Рубрика: Кавказ

  • В Турции отмечают Чанаккале, а в Армении «Геноцид армян»

    В Турции отмечают Чанаккале, а в Армении «Геноцид армян»

    Турция огорчила армянское лобби, заявил Новости-Азербайджан руководитель Центра политических исследований Академии госуправления при президенте АР, политолог Эльман Насиров, комментируя проходящие в пятницу в Турции мероприятия  по случаю столетия победы при Чанаккале.

    Торжественные мероприятия по случаю столетия победы при Чанаккале проходят в Турции. В четверг в Стамбуле прошел Саммит мира в память о Первой мировой войне. В пятницу и субботу памятные мероприятия состоятся в портовом городе Чанаккале на побережье пролива Дарданеллы, где в 1915-1916 годах проходила кровопролитная военная операция.

    Ожидается прибытие в Турцию представителей 70 стран, в том числе 21 главы государства, двух председателей парламента, трех помощников президента и пяти министров.

    В мероприятиях также примет участие президент Азербайджана Ильхам Алиев. 

    «Во время предыдущего визита президента Азербайджана в Турцию было принято решение о праздновании столетия победы при Чанаккале. Президент Азербайджана поддержал это решение и подчеркнул, что отмечать эту дату именно 24 апреля верно и имеет большое политическое значение», — отметил Насиров.

    По его словам, первым, кто отозвался на приглашение Турции принять участие в  мероприятиях, посвященных победе при Чанаккале,  был Азербайджан.

    «Стало известно, что Турция намерена пригласить по этому поводу руководителей ста стран. И первым, кто отозвался на это приглашение, был братский для Турции Азербайджан», — сказал политолог.

    Насиров также сказал, что сегодня проводятся два знаковых мероприятия: одно из них в Ереване — это мероприятие, связанное с ненавистью, злопамятством, и, самое главное, выдуманным событием, а другое — с победой, миром, развитием.

    «Сегодня в прагматичном мире многие страны предпочли приехать именно в Турцию. К мероприятию в Ереване присоединятся президенты Франции, России, Кипра, Сербии, а США будут представлены некоторыми проармянскими конгрессменами.

    В мероприятиях же в Турции примут участие руководители 20 стран, 3 вице-президента, 3 спикера, 5 премьер-министров, многочисленное количество нобелевских лауреатов, большое количество журналистов со всего мира, и такая разница в присутствующих доказывает, что мир сегодня отличает правду от лжи, и мир не хочет верить армянской лживой пропаганде про «геноцид», — подчеркнул он.

    Эксперт также сказал, что в этом вопросе многое зависело и от позиции США, так как в регулировании мировых процессов США играют большую роль.

    «Сегодня есть такое выражение: «США не решает проблемы, но и без США проблемы не решаются». Поэтому сегодня армянское лобби сильно огорчено, что президент США Барак Обама не использовал термин «геноцид», оценив это как «большую трагедию», не более того.

    Это было для мира определенным месседжем, чтобы мировые государства не занимались политической манипуляцией. Это можно охарактеризовать и как поражение руководства Армении, которое  находится в политическом кризисе», — считает аналитик.

    Он также сказал, что Турция разочаровала армянское лобби, и уже сегодня можно прогнозировать, на каком уровне будет проходить 101-102-летие этого «геноцида».

    «Мероприятие в Турции еще раз подтвердило статус Турции и ее влияние во всем регионе. Победа при Чанаккале носит и символический характер, который показывает, что западные государства не смогли сломить и уничтожить турецкое государство. Проведение этой даты имеет большое политическое значение. И то, что Турция проводит это мероприятие вместе с Азербайджаном, имеет важное значение для нашей страны», — резюмировал он.

    24 апреля в Армении проходит мероприятие, посвященное столетию так называемого «геноцида армян», которое удостоили чести посетить четыре главы государства — России, Франции, Сербии и Кипра.

    Битва при Чанаккале – одно из важных сражений во время Первой мировой войны 1914-1916 гг., которая развернулась между странами Антанты (Францией и Великобританией) и Центральными державами (Османской империей и Германией). Битва, которая происходила на море и на суше, завершилась победой османов.

  • Была ли идея Евразийского союза изначальна провальной?

    Была ли идея Евразийского союза изначальна провальной?

