Администрации Президента Азербайджанской Республики, академик Рамиз Мехтиев в интервью газете «Бакинский Рабочий». (1)

    Изучение этногенеза армян дает веские основания утверждать, что они конгломерат народов, а их язык является комбинацией, языка выдавленных киммерийцами с Балкан на территорию Малой Азии — в верховья Междуречья (называемого греками Месопотамией) — племен мушков с языками местных народов: аккадов, хеттов, лувийцев, урартов, айсоров, мидийцев, персов, греков, парфян, тюрок и т.д. То есть версия, что древнее самоназвание армян было — «хай» (от мифического Гайка) может быть пересмотрено, в свете того, что именно племена мушков, являлись предками хаев, а значит и нынешних армян.

    Предки хайев — племена мушков, попав в результате изгнания киммерийцами с Балкан в Месопотамию, вскоре оказались на территории государства Урарту в тот период, когда оно пришло в упадок. Осев здесь, они смешались с местным населением. Начиная с VII в. до н.э. в течение тысячи лет в результате смешения местных народов и прибывающих новых этнических групп, а также ассимиляционных процессов на локальном участке восточной части Малой Азии стал формироваться новый этнос, который к III в. н.э. взял себе этноним «хай». Однако греки дали им название «армяне» — по месту расположения их в географической области Арминия в Малой Азии. Так за ними закрепилось второе самоназвание «армяне». То есть армяне, как и все другие народы, прошли сложный процесс неоднократных миграций, смешения с другими этносами, в результате чего и сформировался современный армянский народ.

    Касательно того армяне возникли в результате смешения с другими более древними народами, сказано у античного географа Страбона, жившего в I веке до н.э. — I веке н.э.: «Обычаи мидийцев большей частью те же, что и у армян, по причине сходства их стран. Мидийцы, однако, являются родоначальниками обычаев армян и еще раньше персов». (2)

    Отметим, что армянская сторона любит ссылаться как на первоначальные источники всякого род античные и даже более ранние сведения, географические карты, поскольку это позволяет им затем свободно мифилогизировать армянскую историю и успешно уводить «в песок» любую возможность научной дискуссии с возможными оппонентами.

    В этом контексте можно вспомнить об одном из важнейших письменных документов Древнего Востока — надписи, высеченной по приказу царя Дария I (522-486 до н. э.) на скале у деревни Бехистун (Бисутун) недалеко от города Хамадана на западе современного Ирана (Южный Азербайджан). В Бехистунской надписи, возраст которой 2500 лет, в частности, перечислены 25 покорных царю Дарию народов, и сообщаются сведения о размерах подвластных ему земель.

    В ней, в том числе упоминается и Армения, в связи с чем армянская пропаганда выдвигает территориальные претензии ко многим государствам Малой Азии и Южного Кавказа. По версии армянской стороны, Бехистунская надпись, дает чуть ли не юридическое право хайскому (армянскому) народу, переселившемуся некогда с Балкан в географическую область Армения в Малой Азии, претендовать на земли соседних народов.

    Однако для прояснения ситуации приведем цитату из Бехистунской надписи царя Дария I, где написано: «Следующие страны мне достались, по воле Ахура Мазды я стал над ними царем: Персия, Элам, Вавилония, Ассирия, Аравия, Египет, [страны у моря], Лидия, Иония, Мидия, Армения, Каппадокия, Парфия, Дрангиана, Арейя, Хорезм, Бактрия, Согдиана, Гайдара, Сака, Саттагидия, Арахозия, Мака: всего 23 страны».

    Как видно из текста надписи, в нем упоминается и Мидия, являвшаяся одним из сильнейших государств Древнего мира. Именно у мидян — мидийцев переняли персы свои религиозные взгляды, мировоззрение и систему построения государства. Многое у мидийцев переняли и другие соседние народы, в том числе армяне. (не путать с хаями, попавшими в регион намного позже и ныне называемыми армянами).

    Историческим ареалом государства Мидия была территория Азербайджана. Топоним «Азербайджан» происходит от названия древнего государства Атропатена или Мидия Атропатена (также Малая Мидия). Мидией Атропатеной (перс.Мад-и-Атурпаткан‎) или просто Атропатеной после нашествия Александра Македонского стали называть северную часть Мидии, где создал себе царство последний ахеменидский сатрап области Мидия — Атропат (Атурпатак). Другое ее название у античных авторов — Малая Мидия.

    От названия «Атурпаткан» через среднеперсидское «Адербадган» (перс. Âzarâbâdagân‎) происходит современное название Азербайджан. (3) Впоследствии, в результате народной этимологии, название стали толковать как «место, защищаемое богом огня» («АдорБадАган»).
    Географически Мидия Атропатена была расположена на территории нынешнего Южного Азербайджана в Иране, и ограничивалась Аразом. (4) А в III в. до н. э. власть Атропатены распространилась и на территорию современной Азербайджанской Республики. Расположение Мидии Атропатены на территории нынешнего Азербайджана указывается и в фундаментальной работе «Восток в древности». (5)

    Возвращаясь к теме этногенеза и антропологии азербайджанцев, следует отметить, что в сравнении с источниками по этногенезу армян, здесь есть богатый археологический и антропологический материал для исследования.

    Попытаемся коротко описать антропологические признаки азербайджанцев со ссылкой на ведущих ученых разных стран, с целью показать надуманность армянской идеи о «пришлости» азербайджанцев на Кавказ.

    Антропологически большинство азербайджанцев относится к каспийскому типу европеоидной расы. Азербайджанцы имеют смешанное этническое происхождение, самым древним элементом которых являются мидяне, местное население Южного Кавказа и тюркский этнос. Мидийское население было иранизировано во время прихода к власти династии Сасанидов (III — VII вв. н. э.). (6) Исторически тюркское население Кавказа и Ирана называло себя и называлось другими народами — мусульманами, или тюрками. После того, как Южный Кавказ стал частью Российской империи, русские власти, ранее традиционно называвшие все тюркские народы «татарами», стали именовать азербайджанцев «кавказскими или адербейджанскими татарами», чтобы отличить их от других тюркских народов. (7)

    В этом списке в частности говорится: «Кавказские или Адербейджанские татары — магометане частью шиитского, частью суннитского толка — губернии Бакинская, Эриванская, Елизаветпольская, Тифлисская, Дербентский округ Дагестанской области и Закатальский округ – (численность) 1,139,659 (1886 г.)». Этноним «азербайджанцы» в различных формах использовался в академической литературе с конца XIX века. Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона, издававшийся в конце XIX — начале XX веков, называл азербайджанцев «адербейджанами» иранского типа — адербейджаны персидские и кавказские. (8) Согласно статье «Тюрко-татары» энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона, ряд учёных (в частности, Ядринцев, Харузин, Шантр) предлагали называть адербайджанских татар адербайджанами, но это на тот момент ещё не привилось. (9)

    Русский антрополог XIX века Иван Пантюхов, описывая антропологические типы Кавказа, отмечает: «К типу персиян подходят курды и адербейджанские татары шииты, а также удины, таты и карапапахи… Адербейджанские татары представляют весьма смешанный тип и черепной показатель, как и тип их…основной тип татар несомненно длинноголовый, не имеющий ничего общего с монгольской расой…», к которой причислял их Загурский и другие этнографы. (10) В другой работе «Расы Кавказа» Пантюхов выделяет: «Третья Кавказская раса уже чисто азиатского происхождения, долихоцефалическая с черепным показателем 77-78 см, средним ростом около 1,70 м и цветом глаз гипербрюнетов, т. е. пигментированных глаз более 90 %. К этой весьма чистой расе принадлежат персияне, адербейджанские татары, курды и таты». (11) .

    А другой российский учёный-антрополог Валерий Алексеев пишет: «Азербайджанцы — антропологически особый народ Кавказа, представители своеобразного типа, характерного только для жителей Азербайджана и некоторых этнических групп Южного Дагестана…». (12) При рассмотрении этногенеза он указывает следующее: «непосредственных предков азербайджанского народа нужно искать среди древних народов Передней Азии и что в этногенезе азербайджанцев решающими являются связи в юго-восточном направлении. Контакт с народами, говорившими на тюркских языках, и связанный с ним переход на тюркскую речь не оказал сколько-нибудь заметного влияния на формирование антропологических особенностей азербайджанского народа. (13)

    Скелеты, раскопанные на западе Азербайджана при строительстве Мингечаурского водохранилища, по мнению Алексеева, свидетельствуют, что антропологический тип древнего населения был таким же, как современный.

    Фактически академическая наука в пух и прах разбивает, надуманный армянской пропагандистский машиной слоган о «пришлости» азербайджанцев в регион Кавказа. Дело в том, что армянская пропагандистская идея «пришлости» азербайджанцев зиждется не на научных фактах, а на том, что Азербайджанская Республика появилась в 1918 году, а самоназвание азербайджанцы официально было принято в СССР в 1939 году по инициативе советского вождя И.Сталина.

    Академик Рамиз Мехтиев резонно констатирует всю надуманность армянской ложной концепции о том, что азербайджанцы являются молодым этносом, появившимся в начале ХХ века. Вот что по этому поводу пишет Р.Мехтиев: «Еще одним абсурдным тезисом, характеризующим интеллектуальный уровень его авторов, является утверждение о том, что, дескать, Азербайджан и азербайджанцы как нация появились меньше века назад, и все, что было на этой территории до начала ХХ века, к ним отношения не имеет. Авторы подобных бредовых заявлений вряд ли задумались над элементарным вопросом: как директивно-чиновничий бюрократический этногенез соотносится с обычной человеческой биологией? Если нация может создаваться простым росчерком пера партийного вождя, решившего у себя в кабинете переименовать название многовекового народа, то означает ли, что у первых представителей «свежесозданного» народа не было ни отцов, ни дедов, ни прадедов, и все они были клонированы в пробирке?

    Сегодня в Азербайджане живет старшее поколение, родившееся в 30-годы, у многих представителей которого еще живы родители, появившиеся на свет до решения о переименовании азербайджанских тюрок в азербайджанцев. По логике армянских «интеллектуалов» выходит, что эти два поколения этнически относятся к разным нациям, так как старшие, видите ли, недостаточно молоды, чтобы считаться азербайджанцами, а их дети, родившиеся в 30-е гг.,– недостаточно стары, чтобы заслужить духовную и культурно-историческую связь с тысячелетним наследием своих «биологических» предков? Получается, в день придания народу нового названия останавливается и становится «бесхозной» многовековая история одного народа и начинается история другого, да к тому же обрывается не только связь между двумя «приграничными» поколениями отцов и детей, но и связь между теперь уже «разными» нациями?

    Пожалуй, нигде, кроме Армении, невозможно публичное озвучивание, как учеными, так и руководителями государства подобных абсурдных заявлений. Как бы «запели» эти «ученые», если, допустим, в 60–70-е годы было принято директивное решение о переименовании армян в «араратцев» по названию долины или же хотя бы в «севанцев» по новому названию озера Гейча? Тем более, что созданная дашнаками в 1918 году Араратская Республика, дает нам полное право называть ее граждан не армянами а «араратцами». При этом следует отметить, что в отличие от нынешних армянских идеологов, дашнакские лидеры, создавшие Араратскую Республику, назвали ее так, поскольку претендовали на турецкие земли в Малой Азии, которые армяне считали своей исторической родиной. То есть у армянских лидеров и народа было понимание, что они пришлые на Кавказ и должны создать свое государство в Малой Азии, откуда их сюда переселила Российская империя.

    Так вот, если бы при создании СССР, советский вождь решил бы сохранить название Араратской республики и одним росчерком пера издал бы указ о переименовании населения в «араратцев», в таком случае начался бы отсчет новой нации, не имеющей никакого отношения к армянам? Лишились бы они тогда права проживать в своей республике и заслуживали бы немедленной депортации по той причине, что в средневековых манускриптах невозможно найти упоминания об «араратском» или «севанском» народе, a речь в них идет о каких-то непонятных армянах, прекративших существование в день выхода в свет партийного постановления?». (14)

    Продолжая тему этногенеза азербайджанцев, отметим, что согласно научным данным, мидийцы, создавшие еще в Х в. до н. э. государство Мидия, являются предками нынешних азербайджанцев. По этому поводу Энциклопедия Британника отмечает, что «мидийцы, возможно, были одними из предков азербайджанцев». (15)

    В древности территория Южного Азербайджана входила в состав государства Манна, первого государственного образования на территории современного Азербайджана, которое было завоевано вновь образованной Мидийской державой. Мидия, как самостоятельное государство, возникла в Х в. до н. э. В составе Мидии (и позднее Ахеменидской империи) территория Манны часто именовалась Малой Мидией.

    Следует отметить, что недавно проведенные археологические раскопки в Шамкирском районе Азербайджана с участием американских, европейских специалистов опровергли доселе бытующее мнение о вассальном отношении древнего Азербайджана к Ахеменидской державе.
    С 2006 года в селе Гараджамирли Шамкирского района Азербайджана международные археологические экспедиции обнаружили уникальные артефакты ахеменидского периода. Доктор Флориан Кнаусс из Мюнхенского музея, руководивший в то время экспедицией, заявил тогда, что результаты раскопок превзошли все ожидания ученых.

    Был опубликован ряд научных статей в азербайджанских, российских и немецких журналах, прочитаны многочисленные доклады на международных конференциях, а результаты этих работ широко освещались прессой и телевидением. Недавно археологам удалось обнаружить недалеко от села Гараджамирли фрагменты дворцового комплекса Ахеменидской державы, который по своим размерам и величественности превосходит дворцовые постройки в столице Ахеменидов в городе Персеполе (Иран).
    По мнению участника экспедиции, директора Мюнхенского музея Флориана Класса, памятник у села Гараджамирли является уникальным для всего Кавказа и представляет собой административное здание империи Ахеменидов, превышающее по размерам даже дворец ахеменидских царей в Персеполе. По мнению экспертов, после консервационных работ этот памятник вполне может быть включен в Список всемирного наследия UNESCO (16)
    Фактически раскопки в Шамкире поставили под сомнение бытовавшую многие годы в академической науке идею о принадлежности Ахеменидской державы сугубо к персоязычным этносам и нахождении ее центров только на территории нынешнего Ирана. Тем более что Ахемениды являются наследниками Мидийского государства, которое они свергли и создали свою империю на основе административного, военно-политического и духовного наследия мидийцев.

    После падения Ахеменидской империи, Мидией-Атропатеной или просто Атропатеной после нашествия Александра Македонского стали называть северную часть Мидии, где создал себе царство последний ахеменидский сатрап Мидии Атропат (Атурпатак). Другое её название у античных авторов — Малая Мидия.

    В Древнем Мире одной из колоний Мидии являлась и Персия вплоть до периода правления Кира Великого. С древнейших времен Мидия также именовалась Страной Магов по названию жреческого племени Магов, обладавших таинствами культа и древних наук.
    Маги оказали сильнейшее влияние на культуру, мировоззрение и систему построения государственности персов. К тому же культура Мидии и ее магов-жрецов, являющихся ровесниками Древнего Египта, воздействовали и на античный мир. До сих с именем магов в европейской культуре связано слово волшебство – магия. (17) Племя магов и его наследие неразрывно связаны с Азербайджаном и его народом.

    Следует отметить, что в древнейшей Бехистунской надписи царя Дария I (18), приведены несколько моментов касательно политической жизни и борьбы в Мидии. В надписи указано, что Дарий покорил Мидию, также представлен рассказ о последовавшем перевороте мидийского мага Гауматы («гам» значит — кам, шаман, камлание; «ата» значит — отец, имя Гам-ата тюркского происхождения, что многое говорит о корнях мидийцев и племени магов-мугов) и его свержении Дарием I.

    Затем рассказывается о другом восстании, во главе с другим мидянином Фравартишем и приведены дополнительные сведения о Мидии, являвшейся и после ее покорения Персией, центром державы Ахеменидов. То есть мидийцы отчаянно боролись с целью вернуть утраченную власть и государство. Политические, идеологические и философские разногласия мидийской и персидской линий власти еще во времена династии Ахеменидов резко обострили отношения между магами-зерванитами и ортодоксальными зороастрийцами. Гонения на магов-мистиков, почитающих помимо Ахурамазды также и Зервана – абстрактное божество времени и пространства, породившее все сущее, вынуждало адептов тайного учения мигрировать в Тибет, Индию и Аравию. Следы учения магов отчетливо прослеживаются в тибетском ламаизме (школы ваджраяны), религии Бон, индуистских религиях и учениях других древних народов.

    Название жреческого племени магов или мугов, запечатлено в местности Мугань (переводится как «место мугов»), являющейся центральной областью Азербайджанской Республики. Культурно-историческое наследие магов-мугов оставило глубокий след в знаменитой на весь мир национальной музыке — азербайджанском мугаме, построенном на религиозных и культовых напевах мугов. Отменными исполнителями мугамов были древние дервиши и жрецы-маги. Слово мугам происходит от слова муг-маг (огонь). Из истории известно, что маги были искусными мастерами песнопений. Не зря специалисты, изучающие азербайджанский мугам называют его генетическим кодом азербайджанцев. В 2003 году ЮНЕСКО объявило мугам одним из «шедевров устного и нематериального наследия человечества».

    Азербайджанцы — один из народов, имеющих древнейшие в мире традиции государственности. История государственности азербайджанского народа насчитывает примерно 5 тысяч лет. На территории Азербайджана первые племенные объединения и государственные образования зародились еще в конце IV — начале III тыс. до н.э. С I тысячелетия до н.э. — начала I тысячелетия н.э. на территории Азербайджана существовали такие сильные государства как Маннейское, Искитское (Скитское, Скифское) и Массагетское царства, Албания и Атропатена. Эти государства с доминантой тюркских этносов сыграли важную роль в этнополитической истории Азербайджана и в процессе формирования на территории страны единого народа.

    В III в. Азербайджан был завоеван Иранской Сасанидской империей, а в VII в. — Арабским халифатом. Сведения арабских источников подтверждают, что «Азербайджан издревле был страной тюрков». Эти данные одновременно совпадают с историческими фактами в дастанах «Китаби-Деде Горгуд», которые являются героическим эпосом азербайджанского народа.
    Следует отметить, что в Азербайджане находится уникальный культурно-исторический памятник – кладбище Наргизтепе в освобожденной от армянской оккупации части Ходжавендского района. (19) Местные топонимы упоминаются в эпосе Деде Горгуд, и здесь же похоронен один из героев эпоса — Гараджачобан.

    На древнем кладбище Наргизтепе сохранились памятники периода энеолита, античного периода, раннего средневековья. (20) В частности тут похоронен Гараджа чабан (Гараджачобан) – один из героев средневекового эпоса Деде Горгуд (Китаби Деде Горгуд, записанного в VII веке). Местные жители считают себя потомками Гараджачобана, который жил здесь приблизительно в V-VII вв.

    Могилы на кладбище Наргизтепе частично 2-2,5-тысячелетней давности, некоторые из них относятся к V-VII вв. и к XI-XV вв. (21) Есть также могилы афшаров, относящиеся к XVII-XVIII вв. Большая часть могил — это захоронения огузов, живших здесь в течение многих веков, к тому же огромный размер могил, наводим на мысли о том, что в них похоронены гиганты ростом не менее 2,8-3 метров. То, что в основном могилы относятся к тюркским, а точнее огузским племенам, а некоторые из них V-VII вв. является неопровержимым доказательством ошибочности армянской и иранской концепции о том, что огузы появились в регионе не ранее X-XII вв.

    Мало того, что эпос Деде Горгуд, где собраны события раннего средневековья, доказывает ложность концепции пришлости огузов на эти земли, к тому же в Азербайджане, в частности вокруг Наргизтепе есть немало названий, упоминаемых в эпосе. Упоминаемый в эпосе горный массив Гарачул являющийся родиной Гараджачобана находится тут же в Ходжавенде (часть горного массива Гарачул ныне находится под контролем Азербайджана, а высотки под армянской оккупацией). Также вокруг Наргизтепе есть несколько топонимов, относящихся к эпосу. Есть высотка «Гараджачобантепе», высотка «Беюкох» (Большая стрела), изображения, которых мы есть на некоторых надгробиях кладбища Наргизтепе.

    Некоторые могильные камни (башдаши) особо привлекают внимание: на них изображен натянутый лук со стрелой и сверху несколько стрел, что является у тюркских народов символом власти и указывает на количество племен, находящихся в подчинении. Возраст этих могил по всем признакам видимо старше 2-2,5 тыс. лет.

    В период Карабахской войны кладбище и окрестности Наргизтепе стало ареной кровопролитных сражений, армянская сторона прилагала все усилия для того, чтобы захватить и разрушить эти памятники. Кладбище и его окрестности многократно подвергались массированному ракетному обстрелу.

    Дело в том, что армянская сторона прекрасно знает о культурно-исторической ценности Наргизтепе и считает его «угрозой» своей «древнеармянской» концепции о Карабахе. Здесь, прямо на кладбище Наргизтепе шли бои, это место много раз переходило из рук в руки и тут полегло немало военных с обеих сторон.

    Но самоотверженность азербайджанских бойцов, позволила выстоять и сохранить этот важнейший памятник нашей культуры и истории, который, тем не менее, сильно пострадал в результате боев и армянского вандализма. Многие из надгробных плит перевернуты, раздроблены и изрешечены пулями. Буквально в нескольких сотнях метров от Наргизтепе проходит линия фронта и расположены армянские позиции.

    К тому же в июне 2006 года в результате учиненного армянской стороной поджога на прифронтовой полосе, огонь перекинулся на кладбище Наргизтепе где пострадали многие могилы и надгробия. Надгробные камни могилы Гараджа Чобана при пожаре раздробились от высокой температуры. То есть и поныне армянская сторона делает все, чтобы стереть с лица земли доказательства автохтонности тюркских народов в Карабахе.

    Фактически захоронения и остатки древней культуры Наргизтепе являются в прямом смысле хранилищем фактов по древней истории Азербайджана. Учитывая важность и удручающее состояние памятников Наргизтепе было бы своевременным организовать сюда научно-археологическую экспедицию, тем более что работы здесь, непочатый край.