    евразес-1Совсем немного времени прошло с момента создания Евразийского экономического союза, который изначально позиционировался его инициаторами как конкурент и экономический противовес ЕС. Однако за неполные четыре месяца, прошедшие с момента его создания, стало очевидно, что надежды, которые на него возлагались, рушатся как карточный домик.

    С самого начала не заладилось с обеспечением основного заявленного принципа Евразийского союза – свободного движения товаров, капиталов, услуг и рабочей силы, о котором вроде бы заранее договаривались президенты стран-участниц Евразийского союза. На практике оказалось, что эти свободы всем оказались невыгодны. В частности, стало очевидно, что казахстанский и белорусский бизнес не выдерживает конкуренции с российскими производителями. Особенно это проявилось в условиях резкого падения рубля, когда национальные валюты Казахстана и Беларуси оставались относительно стабильны. После того как казахстанцы и беларусы массово устремились на шопинг-туры в Россию, оставив своих производителей не у дел, бизнес этих стран всерьез задумался о восстановлении таможенных ограничений на границе с Россией. Также в Казахстане и Беларуси возникли опасения, что свободное движение рабочей силы приведет к серьезному оттоку квалифицированных рабочих кадров в Россию, где зарплата выше.

    Россия, в свою очередь, оказалась не готова предоставлять свободный доступ к своей транспортной системе для углеводородов из Казахстана. Также стало очевидно, что в условиях свободного движения капиталов российский бизнес будет регистрироваться в Казахстане и Беларуси, где ниже налоги, что приведет к потерям российского бюджета.

    Но самым тяжелым испытанием для Евразийского союза стало то, что начинать свою работу ему пришлось в условиях западных санкций против России, являющейся локомотивом этого интеграционного объединения, ответных ограничений России на ввоз западных товаров и ослабления российской экономики. Казахстан и Беларусь оказались невольно втянуты в противостояние России с Западом, с одной стороны пытаясь избежать его негативного влияния, а с другой стороны — извлечь из него свои выгоды. В результате торговля России с Казахстаном и Беларусью превратилась в отслеживание поставок «незаконных» товаров — с одной стороны, и желание осуществить эти поставки различными обходными путями — с другой стороны. Что сказывалось на торговых взаимоотношениях стран России, Казахстана и Беларуси не лучшим образом, а в результате негативно отражается и на взаимоотношениях между странами в целом. Об этом свидетельствует и официальная статистика по товарообороту – с момента создания Евразийского союза он неуклонно стремится вниз.

    И все это происходит между странами, которые уже прошли определенный подготовительный период для создания общего интеграционного пространства в рамках Таможенного союза. Но не стоит забывать, что в Евразийском союзе также присутствует Армения, а в мае к нему планирует присоединиться и Кыргызстан, а в дальнейшем и Таджикистан. Эти страны были практически абсолютно не подготовлены к интеграции с Россией, Казахстаном и Беларусью и в силу слабости своих экономик создадут для Евразийского союза дополнительные проблемы, так как потребуют финансовых вливаний, мало что давая взамен.

    Таким образом, Евразийский союз теряет все больше сторонников и приобретает все больше противников.

    Была ли идея Евразийского союза изначальна провальной? Конечно, нет. Интеграция в любой форме открывает определенные возможности и перспективы и может быть выгодна и полезна. Однако время для его создания было выбрано самое неподходящее. Остается понять, сможет ли он быть жизнеспособным в нынешней ситуации и стоит ли стремиться его сохранить.

    Елена Косолапова, обозреватель Trend

  • Чанаккала и Ереван в фокусе обозрения событий

    Чанаккала и Ереван в фокусе обозрения событий

    canaqqalaТак уж случилось, что 24 апреля мировая общественность будет наблюдать водораздел — символическое глобальное противостояние между друзьями Турции и Армении. Но уже сегодня можно констатировать — официальная Анкара выглядит гораздо предпочтительнее оппонентов.

    Только цифры

    В местечко Чанаккала на полуострове Гелиболу, битва при котором, по определению, сохранила турецкую государственность, завтра для участия в церемониях, посвященных 100-летию победы, прибудут руководители 21 государства.

    Всего же высокопоставленных представительных делегаций будет под 80. По информации турецкого портала Haberler.com, в праздничных мероприятиях, которые продлятся два дня, прежде всего, примет участие Президент Азербайджана Ильхам Алиев. Со стороны главы государства это не протокольное уважение к традициям, ибо наши страны действуют по принципу «одна нация — два государства», завещанному общенациональным лидером Гейдаром Алиевым. Более того, тысячи добровольцев-соотечественников разделили судьбу турецких воинов, век назад отдав жизни за независимость братского народа.

    А теперь по ранжиру. От Великобритании будет присутствовать наследник престола принц Уэльский Чарльз. Также в Турцию прибудут лидеры Пакистана, Ирландии, Словении, Македонии, Черногории, Ирака, Катара, Албании, Боснии и Герцеговины, Джибути, Чада, Южного Судана, Северного Кипра, Косово, Мали, Нигера, Сенегала, Сомали и Туркменистана. Венгрию представит бывший президент страны Пал Шмит.

    На уровне премьер-министров будут также представлены Австралия, Новая Зеландия, Молдова и Румыния. Поскольку в Сирии политическая нестабильность, от нее будет представлен лидер оппозиции Халид Годжа. Десятки стран направят для участия в мероприятиях своих министров иностранных дел. И, наконец, на уровне глав парламентов в Чанаккалу прибудут Алжир, Афганистан, Гамбия, Россия и Замбия. Ну, и, естественно, на мероприятии будут руководители всех дипломатических представительств в Анкаре и Стамбуле.

    Со ссылкой на армянскую прессу констатируем, что мероприятия, связанные с так называемым «геноцидом», пройдут весьма тускло. Так, 24 апреля в Ереван прибудут главы России, Франции, Сербии и греческого Кипра — всего четыре президента, страны которых так или иначе в Первой мировой войне воевали против Турции и никак не могут до сих примириться с ее последовательным развитием и процветанием.

    При этом, хотя и объявлено об участии делегаций 60 государств, официальный Ереван предпочитает не разглашать списки участников. Вполне возможно, что представителями большинства этих стран окажутся члены армянских диаспор. А почему бы и нет, утро 25 апреля даст полный расклад бредней агитпропа страны-агрессора. Уже сейчас можно уверенно говорить о полном провале и о том, что мировое сообщество весьма холодно отнеслось к годовщине армянских фальсификаций и попыткам Еревана и его пособников переиначить историю в политических целях. Но ведь это невозможно: все архивы не перепишешь…

    Обоснованное предпочтение

    Даже не стоит сопоставлять важность двух событий — реального (при Чанаккале), фактически сохранившего на политической карте мира турецкого государства и «мифологизированного», за которым «в сухом остатке» нет ничего, кроме политического, гуманитарного и прочего давления Европы и Запада на официальную Анкару.

    Даже несмотря на то, что в Первой мировой войне Турция была в лагере проигравших (союзницей Японии, Германии и Италии), она сохранила военную силу и потенциал для того, чтобы возродиться уже в качестве не Османской империи, а национального светского Турецкого государства, отделенного от религии. И если бы не эти события, формирование спустя несколько лет (28 мая 1918 года) Азербайджанской Демократической Республики также могло оказаться под большим вопросом. Ведь именно турецкая армия пришла на помощь своим братьям, чтобы избавить их от большевистского, но больше всего армянского плана по истреблению мусульман (вспомним хотя бы шаумяновские погромы в Баку, где, по официальным данным, погибло более 20 тысяч представителей гражданского населения).

    Кроме того, если бы Турция проиграла силам Антанты, она существовала бы сегодня в весьма усеченном виде, без, по меньшей мере, трети ее нынешней территории. И не была бы она сегодня председателем в двадцатке ведущих стран мира.

    В ходе Первой мировой войны 3 тысячи азербайджанских тюрок, встав на защиту тюркского мира, разделили судьбу 253 тысяч турецких солдат, павших на полях сражений. И факт участия азербайджанцев плечом к плечу с турецкими братьями заслуживает того, чтобы говорить об этом.

    Так что битва при Чанаккале должна быть признана мировым сообществом как акт примирения между народами, проявления чудес моральной устойчивости и военной доблести солдатской массы, а не как исключительно демонстрации торжества турецкого оружия. Именно потому в мероприятиях примет участие наследный принц Чарльз, а также премьеры Новой Зеландии и Австралии, чьи войска сражались против османов.