    Мы сделали небольшой экскурс в историю, с целью показать, что азербайджанский народ появился и вырос «не из воздуха», как пытаются утверждать некоторые армянские горе-ученые. Дошло до того, что армянскими пропагандистами выдуман миф о том, что Азербайджан создан в 1918 году, а сам азербайджанский народ вообще в 1939 году. Однако тут речь идет о переименовании в советское время тюрок-азери в азербайджанцев, с целью вынудить их забыть свои тюркские корни. Такая практика переименования со стороны советских властей была предпринята практически ко всем мусульманским и тюркским народам СССР с целью, оторвать их от обще-исламского и общетюркского культурно-исторического поля.
    ЛИТЕРАТУРА:

    Мехтиев Р. Армянское общество не в состоянии выработать новую формулу, предусматривающую мирное сосуществование с соседями. 16.11.2011, http://www.1news.az/analytics/20111116123845485.html
    Страбон, XI:13/9.
    Всемирная история, т.3, М.. 1957, стр. 132
    Атропатены — «Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона: В 86 томах», (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907
    «Восток в древности» Глава XXIX, Закавказье и сопредельные страны в период эллинизма
    «Azerbaijani. Article from the Encyclopædia Britannica» http://www.britannica.com/EBchecked/topic/46833/Azerbaijani
    «Алфавитный список народов, обитающих в Российской Империи», СПб., 1895 http://www.demoscope.ru/weekly/2005/0187/perep04.php
    Islamic Fundamentalism In Azerbaijan: Myth Or Reality? — The Jamestown Foundation
    Тюрко-татары / Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона: В 86 томах (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907
    И.И. Пантюхов.Антропологические типы Кавказа. ВЕЛЕСОВА СЛОБОДА
    И.И. Пантюхов.Расы Кавказа. ВЕЛЕСОВА СЛОБОДА.).
    В.П. Алексеев ДАННЫЕ АНТРОПОЛОГИИ К ЭТНОГЕНЕЗУ ТЮРКСКИХ НАРОДОВ. imp.rudn.ru
    Алексеев В.П. Избранное в 5 т. Т. 5. «Происхождение народов Кавказа». — М.: «Наука», 2009. — С. 229-230. — ISBN 978-5-02-035547-7
    Рамиз Мехтиев. «Горис – 2010: сезон театра абсурда», Тбилиси, 2010 г., стр. 123-125
    Azerbaijani. Article from the Encyclopædia Britannica
    Газета «Каспiй» 08-19. 2011
    Павел Глоба, «Учение древних ариев» — «Мидия – историческая предшественница Персидской империи».
    Литература Древнего Востока. Иран, Индия, Китай (тексты). М., издательство МГУ, 1984. Стр. 41-44
    Ризван Гусейнов: Фоторепортаж из азербайджанской части Нагорного Карабаха, 27.11.2011 — ИА REGNUM
    Наш неизведанный Нагорный Карабах, 30.03.2011 — 1news.az
    ФОТО армянского вандализма и другие снимки и карты местности в Наргизтепе в Нагорном Карабахе, в Ходжавендском районе (бывший Мартунинский район)

     

     

  • Пойдет ли Турция на альянс с Ираном

    Пойдет ли Турция на альянс с Ираном

     

     

     

     

    Станислав Тарасов

    В Иране с визитом находился премьер-министр Турции Реджеп Тайип Эрдоган. Он провел переговоры с руководством этой страны. Как отмечает в этой связи турецкая газета Today»s Zaman, повестка дня в Тегеране для Эрдогана оказалась «чересчур насыщенной». Связано это с особыми отношениями, которые в последние годы выстраивала Анкара с Тегераном. Турция в первую очередь расширяла торгово-экономическое сотрудничество с Ираном. И сейчас она не намерена от этого отказываться. В частности, турецкий премьер и его иранские партнеры в Тегеране заявили о желании увеличить ежегодный объем товарооборота между двумя странами более чем в два раза — с 16 млрд. долларов до 35 млрд. долларов в 2015 году. В складывающейся международной конъюнктуре вокруг Ирана, когда Запад не только действует в режиме санкций против этой страны, но и активно подталкивает к присоединению к санкциям Турцию, такое заявление Эрдогана говорит о стремлении Турции занять самостоятельную позицию в отношении Ирана.

    В Тегеране это видят и понимают. По словам президента Ирана Махмуда Ахмадинежада, «существует настоятельная необходимость для сохранения и углубления политических, экономических, культурных связей и увеличение товарооборота между двумя странами, особенно в сфере энергетики». В то же время Иран стремится подвести под это сотрудничество с Турцией свой политический контекст. Неслучайно президент Ахмадинежад на встрече с Эрдоганом специально подчеркнул, что «Иран и Турция неоднократно поддерживали друг друга на международной арене и постоянно сталкиваются с проявлениями гегемонистической политики западных стран», и поэтому они «должны сохранять бдительность перед происками наших врагов».

    Проблема в том, что правительство Эрдогана, демонстрируя заинтересованность в сохранении конструктивных отношений с Ираном, еще далеко от того, чтобы перейти Рубикон, за которым маячит союз двух исламских стран. Но и ресурс турецкой дипломатии, позиционирующей себя в качестве своеобразного западного эмиссара на Ближнем Востоке, тоже на исходе. В Сеуле в рамках второго ядерного саммита глава турецкого правительства провел переговоры с президентом США Бараком Обамой. Обсуждая проблему иранской ядерной программы, Обама заявил, что «окно возможностей решить эту проблему еще не закрыто, но вскоре оно может захлопнуться». В этой связи многие турецкие СМИ выступили с предположением, что Эрдоган может привезти из Сеула иранскому руководству некий сигнал, сценарий для дальнейших действий. Действительно, в ходе ирано-турецких переговоров в Тегеране наружу вылезли определенные нюансы. Эрдоган сделал заявление, адресованное Израилю. Намекая на возможную военную операцию Тель-Авива против Исламской республики, он констатировал, что «ради мира нельзя бомбить ядерные объекты». Он также высказался в поддержку прав Ирана на использование ядерной энергии в мирных целях. Однако Эрдогану не удалось разыграть так называемую «стамбульскую карту».

    Напомним, что ранее между Анкарой и Тегераном была достигнута договоренность о проведении в Стамбуле встречи Ирана с «шестеркой» (пять постоянных членов СБ ООН и Германия) по ядерной проблеме. При этом возобновление переговорного процесса приветствовалось всеми участниками этой формулы. Американские официальные лица опровергали, что Барак Обама заявлял, будто бы намечающийся очередной раунд переговоров «шестерки» с Ираном в Стамбуле следует оценивать как «последний шанс» для Тегерана на мирное решение проблемы. Это вселяло некоторые надежды на появляющийся выход из иранского тупика. Но теперь в силу вступает еще одна интрига. Представители шести стран-посредников по урегулированию иранской ядерной проблемы и переговорщики от Тегерана — сообщая, что встреча намечена на 13 апреля, не подтвердили, что она состоится именно в Стамбуле. В западных СМИ содержатся намеки на то, что «шестерка» предпочитает провести переговоры в Вене, где располагается штаб-квартира Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ). Отказ от Стамбула как места встречи Ирана с «шестеркой» фактически не только означает вывод Турции из «иранской игры», но и заметно снизило и статус визита Эрдогана в Иран.

    Положение усугубляется еще и тем обстоятельством, что на сирийском плацдарме, и не только там, Турции приходится напрямую сталкиваться с иранскими интересами. Как заявил Эрдоган после встречи с президентом ИРИ, стороны «не пришли к конкретным решениям по Сирии, так как у них кардинально различные подходы к этой проблеме». В Турции хорошо понимают значение тесных связей Ирана не только с режимом Башара Асада, но с шиитским премьер-министром Ирака Нури аль-Малики, с которым Анкара по сути утеряла политический контакт. Для Турции потенциально рождается угроза появления «моста дестабилизации», перекинутого между Сирией, Ираком и Ираном. Поэтому итоги переговоров Эрдогана с руководством Ирана по этой проблематике являются самым интригующим и пока еще таинственным сюжетом в состоявшемся турецко-иранском диалоге.

    На наш взгляд, иранская дипломатия могла предложить Анкаре для анализа некое пакетное соглашение для снижения напряженности в ее отношениях с Дамаском и Багдадом. Нельзя также исключать и того, что турецкое правительство выжидает вступления на международную сцену в качестве президента России Владимира Путина. Поэтому тот факт, что по итогам визита Эрдогана в Тегеран в заключительном заявлении отмечается, что «было принято решение наращивать взаимодействие между странами», особенно «по поводу региональных и международных проблем», свидетельствует: Анкара и Тегеран совместно ищут «развязок», а не поводов для конфронтации. Во всяком случае, сейчас.

    Похоже на то, что Запад пытается избавиться от посреднических услуг турецкой дипломатии на иранском направлении. Более того, он усилил давление на Турцию с целью, чтобы она присоединилась к антииранским санкциям, особенно в сфере закупки у Ирана энергоресурсов. Кстати, аналогичному давлению подвергается и Азербайджан. В Сеуле, в рамках саммита по ядерной безопасности, вице-премьер Израиля, министр по делам секретных служб Дан Меридор призвал президента Азербайджана Ильхама Алиева также усилить санкции против Ирана.

    Но отказ от Стамбула как места встречи Ирана с «шестеркой» фактически означает вывод Турции из «иранской игры». И не только это. Складывающаяся после сеульского саммита ситуация изначально принижала значение визита Эрдогана в Иран. Глава турецкого правительства выступал в роли ретранслятора некоторых западных идей относительно перспектив урегулирования ядерной проблемы, либо пытался занять собственную позицию. То есть еще раз подтвердить отказ от присоединения в санкциям против Ирана. Но многое, конечно, упирается в поиски возможностей урегулирования иранской ядерной проблемы. Турецкая дипломатия предприняла огромные усилия на этом направлении. Выступая на пресс-конференции в Тегеране вместе с вице-президентом Исламской республики Мохаммедом-Резой Рахими, Эрдоган высказался в поддержку прав Ирана на использование ядерной энергии в мирных целях. Поэтому у Тегерана к Анкаре тут не может возникать каких-либо претензий.

    Иранские СМИ опубликовали сегодня подробности встречи премьер-министра Турции со спикером иранского парламента Али Лариджани. Глава Меджлиса сказал Эрдогану, находящемуся в Иране с визитом: «Ничто не должно помешать нашей борьбе с сионистским режимом» и добавил, что Иран и Турция смогут преодолеть все трудности и тесно сотрудничать.

    Патриарх после часов поведал об иске к своему соседу: простить пыль…
    Стороны также обсудили вопрос о радаре НАТО, который Турция согласилась установить на своей территории, в первую очередь, для слежения за Ираном. Лариджани сказал, что эта «проблема будет решена в ходе консультаций между двумя странами». Эрдоган в ответ объявил, что отношения Ирана и Турции имеют давнюю историю, напомнил об опыте сотрудничества в культурной и религиозной сферах и сказал, что не позволит нарушить взаимопонимание двух стран.

    29.03.2012
    Источник — ИА REGNUM
    Постоянный адрес статьи —

  • Строительству Транскаспийского газопровода мешает позиция России

    Строительству Транскаспийского газопровода мешает позиция России

     

     

     

     

    Ильхам Алиев и Гурбангулы Бердымухамедов договорились по Транскаспийскому трудопроводу.

    В ближайшие дни состоится трехсторонняя встреча между представителями Туркмении, Азербайджана и Европейского союза по вопросам реализации проекта строительства Транскаспийского газопровода (ТКГ). Несмотря на то что Россия выступает против проекта из-за неурегулированности статуса Каспия, партнеры по СНГ все-таки решили проложить совместную трубу по дну моря.

    О том, что трубопровод будет построен, стороны договорились на недавних переговорах в Брюсселе. Судя по первым комментариям, стороны остались довольны ходом переговоров. Во всяком случае, на первом после них заседании правительства Туркмении официальный Ашхабад выразил удовлетворение итогами переговоров. Аналогичные настроения и в Баку. Министр промышленности и энергетики Азербайджана Натик Алиев заявил журналистам, что Азербайджан, Туркменистан и Европейский союз уже в этом году могут подписать соглашение о строительстве Транскаспийского газопровода. При этом он уточнил, что в ближайшие дни будут готовы и представлены президенту Азербайджана Ильхаму Алиеву два документа, связанные с проектом, реализация которого может значительно повысить транзитную значимость страны.

    По его словам, первый документ провозгласит политическую поддержку южного газового коридора. Как ожидается, его подпишут президент Азербайджана Ильхам Алиев и глава Туркмении Гурбангулы Бердымухамедов, а также глава Еврокомиссии Жозе Мануэл Баррозу. «Второй документ представляет собой межправительственное соглашение между Туркменистаном и Азербайджаном по строительству Транскаспийского газопровода, в котором будут определены ответственность и гарантии сторон по реализации проекта. Не исключено присоединение к этому соглашению и Совета Европы», – отметил Натик Алиев.

    Местные аналитики уверены, что, если проекты документов представляются на рассмотрение главы государства, это означает, что принципиальная договоренность между Баку и Ашхабадом по ТКГ уже достигнута. Эту версию на днях подтвердило издание Deutsche Welle (DW), сообщившее со ссылкой на источник в правительстве Туркменистана о том, что Баку и Ашхабад договорились по вопросу строительства газопровода. При этом высокопоставленный туркменский чиновник посетовал, что неурегулированный статус Каспия – основная проблема на пути реализации проекта, чем умело пользуется Россия. И если Европа заинтересована в каспийских энергоресурсах, ей следует оказать давление на Москву.

    Кстати, эта тема широко обсуждалась недавно на берлинской международной конференции, посвященной перспективам энергетического сотрудничества ЕС и Туркменистана. В пользу прокладки Транскаспийского газопровода между Баку и Туркменбаши протяженностью около 300 км по дну моря выступил даже директор по поставкам германского энергетического концерна RWE Вольфганг Петерс, курирующий Каспийский, Центрально-Азиатский и российский регионы. Он признался, что интерес RWE к проекту «Южный коридор» состоит в стремлении диверсифицировать маршруты поставок газа, что повысило бы надежность обслуживания клиентов концерна. «Складывать все яйца в одну корзину – не слишком хорошо», – сказал Петерс, намекая на импортную зависимость Германии от «Газпрома». По его мнению, преимущество готовящегося межправительственного соглашения между Азербайджаном и Туркменистаном при участии Еврокомиссии заключается в том, что будет создана международно-правовая основа для строительства Транскаспийского газопровода, гарантирующая свободный транзит топлива в Европу. «Это приведет, с одной стороны, к диверсификации поставок газа, что повысит энергетическую безопасность Европы, а с другой – позволит и Туркменистану диверсифицировать свои экспортные поставки в результате выхода на крайне привлекательный и перспективный европейский рынок», – заявил Петерс изданию DW.

    Напомним, что «Южный газовый коридор», составной частью которого является Транскаспийский газопровод, является одним из приоритетных энергетических проектов для Евросоюза. Он призван диверсифицировать маршруты и источники энергопоставок и тем самым укрепить энергетическую безопасность ЕС.

    До недавнего времени в рамках «Южного газового коридора» рассматривались четыре проекта. Однако, как уже писала «НГ», в феврале текущего года Государственная нефтяная компания Азербайджана (ГНКАР) и партнеры по проекту «Шах-Дениз» решили отказаться от проекта газопровода ITGI (Интерконнектор Турция–Греция–Италия) в качестве одного из маршрутов экспорта азербайджанского газа с этого месторождения в Европу. Таким образом, круг сузился до трех проектов – TAP, Nabucco и Юго-Восточный проект (SEEP), предложенный компанией BP.

    Комментируя принятое решение, источник в ГНКАР сообщил «НГ», что проекты ITGI и TAP предполагали экспорт газа в Италию. Анализируя все за и против, было решено оставить на повестке дня проект ТАР. Два других проекта – Nabucco и SEEP – также схожи и предлагают экспортировать газ в страны Центральной Европы. По словам источника, скорее всего один из них также останется за бортом конкурса. При этом он признался, что шансы SEEP выглядят предпочтительнее, ибо в консорциуме «Шах-Дениз» довольны этим проектом, так как «технические исследования и коммерческие обсуждения со странами, по территории которых планируется проложить трубопровод, продвигаются успешно».

    Баку
    2012-03-28 / Сохбет Мамедов

    Источник — Независимая газета
    Постоянный адрес статьи —
  • Английская карта 1847 года с указанием Азербайджана на Кавказе

    Английская карта 1847 года с указанием Азербайджана на Кавказе

     

     

     

    gulustan.ws 

    Как известно в современной науке достаточно всякого рода мифов и выдумок и вряд ли стоит детально описывать процесс их попадания в научную среду. Политиканство, интриги, попытка переписывания истории для претворения в жизнь территориальных претензий… На наш взгляд, это лишь небольшой перечень путей появления в науке сказок типа «Великая Армения», «Арцах», «древнеармянский» город «Шуши» и прочего бреда. А вот путают непросвещенных этими сказками уже давно…
    С тех самых пор, как в Европе возник «Восточный вопрос», европейские государи и правительства с особым рвением искали пути использования религиозных, а позже и национальных меньшинств в борьбе с одним из величайших тюркских государств истории – Османской Турцией.

    Чем так не угодила Турция Европе известно и без нас. С одной стороны военная и политическая мощь, с другой – толерантный, открытый новым веяниям науки и искусства мир, созданный славными потомками Огуз-хана, Аттилы и Чингизхана. Успехи этого тюркского государства не могли не беспокоить мракобесов из Ватикана и жадных до чужих богатств королей и императоров Европы.
    Одним из ответвлений «Восточного вопроса» стал так называемый «армянский вопрос» , который являлся одним из основных векторов политики Запада и России на Ближнем Востоке.
     

    Армянам последние два или три столетия обещали земли Турции, Азербайджана, Грузии, Ирана, взамен чего весь потенциал армянской диаспоры, армянского купечества, ростовщичества и духовенства (а это достаточно большие финансовые средства и влияние) был направлен на создание напряженности между армянами и мусульманами в Турции.
    Чтобы подтвердить свои обещания, Европа и Россия начали дарить армянам «земли» на различных атласах и картах, где стали появляться всевозможные «Великие Армении», «Арцахи» и прочая, никогда не существовавшая в истории человечества чушь.
    Как самими армянами (в основном представителями духовенства), так и всевозможными «учеными» из Европы были созданы целые труды, где подробно, вплоть до мельчайших деталей описывались допотопные происшествия в истории региона, которые представлялись изолированно от всей остальной реальной истории лишь как история армянского народа.
    Почему упор был сделан на древность? Да потому что в более поздние периоды создать Армению из ничего было намного сложнее – ведь не так-то легко стереть с карты мира и памяти истории настоящие персидские, арабские и тюркские империи и нарисовать за место них «превеликую наиавтохтоннейшую Армению» с ее «превеликими» «наиавтохтоннейшими» «супердоблестными», но никогда не существовавшими царями и полководцами…
    А в древности можно и аршакидов, и византийских императоров и персидских наместников… и даже марсиан назвать этническими армянами. Ведь Тигран и его настоящие потомки все равно не встанут из могил и не станут протестовать против того, что их, потомков сакских племен – Аршакидов, ныне называют армянами… А современные армянские ученые небось готовы всему миру показать их «автохтонные» метрики и паспорта, где в графе национальность, несомненно, прописано на древнеармянском языке: «автохтонный армянин»…
    Но несмотря на все это и по сей день сохраняется достаточное число правдивых источников и карт, которые доказывают несостоятельность выдуманной армянской истории и сообщают нам об исторических реалиях региона.
    На этот раз хотим представить вниманию читателей одну из таких карт, изданную в Лондоне в 1847 году. Эта карта несомненно шокирует представителей армянского агитпропа, утверждающих, что, мол, не было никакого Северного Азербайджана до 1918 года, что Карабах-де никогда не принадлежал Азербайджану, и что Армения исторически является страной, расположенной в том числе и на Кавказе.
     
     
     
     

    На этой карте отчетливо видно, как минимум, следующее:

    — понятие Азербайджан, безусловно, распространялось как на территории к югу от реки Аракс (Араз), так и на территории к северу от этой реки;

    — Нагорный Карабах, вне всякого сомнения, относится к Азербайджану;

    — Эривань (Ереван), Нахичевань (Нахчыван), Зангезур, Гёкча (Севан) не имеют никакого отношения к Армении, а сама Армения никак не относится к Кавказу.

    Амир Эйваз

    «Тюркист»

  • Саммит в Сеуле: ждать ли вторжения в Иран?

    Саммит в Сеуле: ждать ли вторжения в Иран?

     
     
     
     
     
    Проходящий в Сеуле второй саммит по ядерной безопасности — знаковое событие в условиях обострения кризиса вокруг иранской ядерной программы. То, что на данную встречу не пригласили представителей Северной Кореи и Ирана — тоже вполне ясный сигнал обеим странам, что говорить будут о них, но без них.
     
    Между тем, в преддверии самого саммита президент США Барак Обама уже успел сделать довольно жесткое заявление в отношении ИРИ. Во время встречи с премьер-министром Турции Реджепом Тайипом Эрдоганом, американский президент буквально заявил следующее: «Если дипломатия и санкции не дадут результатов, военное вторжение в Иран будет неизбежным».

    Причем, Барак Обама даже не счел нужным пояснить, на основе каких международных правовых норм будет осуществляться данное «вторжение». Очевидно, что Россия и Китай наложат вето на любую резолюцию СБ ООН, которая позволит осуществить фактическую военную агрессию в отношении Тегерана. Отсюда следует вывод, что Вашингтон, в случае силовой развязки, готов повторить печальный «иракский сценарий» самосуда на основе подозрений в разработке оружия массового поражения.

     
    Основная проблема на данный момент состоит в том, что говорить об эффективности санкций и успехах дипломатии не приходится. Именно поэтому в экспертной среде все чаще упоминается военный сценарий в качестве наиболее вероятного. На публичном уровне от Тегерана не поступает никаких сигналов о смягчении позиций. Недавнее крайне жесткое, если не провокационное, выступление президента Ирана Махмуда Ахмадинеджада на конференции по Афганистану в Душанбе стало тому очередным подтверждением. Делегация США в знак протеста покинула конференц-зал: подобные инциденты наглядно демонстрируют, что стороны весьма далеки от поиска рационального диалога и на международных площадках переговорам предпочитают взаимные вербальные атаки.
     
    Помимо этого, во время последнего визита инспекторов МАГАТЭ в Иран, они не были допущены на военный полигон в Парчине. В МАГАТЭ полагают, что на территории военного комплекса в Парчине могут проводиться испытания взрывчатых веществ, для чего там была специально построена большая локализационная камера. Как отмечает агентство, инспекторы МАГАТЭ уже посещали объект в Парчине в 2005 году, однако тогда этой постройки там не было, сообщает Reuters. Спустя некоторое время власти Ирана хоть и согласились допустить инспекторов на военный объект, однако, существуют подозрения, что иранцы до следующего визита, дата которого пока не определена, успеют «замести следы». У иранцев, в свою очередь, есть опасения, что инспекторы МАГАТЭ передадут США и Израилю информацию, полученную с посещенных секретных военных объектов. Учитывая нынешний характер международной обстановки трудно обвинять каждую из сторон в излишней подозрительности.
     
    Один из ведущих немецких экспертов по Ближнему Востоку Михаэль Людерс в передаче «Tagesschau» дал собственную оценку складывающейся вокруг Ирана ситуации. Людерс практически уверен, что Израиль все же нанесет военный удар по Ирану. При этом эксперт считает безосновательными утверждения, что Иран в течение шести месяцев будет в состоянии получить необходимый для создания ядерного оружия обогащенный уран. В подтверждение своих слов Людерс приводит высказывания председателя Объединенного комитета начальников штабов армии США генерала Мартина Демпси: «Мы считаем, что Иран является рациональным актером. Мы также знаем, или мы считаем, что мы знаем, что иранский режим еще не решил создавать ядерное оружие».
     
    Далее, эксперт поясняет, откуда появился пресловутый срок в шесть месяцев: во-первых, израильтяне опасаются, что за это время Иран сможет перенести всю свою атомную программу настолько глубоко под землю, что его ядерные объекты станут фактически неуязвимыми для военной авиации. Во-вторых, Израиль хочет вынудить Барака Обаму принять решение о военном ударе по Ирану еще до президентских выборов в США: ведь после возможного переизбрания нынешнего президента будет на порядок сложнее убедить в необходимости начала военной операции против ИРИ. Михаэль Людерс также полагает, что ядерная программа Ирана — всего лишь предлог для США и Израиля для нейтрализации геополитического конкурента. Ведь Иран, напоминает он, является последней страной на огромном пространстве между Индонезией и Марокко, которая не проводит прозападную политику. Тель-Авив не способен решить в одиночку поставленную военную задачу, но, нанеся удар по Ирану, он неизбежно втянет в конфликт и Вашингтон. И этот конфликт взорвет весь Ближний Восток, уверен эксперт.
     
    Другой авторитетный политолог, президент Германского Общества Внешней Политики профессор Эберхард Зандшнайдер в отличие от Людерса, нисколько не сомневается, что Тегеран стремится заполучить ядерное оружие. Впрочем, это желание Тегерана вполне объяснимо, считает эксперт: во-первых, свою роль играют простые соображения безопасности. Ведь, в конце концов, ядерное оружие есть у Израиля, Индии и Пакистана, а также не стоит забывать про постоянное присутствие в регионе ядерных держав России и США, отмечает Зандшнайдер. Во-вторых, обладание атомной бомбой стало бы символическим компонентом долгосрочной стратегии иранского руководства, направленной на превращение ИРИ в региональную державу. Зандшнайдер не рискнул оценить вероятность нанесения Израилем удара по Ирану, однако отметил, что возможная военная операция вряд ли будет успешной и, вероятно, «подожжет» весь регион.
     
    Как мы уже отмечали в предыдущих публикациях, последним шансом на мирный исход проблемы может стать очередная встреча «шестерки» с Ираном. Представители шести стран-посредников по урегулированию иранской ядерной проблемы и переговорщики от Тегерана запланировали следующую встречу на 13 апреля, однако договоренности о месте ее проведения пока нет, передает в понедельник агентство Ассошиэйтед Пресс со ссылкой на дипломатические источники.
     
    Впрочем, далеко не факт, что основополагающей проблемой в иранском кризисе является ядерная программа Тегерана. Сложно не согласиться с Михаэлем Людерсом в том, что в регионе идет геополитическая борьба, в основе которой лежат попытки США заставить Тегеран действовать в фарватере собственной политики. Устоит ли режим мулл под напором Вашингтона — спрогнозировать сложно. Однако, встреча «шестерки» с Ираном, назначенная на 13 апреля, безусловно, станет во многом определяющей. И крайне жесткую риторику президентов Обамы и Ахмадинеджада следует воспринимать как часть подготовки к весьма непростому переговорному раунду в апреле.
     
    Орхан Саттаров, руководитель европейского бюро «ВК»
     
    С полным текстом статьи можно ознакомиться на сайте «Вестника Кавказа»  
     
    http://news.day.az/politics/323084.html
  • Курдские студенты в Баку отметили праздник Новруз

    Курдские студенты в Баку отметили праздник Новруз

     

     

     

    21 марта в доме торжеств «Гюнеш» в Баку состоялся праздник Новруз, подготовленный курдскими студентами из Турции. На торжестве принимали участие около 150 этнических курдов, обучающихся в разных вузах Азербайджана.

     

    Церемония началась поминанием минутой молчания памяти погибших в Иракском населенном пункте Халабджа. На празднике участвовали представители курдской общины Азербайджана и Турции.

     

    Программа велась на курдском и тюркском языках. Церемонию сопровождали студенческие музыкальный и танцевальный ансамбли. В этом году и танцы и песни в исполнении студентов звучали особенно грамотно, слаженно. Выбор песен и мелодий соответствовал духу праздника. Одни курдские яллы заменяли других, а молодежь безошибочно в такт ритма мелодии танцует так, как будто вместе репетировали много лет.

     

    «Каждый курд умеет танцевать Яллы. Яллы в крови нашего народа. На свадьбах и торжествах, когда старшие вступают в пляс, дети танцуют на заднем ряду. Таким образом, дети учатся танцевать Яллы. И вот 2 часа репетиции и танцевальный ансамбль готов» — объясняет курдский азербайджанский писатель и общественный деятель Ахмед Апиев.

     

    Исторически курдский народ говорил языком яллы – радовался, воевал, печалился, учился, жил.

     

    Кажется, так много разных мелодий яллы я не слышала никогда. На вечере в основном исполняли мелодии регионов Хаккари и Ботан Турции. Песни о любви, о Курдестане, курдах, о любимой девушке, о матери…

     

    Keçike qurban, sera-bera.

    Şal heşine bejina tera,

    Neye-neçe dere,

    Mala bave minra,

    Nezer xirabe nefsa tera.

    (курдское четверостишье)

     

    Ей, девушка тебе шаль подходит по всякому.

    Упаси Господи, не проходи мимо нашей околицы.

    Не дай Бог сглазят твою осанку.

     

    (подстрочный перевод)

     

     

    Гюльнара Инандж

  • В курдском культурном центре «Ронахи» в Баку отметили Новруз

    В курдском культурном центре «Ронахи» в Баку отметили Новруз

     

     

     

     

    17 марта в курдском культурном центре «Ронахи» в Баку отметили праздник Новруз.

    Редактор курдского и русского раздела газеты «Денгеи курд» курдского центра «Ронахи» Сеймур Алханов поздравил всех с праздником Новруз. Председатель центра Камил Гасанов заранее поздравив молодежь предоставил им возможность самим организовать и проводить Новруз.

    «Мы, получив поддержку и согласие Камиля Гасанова и Ахмеда Апиева, активизировали работу «Ронахи». Молодежь здесь изучает курдский язык, вместе обсуждаем новый выпуск газеты, слушаем курдскую музыку, танцуем» — говорит С.Алханов.

    После долгого перерыва вновь возобновил свою деятельность ансамбль курдского танца «Барбяг». Айшен Яхъяева родом из окупированого армянами азербайджанского района Лачын. Она с семьей жили в Москве. В прошлом году переехали в Баку. В «Ронахи» она руководит танцевальным ансамблем «Барбяг».

     

    «В Москве я танцевала в ансамбле курдского культурного центра. Приехав в Баку, решила восстановить танцевальную группу. Сейчас в ансамбле 12 солистов– 10 девушек и 2 ребят. Любим танцевать курдские Яллы «Дялило», «Шяммаме», «Кяляшо» и т.д.», — говорит Айшен.

     

    Ребята собираются в центре каждую субботу. Это в основном курды из Лачыни, Нахчывани, Армении.

     

    «К нам приходят также курдские студенты из Турции, обучающиеся в Баку. Раньше они были активны, и мы присоединялись к их мероприятиям. Сейчас все наоборот. У нас есть свое помещение, где есть условия для репетиций» — продолжает Сеймур.

     

    В центр приходят молодежь разных народов. Студентка Славьянского университета Азербайджана Ти Чун из Южной Кореи. Она любит курдскую культуру, музыку.

     

    Мама Сеймура специально для Новруз испекла торт и украсила в зелено-желто-красный свет. Ребята своими силами проводят праздники, сами пекут, готовят.

     

     

    «Из Общественного телевидения (ОТВ)Азербайджана нас пригласили для выступлений. К сожалению пока не готовы национальные костьюмы. Договорились в следующий раз предоставить азербайджанским зриетлям курдские танцы. В ОТВ есть специальные программы о культуре этнических меньшинств Азербайджана» — подхватывает член центра Ниджат Джабраилов.

     

    Член «Ронахи» Офеля приглашает часто посещять центр : «Приходите почаще. В центре не было такой активности с 2007 г. В центре ожила курдская культура. Здесь так интересно».

     

    Новруз пирозбе! С праздником Новруз!

     

    Гюльнара Инандж

     

  • Еврейские организации займутся защитой прав иранских азербайджанцев

    Еврейские организации займутся защитой прав иранских азербайджанцев

     

     

     

    Гюльнара Инандж

    Интервью агентства Новости-Азербайджан с  известным израильским политологом Авигдором Эскиным:

    — Вы по своей инициативе  решили защищать права иранских азербайджанцев. Почему для этой цели избрана общественно-политическая площадка России?

    — Я занимаюсь правозащитной деятельностью много лет. В центре моего внимания были всегда проблемы Израиля и еврейского народа. Так, я много сил посвятил борьбе за права евреев СССР в восьмидесятые годы. В девяностые годы я боролся за права еврейских жителей Иудеи и Самарии. В первую очередь меня беспокоит судьба моего народа. Но не только. Мы помним добро других народов и переживаем за них. Поэтому я много занимался проблемой притеснения и физического истребления белого населения ЮАР. Я также приложил немало усилий к преданию гласности трагедии грузинских беженцев из Сухуми.

    Азербайджанский народ был особенно дружественно настроен по отношению к евреям на протяжении всей истории. Поэтому  судьба азербайджанцев небезразлична  нам. И если народ Азербайджана притесняется где-то, мы будем поднимать наши голоса в его поддержку везде, где можем. Россия особенно важна. РФ влияет больше других стран на Кавказ. Следует донести до администрации избранного президента Путина факты притеснения азербайджанцев в Иране. Но, разумеется, эта деятельность  должна охватить и другие страны.

    — Какие методы будут использованы для защиты прав иранских азербайджанцев?

    — Мы говорим, прежде всего, о правах азербайджанцев в Иране на свои школы и на право преподавать азербайджанский язык. Мы используем наш богатейший опыт борьбы за легитимацию иврита в СССР.  Существуют международные инстанции, которые призваны не допускать таких нарушений прав человека. Речь идет о политической и юридической борьбе. Но мы также озабочены положением азербайджанских узников в иранских тюрьмах. Их судьба требует немедленного вмешательства со стороны всех правозащитников мира.

    — Израиль —  враждующее с Ираном государство, что частично  объясняет намерение защищать права иранских азербайджанцев?

    — Израиль не враждует с Ираном. Наши страны были близкими союзниками вплоть до 1979 года. Вследствие прихода к власти Хомейни отношения между нашими странами изменились. И по чьей вине? Разве это Израиль прекратил дипломатические и торговые отношения? Разве это Израиль занимался поддержкой террора против Ирана? Или наоборот?

    Мы не враждуем с Ираном. Мы уверены, что власть там сменится, и мы вернемся к прежней дружбе. Моя уверенность имеет под собой реальную почву. Во время военной операции в Ливане мы были поражены колоссальной поддержке со стороны иранских блоггеров. Можно определенно сказать, что неонацистские настроения Ахмадинеджада не свойственны большинству граждан Ирана.

    — К работе защиты прав иранских азербайджанцев привлечен итальянский шейх Палацци. Чем поможет вашей деятельности шейх Палацци?

    — Шейх Палацци является лидером мусульман Италии. Он большой друг Азербайджана, поклонник поэзии Низами. Палацци знает наизусть сотни стихов Низами.
    Он также интеллектуал и правозащитник. Судьба азербайджанцев в Иране волнует его как мусульманина и человека доброй воли.

    — В Турции в апреле на форуме Азербайджанцев мира будет создан Конгресс азербайджанцев мира, что свидетельствует о том, что официальный Баку, во избежание давления со стороны Ирана,  перебрасывает работу с иранскими азербайджанцами на территорию Турции. Координируете ли вы ваши действия, или контактируете с другими организациями или персонами, занимающимися защитой прав иранских азербайджанцев?

    — Мы в контакте с несколькими диаспоральными азербайджанскими организациями. Без их согласия и поддержки мы бы не решились на нашу кампанию.

    — Будут ли выноситься факты нарушения прав южных азербайджанцев на обсуждение международных организаций, в том числе и Европейский Суд?

    — Мы готовим сейчас несколько исков и обращений. Это необходимый первый этап. Затем возможны дополнительные юридические инициативы.

    — Как можете прогнозировать дальнейшее развитие ситуации вокруг Ирана, и как это может отразиться на Азербайджане?

    — Кажется, израильский удар по Ирану неизбежен. В ответ могут быть выпущены ракеты по Израилю, но, скорее всего, Иран не пойдет и на это. Скорее, возможны теракты или попытки совершить их. Израиль нанесет точечные удары и решит проблему с иранским ядерным оружием на ближайшие годы.

    Иран — ближайший союзник Армении. Его ослабление поможет Азербайджану оказать эффективное влияние на Армению, чтобы Ереван серьезнее относился к решениям Совета Безопасности ООН. Азербайджану выгодно такое развитие событий. При этом все понимают, что Азербайджан не будет сотрудничать в этом с Израилем, а сохранит нейтралитет.

    — Ближневосточные события поставили Израиль в щепетильное положение. Как возможные точечные удары по иранским объектам отразятся на позиции Израиля в Персидском заливе и Прикаспийском регионе?

    — Пожалуй, никак. Израиль покажет еще раз, что располагает умением, технологиями и талантом в сфере военного дела. На остальные страны это просто не повлияет никак. Вспомним, как Израиль нанес такой же удар по такому же объекту в Сирии несколько лет назад. Все давно уже забыли об этом…

  • Путину предстоит обсудить с лидерами СНГ позицию по Ирану

    Путину предстоит обсудить с лидерами СНГ позицию по Ирану

     

     

     

    Иннокентий Адясов, член экспертно-аналитического Совета при Комитете по делам СНГ Государственной Думы — для РИА Новости

     

    Новости-Азербайджан. Еще до объявления официальных итогов президентских выборов 2012 года глава правительства России Владимир Путин заявил, что СНГ — это абсолютный приоритет во внешней политике России. Выступление главы МИД России Сергея Лаврова 14 марта в Государственной думе на правительственном часе позволяет сделать вывод, что эта установка — на весь период нового президентского срока Путина.

    Но уже сегодня ясно — Россия будет пытаться найти новый алгоритм взаимоотношений с ближним зарубежьем. Какие же проблемы придется решать президенту Путину на постсоветском пространстве фактически сразу после инаугурации 7 мая 2012 года?

     

    Остановить нелегальный поток миграции

     

    В ходе предвыборной кампании кандидат в президенты Михаил Прохоров предложил ввести визовый режим со странами Центральной Азии, из которых сейчас идет основной поток трудовых мигрантов. Цель такой меры — защита российского рынка труда от демпинга и создание препятствий для наркотрафика с Юга.

    Справедливости ради, надо отметить, что вопрос введения виз со странами Центральной Азии и в меньшей степени со странами Южного Кавказа не раз поднимался как в экспертном сообществе, так и представителями некоторых российских ведомств (прежде всего, ФСКН).

    В одной из своих предвыборных статей Владимир Путин выступил против введения виз внутри СНГ: «По известным политическим соображениям мы и не вводим визовый режим между странами СНГ, потому что, если мы введем, мы окончательно их потеряем. Сложная для нас, непростая ситуация».

    Путину придется учитывать, что миграция в ее нынешнем виде ведет к росту социальной напряженности и усилению ксенофобии, что часто приводит к актам насилия против трудовых мигрантов. Сами они никак не защищены от произвола работодателей в России, и это также не способствует социальной гармонии.

     

    Уже сейчас среди выходцев из Центральной Азии становятся все популярнее радикальные исламские идеи. По информации российских правоохранительных органов, представители радикальных организаций стараются обложить своих земляков в России своеобразным налогом для получения средств на борьбу с существующими в Центральной Азии режимами.

     

    Сейчас уровень разрешенной годовой миграции определяется каждый год соответствующими межправительственными соглашениями, однако проблема в том, что основной поток мигрантов идет нелегально. Руководители стран этого региона делали неоднократные заявления, что будут бороться с нелегальной миграцией, но эти заявления остаются лишь словами.

    Правящим режимам в Центральной Азии выгодно усиление трудовой миграции в Россию по двум основным причинам: с одной стороны, бюджеты Киргизии, Таджикистана, Узбекистана критично зависят от денежных переводов трудовых мигрантов, с другой — за счет миграции из стран уходит наиболее активное (а значит и готовое к протестам) население.

    В то же время и российская экономика, несмотря на все разговоры о ее модернизации, еще достаточно долго будет нуждаться в массовом притоке неквалифицированной рабочей силы. Вопрос — как ввести эти миграционные потоки хоть в относительно цивилизованные формы?

    Было много предложений от ФМС и бывшего руководства Росструдничества о создании центров профподготовки мигрантов и центров обучения их русскому языку. Но, честно говоря, такого рода предложения смахивают на маниловщину.

    Возможно, продуктивной станет передача функций контроля за миграцией и адаптации трудовых мигрантов на уровень регионов, там же могли бы формировать заявки на привлечение работников из-за рубежа.

    Владимир Путин, выстраивая новую российскую миграционную политику, будет координировать позицию Москвы с партнерами России по Таможенному союзу и формирующемуся Евразийскому союзу – с Белоруссией и Казахстаном.

    Еще до выборов Путин заявил, что достигнуто принципиальное согласие с Минском и  Астаной о создании единого миграционного органа трех стран.

    Стоит ожидать, что после инаугурации эта работа будет ускорена.

     

    Создать пространства безопасности

     

    На встрече с командирами бригад и дивизий российской армии в канун 23 февраля Владимир Путин подчеркнул, что Москва рассматривает страны СНГ как союзные в военном плане. Однако России придется приложить большие усилия, чтобы сохранить, а потом и увеличить свое военно-политическое влияние на постсоветском пространстве.

    При этом инициативы Москвы в военной сфере должны быть интересны и другим странам СНГ, только тогда можно будет говорить о реальных союзнических отношениях. России придется выстраивать, условно говоря, разноуровневое военное сотрудничество, поскольку пять стран Содружества (помимо России) входят в ОДКБ, остальные находятся вне рамок этой организации. Но цель России в военной сфере одна — создание общего пространства безопасности.

    Не секрет, что из-за постоянных финансовых проблем партнеры России по СНГ не могут выделять достаточных средств на национальную оборону, что потенциально делает их весьма уязвимыми в военном плане.

    Видимо, сейчас преждевременно ставить вопрос о функционировании единых сил коллективной безопасности для всего СНГ, но двигаться в этом направлении необходимо. Прообразом подобной структуры можно считать действующую объединенную систему ПВО Содружества, даже несмотря на то, что Украина и Узбекистан  ограничили свое участие в ней двусторонними отношениями с Россией.

     

    Для усиления своего военно-политического влияния Россия может предложить  партнерам по СНГ льготные долгосрочные кредиты на приобретение российских вооружений (сейчас такие программы действуют только для членов ОДКБ). Поставки российского оружия на льготных условиях позволят сохранить единый стандарт вооружения на пространстве СНГ.

     

    Стоит напомнить, что США начали радикальную реформу грузинской армии  с перевода ее на натовский стандарт вооружения.

    Продуктивным может стать предложение о резком увеличении числа обучающихся из стран Содружества в российских военных училищах и академиях — таким образом закладывается фундамент для успешного сотрудничества в военной сфере на среднесрочную перспективу.

    Не исключено, что сразу после инаугурации Владимиру Путину предстоит вырабатывать общую с партнерами по СНГ позицию по намечающейся военной операции США против Ирана. При самом неблагоприятном развитии ситуации боевые действия буду происходить непосредственно на границах Содружества  и, возможно, с использованием американских и натовских  военных объектов на территории СНГ, что вызовет ответную реакцию Ирана.

    Консолидированная позиция стран СНГ  по поводу возможной военной операции против Ирана может стать тем аргументом, который позволит избежать развязывания реальных боевых действий.

     

    Сохранить российское притяжение

     

    В своих предвыборных статьях Путин ясно дал понять, что серьезное внимание будет уделяться методам «мягкой силы» на пространстве СНГ. По выражению  избранного президента, «экспорт образования и культуры помогут создать благоприятные условия для российских товаров, услуг и идей».

     

    К сожалению, деятельность институтов российской «мягкой силы» нельзя признать эффективной: часто трудная, рутинная, ежедневная работа по усилению гуманитарного присутствия России в ближнем зарубежье     заменялась организацией шумных, но пустых по сути акций.

     

    Острожный оптимизм в этой связи внушает назначение новым главой Россотрудничества Константина Косачева, который заявил о необходимости поиска новых форматов «мягкой силы» и повышения эффективности расходования выделяемых бюджетом средств.

    Сейчас вопросами российского присутствия в СНГ на уровне федеральной исполнительной власти в той или иной мере занимаются МИД России, Минобрнауки, Минкультуры, Министерство экономического развития, ФМС.

    Такое дробление полномочий подчас не лучшим образом сказывается на принимаемых решениях, поскольку у каждого ведомства свое видение приоритетности проблем. Так что вопрос координации действий российских ведомств на пространстве СНГ не просто назрел, а уже критично востребован.

    Наиболее оперативного вмешательства, по мнению экспертов, безусловно требует восстановление в СНГ позиций русского языка.

  • «Арабская весна» не сможет проникнуть в Азербайджан

    «Арабская весна» не сможет проникнуть в Азербайджан

     

     

     

    Гюльнара Инандж.

    Одной из самых дискуссируемых в мире  тем последних месяцев является  ситуация в Сирии и варианты ее  разрешения. 
    Данную тему в эксклюзивном интервью агентству Новости-Азербайджан ()

    комментирует директор Центра стратегических исследований Ближнего Востока (ORSAM) Хасан Канболат (Hasan Kanbolat).

    — Многие эксперты сходятся в том, что Россия рано или поздно под давлением
      Запада, точнее, резким снижением цен на природные ресурсы, изменит свою позицию  по вопросу военного вторжения в Сирию.

    — Согласно заявлениям, озвучиваемым из Кремля, Россия до конца будет стоять за Сирией. Новоизбранный президент России Владимир Путин также в своих обращениях демонстрирует, что не будет поддерживать военные операции против Сирии.
    Что касается искусственного снижения цен на энергоресурсы, могу сказать, что РФ имеет олигархическую структуру. В таком положении цены не стабильны. Это в США и  странах Европы цены постоянные. Поэтому в вопросе вето на военные санкции против Сирии  разногласия между РФ и Западом не возможны.

    — Но позиция Турции в отношении Сирии поменялась. Что повлияло на изменение сирийской политики Анкары, ведь ранее позиции сторон сблизились?

    — Нужно относиться с пониманием к изменению политики Анкары. Турция неоднократно призывала Дамаск к проведению экономических и политических реформ. Башар Асад не прислушался к советам. Турция всегда как щит защищала Сирию от нападок Запада.