    Хотелось бы напомнить читателям слова помощника Президента Азербайджана по общественно-политическим вопросам, доктора исторических наук профессора Али Гасанова: «Это одна из самых славных страниц героической истории турецкого народа, вместе с тем битва героического турецкого солдата не на жизнь, а на смерть, борьба против объединенных сил оккупантов, а также политики полного уничтожения турецкого государства».

    Память молодежи

    Отрадная весть, что уже 260 студентов из различных регионов Азербайджана при содействии Агентства сотрудничества и координации Турции (TİKA) отправились в братскую страну для того, чтобы 24-25 апреля принять участие в мероприятиях, посвященных 100-летию битвы при Чанаккале.

    Перед отъездом они посетили Мемориал павшим в боях за свободу Азербайджана турецким воинам в Баку. Произнесли торжественные молитвы за упокой душ павших в войне за независимость Родины воинов и выразили удовлетворение по поводу того, что им представилась возможность принять участие в столь важных глобального масштаба мероприятиях.

    Одна из студенток — Севиль Эфендиева напомнила, что азербайджанские аскеры пали в битве при Чанаккале, и подчеркнула, что эта победа является одним из символов тюркского союза. «Мы построим там лагерь, и нам дадут столь мало еды, как это пришлось пережить турецким воинам. Мы попытаемся прочувствовать то, что они пережили», — отметила она.

    Отрадно, что студенты заберут из Мемориала павшим в боях за свободу Азербайджана турецким воинам горстку земли, чтобы посыпать ею землю в Чанаккале.

    Тем временем

    Нас очень интересует позиция весомого стратегического партнера, каковым является для всего постсоветского пространства Россия. Она вроде как будет представлена в Ереване президентом Владимиром Путиным — это высший реверанс в сторону официального форпоста на Южном Кавказе и единственного, но не стопроцентного гаранта сохранения позиций РФ в регионе.

    Но посмотрите, что происходит вокруг да около. Армянская диаспора в этой стране уже наткнулась на молчаливое сопротивление руководства двух важных регионов — Москвы и Сочи. Так, несколько дней назад мэр Сочи приказал убрать баннеры на билбордах, сообщающих о «зверствах в отношении армян», а начальник местного УВД напомнил армянской молодежной организации «Народная память» об ответственности за экстремистскую деятельность и терроризм.

    Более того, глава Союза армян России Ара Абрамян не посмел заступиться за активистов, которых буквально впихнули в Администрацию города для того, чтобы выдвинуть ультиматум, заключающийся в том, чтобы те убрали свои баннеры о «геноциде армян» подобру-поздорову.

    А власти Москвы и вовсе запретили Союзу армян провести даже молчаливый пикет у Посольства Турции в день так называемого «юбилея геноцида».

    Каковы перспективы?

    Фальсификации и подтасовки исторических событий открывают путь к всевозможным отклонениям, в том числе к агрессии, включая войны и террор. Армянские «историки» и «политики» продолжают выпуск никчемных книг, в основе которых лежит призыв к присвоению территорий соседних народов, к сепаратизму, подобному тому, что наблюдался в Нагорном Карабахе и грузинской области Джавахетия.

    Армянскими идеологами созданы сотни мифов, в том числе о сотворении мира и развитии мировой истории, о так называемом «геноциде армян», даже о том, что Азербайджан проповедует ненависть к армянам (принцип «с больной головы — на здоровую»). Более того, армяне планово и постоянно стремятся называть места своего проживания в различных уголках Земли «новой Арменией», а их «историографы» регулярно создают и издают фальшивые географические карты тех регионов мира (их уже 18), где они проживают.

    Потому не случайно страна-агрессор поддерживает терроризм на государственном уровне. Но мы никогда не должны забывать, что современная Армения создана на исторических азербайджанских землях, о чем неоднократно с самых авторитетных трибун заявлял Президент Азербайджана Ильхам Алиев. Глава государства всегда говорит, что «мы обязательно вернемся на все свои исторические земли».

    Так что мы просто обязаны вести наступательную пропаганду в информационном пространстве, а выявление лжи армянской мифологии является нашим историческим долгом.