    После начала «арабской весны» за Тунисом, Египтом ожидался всплеск антиправительственных волнений и в Сирии, которые  начались год назад. Здесь Турция ничего не может сделать. Анкара поддерживает,  и будет поддерживать не власти Сирии, а благоденствие сирийского народа.

    — Но сирийская оппозиция была сформирована и подпитана Турцией и Западом…

    — Ни в одной стране мира нельзя искусственно создавать оппозицию, можно только поддерживать оппозицию, действующую в той или иной стране.
    Наличие небольшой или крупной оппозиционной силы в стране  — это нормально. Власти всегда пытаются показать оппозицию слабой, представляют ее, как силу, финансируемую из-за рубежа.

    Это нормально. Но нужно заметить, что сирийская оппозиция всегда была активна, и ранее были народные волнения, которые подавлялись беспощадно, проливалась кровь собственного народа.

    — Визит в Сирию министра иностранных дел России Лаврова демонстрировал мощь проасадовских сил, что нельзя игнорировать…

    — Безусловно, в Сирии есть определенная поддержка Асаду. Сторонники Асада Россию расценивают,  как спасителя.

    Но реальность заключается в том, что поддержка Асада постоянно сокращается. Если президент применяет против своего народа оружие, разрушает их дома, то, естественно, теряет поддержку народа.

    В начале народных волнений в Сирии матери не хотели участия их детей на митингах. После они просили своих детей быть внимательными во время участия на митингах. Согласно последним данным, полученным из Сирии, матери сами хотят участия своих  детей на митингах и скорейшего прекращения этого кровопролития.

    — Разве военные операции США и их союзников прекращают кровопролитие? Афганистан, Ирак, Ливия превратились в кипящий котел именно после военных операций.

    — Никто не говорит, что после ухода Башара Асада в Сирии будет стабильность. Может быть, воцарится еще больше нестабильности. Сирия может стать вторым Ираком, или Ливией. Но с Асадом ведь тоже нет стабильности. 

    Очевидно, что время правления под руководством партии Баас иссякло, и это нужно принять. Останется или не останется Асад, появится ли новая Сирия с новыми понятиями, экономикой и политикой, покажет время.

    США своим военным вторжением не задумываются о стабильности в этих странах. Цель одна — сломать хребет властей, не подчиняющихся США и Израилю.

    Белому Дому нужно создать власти, подчиняющиеся их воле.  

     

    — Судьба Сирии решена. А кто следующий?

    — Последующими будут те страны, которые обходят процессы глобализации, не входят в свободный рынок, где не проводятся свободные выборы.
    Очень часто обсуждается вопрос переброски арабских волнений на Кавказ. Хочу сказать, что Азербайджан не входит в те вышеназванные рамки, которые могут включить его в список, куда может проникнуть «арабская весна».

    Азербайджан активно участвует в программах глобализации, открыт всем современным новшествам, рыночной экономике, демократическим изменениям.

    Заметьте, во время недавних событий в Губе президент Азербайджана предупредил о невозможности открытия огня по митингующим. Это был очень правильный шаг.

    Нужно привыкать к митингам, протестам. В Турции ежедневно проводятся акции протеста. Конечно, речь не идет о терактах и насилиях, провоцируемых определенными силами, к которым привыкать нельзя, их нужно пресекать.

  • Куда переселятся сирийские армяне в случае военных операций НАТО?

    Куда переселятся сирийские армяне в случае военных операций НАТО?

     

     

     

     

    Гюльнара Инандж

      

    По мнению сирийских независимых экспертов с кем удалось беседовать, считают, что свержение власти Башара Асада приведет к этническому противостоянию в Сирии. Черкесский и армянский этнический элемент Сирии рассматривается как уязвимый фактор для контроля над геополитической ситуацией. Тему в эксклюзивном интервью для «Turkishnews» комментирует редактор английского раздела армянского агентства Ноян-Тапан, политолог Арутюн Хачатрян.

     

     

    -Какую позицию занимают сирийские армяне в политике Сирии?

     

    -Что будет в Сирии и кто будет в ее главе вскоре, никто не может сейчас сказать. Соответственно, трудно сказать какова будет судьба тех или общин. Лично мне кажется подозрительным, что в Сирии совпадают интересы Запада и “Аль Каиды”.  Я только могу сказать, что армянская община Сирии как в других странах, не вмешивается в политику и держится нейтральной позиции в отношении властей.

     

    -В какие страны могут выехать армяне Сирии в случае падения режима Асада?

     

    -Армяне могут выехать в любую страну, но зачем выезжать? Жили же армяне в Сирии с 1915 (это в основном беженцы  из Турции в 1915 г. и их потомки) до устанвления власти Хафеза Асада в 1971 году, т.е., в периоды  нестабильности.  Другое дело, если какие-то новые власти Сирии их попросят (некоторые деятели оппозиции уже говорят, что не будут терпеть христиан, а это не только армяне).

    Как я уже писал, черкесской темой не владею.

     

    -Существует ли определенная стратегия  (или программа действий) Армении и армянских организаций мира для переселения армянских семей Сирии в случае начала межэтнических, межконфессиональных столкновений?

     

    -Возможно что она и существует, но об этом никто не говорит. Все о чем говорится открыто, это то, что армянские власти стимулируют репатриацию армян.

     

    -Источники на Ближнем Востоке сообщают, что армянская диаспора страны и мировое армянство якобы ведут переговоры с Россией для упорного продолжения ее защиты режима Асада? Взамен России обещается более глубокое проникновение российского бизнеса в экономические отрасли Сирии и в регионе, контролируемые армянскими инвесторами, рост военных заказов и т.д. 

     

    -Таких сведений в Армении нет. Россия (как и Китай) и так имеет интересы  в Сирии. Еще с советских времен. Об этом говорят голосования в СБ ООН.

     

    -Какие страны рассматриваются для переселения сирийских армян в случае возникновения межэтнических конфликтов в Сирии?

     

    -Этот вопрос задается в предположении того, что армяне обязательно должны покинуть Сирию. Могу только сказать, что армяне Сирии могут создать проблемы для Армении, если будут вывуждены приехать сюда. Ведь армян в Сирии не менее 170 тысяч, такая масса при единовременном переселении создаст проблемы и для более крупных стран.

     

    -Высока вероятность размещения сирийских армян в Нагорном Карабахе и оккупированных азербайджанских районах вокруг НК. 

     

    -Такие попытки были для армян, бежаавших из Азербайджана, и то – и ислкючительно в Нагорном Карабахе и в район г.Лачин, будущего коридора. В остальных оккупированных территориях никого не пытались поселять, и они по сей день необитаемы. Нет оснований думать, что в этом случае сделается  исключение, тем более, что придется учесть мнение властей Нагорного Карабаха.

     

     

     

  • Сами же армяне отмечают, что вся литература и рукописи, были переведены и изданы в 19 веке на армянский язык

    Сами же армяне отмечают, что вся литература и рукописи, были переведены и изданы в 19 веке на армянский язык

     
     
     
     
     
     
     
    Интервью с известным албанистом,  член-корреспондентом НАН Азербайджана, профессором Фаридой Мамедовой

    — В какой степени верным является суждение, что современные азербайджанцы, прямые потомки кавказских албан?

    — Да, мы являемся потомками в том числе и кавказских албан, поскольку азербайджанский народ сложился из трех мощных основополагающих этно-культурных пластов: кавказоязычного, тюркоязычного и ираноязычного. Об этом подробно указано в моей книге «Кавказская Албания и албаны».
     
    Однако отмечу, что азербайджанский народ является не прямым потомком албан, их прямыми потомками являются удины, которые сохранили верность этническому самосознанию албан, сохранили албанский язык, культуру, религии и в какие другие церкви их не зазывали, они не отказались от своей веры.
     
    Когда в 1836 году царская Россия упразднила Албанскую Апостольскую Церковь, для удин-албан построили в Гяндже православную церковь, с тем, что они должны пойти туда, если не хотят идти в Армянскую церковь. Но албаны-удины этого не сделали и в знак протеста этой российской политике некоторая часть их, отправлялись даже в Грузию, где приняли грузинское православие. Это был единственный знак протеста, на который они были способны в ответ на то, что упразднили их веру.
     
    А другая часть оставшихся в Карабахе албан, вынуждена была пойти в Армянскую церковь.
    Однако остальные 90% албан приняли Ислам, поскольку не желали принимать армянскую или православную веру. Принявшие Ислам албаны в процессе этногенеза стали составной частью азербайджанского народа.
     
    Кавказская Албания – исторически самое раннее государство на территории Азербайджанской республики, народ и государство которого являются правопреемниками всего культурно-исторического наследия Кавказской Албании. Недавно было 2500-летие албанской государственности, в связи с чем были проведены мероприятия и международная научная конференция, благодаря высокой гражданской позиции чести и самоотверженности академика Арифа Мирджалаловича Пашаева.
    Албанская культура и этнос, хоть и трансформировались с принятием албанами Ислама, тем не менее азербайджанский народ является носителем этой культуры созданной в результате преемственности различных религиозных систем человечества. Другими словами истоки нашей культуры берут свое начало и в зороастрийской, и в иудейской, и в мусульманской среде, в этом и есть своеобразное богатство албанской культуры. Именно поэтому азербайджанский народ может творить и джаз, и мугам, ашугскскую музыку, делать любой синтез, поскольку берет истоки и черпает вдохновение в богатом наследии своей культуры. 
     
    — Видели вы своими глазами надпись албанского правителя Гасан Джалала в Гандзасарском монастыре о том, что этот комплекс возведен им для его албанского народа, что полностью опровергает попытки армян присвоить этот памятник албанской культуры?

    — Надпись в Гандзасаре я видела в 1978 году, когда была там вместе с азербайджанскими учеными, при сопровождении карабахских армян  именно с этой целью. Я ехала туда, уже зная о существовании в Гандзасарском монастыре этой надписи, сделанной по приказу Гасан Джалала, где в частности сказано: «… Я построил этот собор для моего албанского народа» (по албанск. — им агуваниц азгн). Мне привозили эстампажи (копии с надписей) Гандзасарского собора, это были громадные кальки, на которых технологией с использованием угля были сделаны копии с надписей Гандзасара, в том числе и вышеупомянутой главной надписи Гасан Джалала.
     
    Поэтому когда я ездила в Гандзасар, то уже знала о существовании этой надписи, исследованной, переведенной и описанной ученым Санкт-Петербургской Императорской Академии Наук И.А. Орбели еще в начале 20 века.
     
    — Что послужило причиной вашей поездки в Гандзасарский монастырь в НКАО (Нагорный Карабах)?

    — В 1978 году мне позвонил видный архитектор и историк Давуд Ахундов, который все сведения относительно армянской жизни получал из первоисточников – от своих высокопоставленных друзей в Ереване.  Так вот, Давуд Ахундов узнал от своих друзей в Ереване, что в Баку побывал армянский католикос Вазген I, который здесь в Совмине получил разрешение на реставрацию Гандзасарского собора, что Вазген по этому поводу отслужил службу в Армянской церкви Баку и поделился этой новостью с армянской паствой. По этому поводу Д.Ахундов спросил мое мнение – чтобы это значило? Я сказала, что это значит только одно – надо на корню это пресечь и не допустить самовольной, неконтролируемой реставрации Гандзасара, в результате которого армянские «реставраторы» уничтожат и сфальсифицируют албанские надписи монастыря.
     
    Я обратилась по этому поводу к академикам Играру Алиеву и Зие Буниятову, поставила всех на ноги, в результате чего академики связались с Минкультуры Азербайджанской ССР, где нам ответили, что никто не берет на себя ответственность утверждать, что Вазген был в Баку, а тем более взял разрешение в Совмине. Тогда мы лично обратились с запросом в Совмин, где никто не взял на себя смелость сказать был тут или нет Вазген?
     
    Видя, что никто не подтверждает визит Вазгена в Баку и в Совмин, академик Играр Алиев, решил, что не стоит волноваться и прекратил выяснение, и тогда я ему сказала, что сама готова ехать в Гандзасар, на что он дал добро. Я сказала Играру Алиеву, что сейчас за 15 минут докажу то, что Вазген приезжал в Баку и был в Совмине. Я пишу заявление о том, что еду в командировку в Гандзасар, спускаюсь с заявлением, для получения командировочных в бухгалтерию, где работают несколько армян. Как оказалось, они в тот период были активными прихожанами Армянской церкви и знали все новости. Я чувствовала, что они непременно отреагируют, когда узнают, куда я еду. И действительно, увидев мое заявление, армяне в один голос стали говорить: «Ой, как хорошо! А вы знаете, что Гандзасар это наш монастырь!». Затем армяне из бухгалтерии мне рассказывают все про визит Вазгена в Баку, то, что он получил в Совмине разрешение на реставрацию Гандзасара и по этому поводу собрал армян в местной церкви, где отслужив молебен, поделился с ними этой новостью. Вазген сказал, что «это безобразие, что Гандзасар разрушается», что его надо реставрировать и скоро все это будет сделано на основе разрешения из Совмина Аз. ССР. 
     
    Тогда я говорю одной из армянок в бухгалтерии: «Жанна, Вы не могли бы со мной подняться к Играр муаллиму и рассказать все это ему?», на что Жанна отвечает: «Конечно!».
    Она все это вновь повторила при Играре Алиеве, которому стало очень неприятно и он звонит Минкультуры и в итоге принимается решение послать делегацию специалистов и фотографа в Гандзасар.  Я ставлю условием, чтобы со мной был фотограф со вспышкой и всеми техническими приспособлениями, поскольку собор полутемный и обязательно хочу, чтобы фотограф не был армянином. Дело в том, что армянские проделки и козни я на себе до этого испытывала многие годы, будучи в Ленинграде, где работала в архивах, собирая материалы по албанистике. Поэтому понимала, что армянская сторона будет чинить нам всяческие препятствия и создавать проблемы во время поездки в Гандзасар.
     
    Мне сказали, что с нами поедет известный и лучший из фотографов —  Рубенчик, однако поздно ночью, в канун нашей поездки, Рубенчик мне звонит и сиплым голосом говорит, что сильно заболел гриппом. Он сказал, что вместо себя посылает молодого талантливого фотографа, который в Гандзасар приедет не с нами, а отдельно сам и даже раньше нас. Я удивилась тому, что фотограф не едет с нами и спросила: «А он не армянин?», на что Рубенчик обиженно ответил: «Нет! Какая же Вы националистка!».  Мне все это не понравилось, но искать кого-то, уже не было времени.
     
    — Какие события произошли в Гандзасаре – имели место препятствия с армянской стороны?

    — Я беру с собой в эту поездку кавказоведа Рашида Геюшева и Ворошила Гукасяна (удин по национальности, лингвист и специалист по албанским надписям) и еще несколько специалистов. Рано утром мы выехали в Карабах и прибыли в Ханкенди (бывш. Степанакерт) к 9 часам утра, где долго ждали фотографа, чтобы ехать дальше в Гандзасар. А фотограф явился уже перед закатом, оказался армянином, да еще и без вспышки. С самого начала нашего приезда, как только мы прибыли в Ханкенди и объяснили цель нашей поездки, областные армянские власти переглянулись и сказали, что уж лучше завтра туда ехать, а сегодня нас будут угощать и оказывать всякие почести здесь. 
     
    Я почувствовала, что нас хотят задержать и так оно и оказалось. Местные армяне знали, что завтра начнется сильный ливень, который продлится несколько дней. А пока светило солнце, нас угощали и всячески потчевали в Ханкенди, но я старалась торопить нашу делегацию и объясняла, что надо сегодня все успеть и до вечера уже быть в Гандзасаре. Только после обеда мы выехали, и прибыли в село Ванг (Ванклу), где уже были разложены яства, напитки, вина, резали баранов и готовились нас тут долго угощать. Я поняла, что готовится длинное застолье и надо как-нибудь его избежать, чтобы дотемна попасть в Гандзасар. Мне сказали, что не волнуйся – вот он на горе Гандзасар, и мол никуда он от нас не денется.
     
    Тут во время застолья мы разговорились с местными жителями Ванклу, а хорошо знавший армянский язык Рашид Геюшев, стал говорить им, что это наш собор, это памятник албанской культуры и т.д. На это местные армяне сказали, что «ничего подобного, что к ним недавно приезжал католикос Вазген I, поэтесса Сильва Капутикян, писатель Зорий Балаян, президент Академии Наук Армянской ССР Виктор Амбарцумян и другие высокопоставленные лица, которые убеждали нас, что мы армяне. Поэтому чтобы вы не говорили — мы вам не поверим».

    Тогда я говорю им: «опираясь на антропологию видно, что вы не армяне, у которых головы сзади приплюснуты бывают». Они меня спрашивают: «Почему?», я им: «Да потому, что в армянских семьях новорожденный ребенок спит в одной позиции лицом кверху, а мы, кавказские народы, переворачиваем детей и направо и налево, чтобы форма головы у них был круглая, симметричная».
     
    Они опять отпираются, что мол все равно «мы особые армяне». Уже стало темнеть, я забеспокоилась и тороплю наших подняться в Гандзасар. Тем временем Рашид муаллим спрашивает у местных: «а кто охраняет этот важный памятник истории?», на что из толпы вышел один человек и сказал: «Я сторож». Тогда Рашид стал у него интересоваться, а за свой труд этот сторож получает зарплату или помощь от католикоса Вазгена или еще кого из Армении? Сперва сторож отпирался, утверждал, что ничего не получает, но потом, после изрядного подпития, сказал: «прошу Вазгена не трогать – он со своего пальца подарил мне большое золотое кольцо с бриллиантами». Ращид сказал: «Не верю – это все сказки!», на что сторож пошел и принес это дорогое кольцо. Тогда Рашид сказал сторожу: «А ведь за такой подарок ты тоже должен оказывать какое-то внимание Вазгену?», на, что сторож сказал, что охотится на джейранов и маралов, которых отвозит Вазгену.
     
    Уже стало конкретно темнеть, мы ждем фотографа, и когда он приходит, то становится видно, что он армянин, к тому же без вспышки и вообще слабо разбирается в деле. Тогда меня успокоил один из членов нашей делегации и  сказал, что они сделают факелы, которые не хуже вспышек осветят полутемный храм. Мы сделали несколько больших факелов и взяли с собой про запас ведро керосина, после чего поднялись в Гандзасар. Местное население с хмурыми лицами вместе с нами вошло в храм, где я веду всех к надписи, находящейся лицом к нам, если зайти с центрального входа и повернуть направо.
     
    Я с большой легкостью отыскала нужные места в надписи, где в середине текста как раз на уровне моего роста я прочла громко вслух для всех: «им агуваниц азгн» (для моего албанского народа). Мы подошли к жителям Ванклу собравшимся у входа в храм, и я спросила: «неужели вам неинтересно, вы же армянские буквы знаете, а там написано для «моего албанского народа»». Часть жителей Ванклу, хмуро подошла к надписи, и я показала им эти слова, после чего жители отошли в сторону и стали долго что-то тихо обсуждать. А мы пошли дальше по храму, где меняя факелы, продолжали читать надписи. Вместе с нами ходил и армянский, так называемый фотограф, который в руках ничего не имел и не фотографировал.
     
    Мы вышли во внутренний двор Гандзасара, где находилось захоронение всех албанских патриархов гандзасарских и многих знатных людей из рода Гасан Джалала, живших и умерших за рубежом, но перезахороненных тут. Я спрашиваю у собравшихся местных жителей: «неужели вы никого из них не знаете, и у вас нет связей с их родственниками, живущими за рубежом?». Они мне говорят, что здесь бывала Ирен Меликова (французский тюрколог и востоковед), которую я знаю, и часто спрашивала, была она тут или нет? Это меня удивило, потому, что она мне всегда отвечала что нет, никогда не бывала в Гандзасаре и мол была бы рада со мной посетить его. Кстати, она опубликовала в известном французском журнале мою статью про Гасан Джалала.
     
    Я дальше спрашиваю: «Так неужели тут среди вас нет родственников и потомков албан, восходящих к роду Гасан Джалала?». Я вижу, что уже лица у многих жителей Ванклу перестали быть хмурыми и вперед выходит молодой человек, который говорит, что он из рода Гасан Джалала. Он предлагает подняться наверх в соседнее село в гости к его 98-летней бабушке, которая может многое рассказать про своих предков и албанское наследие. Однако, к сожалению, у нас не было ни магнитофона, ни фотоаппарата, к тому же шел проливной дождь, и мы не поднялись к бабушке, хотя этот молодой человек предлагал остаться и переночевать у них.   
     
    Этот молодой человек сказал, что их бабушка всегда напоминает всем им, что: «запомните, мы не армяне и никогда не были армянами и не роднились с ними и наш гасан-джалаловский род лишь изредка роднился с курдами». Мы удивленно переглянулись и еще раз пожалели, что нет времени и возможности остаться и подняться к этой бабушке. Мы потом выяснили, что говоря о курдах, эта бабушка имела ввиду братьев Иване и Захаре Мхаргрдзели, которые были у царицы Тамары один военачальником, а другой визирем. Согласно И.А.Орбели отец, мать и жена Гасан Джалала из рода Иванэ и Захаре.
     
    Благодаря этому роду, албанский правитель Гасан Джалал смог сохранить политическую власть и влияние в этом регионе в тот непростой период. Благодаря родственным отношениям с родом Иванэ и Захаре, Гасан Джалал и другие владетели албанские могли рассчитывать на благосклонность и опору азербайджанских правителей.
     
    Отмечу, что титул мелика у албанских правителей появился в 15 веке в период правления азербайджанского Государства Кара-Коюнлу, а именно в правление Джахан-шаха. Тогда карабахские владетели явились к Джахан-шаху в знак почтения и признания его власти, и сказали, что род Гасан Джалала разбился на пять дочерних линий. Они просили Джахан-шаха дать им всем титул, чтобы пресечь распри между пятью дочерними родами и получить прямую поддержку от Государства Кара-Коюнлу. Тогда Джахан-шах и дал титул мелика (от слова мюлк – «владение») всем пяти феодальным владетелям из рода Гасан Джалала. После этого к каждой из пяти фамилий стал прилагаться титул мелик, и появление этого термина в Азербайджане связано с Джахан-шахом.
     
    — Вам известно, что ныне после оккупации армянскими ВС Нагорного Карабаха все-таки проведена полная «реконструкция и реставрация» Гандзасарского монастыря и других албанских храмов, в результате которой стерты и изменены все «неугодные» надписи и доказательства албанского происхождения этих памятников?