    Гошгар АЛИЕВ,
    доктор философии по техническим наукам

    http://www.kaspiy.az/news.php?id=25572

  • Армения дорого заплатит за истерику вокруг «геноцида»

    Армения дорого заплатит за истерику вокруг «геноцида»

    Turker-Armenian-flaqСегодня и Баку, и Ереван живут в состоянии «обратного отсчета». В Азербайджане – время последних штрихов в рамках подготовки к Европейским играм, тестовых соревнований, последних, самых ответственных проверок. В Армении – последние дни перед столетней годовщиной «геноцида армян». Где тоже переходят на особый режим медики и полицейские, тоже готовятся политики и сотрудники отелей…

    Только вот не надо быть особо одаренным политологом, чтобы понять: Европейские игры – это и показатель сегодняшнего (довольно высокого) уровня развития страны, и впечатляющий «задел» на будущее. Азербайджан уже скоро примет у себя Исламские игры, Чемпионат Европы по футболу, не говоря о том, что и Евроигры, и «Евровидение», которое страна принимала в 2012 году, позволяют по-новому раскрыть туристический потенциал Азербайджана… А Армения по-прежнему продолжает жить событиями – вот уж вправду – столетней давности. Причем этот культ «стародавней резни» пронизывает здесь все, от дипломатии и политики до культуры, с усиленно декларируемой целью: добиться, дескать, «всеобщего признания «геноцида армян»».

    Армения по-прежнему продолжает жить событиями – вот уж вправду – столетней давности. Причем этот культ «стародавней резни» пронизывает здесь все, от дипломатии и политики до культуры, с усиленно декларируемой целью: добиться, дескать, «всеобщего признания «геноцида армян»»

    Задавать вопрос «зачем все это?» в армянской и околоармянской «тусовке» не принято. Дескать, этого требует долг перед памятью жертв, преступление надо осудить, и вообще, народ, забывший свое прошлое, обречен пережить его вновь.
    Но, во-первых, в этой стройной системе аргументов есть одно слабое звено: убедительных доказательств, что в 1915 году имел место именно «геноцид армян», а не неудачный мятеж со всем, что сопутствует подобным потрясениям, так и не представлено. Более того, от самой мысли, что историки полностью и всесторонне исследуют этот вопрос, выслушают аргументы сторон и вынесут свой вердикт, представителей армянской и проармянской «тусовки» прямо-таки бросает в дрожь. Дескать, сама мысль о каких-то «исследованиях» и «дискуссиях» оскорбительна для многострадального армянского народа, а прогрессивное человечество обязано принять на веру армянскую версию событий и никак иначе. А любой, кто сомневается – «турецкий лоббист» и «соучастник преступления» (потому что в глубине души понимают: любое непредвзятое исследование от мифа о «геноциде» не оставит и следа).

    Сама мысль о каких-то «исследованиях» и «дискуссиях» оскорбительна для многострадального армянского народа, а прогрессивное человечество обязано принять на веру армянскую версию событий и никак иначе

    И, в-третьих. Одно дело – знать свою историю, сделать из нее выводы и стремиться не повторить ошибок – а их в истории допускали если не все народы, то уж во всяком случае подавляющее большинство. И совсем другое – сначала заменить историю этаким возвышенно-трагичным мифом, а затем продолжать жить в этакой придуманной реальности, как будто на календаре навечно застыло не то 24 апреля 1915 года, не то 10 августа 1920 года. Последняя дата – день подписания Севрского договора о разделе территории Османской Империи, где из шести восточноанатолийских вилайетов и предполагалось выкроить «Западную Армению». И настолько зациклиться на этих событиях, что в дело вступит уже другая истина: народ, обращенный в прошлое, неизбежно поворачивается, вежливо выражаясь, задом к собственному будущему.
    Об этом уже сказано и написано бессчетное количество раз: поставив во главу угла «исторические обиды» и не сумев наладить нормальных отношений с соседями, прежде всего Турцией и Азербайджаном, Армения и оказалась в своем нынешнем «зажатом» положении, которое не позволяет ни развивать экономику, ни участвовать в интеграционных процессах, неважно, европейских или евразийских, ни просто выстроить дееспособное государство.
    В Ереване все это тоже не раз слышали и читали. Но привычно пропускают мимо ушей – дескать, все это «временные трудности», их надо пережить, стиснув зубы, и ни в коем случае не предать «национальную идею», или «армянскую мечту» — назовите как хотите.

    В Ереване все это тоже не раз слышали и читали. Но привычно пропускают мимо ушей – дескать, все это «временные трудности», их надо пережить, стиснув зубы, и ни в коем случае не предать «национальную идею», или «армянскую мечту»

    А вот о ней надо бы рассказать поподробнее. Потому как дело не только, вернее, не столько в моральных категориях типа «долга перед памятью жертв», «необходимости осудить» и т.д. Все куда прозаичнее: в разговорах «для своих» никто не скрывает, что «признание геноцида» — это только первый шаг. Когда эта цель будет достигнута, настанет время сделать следующий шаг – поставить вопрос о «преодолении последствий геноцида».
    В самом деле, если речь идет о «резне», пусть и «большой резне», это, конечно, трагические события, Армения может рассчитывать на сочувствие и протокольный веночек на горе Цицернакаберд, но не более того. А вот если назвать те события «геноцидом», то есть политикой намеренного уничтожения армян, то тут уже можно предъявлять счета и требовать наказания для Турции. Или хотя бы выплаты финансовых и, главное, территориальных «репараций».
    На это и нацелена вся нынешняя истерия вокруг «столетней годовщины геноцида», когда мир ну просто обязан «встрепенуться» и наконец сделать то, чего он не сделал для «многострадального армянского народа» за прошедший век. То есть преподнести на блюдечке с голубой каемочкой и Восточную Анатолию, и выход в Черное море, и еще финансовые компенсации в качестве «бонуса». И каждый раз, когда СМИ сообщают, что какой-то захолустный городок постановил считать события 1915 года «геноцидом армян», и в Ереване, и в политизированных кругах армянской диаспоры поднимается невероятный шум: не все еще потеряно! Наша деятельность приносит успех! Надо только немного поднажать, и тогда…

    В погоне за голосами армянских избирателей депутаты Европарламента могут проголосовать за очередную «армянскую резолюцию», но в Анкаре уже весьма прозрачно дали понять, что не намерены уступать такого рода давлению

    Но вот что реально может произойти в этом вожделенном «тогда»? Да, в погоне за голосами армянских избирателей депутаты Европарламента могут проголосовать за очередную «армянскую резолюцию», но в Анкаре уже весьма прозрачно дали понять, что не намерены уступать такого рода давлению. Турция не намерена каяться за несовершенное преступление и «авансом» открывать границу. А чтобы какая-то влиятельная страна на государственном уровне потребовала у Турции передать Армении часть своей территории и тем более попыталась оказать здесь реальное давление – это уже за гранью понимания.
    И самое главное, Турция – не та страна, с которой можно безнаказанно портить отношения. Это уже не «больной властитель Босфора», а государство, входящее в «двадцатку» крупнейших экономик мира, страна со второй по мощи армией в Европе после России и в НАТО – после США. А еще инвестиционные перспективы, политические рычаги, в том числе и за счет влияния уже на турецкие и мусульманские общины в европейских странах… И что против этого? Голоса армян, которые за пределами Армении нигде не составляют большинства и чья поддержка, по большому счету, еще ничего не гарантирует? Или позиция самой Армении, которую язык не повернется назвать состоявшимся государством?
    Другое дело, что в армянской тусовке подобные вопросы предпочитают не озвучивать. И тому есть простое и циничное объяснение.
    О том, что у Армении есть впечатляющая зарубежная диаспора, и эта диаспора располагает солидным лоббистским механизмом, прекрасно встроенным в политическую систему стран Запада, знают даже школьники. Куда меньше известно другое. Политический механизм армянского лобби создан вовсе не армянской диаспорой в силу ее особой «любви к прародине», исключительного патриотизма или прочих выдающихся талантов. Он еще в годы Первой мировой войны вместе с мифом о «геноциде армян» был вылеплен странами Антанты со вполне понятной целью: создать должный пиар вокруг планов раздела Турции, представить их не как банальный дележ чужих земель, а как защиту «многострадального христианского народа», которому грозит гибель.