    — По этому поводу я хочу вспомнить некоторые факты, когда в советское время я была в Ленинграде, то помню, что известный кавказовед Камилла Васильевна Тревер переписывалась с американским исследователем Робертом Хевсеном (Хьюсеном), ученый армянского происхождения Хьюснян. Тогда мне Тревер сказала, что Хевсен точно знает то ли в Гандзасаре, то ли в Карабахе где-то есть тайник, в котором спрятаны албанские рукописи, утварь и имущество албанских меликских родов. Я об этом написала тогда Рашиду Геюшеву в Баку, который организовал облет на вертолете окрестностей Гандзасара и Нагорного Карабаха. Были обнаружены несколько глубоких потаенных пещер высоко в горах, но в них ничего такого не нашли. Но я знала, что и армяне ищут где-то в стенах старых строений или в пещерах спрятанные албанские реликвии и манускрипты Гасан-Джалаловского рода. Возможно по наитию Роберта Хевсена, армянские «кладоискатели» после захвата Нагорного Карабаха и разрушили часть построек Гандзасара и окрестностей в поисках албанских реликвий. 
     
    До начала распада СССР и оккупации азербайджанских земель, армянские священники все время что-то рыли и искали в арменизированных албанских храмах в Кельбаджаре и других местах Карабаха, а также и Ордубаде. Так что «поработали» над албанским наследием армянские историки и фальсификаторы дико и практически уничтожили все, что связано с Кавказской Албанией.
     
    Когда в советское время я в Ленинградском рукописном Фонде нашла рукопись Моисея Каланкатуйского, хранившуюся в папке под номером Ц-59, то прочла в описании этой рукописи, что ее описала и сюда сдала Русудана Рубеновна Орбели – племянница И.А.Орбели, которая возглавляла Архив востоковедов и Кавказский кабинет ЛО ИВ АН СССР. Я ее застала, она работала, и я общалась с ней, отмечу, что сам И.А. Орбели был из рода Аргутинских-Долгоруких.
     
    — Вы сказали, что на протяжении долгих лет армянские ученые создавали Вам проблемы в исследовании рукописей и хроник, относящихся к албанам?

    — Отмечу, что армянские ученые и разного рода функционеры создавали постоянно мне проблемы в исследованиях. Организовывал обычно все это Карен Юзбашян, работавший в Ленинградском отделении Института востоковедения Академии наук СССР. Его подручные заранее узнавали, в каком архиве, фонде Ленинграда или другого города я собираюсь работать, и чинили всякие препоны для этого. В Ленинградском рукописном Фонде, архиве Н.Я.Марра и архиве И.А.Орбели больше всего чувствовалась «армянская оборона», но благодаря академику Зие Буниятову, его связям и помощи других добрых людей, мне удалось проводить исследования в этих фондах. В 1970-ых я поехала для работы в Ленинградский рукописный Фонд, где заведующей была Майя Пайкова. Дело в том, что Зия Буниятов имел обыкновение, будучи за рубежом в известны европейских и иных рукописных фондах, делать копии с редчайших и бесценных средневековых рукописей и дарить одну копию Ленинградскому рукописному Фонду. Поэтому Майя, считала, что в неоплаченном долгу перед Зией Мусаевичем, который сказал, что она поможет, если мне будут там чинить препятствия.
     
    Приехав в рукописный фонд, я попросила найти архивы Русуданы Орбели, где особняком лежала рукопись Ц-59 купленная И.А.Орбели в Джульфе в 1910 году. Эта была «История албан» Моисея Каланкатуйского. Дело в том, что Зия Буниятов советовал мне издать критический текст Моисея Каланкатуйского, и поэтому я обрадовалась, что нашла оригинал рукописи. Я попросила заведующую сделать копию с этой рукописи, были подготовлены все необходимые справки и разрешения, после чего рукопись с курьером была послана для копирования. Мне оставалось подождать пока это будет сделано, и я решила пойти в архив Н.Я. Марра, где также хранится много редких рукописей. Здесь ко мне приставили армянку архивариуса, которая отмечала все, что я брала, а затем мне сказали, что у меня отберут все пометки и личные записи, которые я сделала, работая тут! Я очень расстроилась, поскольку поняла, что кто-то проговорился К.Юзбашяну, так и оказалось – одна из моих знакомых якобы ненароком рассказала Юзбашяну о моих намерениях приехать работать в архивах Ленинграда.
     
    — То есть, по инициативе армянских функционеров, Вам изначально перекрыли возможность исследовать рукописи, доступные любому другому ученому?

    — Да. Однако мир не без добрых людей, у одной моей знакомой отец работал на ответственной должности, был высоким военным чином и благодаря его протекции мне разрешили после особой проверки уносить с собой все мои записи в архиве Марра. Прошло несколько дней и мне сказали, что я могу прийти в рукописный фонд и забрать копию с рукописи «История албан» Моисей Каланкатуйского. Мне звонит Майя и рассказывает, что у нее были большие проблемы с Юзбашяном, который допекал ее, угрожал увольнением, в случае если будет сделана копия для меня, но к чести Майи она даже рискуя потерять работу, не послушала Юзбашяна и сделала копию для меня. Она сказала, что тогда пошла тогда директору Института Востоковедения АН СССР Ю.А. Петросяну, который тоже поддержал Юзбашяна и сказал, что не надо давать Фариде Мамедовой копии рукописей. Майя тут расплакалась и сказала Юзбашяну, что «Зия Буниятов постоянно дарит нам копии с бесценных рукописей, и что в ответ мы не можем дать ему копию с одной нашей рукописи?». Майя напомнила ему, что везде и у нас практикуется выдача копия рукописей, но Ю.Петросян сказал, что «всем можно, но ей (Фариде Мамедовой) нельзя давать копий».

    Вообще советское, да и российское кавказоведение востоковедение и особенно архивы изначально находились под контролем людей с фамилией на «-ян» и фактически для российской науки до сих богатейшую историю и культуру народов Востока и Кавказа формирую сплошь армянские ученые, исследователи с подачи армянских же функционеров в разных архивах.
     
    В итоге благодаря мужеству Майи эта рукопись все-таки была отправлена на копирование для меня и Майя сказала, чтобы я срочно пришла за копией пока еще чего не произошло. Я быстро пришла в рукописный фонд забрала копию, поблагодарила Майю и побежала покупать билет на самолет в Баку. Иду я по Невской и думаю, дай вернусь и проверю что там мне дали в копии рукописи, вдруг мне подсунули что-то другое. Возвращаюсь, проверяю в рукописном фонде по номерам и по тексту – выясняется, что мне дали копию с грузинской рукописи! При этом номер у нее тот же, что и у рукописи Моисея Каланкатуйского! Я понимаю, что Юзбашян что-то сделал в самый последний момент и видимо Майя об этом и не подозревает.

    Я осталась в Ленинграде, утром прихожу в рукописный архив к Майе и показываю ей то, что мне там дали. Майе стала плохо, выясняется что, кто-то поменял рукописи местами и наклеил на них ярлыки и номер наоборот. То есть, ярлык и номер грузинской рукописи наклеен на рукопись Моисея Каланкатуйского и наоборот. Майя вспоминает, что после моего визита сюда в архив заходил Юзбашян, которому нужна была какая-то тут рукопись. Майя начинает искать рукопись Моисея Каланкатуйского и говорит, что если Юзбашян самовольно вынес ее из архива, то она поднимет шум на всю Академию наук. Однако Майя вспоминает, что вынести рукопись Юзбашян не мог, потому, что когда он выходил из архива, то столкнулся лицом к лицу с Маей, и она помнит, что в руках у него ничего не было.
     
    — Значит именитый армянский ученый и советский деятель Карен Юзбашян, украл и подтасовал древнюю албанскую рукопись?

    — Так оно и есть. Я и Майя начинаем искать в архиве среди рукописей – но там нет уже Моисея Каланкатуйского, в ужасе она начинает лихорадочно поднимать рукописи по всем отделам архива, нет ее и под номером грузинской рукописи, ярлык и номер которой был наклеен на копию, выданную мне как Моисея Каланкатуйского. И тут мне приходит в голову поискать среди полок с рукописями, находящимися прямо у выхода из архива. И мы находим эту рукопись М. Каланкатйского, втиснутую в одну из полок у выхода, с приклеенным к ней ярлыком и номером грузинской рукописи! Видимо Юзбашян переклеил ярлыки на рукописях и втиснул рукопись Моисея Каланкатуйского в одну из полок у выхода, чтобы в следующий раз спокойно и быстро вынести ее из архива!

    Слава Богу, нам все-таки удалось сделать копию с рукописи Моисея Каланкатуйского и спасти ее саму от армянского «ученого» вандализма. По приезду в Баку на ученом совете в Академии наук я рассказала о перипетиях с этой рукописью в Ленинграде и проблемами, которые чинили мне армянские ученые.
     
    С тех пор я особое внимание уделяла тому, чтобы никто не знал о том, куда я еду, какие исследования и где провожу, ибо эта информация сразу же доходила по армянской почте «кому надо» и мне чинили всякие препоны. Мне потом звонила Майя и сказала, что рукопись спасена и несмотря на то, что она приобретена Орбели еще в 1910 году никто с ней еще не работал и я первая кто ее исследует. То есть над этой рукописью еще не «поработали» армянские исследователи, в связи, с чем они и были обеспокоены. В итоге, как вы знаете, выяснилось, что книга Моисея Каланкатуйского полностью опровергла устоявшуюся в науке мысль, что армяне древнее население Кавказа и что Кавказская Албания всего лишь часть «великой Армении». Благодаря этой рукописи мы узнали, что армяне являлись всегда другим этносом, не имеющим общего с албанами.  После выхода труда Зия Буниятова относительно труда Моисея Каланкатуйского  с армянской стороны началась бешенная критика и нападки, но опровергнуть его доводы армянская наука так и не смогла и Зия Буниятов становится членкором Академии Наук Аз. ССР.
     
    — Еще, с какими проблемами Вам пришлось сталкиваться со стороны армянских ученых, заправлявших в советских архивах и фондах?

    — В 1960-70-ые гг. я приезжала в Ленинград работать в архивах. Как-то раз тут меня встретил академик Струве и знакомит с Анаит Периханян, чтобы она стала моим преподавателем древних языков. Периханян, покуривая из длинного мундштука, спрашивает меня: «Какие древние языки Вы знаете: греческий, латинский, древнеармянский, грузинский, пехлеви?». Я ее перебиваю, мол, не утруждайте себя, если бы я знала все эти языки, то не пришла бы к Вам. В итоге Периханян сделала так, чтобы не преподавать мне, чему я была очень рада – это мое счастье, что мне удалось избежать ее опеки и в итоге мне дали другого преподавателя древних языков.
     
    Эта Периханян, якобы из просвещенного рода из Карабаха, который в 1905 году уехал из Шуши в Россию, и она взяла имя своей бабушки Пери ханум, как фамилию, чтобы скрыть свои корни. Возможно она и арменизированная албанка, поскольку откуда у армян может быть персидское имя Пери?
     
    Как-то раз собираются вместе Анаит Периханян, Карен Юзбашян, Парурйр Мурадян и другие армянские «светила» и при мне, нисколько не стесняясь, говорят, что больше не допустят оплошности, благодаря которой Зия Буниятов стал членкором АН Аз. ССР и говорят, что «мы пойдем по другому пути – просто не дадим ему степень».
     
    Я сижу в это время занимаюсь древнеармянским, и Периханян поворачивается ко мне и говорит: «Вы поняли Фарида, что и Вас ожидает? Чтобы Вы и не смели критиковать труды по этой теме!». Я мысленно подумала: «Спасибо – теперь то я точно знаю, что надо делать». Вообще большую часть своих изысканий и находок я сделал благодаря вот таким выпадам со стороны армянских ученых.
     
    Работая в этом рукописном фонде, я часто заходила в Кавказский кабинет, возглавляемый Кареном Юзбашяном, и где постоянно сидела А.Периханян. Тут я как бы невзначай говорила, что на основе армянских источников, в первую очередь Моисея Хоренского выходит, что Армянская церковь создана не 301 году, а в 314-318 гг. Или, захожу к ним и говорю, что: «а Вы знаете, что армянского государства на Кавказе вообще не было?». Как всегда Периханян поворачивается к Юзбашяну и возмущенно произносит: «Карен?!» — мол, ты ей эти рукописи дал. На что он смущенно отвечает что «нет – это она сама». Далее я объясняю, то почему я так считаю, и Юзбашян бывает вынужден признать, что также некогда считали великие кавказоведы, в частности Л.М. Меликсет-Бек. То есть такие известные кавказоведы как Меликсет-Бек признавали ошибочность многих постулатов и датировок армянской истории.
     
    Как-то раз в том же кабинете, во время моих занятий древнеармянским, сидит Периханян и другие армянские ученые, и она, как всегда покуривая, говорит мне: «Чтобы Фарида тут не доказывала, никогда ей не удастся доказать почему армянская элегия Давтака на имя албанского царя Джаваншира 8 века написана акростихом. Ведь акростих перевести на другой язык исключено». Я взяла ее слова на заметку и стала изучать акростих и элегию Давтака. Акростих этот такой вид поэзии, когда ты хочешь посвятить стих кому-то, но не хочешь, чтобы об этом знали другие и шифруешь его имя по одной букве в каждом четверостишье. К примеру, чтобы зашифровать имя Оля ты пишешь:
     
    О – я букву обожаю
    Л – забыть я не могу
    Я – всегда я вспоминаю

    Далее я выяснила, что акростих носит не только характер символов, но и обычно может содержать все буквы алфавита языка, на котором он написан. Дело в том, что элегия албанского поэта Давтака акростихом сохранилась в армянском переводе, где идет 19 куплетов четверостишьем – на первые 19 букв армянского алфавита по четверостишью, а после 19 куплета, идет по одной или две-три строки вместо четверостишья. То есть гармония ритма нарушается, и дальше строчки идут с целью показать все 36 букв армянского алфавита.
     
    А когда я в руки взяла рукопись Моисея Каланкатуйского из архива Орбели в Рукописном фонде, то там нашла оригинал элегии Давтака и теперь для сравнения мне нужна была рукопись Каланкатуйского хранящаяся в Матенадаране (Армения). С этой целью я восемь раз приезжала в Матенадаран и каждый раз мне ее не давали, и выходил, глава рукописного фонда, который говорил: «рукопись больна», то есть находится в реставрации. Ясно, что все это время они исправляли рукопись, подтирали, уничтожали «неугодные» места и в итоге привели ее в такое состояние, что уже ее невозможно было демонстрировать, поскольку сразу бы обнаружились следы множественных «реставраций» по-армянски.
     
    — Наверное бедную рукопись Каланкатуйского всю залили Ереванской водой и от не за километр от Матенадарана несло хлоркой и растворителями?

    — (Смеется). Однозначно так, это старая армянская традиция работы с первоисточниками
    Таким образом, в течение 2 с половиной лет, задерживалось написание рецензии к моей книге о рукописи Моисея Каланкатуйского, являвшейся кандидатской работой.
     
    Однако Зия Буниятов настаивал на том, что пока мы живы, надо изучить полностью рукописи Моисея Каланкатуйского и издать критический текст по этому поводу. З.Буниятов пошел к президенту Академии Наук Аз. ССР Гасану Абдуллаеву, который написал президенту Академии Наук Арм. ССР Виктору Амбарцумяну официальный запрос предоставить для изучения мне хранящуюся в Матенадаране рукопись Моисея Каланкатуйского. Целых два года шла переписка Гасана Мамедбагировича с Амбарцумяном, а рукопись так и не дали.  
     
    Мы уже совсем потеряли надежду получить рукопись из Матенадарана, когда Зия Буниятов однажды мне сказал: «Фарида если бы ты смогла сделать генеалогию рукописи Моисея Каланкатуйского, я бы на ее основе запросил рукопись из зарубежных фондов и библиотек Европы». Я радостно отвечаю, что первая глава моей кандидатской как раз и состоит из генеалогического описания этой рукописи и того где еще она хранятся кроме Матенадарана и Ленинградского рукописного фонда.
     
    — То есть благодаря составленной Вами генеалогии рукописей Моисея Каланкатуйского удалось найти и получить ее варианты, хранящиеся за рубежом?

    — Составление генеалогии рукописи это адский труд, который отнимает уйму времени и сил. Следует согласно всем имеющимся источникам и научным трудам описать, где и в какие периоды были сделаны различные рукописные варианты одного манускрипта, в каких архивах они хранятся, и показать, которая из этих рукописей самая старшая и которые сделаны позже с нее или других версий. Согласно составленной мною генеалогии, было видно, что рукопись Моисея Каланкатуйского хранится также в Британском Музее и в Парижской Национальной библиотеке. Зия Буниятов выписал эти данные и дал запрос в зарубежные архивы и через месяц-полтора нам пришел ответ и копии рукописей оттуда. И после этого у нас на руках копии четырех рукописей «История агван» Моисея Каланкатуйского, из которых две восходят к армянской редакции, а две другие более-менее сохранились в албанском первозданном варианте, в частности та которую приобрел И.А.Орбели  в Джульфе в начале 20 века.
     
    В этой рукописи я стала изучать элегию Давтака, которую А.Периханян мне называла неопровержимым доказательством того, что это армянский труд. И я вижу, что в албанской рукописи элегия полная и гармоничная, состоит из 19 четверостиший, тогда как в других рукописях, подвергшихся армянской редакции, элегия состоит из 36 четверостиший – по числу букв армянского алфавита. Также относительно смысла текста — в албанском оригинале все 19 куплетов разные и не повторяются, тогда как в армянской версии, после 19 куплета одна и та же мысль опять повторяется в нескольких куплетах.
     
    Затем я обращаюсь к известным московским поэтам и спрашиваю – обязательно чтобы, когда пишешь акростихом, были использованы все буквы алфавита? Они мне отвечают, что нет, не обязательно все буквы алфавита шифровать акростихом, все зависит от задумки автора, и он может выбрать те буквы, которые считает нужными. При этом мне объяснили, что если переводится, допустим акростих с английского оригинала на русский, то соответственно используются уже кириллица а не английский алфавит, чтобы читатель русский понял – важна не буква, а дух произведения передать в переводе.
     
    И тогда я поняла, что изначально акростих в элегии Давтака был из 19 куплетов, а в армянской редакции его перевели и сделали из 36 куплетов, чтобы показать все буквы армянского алфавита и доказать, что якобы это армянский труд, а не албанский. Ведь при переводе с стихов на другие языки теряется первоначальный строй и гармония текста. Именно поэтому в армянской редакции и переводе элегия Давтака потеряла гармонию и смысл, ведь албанский автор написал 19 куплетов и все, а армянскому переписчику пришлось тужиться, и чтобы выйти из положения он растянул перевод на 36 куплетов – якобы по числу армянского алфавита.
     
    — Чем еще можно доказать, что армяне и албаны разные этносы?

    — Отец армянской истории Моисей Хоренский (автор 8 века, а не 5 века как ложно утверждают армяне) страшно опозорил армян, поскольку его книга кончается главой «Плач по армянскому народу». В этой главе он пишет, что армянские владетели и лишили свой народ государственности, постоянно предавая свой народ, прислуживая империям, жертвуя судьбой армянского народа и т.д.
     
    То, что албаны и армяне разные этносы можно понять, прочитав у Моисея Хоренского фразу «вечно лживые албанцы», что подтверждает, что для него это чуждый и к тому же нелюбимый этнос.

    Теперь посмотрим, что пишет отец албанской истории Моисей Каланкатуйский, отмечая, что албаны потомки рода Иафета. В Первой Книге, Главе 2, Каланкатуйский пишет, что от Торгома произошли гайи (хайи) и  всего (еще) 15 народов. А от кетарийцев, живущих в странах северных, родственных с кетурианами, происходят албаны. То есть хайи и албаны из разных колен. И везде эти народы даются отдельно, и Каланкатуйский пишет, что, когда албанский царь Джеваншир одерживал победы над арабами, византийцами или иными захватчиками, то армянские нахарары (феодалы) ему сильно завидовали. Каланкатуйский пишет, что нельзя Джеваншира сравнить с другими правителями, тем более с какими-то армянскими владетелями. Это еще раз подтверждает, что армяне и албаны, разный к тому же враждебно настроенные этносы.
     
    — Что Вы можете сказать о трудах Якобсона А. Л. «Из истории армянского средневекового зодчества (Гандзасарский монастырь XIII в.)» и «Гандзасарский монастырь и хачкары: факты и вымыслы», где он утверждает, что в Гандзасаре сплошь армянские памятники?

    — Якобсон полностью находился в плену у армян и не считал нужным изучать никакие источники кроме тех, что ему давали армяне. Он пишет, что «Гандзасар — шедевр армянской архитектуры, не имеющий аналогов в армянской архитектуре». Это же полный нонсенс! То есть Якобсон сам признает, что Гандзасар не имеет аналогов в армянской архитектуре и лукаво замалчивает, почему же это так. Он умышленно не углубляется в вопрос, чтобы не быть вынужденным признать албанскую принадлежность Гандзасара.  
    К тому же Гандзасар построен в 12 веке, в тот период, когда в Азербайджане была стабильность и ренессанс культуры мусульманских и христианских народов. Именно тогда и правит Гасан Джалал, который строит Гандзасар, появляется целая плеяда албанских летописцев: Мхитар Гош, Вартан Аравелци, Киракос Гянджинский (Гандзакеци), Смбат Спарапет, Хетум, который один из албанских переселенцев из Гянджи в Киликию (Малая Азия), где было создано албанское княжество, ныне приписываемое армянам.
     
    Что интересно – все армянские историки, лингвисты и исследователи единодушно утверждают, что этот период – 11-13 вв. был в армянской культуре периодом застоя, когда ничего не было сотворено. Дело в том, что в это время армянская знать и патриархи, боясь сельджуков, обращаются к византийскому императору с просьбой дать им земли далеко на Западе, дарят все имущество Византии и даже город Ани, лишь бы быть подальше от арены сельджукско-византийских столкновений. В этот период армяне бегут далеко на Запад, в Киликию, к Средиземному морю и на Балканы и им совсем не до творчества, а тем более на Южном Кавказе. То есть в период Ренессанса албанской культуры в 12-13 вв., армянский язык и культура не могли быть преобладающими в регионе даже части Малой Азии, а не то чтобы Кавказа.

    Сами же армяне отмечают, что вся литература и рукописи, которые у них ныне есть, были переведены и изданы в 19 веке на армянский язык. А теперь всех этих вышеперечисленных албанских авторов, сохранившихся в армянском позднем переводе, ныне выдают за изначальный древний армянский оригинал. То есть весь период албанского средневекового Ренессанса приписывается армянам, а оригиналы албанских рукописей или уничтожены или хранятся в Эчмиадзине и Матенадаране.

    Первым кто обратил на это внимание еще в советское время, был Зия Буниятов, который отмечал, что «Судебник» Мхитара Гоша издается как «Армянский судебник». Также труд албанского летописца Киракоса Гянджинского (Гандзакеци) написавшего Историю монгольского завоевания Кавказа,  армяне перевели и издают как «Историю Армении».
     
    — Что интересно все это армяне делали безнаказанно и даже при полной поддержке советской исторической науки?