    Создать должный пиар вокруг планов раздела Турции, представить их не как банальный дележ чужих земель, а как защиту «многострадального христианского народа», которому грозит гибель

    Вот и плодились по всей Европе «комитеты помощи армянским беженцам», хотя на охваченном войной континенте в избытке имелись люди, которым следовало помогать, «ужасы геноцида» расписывались в газетах и официальных речах. И поначалу все шло по плану – вплоть до подписания Севрского договора, по сути уничтожавшего турецкую государственность.
    Только вот никто не ждал, что уже не Османская империя, а республиканская Турция начнет и, главное, выиграет свою войну за независимость. После которой о Севрском договоре придется забыть и заново торговаться уже с правительством Мустафы Кемаля Ататюрка по поводу границ и режима судоходства в проливах. Тут уже было не до «Западной Армении» — армянских союзников просто сбросили с доски, как битую карту, как батарейку, отработавшую свой ресурс, и подписали с Турцией новые, Лозаннские соглашения с новыми границами, так не похожими на те, что были очерчены Севрским договором.
    Мечта о «Западной Армении» на турецких землях растаяла, как туман над вершиной Агры-Дага. Правда, никто при этом по понятным причинам не осмелился сказать вслух, что никакого «уничтожения армян» не было, а политики уровня Ллойд-Джорджа и Вудро Вильсона просто вводили аудиторию в заблуждение. Или, проще говоря, вешали на уши лапшу. Не стали и прикрывать все многочисленные «комитеты помощи армянским беженцам» — их просто лишили «подпитки».

    Весь этот лоббистский механизм начал действовать, «подпитываясь» за счет той самой национальной дани и голосов армян, которые успели обзавестись местными паспортами

    Конечно, среди тех, кто сотрудничал с этими комитетами, были те, кто совершенно искренне хотел помочь несчастным беженцам и принимал за чистую монету то, о чем говорили политики и писали газеты. Но были и те самые циничные дельцы, которым не хотелось расставаться ни с влиянием, ни с деньгами, ни с приглашениями на званые обеды и коктейли. Кому из них пришла в голову мысль заявить, что еще не все потеряно, что Севрский договор еще можно реанимировать, а обещания, которые европейские политики щедро раздавали армянским союзникам, могут быть выполнены, надо только поубедительнее об этом напомнить, сегодня уже и не узнать. Но весь этот лоббистский механизм начал действовать, «подпитываясь» за счет той самой национальной дани и голосов армян, которые успели обзавестись местными паспортами. Для которых главной объединяющей силой и стала идея «геноцида армян». Этакий «геноцид для внутреннего употребления».
    До поры до времени на эту мышиную возню в армянской диаспоре просто не обращали внимания. Но потом эти лоббистские структуры стали использовать все кому не лень – сначала в рамках логики «холодной войны», затем ради того, чтобы не пустить в Евросоюз мусульманскую Турцию с набирающей силу экономикой и впечатляющим населением, которая неминуемо подорвет диктат Германии и Франции, потом – потому, что проходящие по территории Турции газопроводы подрывали коммерческие интересы чьих-то тайных и явных спонсоров.
    Эти лоббистские механизмы, как двери старых бункеров, исправно действовали, они позволяли мелькать в новостях, раздавать интервью, могли даже создать некоторую головную боль для турецких и своих дипломатов. Для политического бизнеса этого было вполне достаточно. Другое дело, что на ереванских улицах, и вообще в среде тех, кто аккуратно вешает на стену карту «Великой Армении» и регулярно платит по пять процентов заработка, чтобы весь этот механизм продолжал существовать, о его политической изнанке и реальном КПД не распространяются.

    На ереванских улицах, и вообще в среде тех, кто аккуратно вешает на стену карту «Великой Армении» и регулярно платит по пять процентов заработка, чтобы весь этот механизм продолжал существовать

    Только вот, как это всегда бывает, вслед за 24 апреля наступит двадцать пятое. Когда на улицах Еревана отшумят помпезные «мероприятия», разъедутся VIP-гости, увянут цветочки на горе Цицернакаберд… И останется Армения, маленькая, «зажатая», со своими реальными, а не придуманными бедами и проблемами. Теми проблемами, на которые ее многочисленные «друзья» и «защитники» просто не обращают никакого внимания.
    И реальная, а не придуманная «армянская трагедия» состоит именно в этом.

    Читать полностью: http://news.day.az/politics/572978.html

     

  • Сильное еврейское лобби США также поддерживает стратегическое сотрудничество с Азербайджаном

    Сильное еврейское лобби США также поддерживает стратегическое сотрудничество с Азербайджаном

    алиев и нетаняхуКак отмечает Центр исследований «Атлас», дальнейшее оттягивание этого события способствует формированию мнения, что Азербайджан, как и прежде, опасается внешнего давления.