    — Кавказоведение еще со времен царской России с конца 19 века было постепенно отдано в руки армянских ученых, а в советское время вообще не осталось никого, кто бы мог уличать армян в фальсификациях истории. В советское время вместо кавказоведения уже было армяноведение, которое вершило судьбу и историю кавказских народов по своему усмотрению
     
    — Что Вы можете сказать о большом труде американского исследователя, армянина Роберта Хевсена (Хьюсена или Хьюсняна), который красочно описал историю армян от пророка Ноя и до наших дней и дал атлас карт того периода?

    — В помпезном издании Р.Хевсена 2002 года, в разделе Исторических атласов содержится 286 карт с «древнейших времен до 21 века». Для создания этой книги были вовлечена масса армянских научных центров при американских ВУЗах, чтобы оправдать «все чаяния армянского народа», как говорится в предисловии книги. То есть издатели книги пытаются с первых страниц поразить читателя затратами на издание, его оформление и количеством разных имен, чтобы скрыть суть книги, состоящей из множества сфальсифицированных карт и источников. Это своего рода объемная цветная тара с целью пустить пыль в глаза читателям. Труд Р.Хевсена — это армянский ответ на мои исследования, доказавшие ложность армянских исторических претензий на кавказские земли.
     
    К примеру, карты в атласе Р.Хевсена не соответствуют историческим реалиям и нарисованы в прямом смысле по капризу армянских заказчиков. Этот труд Хевсена не претерпел критики и не выдержал мнения известных исследователей кавказоведов, поэтому изначально не может претендовать и на толику достоверности. К тому же автор книги – Р.Хевсен вовсе не специалист по кавказоведению, а по русоведению и Ближнему Востоку. Также Хевсен высказывает благодарность советским историкам А.Арутюняну и С.Еремяну, суждения и труды которых он использовал в своей книге.

    Однако следует отметить, что А.Арутюнян и С.Еремян еще в советское время отказались от этих своих суждений. В 1984 году на конференции в Тбилиси с участием ученых АН СССР, Азербайджана, Армении и Грузии, после обоснованной критики со стороны азербайджанских ученых относительно истории и ареала расселения армян, А.Арутюнян и С.Еремян признали ошибочность своих суждений и отказались от них. На этой конференции с участием ведущих кавказоведов СССР, армянские ученые были вынуждены признать, что их концепция армянской истории устарела, и они отказываются от нее. Фактически на этой конференции, советская наука признала, что ошибочно все эти годы локализовала в средневековый период ареал расселения армян на Кавказе. Было доказано, что даже империя Тиграна Великого, краткосрочно в течение 30 лет существовавшая в 1 в. до н.э. не распространялась на земли Кавказа, а только Малой Азии. То есть было признано, что армяне не являются насельниками Кавказа и переселены сюда поздний период. (Ф.Мамедова «Кавказская Албания и албаны»,  стр 199-200).
     
    — Много говорят о том, что найдены в старых рукописях адреса 10 албанских храмов в Иерусалиме, что известно по этому поводу?

    — Французский кавказовед Бернар Утье (удин по национальности) искал эти албанские церкви и их архивы. И он выявил несколько манускриптов, в которых написано, что это труды, изначально написанные на албанском языке и переведенные затем на армянский. У нас благодаря этим манускриптам сейчас на руках вся информация об албанских церквах Иерусалима, к тому же Бернар Утье поехал туда и уточнил информацию и месторасположение некоторых албанских храмов. 
     
    Ризван Гусейнов специально для www.erevangala500.com
  • Ужесточение визового режима бьет по приезжим из СНГ

    Ужесточение визового режима бьет по приезжим из СНГ

     

     

     

    Армянка Офелия Акопян, имеющая мужа и троих детей, вот уже несколько лет нелегально работает в Стамбуле уборщицей. По данным неопубликованного отчета минтруда за 2009 год, в Турции незаконно трудится свыше миллиона человек. 

    На протяжении десятков лет Турция была известным поставщиком гастарбайтеров, главным образом в Германию. Теперь Анкаре пришлось самой столкнуться с проблемой трудовой миграции на своей территории.

    Сравнительно мягкий подход Анкары к визовому режиму и нелегальному трудоустройству давно снискал Турции популярность среди ищущих работу людей из числа жителей бывших советских республик. Однако в прошлом месяце Турция ужесточила свои требования по въезду в страну в рамках предпринимаемых ею шагов по приведению своих правил в соответствие со стандартами Евросоюза. В результате же многие трудовые мигранты оказались между небом и землей.

    Судьба 57-летней сельской жительницы из Молдовы Елены, работающей на незаконных основаниях в Турции, является вполне типичной. Елена проживает в Турции, приехав в страну по трехмесячной туристической визе. Последние 12 лет штамп о въезде в страну служил ей пропуском в мир, где она работала уборщицей, проживая в доме вместе с хозяевами.

    Главное изменение, которое коснулось Елену и десятки тысяч других таких же гастарбайтеров, состоит в том, что они больше не смогут автоматически возобновлять свою визу, выезжая из Турции на день или платя штраф за превышение срока пребывания в стране. С вступлением в силу новых правил трудовым мигрантами придется ждать как минимум 90 дней, прежде чем они смогут въехать в страну по новой визе. Власти предупредили, что новые требования будут строго соблюдаться.

    «Мы все боимся того, что будет. Когда закончится моя виза, мне придется уехать, – говорит Елена, которая на свое месячное жалованье содержит мужа, пятерых детей и внуков. – Я кормлю всю семью».

    Хотя официальный уровень безработицы в Молдове ниже, чем в Турции (7,6 процентов против 9 процентов), свыше четверти 3,7-миллионного населения республики, по имеющимся оценкам, живет в нищете.

    Как и другие жители Молдовы в Турции, Елена отправляет домой не только деньги, но и продукты питания и предметы первой необходимости. Все это доставляется в пункт назначения службой микроавтобусов, отправляющихся каждые выходные со стоянки в центре Стамбула.

    «Отправляют все: от продуктов питания до одежды, даже стиральный порошок и детские подгузники, – рассказывает 30-летняя Мария, приехавшая в Стамбул из Молдовы два года назад и занимающаяся координацией отправки денег и товаров. – Многие люди живут на присылаемое отсюда».

    Большое количество нелегальных рабочих – женщины, которые трудятся уборщицами, сиделками и помощницами по хозяйству при больных и немощных. По новой системе работодатели должны будут выплачивать этим людям социальный пакет – требование, которое может заставить многих отказаться от их услуг.

    По словам Марко, одного из водителей транспортной службы, доставляющей товары микроавтобусами в Молдову, новые визовые требования уже возымели свое действие. «Люди, уезжающие по истечению визы, направляются обратно [в Молдову]. Из-за требования о трехмесячном перерыве на въезд в Турцию они теряют работу. Никто не станет ждать, пока вернется работник», – говорит он.

    Официальных данных о количестве нелегальных рабочих в Турции практически нет. В 2009 году турецкая газета Zaman приводила данные из неопубликованного отчета министерства труда, по оценкам которого данная цифра превысила миллион человек.

    Многие нелегальные рабочие связаны определенными узами с Турцией. Так, например, гагаузы, являющиеся нацменьшинством в Молдове, связаны с турками культурными узами. Армян же объединяют с Турцией драматические страницы истории, и они могут опираться на содействие со стороны значительной армяно-турецкой общины Стамбула. По данным Агентства по трудоустройству за 2009 год, в Турции на нелегальной основе трудилось около 70 тысяч армян. Кроме того, немало незаконных мигрантов, по имеющимся данным, прибыли в Турцию из тюркских государств Центральной Азии и Азербайджана.

    Ужесточение визового режима может объясняться стремлением оградить свой рынок труда от посягательств со стороны подобных нелегальных работников, полагает профессор международных проблем стамбульского Университета Бильги и обозреватель газеты HaberTurk Соли Озел (Soli Özel). «Количество нелегальных мигрантов может расти по причине бума, переживаемого нашей экономикой, что может сказываться на статистике уровня безработицы».

    Новые требования были введены без предупреждения и других объяснений, кроме пояснения, что это делается с целью привести законы Турции в соответствие со стандартами Евросоюза. Но Анкара, похоже, вознамерилась пополнить ряды рабочей силы турками.

    Турция вышла сравнительно невредимой из мирового экономического кризиса, благодаря чему «дела в турецкой экономике обстоят фантастически … в сравнении с большинством государств стран «Большой двадцатки», – говорит экономист международного торгового дома Global Securities Эмре Йигит (Emre Yigit). – В этом году мы опережаем наших европейских торговых партнеров в 5-10 раз». «Однако мы сталкиваемся с проблемой безработицы», – добавляет он.

    Официальный уровень безработицы упал в этом году до 9 процентов с 15 процентов 2009 года. На взгляд же многих, реальные цифры куда выше. Между тем, благодаря сравнительно молодому поколению страны (средний возраст в Турции составляет 28 лет), каждый год на рынок рабочей силы выходит по пять млн. новых работников.

    В ситуации, когда Турция будет пытаться найти им всем работу, облегчения визового режима ждать не приходится. В интервью полуофициальному информагентству «Анатолия» в прошлом месяце министр внутренних дел страны Идрис Наим Шахин пообещал дальнейшие реформы. «Министерство подготовило законопроект о международной защите иностранных граждан и вскоре представит его на рассмотрение парламента», – сказал глава ведомства. В подробности министр не вдавался.

    Многим трудовым мигрантам, таким как Елена, мысль о дальнейшем ужесточении правил представляется неутешительной. В ее родном селе стоят рекордные морозы, а дров дома нет, и женщина беспокоится о будущем. «Так много людей зависят от меня… Что станется с нами, если я потеряю здесь работу? Просто не знаю».

    От редактора:
    Дориан Джонс является независимым журналистом из Стамбула. Данная публикация является первой частью серии из двух статей.
    9.03.2012

    Источник — russian.eurasianet.org
    Постоянный адрес статьи —
  • Армяно-иранские отношения: взгляд из Еревана

    Армяно-иранские отношения: взгляд из Еревана

     

     

     

    Ирано-армянские отношения никогда не были плохими или даже прохладными. Две страны связывает не только географическая близость, но и некоторая культурно-историческая общность, уходящая в глубину веков. В отличие от соседнего Азербайджана, с Арменией у Ирана не было и нет территориальных разногласий, а наличие довольно большой армянской общины во многом способствует укреплению и развитию связей, как на государственном, так и на общественном уровне. Иран стал второй страной, после США, признавшей независимость Армении в 1992 году и открывшей посольство в Ереване. В наиболее тяжёлые годы национально-освободительной войны в Нагорном Карабахе через Иран шли грузы для Армении: топливо, зерно.

    В Иране проживают более 120 тысяч армян, они представлены в парламенте страны. Более того, армянская община имеет право свободно исповедовать христианство, что в Исламской Республике не дано никому. Армянские храмы охраняются государством, а комплекс Св.Фаддея на территории Ирана, внесен в список материального наследия ЮНЕСКО. Сегодня в Армении получают образование около 3000 иранских студентов, что само по себе является достаточно весомым аргументом в пользу развития гуманитарных отношений. Можно упомянуть и иранских туристов, приезжающих в Армению на Новруз-Байрам. С каждым годом их число растет и является серьезным подспорьем для туристической отрасли Армении. Гражданам Ирана комфортно ездить в Армению и оттого, что Голубая мечеть Еревана является действующей, что для иранцев является показателем уважения к дружественной стране.

    15 февраля в Тегеранском государственном университете при участии посольства Армении в Иране, главного управления по странам СНГ и странам-соседям, Центра кавказоведческих исследований и Центра армянских вопросов ТГУ состоялась конференция, посвященная 20-летию установления дипломатических связей между Арменией и Ираном. На мероприятии с приветственной речью выступил находящийся в Иране с рабочим визитом заместитель министра иностранных дел Армении Шаварш Кочарян. Все выступившие на конференции высоко оценили 20-летние двусторонние отношения, отмечая, что разностороннее сотрудничество и реализация совместных программ достигла высокого эффективного и взаимовыгодного уровня и сегодня переживает быстрое и бурное развитие. Участникам встречи была представлена книга посланника посольства Армении в Иране Гарника Бадаляна «Отношениям Армении и Ирана 20 лет».

    Вместе с тем, следует отметить, что книга о талышах заведующего кафедрой иранистики Ереванского государственного университета Гарника Асатряна удостоилась в Иране награды «Книга года». Профессор Асатрян является одним из крупнейших иранистов и уже много лет возглавляет кафедру иранистики в Ереванском государственном университете.

    Но главной составляющей в армяно-иранских отношениях являются энергоносители. По словам министра энергетики Армении Армена Мовсисяна, отношения Армении и Ирана в энергетической сфере направлены на сохранение энергетической безопасности республики. «Считаю, что вряд ли кто-либо посмеет нас осуждать за это. Мы не делаем бизнес, а пытаемся решать энергетическую безопасность нашей страны», — подчеркнул он 16 февраля на пресс-конференции в Ереване. По его словам, все программы, реализуемые и намеченные с иранской стороной, надо рассматривать в этом контексте. В частности, речь идет о газопроводе, нефтепроводе, строительстве Мегринской ГЭС, а также железной дороги Иран-Армения. Касаясь непосредственно строительства Мегринской ГЭС, Армен Мовсисян напомнил, что в рамках визита главы ИРИ Махмуда Ахмадинежада был подписан соответствующий документ о начале ее строительства во второй половине 2012 года. Пару лет тому назад во время визита госсекретаря США Хилари Клинтон в Ереван на вопрос – как относятся США к сотрудничеству Армении с Ираном, госсекретарь подчеркнула, что США прекрасно знают, с какими трудностями сталкивается Армения в области энергетики и поэтому с пониманием относятся к отношениям между двумя странами. Правда, надо отметить, что все же не все в США принимают данную позицию Армении, считая, что она должна «пополнить» ряда антииранских стран и голосовать в ООН за санкции. Но в Вашингтоне почему-то забывают при этом посмотреть на географическую карту…

    Но это все, конечно, детали, которые вряд ли испортят армяно-иранские отношения. Напомним, что первая очередь газопровода Иран-Армения была сдана в эксплуатацию в декабре 2006 года, а 19 марта 2007 года произошло его торжественное открытие в присутствии президентов Армении Роберта Кочаряна и Ирана Махмуда Ахмадинежада. Тогда же была достигнута договоренность о строительстве нефтеперерабатываюего завода в Мегри, на границе с Ираном. Однако в настоящий момент вопрос заморожен. По словам замминистра энергетики и природных ресурсов Арега Галстяна, в приостановлении переговоров по строительству НПЗ нет политической проблемы: возник вопрос эффективности и прибыльности. Согласно проекту, завод должен был обеспечить переработку 7,5 млн. тонн нефти, а нефтепродукты, как предусматривалось, должны были бы продаваться вне Армении. По предварительным оценкам, для строительства мощностей по перегонке нефти требовалось 5 лет и вложения в размере $ 2,5-3 млрд. При этом российская сторона предварительно изъявила желание через “Армросгазпром” иметь 5-10%-ное участие в проекте, однако впоследствии российские официальные представители заявили, что строительство НПЗ экономически нерентабельно. Доля истины в этом сеть – эффективность проекта не невелика по причине отсутствия у Армении выхода к морю. В отсутствие нефтеналивного флота транспортировка топлива будет очень дорогой.

    Для Армении наличие рядом дружественной мусульманской страны является одним из гарантов собственной безопасности, особенно при нерешенном карабахском конфликте. И армянские власти не могут не приветствовать взвешенную и четкую позицию Ирана в карабахском вопросе. Более того, в 2010 году Иран отказался пропустить через свою территорию военные грузы для Азербайджана. Информация об этом была объектом пристального внимания со стороны как Армении, так и Азербайджана. Надо также отметить, что одним из факторов, негативно действующих на развитие армяно-израильских отношений, также является Исламская Республика. Однако армянская сторона отлично понимает, что дружба с Ираном намного предпочтительнее отношений с Израилем.

    По словам посла РА в Тегеране Григора Аракеляна, развитие торговых отношений между Арменией и Ираном имеет большой потенциал. Армянский дипломат подчеркнул, что Иран является четвертым торговым партнером Армении, в то время как товарооборот между странами вырос на 40% в сравнении с прошлым годом. «Если бы Иран присоединился к Всемирной торговой организации, то страны смогли бы сотрудничать в различных сферах», — добавил он.

    Нелишне здесь напомнить, что встречи президентов Армении и Ирана стали довольно частыми, а Серж Саргсян был одним из немногих глав христианских государств, которые были приглашены в прошлом году на празднование Новруз-Байрама. Тем не менее, Армении в настоящее время в свете напряженности вокруг иранской ядерной проблемы, не нужно делать по крайней мере резких шагов и доказать, что отношения с Ираном основаны на взаимовыгодном сотрудничестве. Если, не дай Бог, Израиль и США вдруг решат бомбить Иран, то они должны четко себе представить, что может последовать за «точечными» ударами по так называемым «ядерным объектам» на территории этой страны.

    Карине Тер-Саакян,
    эксперт по региональным проблемам, Ереван,
    специально для Iran.ru

     
  • Тегеран сам провоцирует начало военных действий против Ирана

    Тегеран сам провоцирует начало военных действий против Ирана

     

     

     

    Гюльнара Инандж, директор Международного онлайн информационно-аналитического центра «Этноглобус»

     

     

    2 марта в регионе происходят события с первого взгляда не связанные между собой — в Иране проходят парламентские выборы и президент Израиля Шимон Перес с визитом посетит Вашингтон. Эти два события  могут стать ключевыми не только для этих двух враждующих между собой государств.

    В Иране, Израиле, в том числе на Западе интересуются не самими выборами, а возможным обострением ситуации и начала нового этапа массовых народных волнений ранее имевших место после президентских выборов 2009 г.

    Тегеранские же  власти, готовясь к возможным народным волнениям в стране после парламентских выборов предпринимали превентивные меры для рассеивания общественного мнения от избирательной кампании и сосредоточивания его на проблемах с внешним миром. На сей раз приевшаяся иранцам пропаганда против империалистов и сионистов получила нового антииранского субъекта в лице Азербайджана как партнера США и Израиля.

    В этом контексте  перед парламентскими выборами иранскими силовыми структурами арестованы кандидаты из числа этнических азербайджанцев выступающих с националистическими лозунгами.

    Напомним, что азербайджанские националисты не присоединились к акциям протеста охватившие Иран после президентских выборов в 2009 г., что сохраняет  опасность всплеска волнений на Севере Ирана после парламентских выборов. По этой причине Тегеран давлением на официальный Баку пытается исключить любые попытки поддержки иранских азербайджанцев. Надежда, выраженная в заявлении министра обороны Ирана бригадного генерала Ахмада Вахиди,  что официальные лица Азербайджана пресекут хитрые уловки некоторых групп, пытающихся подорвать дружественные отношения Ирана с Азербайджаном и есть подтверждение вышесказанной позиции.

    К тому же газета `Tehrantimes`обвинил Азербайджан в нарушении обещания данного в 2002 г. тогдашним президентом Г.Алиевым не затрагивать темы, являющиеся чувствительными для Ирана в передачах государственного канала АзТВ.

    Азербайджан это единственная соседняя страна являющийся  одним из ключевых точек во взаимоотношениях Ирана с Западом, с региональными силами — Турция, Израиль, Россия, также во внутренней политики.

    Антиазербайджанскими действиями Иран ощупывает азербайджанское общественное мнение, поведение Анкары, Запада и Тель-Авива в случае более радикальных акций против Азербайджана.

    К тому же выдержанная дипломатия официального Баку не позволила Ирану втянуть Азербайджан на военную плоскость ирано-израильских и ирано-американских отношений.

     

     

     

     

    Раскрытие попыток иранской стороны проведения на территории Азербайджана террористических актов и арест нескольких представителей исламистских кругов близких к Ирану азербайджанскими правозащитными организациями расценивается как нарушение прав человека. Этот фактор  в дальнейшем может быть использовано Тегераном для  расшатывания стабильности внутри Азербайджана уже после парламентских выборов. Иран еще не использовал другой свой рычаг давления – подталкивание  националистические элементы этнических групп на антиазербайджанские выступления.

     

    Что касается возможной военной агрессии против Ирана , то Тегеран сам заинтересован в начале военных действий, что позволит укреплению позиций нынешних властей. Напомним, что пришедшие в 1979 г. к власти для укрепления исламской революции провоцировали войну с Ираком. И сейчас во всех террористических атаках и попытках против израильтян в разных географиях иранские спецслужбы специально оставляли следы для их выявления. То есть Иран бросает вызов и призывает Израиль к военным атакам.

     

    Военные действия против Ирана отвлечет иранское общество, основывающегося на государственном сознании от внутренних проблем и разногласий и консолидирует все этносы страны на внешнюю военную агрессию. Эта одна из  причин, по которой президент Израиля Шимон Перес в ходе визита в Вашингтон 2 марта выразит «категорическое возражение против удара по Ирану».

    США в официальных заявлениях отговаривают Израиль от точечных ударов по ядерным объектам Ирана, считая пока санкции достаточными, а с другой стороны все военные авианосцы США покинули Персидский Залив дабы не находится в близком периметре, так как Белый Дом не может остаться безмолвным если все таки Израиль решит действовать самостоятельно и начнутся  ракетные удары с обеих сторон.

    Израиль нуждается в военных базах США в Персидском Заливе во время точечных ударов по Ирану, а Соединенные Штаты пока не желают вмешиваться в ирано-израильское противостояние.  Не получив поддержку Белого Дома Израиль может понести серьезные потери среди мирного населения от иранских ракет.

    В 2009 г. когда после президентских выборов в Иране страну охватили мощные народные волнения Израиль и США наблюдали за ситуацией не используя созданную ситуацию для   конкретных шагов против изменения тегеранского режима, чего следует ожидать и сейчас. Как уже говорилось выше Белый Дом этого пока не хочет, а Израиль, не смотря на постоянные угрозы о нанесении ударов по иранским объектам, не уверен в своих силах и не может оставаться лицом к лицу с Ираном.

     

  • Фотоснимки иностранных репортеров и отчет офицера 366-го МСП говорят о геноциде в Ходжалы и повинных в нем

    Фотоснимки иностранных репортеров и отчет офицера 366-го МСП говорят о геноциде в Ходжалы и повинных в нем

     

     

     

     

     1news.az

    Ризван Гусейнов

     

    20 лет назад в азербайджанском городе Ходжалы на глазах и преступном молчании мирового сообщества совершилось одно из чудовищных преступлений против человечности, организаторами и исполнителями которого стали армянские националисты, некоторые из которых сегодня стоят во главе Республики Армения. 

     

    Клеймо ходжалинского палача и детоубийцы висит на экс-президенте Армении Роберте Кочаряне, на нынешнем президенте Серже Саргсяне, министре обороны Сейране Оганяне и десятках других армянских «героях».  

     

    Казалось бы, по поводу Ходжалинского геноцида сказано, показано и написано все что можно, но в этой трагедии пока остается открытым один вопрос – когда будут наказаны все повинные в этом зверском преступлении? О масштабе и глубине трагических событий февраля 1992 года в Ходжалы еще раз напомнила состоявшаяся на днях в Баку фотовыставка французского репортера, г-жи Фредерики Ленгейн, которая в то время находилась в Агдаме и снимала прибывающих сюда выживших, искалеченных, изуродованных и зверски убитых ходжалинцев: детей, женщин и стариков. Увидев сделанные ею фотоснимки, невольно представляешь весь трагизм и ужас ситуации, в которую попало гражданское население азербайджанского города Ходжалы, после его штурма со стороны армянских банд и 366 МСП СНГ.  

     

    Фотографии Ходжалинской трагедии, сделанные французским репортером Фредерикой Ленгейн

     

    Все эти годы, армянская сторона, прекрасно осознающая свою вину, пытается приводить всяческие «доводы» с целью снять с себя ответственность за геноцид азербайджанского населения и зверства в Ходжалы. 

     

    Такие как армянский политолог Александр Манасян или чешская журналистка Дана Мазалова, делают все, чтобы скрыть от внимания мировой общественности сидящих в армянском руководстве истинных виновников Ходжалинского геноцида. 

     

    Многочисленные манасяны, мазаловы раскручивают старую армянскую ложь о том, что «существует множество фактов, что в уничтожении мирного населения в Ходжалы повинна сама азербайджанская сторона, которая якобы и контролировала местность, где произошли кровавые события ночи 26 февраля 1992 года. В подтверждение своей лжи они в частности ссылаются на слова экс-президента Аяза Муталлибова. И это несмотря на то, что неоднократно с своих  интервью Муталлибов разоблачал ложь армянских СМИ исказивших его слова.   

    «Ссылки на мое мнение о том, что Народный фронт организовал или способствовал падению Ходжалы — это беспардонная ложь и бред», — отмечал Муталибов. 

     

    Другой «козырной» картой армянской агитмашины в вопросе Ходжалы являются слова, и фильм чешской журналистки Даны Мазаловой, которая клянется в том, что армяне оставили гуманитарный коридор для выхода ходжалинцев из захваченного города. А для пущей уверенности Дана, ссылается на российскую журналистку Викторию Ивлеву, которая тогда утром 26 февраля 1992 года вместе с военными 366 МСП находилась в Ходжалы. 

     

    «Собака лает, а караван идет», — весьма метко сказала Виктория Ивлева, по поводу лжи в ее адрес со стороны проплаченной армянской стороной чешской журналистки Даны Мазаловой.

    В.Ивлева, находившаяся в Ходжалы в феврале 1992 года после штурма города армянскими бандитами, сделала уникальные снимки, на которых запечатлено армянское мародерство на фоне расстрелянных азербайджанских женщин и детей.  

     

    Ивлева жестко отреагировала на снятый Даной Мазаловой фильм по инициативе армянской стороны о Ходжалинских событиях. В фильме, Мазалова находясь на подступах к Ходжалы, на так называемом «гуманитарном коридоре», якобы оставленном армянскими бандитами для выхода ходжалинцев из города, лживо утверждает, ссылаясь на Ивлеву, что такой «коридор» существовал. 

     

    «Имя Даны Мазаловой мне ничего не говорит, и я не знаю проплачена она или нет армянской стороной, эта Мазалова лжет и поэтому, никогда не сможет приехать в Азербайджан, а я езжу и в Армению и в Азербайджан. Мазалова лжет по поводу того, что я была в Ходжалы в момент штурма и якобы ходжалинцы и я уходили по «гуманитарному коридору», оставленному нападавшими армянскими подразделениями. Я всегда честно выполняю свою работу и не реагирую на таких, как Дана Мазалова — как говорится «собака лает, а караван идет»», — отметила Ивлева. 

     

    «В докладе правозащитного центр «Мемориал» относительно массовых нарушении прав человека при штурме города Ходжалы, ясно, сказано, что никаких листовок и предупреждений со стороны армянских отрядов, по поводу их намерения штурмовать город, не было обнаружено. То есть армянская сторона не смогла предоставить «Мемориалу» ни одной копии этих листовок, и во всяком случае если и были вообще эти листовки, то до ходжалинцев они не дошли», — сказала российская журналистка Виктория Ивлева. 

     

    По поводу «гуманитарного» коридора, в котором из заранее заготовленных засад армянские головорезы нападали и расстреливали бегущих ходжалинцев, Ивлева сказала: «Если бы знала — не сомневайтесь, попыталась бы туда попасть, и, возможно, сейчас лежала бы на каком-нибудь тихом сельском кладбище — кто знает». 

     

    Ивлева вспоминает, что тогда в  Ходжалы она прятала под курткой новорожденного ребенка, когда пленных ходжалинцев везли армянские отряды. «Я смогла побывать в городе Ходжалы после штурма и сделать ужасные снимки, на которых запечатлены дети, женщины, погибшие при захвате Ходжалы. По фотоснимкам видно, что по ходжалинцам стреляли с близкого расстояния на поражение и город подвергли жесткому ракетно-артиллерийскому обстрелу», — констатировала В.Ивлева. 

     

    (Подробнее материал с В.Ивлевой и обстоятельное интервью с В.Ивлевой).

     

    .

    .

    26 февраля 1992 г. Убитые на улицах ходжалы мирные жители. Фото В.Ивлевой.

     

     

    О том, какие зверства творили армянские бандиты и 366-го МСП в своем секретном отчете российскому командованию, тогда написал начальник спецотдела (N02270) 366-го мотострелкового полка полковник В. Савельев. В отчете в частности говорится: «…Не имею желания умалчивать эти факты, которые происходили на моих глазах. Не могу забыть расстрелянных людей, детей и стариков, беременных женщин. Пусть меня простят азербайджанцы за то, что я был не в силах противостоять этим кровавым событиям…

     

    Полковник Е.Зарвигоров, командир 366 мотострелкового полка и другие ответственные лица, с разрешения армейского окружного командования, объединились с армянами в подавлении огневых точек в направлении Ходжалов. В результате, собрав за день 49 азербайджанцев на площадь, расстреляли их. По поручению начальника штаба подполковника Сергея Краумнина, командир первого мотострелкового батальона полковник Аркадий Моисеев, командир второго батальона майор Серж (Сейран Оганян – ныне министр обороны Армении) Оганян, командир третьего батальона майор Гавриил Набоких, капитан Исхак Лиходеин и другие одновременно с обстрелом Ханкенди занимались сепаратизмом, так как во время вывода мирного населения больше заботились об армянах. В результате во время переселения (хотя оно осуществлялось не полностью) было убито 58 азербайджанцев. Был случай, когда я не смог оказать помощь восьми-девятилетней девочке, получившей пулевое ранение в десяти шагах от меня. Те, кто непосредственно участвовал при выводе полка и передаче вооружений армянам: генерал-полковник Громов, генерал-лейтенант Греков, генерал-лейтенант Оганян, депутат Андронов, полковник Е.Зарвигоров (впоследствии генерал), полковник Крауле…Четвертая армия (в советское время штаб находился в Баку) создала условия для участия бойцов 23-й мотострелковой дивизии в Ходжалинской операции. 

     

    В те дни армяне — сотрудники студии ‘Оператор-II’ (Жюль Барелян, Шерик Ситарян) из Франции снимали на пленку сжигание тел погибших азербайджанцев в  Ходжалах. По словам офицера Ивана Карабельникова, это случилось на небольшой холмистой местности на северо-востоке Ходжалов… Собрав тела убитых азербайджанцев в «КамАЗ» под номером 02-19 ММ, армяне разожгли большой костер. Ненависть заложена в природе армян. Она беспредельна. Я так и не смог понять, откуда такая ненависть. 

     

     

     

    А вот список некоторых чинов, которые объединились с армянами, убивали пленных азербайджанцев с наслаждением и по одиночке: заместитель командира полка по тылу, полковник Байлуков; командир первого батальона, полковник И.В.Моисеев; командир второго батальона, майор С.И.Оганян; командир третьего батальона, майор Набоких; начальник штаба первого батальона, майор В.И.Чигичян; начальник разведки полка, майор В.Г.Айриян; командир роты, старший лейтенант О.В.Мирзохалзаров; начальник взвода разведки, старший лейтенант С.В.Хринхуа; командир танковой роты, старший лейтенант В.Н.Гармаш; командир роты, старший лейтенант Н.Т.Акопян; командир роты, старший лейтенант В.И.Вавиловский; командир взвода, старший лейтенант А.Б.Лысенко; командир батареи, старший лейтенант В.А.Азаров; командир противотанковой батареи, старший лейтенант И.С.Абрамов; командир третьей танковой роты, лейтенант О.В.Балезний; командир танкового взвода, лейтенант А.В.Смакин; командир саперной роты, лейтенант С.И.Рачковский; замначальника разведки, лейтенант Л.И.Бондарев; начальник радиохимического взвода, лейтенант А.И.Кулов; а также еще 41 армянский военнослужащий младшего офицерского состава».  

    Согласно отчету В.Савельева, армянские пилоты и наемники из-за рубежа получили вертолеты 19 февраля, а эта эскадрилья вошла в состав 366-го мотострелкового полка 22 февраля.  

     

    Список вертолетов и их личного состава, которые бомбили Ходжалы: 

    вертолет номер 39: пилот Ромб Галакчиян — ливанский армянин, профессия инженер; вертолет номер 40: пилот Раздан Миноян — сирийский армянин, инженер; вертолет 29: пилот Захид аль-Мухаммед — гражданин Ливана, член «Хамас»; вертолет 17: пилот Арарат Сараджян — военнослужащий из Еревана;  вертолет 45: пилот Пиримян Сурен — сотрудник Ереванской милиции. Именно эти вертолеты с 16 до 24 часов 26 февраля бомбили Ходжалы и выпустили 89 ракет. 

     

    В сообщении генерал-лейтенанта Юрия Грекова говорится, что «для очистки территории Ходжалы от азербайджанских жителей использованы артиллерийские установки «Град» и «Ураган». 

    В приведенных выше свидетельствах очевидцев, российских, иностранных журналистов, в отчете военного офицера 366 МСП подтверждается факт умышленного акта истребления населения Ходжалы со стороны армянских бандформирований и 366 МСП. Гражданское население Ходжалы уничтожали, пытали и изуверствовали над их трупами только за то, что они азербайджанцы – разве это не есть геноцид?  

     

    Известны имена виновных в этом бесчеловечном преступлении, и им не избежать наказания за содеянное в Ходжалы, поскольку рано или поздно, на этом свете или в ином мире, каждый ответит за свои деяния, ибо таков нерушимый закон Создателя и мироздания.  

  • Даже НАТО не хочет отказаться от Минской группы ОБСЕ

    Даже НАТО не хочет отказаться от Минской группы ОБСЕ

     

     

     

     

    Гюльнара Инандж

     

     29 февраля -1 марта Конституционная комиссия Франция  обсудит Закон, предусматривающий наказание за отрицание геноцида, признанного законом. Думается, что Конституционная комиссия все-таки откажется от утверждения этого Закона.  И что произойдет еси Закон будет утвержден . Взгляд из Еревана в эксклюзивном интервью редактора английского раздела армянского агентства Ноян-Тапан , эксперта Арутюна Хачатряна.

     

    -Армянская сторона приняла с большим восторгом  принятие Сенатом  «Закона, предусматривающего наказание за отрицание геноцида, признанного законом». Но французский Сенат спекулирует армянским вопросом для внутренних и внешних политических целей, не так ли?

     

    -Я считаю, что Турция, а вслед за ней и Азербайджан, сами виноваты в том, что Закон, принятый Сенатом, приобрел такую  огласку. Действительно, попробую принять положение  турка. В Законе, принятом Сенатом, есть слово «турок»? Нет! Есть слово «армянин»? Тоже нет. Я против геноцида? Да! Так в чем же дело? Почему  турецкие официальные лица во главе с премьером подняли такой шум, будто этот Закон —  о Турции? Почему дело дошло до затруднений при импорте в Турцию французской говядины? Почему такой шум еще в одном государстве – Азербайджане?  Все это говорит о том, что  в этих государствах что-то не то. А то мало ли какие законы примет Франция? Мало ли как их оценит Армения? Почему это турки и азербайджанцы так заволновались?

     

    -Франция, претендующая на посредничество в армяно-азербайджанском конфликте и являющийся ведущей страной борющийся за раздел сферы влияния на Кавказе с принятием этого Закона вынуждена пояснить Баку, почему Париж должен продолжать свою миссию в составе Минской группы ОБСЕ по нагорно-карабахскому вопросу. Официальный Баку заявил о возможности изменения формата Минской группы ОБСЕ в случае утверждения Закона. Каким вы видите возможность отказа принятия Закона в Конституционной Комиссии Франции, о возможности чего отмечал и сам президент Н.Саркози?

     

    -О странности позиции Азербайджана, который пуще Турции волнуется от слов “геноцид армян” я как-то уже писал. Теперь из-за этого Закона в Баку предлагают поменять сопредседателя Минской Группы ОБСЕ Францию на другую страну, Великобританию или Германию, тоже, кстати борющиеся (как и весь Евросоюз) за сферы влияния на Кавказе? Будь у меня право голоса, я бы сказал: милости просим! Только вот решению проблемы Карабаха это никак не будет способствовать. Или Карабах уже никого не волнует в Баку? Вопрос Геноцида армян — проблема Армении и Турции. А Азербайджан с Арменией имеет проблему Карабаха. Баку хочет их объединить?

     

    -Какой формат для переговорного процесса в армяно-азербайджанском конфликте может появиться в случае отказа от Минской группы ОБСЕ?

     

    -Насколько мне известно, от Минской Группы ОБСЕ никто не хочет отказаться, даже НАТО (об этом заявил представитель этой организации на Южном Кавказе и Средней Азии Джемс Апатурай в ходе недавней региональной поездки). Мандат этой группы (состоящей из 12 членов) утвержден СБСЕ в 1992г. А мандат ее сопредседателей утвержден ОБСЕ в 1995 г.

     

    -По нашей версии еврейское лобби и Израиль манипулируя армянской темой во французском Сенате, пытается оказать давление на Турцию чтобы изменить ее политику в сторону израильских интересов. Что вы думаете об этом?

     

    — Влияние евреев в принятии указанного Закона еще нужно доказать. У Саркози еврейские корни? Так сторонники Закона имеются и среди оппозиции, включая самого Олланда, основного соперника Саркози.

     

    -Попытка вынести на обсуждение армянского вопроса на повестку израильского Кнессета оказалось безуспешной по причине нежелания Израиля потерять партнерство с Азербайджаном и вынуждает Израиль находить пути давления на Турцию с армянским вопросом через Сенат.

     

    -Это еще один пример того, как проблемы нашего региона пытаются использовать в своих целях другие.

     

     

    — Повышенный интерес к Северному Кавказу, особенно к черкесскому вопросу, вероятно в ближайшее время приведет  к обсуждению черкесского геноцида сначала в Кнессете, а потом уже во французском Сенате. Ваше мнение…

     — Придет  время – посмотрим. Я только – против геноцида везде.

     

     

     

  • ‘Ходжалинская трагедия — горе всего тюркского мира’

    ‘Ходжалинская трагедия — горе всего тюркского мира’

     
     
     
     
    Воскресенье, 26 Февраль 2012
     

    Эрдоган: Ходжалинская трагедия — горе всего тюркского мира

    На конференции в Стамбуле, посвященной 20-летию Ходжалинского геноцида, было зачитано обращение премьер-министра Турции Реджепа Тайипа Эрдогана.

    «Убийство невинных людей в Ходжалы — действительно большая трагедия, это общее горе всего тюркского мира. Надеюсь, что в истории больше никогда не повторится подобного геноцида. Выражаю свои соболезнования азербайджанскому народу. Прошу Аллаха упокоить души всех убитых в Ходжалы», говорится в обращении.

    25-26 февраля 1992 года армянскими вооруженными формированиями при поддержке расквартированного в Ханкенди 366-го российского мотострелкового полка против жителей азербайджанского города Ходжалы был осуществлен акт геноцида. В результате кровавой расправы над мирным населением было убито 613 человек, 487 человек было ранено, 1275 взято в плен. Многие из них не вернулись из плена, об их судьбе ничего не известно. После вывода 366-го полка из Ханкенди военная техника, принадлежавшая ему, в основном досталась армянским сепаратистам.

    B Стамбуле прошла конференция, посвященная 20-летию Ходжалинского геноцида.

    В конференции приняли участие общественные деятели, депутаты парламента Турции, азербайджанские студенты, получающие образование в Стамбуле, и азербайджанские депутаты.

    Участникам мероприятия были представлены фотографии и ролики, отражающие совершенный против азербайджанского народа геноцид.

    25-26 февраля 1992 года армянскими вооруженными формированиями при поддержке расквартированного в Ханкенди 366-го российского мотострелкового полка против жителей азербайджанского города Ходжалы был осуществлен акт геноцида. В результате кровавой расправы над мирным населением было убито 613 человек, 487 человек было ранено, 1275 взято в плен. Многие из них не вернулись из плена, об их судьбе ничего не известно. После вывода 366-го полка из Ханкенди военная техника, принадлежавшая ему, в основном досталась армянским сепаратистам/

    Зoри Балаян, признанный героем армянами, в своем произведении «Оживление нашего духа», изданном в 1996 году, оправдал Ходжалинский геноцид.

    Зори Балаян рассказал душераздирающие подробности геноцида азербайджанцев армянами в Ходжалах

     Имеются факты, подтверждающие непосредственное участие одного из основных идеологов «Великой Армении» Зори Балаяна в Ходжалинском геноциде

    З.Балаян, признанный героем армянами, в своем произведении «Оживление нашего духа», изданном в 1996 году, оправдал Ходжалинский геноцид.

    Автор с гордостью признал свое участие в геноциде, совершенном против азербайджанцев в этом городе.

    «Когда мы с Хачатуром вошли в один из захваченных домов, наши солдаты прибили гвоздями одного 13-летнего турка к окну. Чтобы ребенок не кричал, Хачатур засунул ему в рот отрезанную грудь его матери.

    Затем я сделал с этим 13-летним турком то, что его отец сделал с нашими детьми. Я содрал его кожу на животе, голове и груди.

    Я посмотрел на часы, через 7 минут ребенок умер от потери крови.

    Так как по первой профессии я был врачом, я был гуманистом. Я не считал себя счастливым за то, что сделал с этим ребенком. Но мой дух был переполнен радостью за то, что отомстил хотя бы за 1% нашего народа.

    Затем Хачатур расчленил труп убитого ребенка и бросил его собакам, которые одних корней с ним. Вечером мы сделали тоже самое еще с 3 детьми турков.

    Я выполнил свой долг, как человек, любящий армян. Хачатур тоже сильно вспотел, однако я увидел в его глазах и в глазах других солдат борьбу мести и гуманизма.

    На следующий день мы отправились в церковь и помолились, чтобы очистить наши духи и духи погибших в 1915 году от грязи, которую мы вчера увидели. Но мы смогли очистить Ходжалы от 30 тыс. людей, оккупировавших часть нашей родины».

    З.Балаян с гордостью перечислил в своем произведении факты геноцида, совершенного армянами в Ходжалы против азербайджанцев. Он отметил, что каждый армянин должен гордиться этим поступком.

    Отметим, что эти факты, свидетельствующие о совершении армянами геноцида в Ходжалы и совершении преступлений против человечества, отражены на 260-262 страницах книги З.Балаяна «Оживление нашего духа», изданной в 1996 году. Об этом сообщило АПА.

    Удивляет тот факт, что столь наглое признание в геноциде армянами не привлекли внимание Азербайджана.

    Напоминаем, что 26 февраля 2012 года исполняется 20-летия   этого ужасающего и кровавого акта.

    Вот что писала иностранная пресса о зверствах армян:

    Журнал Круа л’Эвенеман (Париж), 25 марта 1992 года: Армяне атаковали местность Ходжалы. Весь мир стал свидетелем обезображенных трупов. Азербайджанцы говорят о тысяче убитых .

    Газета Санди таймс (Лондон), 1 марта 1992 года: Армянские солдаты уничтожали сотни семей

    Газета Файнэншл таймс (Лондон), 9 марта 1992 года: армяне расстреляли колонну беженцев, уходящих в сторону Агдама. Азербайджанцы подсчитали около 1200 трупов. Кинооператор из Ливана подтвердил, что богатая дашнакская община его страны направляет оружие и людей в Карабах

    Газета Таймс (Лондон), 4 марта 1992 года: » Многие были изувечены, а от одной маленькой девочки осталась только голова .

    Известия (Москва), 4 марта 1992 года: Видеокамера показала детей с отрезанными ушами. У одной старой женщины была отсечена половина лица. Мужчины были скальпированы .

    Файнэншл таймс , 14 марта 1992 года: Генерал Поляков заявил, что 103 военнослужащих-армянина из 366-го полка остались в Нагорном Карабахе .

    Газета Ле монд (Париж), 14 марта 1992 года: Иностранные журналисты, находящиеся в Агдаме, среди убитых в Ходжалы женщин и детей видели трех скальпированных, с выдернутыми ногтями. Это не азербайджанская пропаганда , а реальность».

    Известия , 13 марта 1992 года. «Майор Леонид Кравец: Я сам видел около ста трупов на холме. У одного мальчика не было головы. Везде были видны трупы женщин, детей, стариков, убитых с особой жестокостью «.

    Журнал Валер актюэль (Париж), 14 марта 1992 года: В этом автономном регионе армянские военные формирования вместе с выходцами из Ближнего Востока владеют самой современной военной техникой, в том числе и вертолетами. АСАЛА владеет военными лагерями и складами оружия в Сирии и Ливане. Армяне уничтожили азербайджанцев Карабаха, устроив резню в более чем ста мусульманских селениях.

    Журналист английской телекомпании Фант ман ньюс Р. Патрик, побывавший на месте трагедии: Злодеяние в Ходжалы ничем нельзя оправдать в глазах мировой общественности.

     ВТ-Босфор

     

     

  • В Баку принимают меры защиты, а в Иране ищут пути бегства из страны

    В Баку принимают меры защиты, а в Иране ищут пути бегства из страны

     

     

     

     

    Новости-Азербайджан, Кямал Али.

     

    В Баку проводятся меры превентивной защиты  безопасности населения на случай войны западной коалиции с Ираном

    «Арест корреспондентов иранского телеканала в Баку,  задержания азербайджанских мусульман и активистов Исламской Партии Азербайджана  преследуют цель обезвреживания  иранских  средств давления на азербайджанское общество и государство, которые могут быть применены Тегераном во время возможной войны против соседней страны», —  сказал АМИ «Новости-Азербайджан» сотрудник правоохранительных органов Азербайджана, пожелавший остаться неизвестным.

    17 февраля в Баку был задержан бакинский корреспондент иранского телеканала Səhər Анар Байрамлы и его водитель. В полиции сообщили, что у гражданина Азербайджана Байрамлы обнаружен героин. 

    31-летний Байрамов работал на Иранское телевидение 5 лет, где готовил репортажи на различные теле- и радиовещательные структуры, включая спутниковый телеканал “Sahar”, известный распространением критики в адрес властей Азербайджана.

    В тот же день был задержан житель села Нардаран Абульфаз Эйбатов, публиковавшийся в газете «Ислам хягигятляри» («Правды ислама»).

    За последние дни задержаны около 20 человек в Нардаране и других пригородных поселках Баку.

    Среди них руководитель Гянджинского отделения  Исламской партии Азербайджана  Ильхам Алекперов,  сказал агентству «Туран» зампред Исламской партии Акиф Гейдарли.

    В Нардаране  минувшей ночью арестован  Ниязи Керимов – брат члена Верховного меджлиса Исламской партии Натика Керимова. В поселке Бина сотрудники Министерства нацбезопасности арестовали  ахунда местной мечети гаджи Ильхама.

    В посольстве Ирана заявили о том, что отвергают обвинения в адрес сотрудников представительства Иранского телевидения, а задержание журналистов  направлено на нанесение ущерба двусторонним отношениям.

    Эксперты агентства «Туран» предполагают, что происходит нейтрализация иранской агентуры в Азербайджане. В пользу этой версии — продемонстрированные ранее  правоохранительными органами страны тесные связи между иранскими спецслужбами и Исламской партией Азербайджана. Ее прошлые лидеры были осуждены за сотрудничество с секретными службами ИРИ.

    «Иранская разведка работает в Азербайджане нагло и примитивно», — сказал сотрудник правоохранительных органов, согласившийся ответить на вопросы «Новости-Азербайджан».

    А политолог Мубариз Ахмедоглу открыто обвинял Центр иранской культуры в Азербайджане в проведении подрывной деятельности против нашей страны и не раз призывал руководство Азербайджана закрыть эту сомнительную иностранную организацию.

    В этом месяце Тегеран направил Баку ноту, обвинив в том, что органы спецслужб Израиля используют территорию Азербайджана против Ирана. Министерство иностранных дел Ирана предъявило столь категоричное обвинение, ссылаясь лишь на статью, опубликованную в  британском  издании.

    В ответной ноте Баку обвинил Иран в искусственном, ничем не обоснованном нагнетании напряженности в двусторонних отношениях.

    В тяжелых условиях продолжают работать в Иране азербайджанские граждане – сотрудники азербайджанских  компаний и дипломаты.

    «Каждый из нас готов в любое время покинуть эту страну, и собрал для этого необходимые вещи, а в машине держит канистру бензина для срочной заправки», — сказал АМИ «Новости-Азербайджан» сотрудник азербайджанской компании, работающий в Тегеране. Он также просил не называть своего имени по известным соображениям безопасности.

    Наши граждане, работающие в соседней стране, помнят о традициях иранского государства, захватывающего в заложники представителей страны, которую в Тегеране считают враждебной. Причем в Иране захватываются и удерживаются даже зарубежные дипломаты. Последний инцидент с атакой на зарубежное посольство был в ноябре прошлого года, когда иранские студенты разгромили посольство Великобритании. Полиция никак не препятствовала погромщикам. О судьбе сотрудников дипломатического представительства долго ничего не сообщалось. Согласно первоначальной информации, все они успели сбежать через задние ворота, однако позднее иранское агентство Mehr передало, что «студенты тегеранских университетов захватили в заложники шесть человек, работающих на британское посольство». Позднее  агентство  Fars сообщило, что пленники действительно были, но полиция их освободила.

    Дипломатические отношения Вашингтона и Тегерана разорваны с тех пор, как 4 ноября 1979 года в столице Ирана произошла акция, в точности напоминающая ту, что была в ноябре 2011-о.  Тогда радикально настроенные студенты, сторонники исламского лидера аятоллы Хомейни, взяли штурмом посольство США, захватив при этом 52 сотрудника. Американцев удерживали в плену 444 дня. По некоторым данным, нынешний президент Ирана Махмуд Ахмадинежад сам участвовал в том захвате, хотя он и отрицает этот факт.

    Внутреннее положение в этой стране продолжает ухудшаться,  давление мулл усиливается. За последний месяц в Иране приняты правила, еще более подавляющие право народа выбирать тот образ жизни, который ему нравится. Запрещено ездить на автомобилях марки Shevrolet потому, что символом марки является мальтийский крест. Запрещена продажа и приобретения кукол Барби, образ которой не укладывается в исламские каноны, запрещено смотреть американский мультсериал «Симпсоны», а  также введен запрет на содержание собак в квартирах.

    Ужесточены правила ношения мужской одежды и причесок, чтобы иранские мужчины не соблюдали западную моду, и вновь доведено до сведения иранцев о строжайшем запрете встречаться и проводить совместное время лицам противоположного пола, если они не находятся в супружеских отношениях.

    При этом живущие в Иране армяне могут носить кресты на себе, кресты не снимаются с армянских храмов в Иране, а мужчины могут жениться и содержать несколько жен. В Иране на государственном уровне  только сейчас стали раздумывать об отмене шариатского закона прилюдного забивания женщин  за супружескую измену и повешения несовершеннолетних.

    Эта страна, претендуя на лидерство в исламском мире и обнадеживая мусульман заявлениями о защите их прав на всей планете, оказывает любую помощь Армении, чтобы она продолжала оккупировать землю мусульманского по большей части Азербайджана. Около миллиона азербайджанских мусульман обречены жить вдали от своих домов и могил родных, благодаря иранской помощи армянскому оккупанту.          

    Экономическая ситуация в Иране стремительно ухудшается, что видно по значительному падению курса национальной валюты. Западные государства больше не покупают иранскую нефть, страна фактически попала в экономическую блокаду.

    Граждане Ирана ищут пути бегства из страны, боясь войны с несравненно более сильным противником. Автору этой страны известно три конкретных случая приобретения иранцами в Баку дорогих квартир в престижном месте азербайджанской столицы.

    По словам местного риэлтора, помогавшего иранцу купить квартиру в Баку, в Азербайджан приезжают иранские азербайджанцы, а в Армении намерены укрыться от войны иранские фарсы.

    Часть азербайджанских политологов уверена, что война Запада против Ирана неминуема, и дело только за свержением сирийского президента Асада. Как сказал на пресс-конференции в «Новости-Азербайджан» российский политолог, директор информационно-аналитического Центра МГУ Алексей Власов, до свержения Асада войны в Иране не будет.

    Тегеран усиливает свою военную группировку в Арабском (Персидском заливе),  два военных корабля Ирана проследовали через египетский Суэцкий канал в Средиземное море, и в воскресные дни Тегеран открыто сообщил об успешных действиях  по запуску ядерного реактора.

    «В последнее время ядерная программа Ирана превратилась в международную проблему. Данная проблема не является только для Средиземного моря, Кавказа или же Ближнего Востока. Это настоящая международная проблема. Иран — страна с ядерным потенциалом, способная запускать спутники. Опасность, исходящая из Ирана, сегодня дойдет до Европы, а потом выйдет за ее пределы», — сказал телеканалу ANS посол Ирана в Азербайджане Лавон Лотэм.

    Напряженность в азербайджано-иранских отношениях неуклонно и стремительно нарастает, и теперь любое, на первый взгляд далекое от политики преступление может трактоваться как звено в нагнетании враждебности. Именно такова одна из версий нашумевшего убийства в Баку 74-летней матери руководителя представительства Всемирной продовольственной программы ООН в Азербайджане Фуада Гусейнова.

    По одной из версий правоохранительных органов, «представитель Запада в Азербайджане» жестоко наказан местным пособником иранских спецслужб. Подозреваемый в убийстве уже задержан, и мотивы этого жестокого преступления, как видно, скоро будут прояснены.

     

  • В помощь строителям Еревана

    В помощь строителям Еревана

     

     

     

    В Ереване считают, что Грибоедов смотрел постановку «Горе от ума» спустя 50 лет после собственной смерти, да еще и в питейном заведении.

    Армянский архитектор Мариетта Гаспарян своеобразно отреагировала на недавнее предложение азербайджанской стороны помочь армянским властям в восстановлении старого Еревана. Вместо того, чтобы сосредоточиться на дискуссии относительно предложения Азербайджана, М.Гаспарян пустилась в пространные рассуждения на исторические темы, в которых, не будучи специалистом, она не сильно и разбирается. М.Гаспарян — специалист по архитектуре жилых домов Еревана XIX — начала XX вв. в связи с чем, видимо и сосредоточила свое внимание именно на этом кратком периоде многовековой истории Еревана, и тем самым создалось впечатление, что армянская столица состояла из зданий царскорусского и советского периода. Фактически Ереван, который, по словам армян старше Древнего Рима, в материале М.Гаспарян превратился в город, который имеет 100-150-летнюю историю.

     

     
    Чтобы развеять это представление, как и обещали, мы решили предоставить материалы, фото, чертежи и схемы из российских источников, с целью помочь восстановить прежний, первоначальный облик старого Еревана-Эривани. Но прежде чем перейти к этому, будет уместно ответить на некоторые доводы и аргументы, приведенные М.Гаспарян о том, что старый Ереван якобы первоначально не имел мусульманского азербайджанского архитектурного облика. Учитывая то, что по этим моментам армянский архитектор оппонировала доводам завсектором Администрации президента АР Фуада Ахундова на ИА REGNUM, мы попросили его и прокомментировать ее слова.
     

    «М.Гаспарян утверждает, что Эриванская крепость была персидской и не имеет никакого отношения к азербайджанской культуре и архитектуре. Сразу же возникает резонный вопрос — допустим, что это персидское историческое наследие или какое-то иное: тогда зачем армяне его уничтожили?», — отметил Ф.Ахундов. По его словам, во всем мире, в цивилизованных странах, сохраняют исторический центр городов, несмотря на то к чьей культуре принадлежат его постройки, поскольку все это является частью культуры страны, которую следует бережно хранить. Что касается слов Гаспарян, о том, что Эриванская крепость занимает менее одной двадцатой общей территории города XVII века, то ей следовало бы знать, что исторический центр всегда занимает малый участок площади, города, потому что город растет и развивается вширь. К примеру, мизерную часть города Москвы занимал и ныне занимает Кремль, однако это не значит, что данный исторический комплекс не является сердцем столицы и ее символом, сказал Ф.Ахундов.
     
    «Да, никто и не отрицает, что Эриванскую крепость и иные произведения культуры, можно назвать персидскими, по той простой причине, что в этот период азербайджанские земли, в том числе и Эриванское ханство входили в состав Персидского государства. С таким же успехом назывались азербайджанские земли российскими в период царской России и затем советскими в период СССР. К примеру, армянские ученые, творившие в период СССР, называются советскими, но от этого же они не теряют своей армянской этничности и самосознания? С таким же успехом азербайджанские ученые, зодчие и деятели средневековья называются персидскими, а в 20 веке — советскими. Странно что М.Гаспарян не знает таких элементарных вещей, поскольку по ее логике выходит, что, к примеру, известный советский архитектор А.Тамаян, построивший современный Ереван не является армянином, а сам Ереван не относится к армянам», — констатировал Ф.Ахундов.
     
    «А высшим пилотажем» М.Гаспарян стали ее заверения, что мемориальная доска о том, что ссыльными декабристами в 1827 году была впервые поставлена бессмертная пьеса А.Грибоедова «Горе от ума» в присутствии самого автора, установлена не на Дворце сардара, который уже разрушен, а на стене здания винного завода, строительство которого было начато в 1877 году. То есть Гаспарян считает, примером уважения к русской культуре, к наследию А.Грибоедова и его почитателям, то, что армянские власти разрушили Дворец Эриванского хана, где была впервые поставлена пьеса «Горе от ума» и установили табличку на питейном заведении, да еще и построенном спустя 50 лет в 1877 году», — сказал Ф.Ахундов.
    Со своей стороны, коснувшись другого тезиса М.Гаспарян, усердно, оспаривающей существование географического и административного названия Азербайджан до начала 20 века, напомним некоторые исторические реалии. В частности приведем книгу Сергея Глинки «Описание переселения Армян аддербиджанских в предѣлы России», вышедшей в 1831 году, который лично участвовал в процессе переселения армян, в азербайджанские ханства, перешедшие к России по итогам войн с Персией.
     
     
     
     
    Уже из одного названия становится ясным, что существовало понятие азербайджанских земель и даже сами армяне названы «аддербиджанскими». То есть русский исследователь Глинка называет армян «аддербиджанскими» по месту их проживания. Однако исходя из этого, никто же сегодня в Азербайджане, не утверждает, что эти армяне этнически являются азербайджанскими и все, что они делали в своей жизни тоже «азербайджанское». Поэтому выглядит несерьезным, когда армянская сторона называет сугубо персидским всех и вся, в частности азербайджанского средневекового поэта Низами, творившего на фарси, или архитектуру Эриванской крепости, построенной азербайджанскими ханами. По аналогии, получается, что поскольку армянские ученые, поэты, деятели искусства, жившие и творившие в СССР, являются советскими, то значит и не имеют никакого отношения к армянам.
     
    Следует отметить, что армянская сторона нашла оригинальный выход из ситуации с названием Азербайджан, постоянно утверждая, что этот топоним до 1918 года относился только к Персидскому Азербайджану, и на Кавказе тогда не было Азербайджана. Однако если обратиться многочисленным источникам, то выясняется, что топоним и административное название Азербайджан, относился к землям от Иранского Хамадана, до Дербента, Карабаха, Гянджи, Эривани, Нахчывана и других территорий на Кавказе.
     
    В книге русского дипломата Степана Бурнашева, бывшего представителем России при дворе грузинского царя Ираклия II, приведено полное описание азербайджанских земель. Бурнашев, Степан Данилович (8.X.1743 — 31.III.1824) объездив весь регион написал ряд трудов с описанием его географического, административного и этнического состояния во второй половине XVIII века. Относительно Азербайджана он пишет:
     
    «Разделение владений Адребижанских
     
    К теперешнему положению тех земель, которыя под именем Адребижан разумеются, начиная с севера прилежит Грузия, то есть Царство Кахетинское и Карталинское (хотя и оныя пред сим в числе земель Адребижанских почитались); от востока море Каспийское и провинция Гилян, от полудня [юга] область Арак, от запада Турециа [Турция]». («Описание областей Адребижанских в Персии и их политического состояния, сделанное пребывающем при Е. В. царе Картаменском и Кахетинском Ираклии Темурадовиче полковником и кавалером Бурнашевым в Тифлисе в 1786», Бурнашев Степан Данилович. Курск: Б. и., 1793 г.).
     
    Как видим, российский представитель С.Бурнашев, пишет, что Азербайджан, как административная, географическая и историческая область, занимает часть Северного Кавказа, практически весь Южный Кавказ, в том числе частично грузинские территории, всю нынешнюю Республику Армению вплоть до Турции, весь север Ирана (ныне называемый Южным Азербайджаном) и почти все восточное побережье Каспийского моря. Далее Бурнашев описывает владения (ханства) входящие в Азербайджан и каждому посвящает раздел: «Дербентское, Нухис-Шакинское, Ширвань, Город и пристань Баку, Шаисеван (Шахсевяны Ардебиля), Шуши, Генжа (Гянджа), Еривань, Нахичевань, Карадаг (в Иране), Талиж (Талыш), Мышкин, Марага, Урумия (Урмия), Хой» и другие ханства. Бурнашев отмечает, что большинство азербайджанских ханов «самовластны» и не зависят от Персии, поскольку имеют свои армии и создают политические союзы с другими ханствами и государствами.
     
    Можно привести также и европейские источники, в частности в 1864 году английский консул в Тебризе Кейт Аббот в меморандуме для Королевского географического общества писал: «Страна, известная персам как Азербайджан, разделена между ними [Персией] и Россией. Последняя владеет 5/8 [Азербайджана], территория которого составляет примерно 80.000 кв.миль или равна площади Великобритании; таким образом, 50.000 кв.миль принадлежит России и 30.000 кв.миль — Персии.
    Российская часть [Азербайджана] граничит с севера и северо-востока с горами Кавказа, простирающимися до окрестностей Баку на Каспии. На западе в него входят провинции Имеретия, Мингрелия, Гурия и Ахыска, принадлежащие теперь России; на востоке — Каспийское море, а на юге граница обозначена рекой Арасс (Аракс)… через Муганскую степь к округу Талыш и маленькой рекой Астура (Астара), которая течет через этот край в Каспийское море.
    В данную область входят следующие территории: Грузия или Гюрджюстан, состоящая из Кахетии, Картли, Сомехети, Казахa; магометанские области Эривань, Нахчыван, Карабах, Гянджа, Ширван, Шеки, Шамахы, Баку, Куба, Сальян и часть Талыша». (Keith E. Abbott, Extracts from a Memorandum on the Country of Azerbaijan, Proceedings of the Royal Geographical Society of London, Vol. 8, No. 6. (1863-1864), pp. 275-279). 
     
    А ссылаясь на еще более старый источник, написанный в 1647-1677 гг — дневник армянского купца Закарии Акулисского (Дневник. Ереван: изд. Арм. СССР 1939, с. 90,94,111,119), можно опять констатировать, что понятие «Азербайджан» тогда охватывало в полной мере те же самые территории. Вот что пишет армянский автор:
    «1677 г. 18 декабря. Я, Закарий, сын акулисского мгдси Агамира, отправился из Тавриза в Марагу. Марагинским ханом был сын Ага-Хана Гусейн гули-хан. Он женат на дочери Адилбейджанского визиря Мирзы-Ибрагима. Страна эта издревле была многолюдная, очень хорошая плодородная. Здесь произрастает отличный, рис который по качеству выше индийского и вывозится до самой Испании, как гостинец. В этой стране произрастает хороший хлопок, обильный табак, есть много изюма и дошаба».
     
    Везде по тексту, в том числе на территории нынешней Армении, Закария перечисляет сплошь тюркские и персидские топонимы и гидронимы. Что касается утверждения армянского архитектора М.Гаспарян о том, что Эриванская крепость персидская, то ей как архитектору должно быть известно, что Эриванская крепость, ее постройки сходны по стилю с Бакинской крепостью (Ичери Шехер), с Дербентской крепостью. Что ныне разрушенный в Ереване дворец Эриванского хана сходен с ханскими дворцами в Шеки, Шуше и других регионах Азербайджана. Этот азербайджанский архитектурный стиль отличается от персидского, и имел свои многочисленные средневековые школы, сохранившие свои традиции до наших дней.
     
    А подведя итоги, несмотря на попытки армянской стороны отказаться от помощи Азербайджана, думаем, будет уместным, да и нужным в плане просвещения и восстановления памяти, привести старые фото, карты и схемы внешнего вида Эриванской крепости, его строений и окрестностей.
     
    Посмотрим, как выглядела в начале XX века Эриванская крепость и ханский дворец, где в 1827 году впервые прошла постановка грибоедовского «Горе от ума». (Утверждение русского владычества на Кавказе, стр. 164).
    А для более подробного изучения внешнего вида и построек Эриванской крепости, можно взглянуть на «План крепости Эривани», составленной 25 сентября — 1 октября 1827 года, в период осады города со стороны русских войск во главе с генералом Паскевичем. (Утверждение русского владычества на Кавказе. Том IV. Часть 1. стр. 306).
    Согласно этому плану, видно, где и какие постройки находились внутри Эриванской крепости, расположенной на возвышенности у крутого утеса реки Занги. Следует отметить высокую толерантность азербайджанских ханов, позволивших построить в мусульманской крепости рядом с мечетями и ханским дворцом и армянскую церковь. Также видно, что персидские и армянские караван-сараи находились вне Эриванской крепости, что показывает, что армяне и персы были в Эривани гостями и торговцами, соответственно остававшимися на постой в караван-сараях за чертой крепости.
     
    Не выдерживает критики, часто высказываемое армянской стороной мнение, что правители Эривани были персы, а значит и Эриванская крепость являлась памятником персидской культуры.
     
    В этой связи приведем одно из воззваний Эриванского хана к Шамшадильским владетелям, где говорится, что в Азербайджан входят земли Эривани, Баку, Шеки, Нахчывана и др. северных ханств, откуда собирается войско для борьбы с «неверными». Отмечается, что персидский шах идет для поддержки со своим войско сюда в Азербайджан:
    «До тех пор пока они (неверные — Р.Г.) не будут уничтожены, шахская армия не выступит из Азербайджана». (Воззвание Хусейн-хана Эриванского к Шамшадильским старшинам Насиб-беку, Али-беку, Эмир-Кули-беку, Мамед-Хасан-беку и Али-Кули-беку, «Акты, собранные Кавказской археографической комиссией. Том II». док 1204, стр 603-604).
     
    А об азербайджанском (аддербейджанские татары или просто татары) населении Эривани, говорится в доносе двух персидских армян-перебежчиков, русскому генералу Цицианову. В доносе говорится о том, как взять крепость Эривань, отмечается, что жители крепости Татары, а армяне живут вне крепости и могут быть переселены на свою прежнюю Родину в Персию, откуда в 1804-05 гг. армянские семьи потянулись на Кавказ под русское подданство.
     
    «А хотя новый хан Эриванский имел намерение переселить Армян во внутрь Персии по прежнему, как повествуют прежния исторические книги… доносим, что в теперешнем случае весьма малое число войска находится в Эривани, не более 3 000 человек пеших; Эриванские же жители Татары, живущие в крепости и вне оной…Поныне все Татары Эриванские бунтуют против сказанного хана (правителя Мехти Кули-хана Эриванского — Р.Г.)». (Письмо мелик Абрама и юзбаши Гаврила к кн. Цицианову, «Акты, собранные Кавказской археографической комиссией. Том II». док. 1205, стр. 604).
     
    Эти письма датированы осенью 1805 года, когда русский главнокомандующий генерал Цицианов безуспешно пытался взять осажденную крепость Эривань. Возвращаясь к теме первоначального вида Эриванской крепости, отметим, что в период Советской Армении был разрушен Покровский собор, находившийся в черте Эриванской крепости. Это был первый Русский Православный собор на этих землях, построенный после присоединения к России.
    1-го октября 1827 года (в день праздника Покрова Божией Матери), Эривань была взята российскими войсками и находившаяся здесь одна из мечетей была обращена в православный храм и освящена в честь Покрова Пресвятой Богородицы. Проект реконструкции осуществлен в 1839 г. По данным 1913 года в соборе богослужение уже не совершалось, но он еще был цел. Ныне Покровский собор разрушен. В общей сложности у нас имеется свыше сотни чертежей, карт и старых фото, по которым можно восстановить прежний облик Еревана. Так, что предложение Азербайджана помочь в этом деле армянской стороне остается в силе, поскольку старый Ереван представляет культурно-историческую ценность для азербайджанского, русского и других народов.
     
    Ризван Гусейнов
    истояник- РЕГНУМ