    Израиль является одним из государств, признавших независимость Азербайджана. Дипломатические отношения между двумя странами строятся с апреля 1992 года, а в августе 1993 года уже было открыто посольство этой страны в Баку. Несмотря на это, все еще нет посольства Азербайджана в Израиле.

    В 1997, возвращаясь из Южной Кореи, премьер-министр Израиля Биньямин Нетаньяху совершил визит в Баку. Это был первый визит государственного представителя Израиля в Азербайджан, продлившийся всего несколько часов, однако и этого времени оказалось достаточно, чтобы покойный глава азербайджанского государства Гейдар Алиев обсудил с Нетаньяху перспективы отношений между двумя странами. Как отметил Нетаньяху во время визита, его большой мечтой было открытие посольства Азербайджана в Израиле. Гейдар Алиев сказал тогда, что для этого необходимо некоторое время.

     

    После этого президент и министр иностранных дел Израиля неоднократно совершали визиты в Азербайджан. В настоящее время между официальными представителями двух стран идет активный диалог, а отношения между Азербайджаном и Израилем имеют стратегическое значение. Азербайджан, часть территории которого находится под оккупацией, закупает часть современного оружия у Израиля. Взамен Азербайджан продает Израилю нефть через турецкий порт Джейхан. Азербайджанская нефть до 40% удовлетворяет  потребности Израиля.

    Кроме того, в Израиле имеется сильное азербайджанское лобби, которое составляют евреи, в свое время переехавшие сюда из Азербайджана. Местное правительство считается с этим лобби, а официальные лица Израиля принимают участие в проводимых ими мероприятиях. Сильное еврейское лобби США также поддерживает стратегическое сотрудничество с Азербайджаном. Эта поддержка говорит о том, что в настоящее время отношения между Азербайджаном и Израилем построены на высоком уровне.

    Для полноты отношений между Израилем и Азербайджаном не хватает лишь открыть посольство Азербайджана в Израиле, отмечает Центр исследований «Атлас». Однако официальный Баку не торопится открывать посольство в Израиле по двум причинам: первый – это Иран, второй – арабский мир.

    В настоящее время эти два фактора не оказывают какого-либо давления на официальный Баку. Иран в решении ядерного вопроса близок к заключению соглашения с США. Велика вероятность того, что 30 июня между сторонами будет подписан соответствующий документ. А это говорит о том, что загорится зеленый свет для сотрудничества Ирана с Западом. Кроме того, и сам Иран готовится к началу сотрудничества с США и Европейским союзом. В таком случае нелогично говорить о том, что Тегеран будет против открытия посольства Азербайджана в Израиле.

    Ведь в том случае, если Иран начнет сотрудничать с Западом и в ближайшем будущем будет вынесен на обсуждение вопрос возобновления деятельности посольства США в Тегеране, Иран не сможет препятствовать тому, чтобы Азербайджан предпринял аналогичный шаг.

    Россия и Армения являются двумя стратегическими партнерами Ирана в регионе. Как Москва, так и Ереван имеют посольства в Израиле. В таком случае почему Тегеран должен чинить препятствия открытию посольства Баку в Израиле?

    Помимо этого, имеются тесные отношения между арабским миром и Азербайджаном. В этом месяце президент Азербайджана Ильхам Алиев посетил с официальным визитом Саудовскую Аравию, стремящуюся к лидерству во всем арабском мире. Саудовская Аравия вмешалась в борьбу, которая велась в Йемене, так как Эр-Рияд обеспокоен ростом роли Ирана в регионе. Саудовская Аравия стремится ущемить интересы Ирана в регионе через Йемен. В этой борьбе Саудовская Аравия нуждается в поддержке США.

    Деятельность Эр-Рияда в этом направлении служит интересам и Израиля. В целом же поддержка Саудовской Аравией нового правительства Египта, ее позиция в связи с Сирией, Ираком и Йеменом не совсем совпадают с позицией Израиля. Это значит, что и основной актор региона – Саудовская Аравия не станет проявлять негативного отношения к вопросу открытия посольства Азербайджана в Израиле. Таким образом, такие факторы как Иран и арабский мир не будут мешать открытию посольства нашего государства в Израиле.

    «Атлас» подчеркивает, что в случае, если 30 июня будет заключен договор с Ираном в формате 5+1, официальный Баку получит в течение 2015 году подходящую геополитическую обстановку для открытия в Израиле посольства. Правительство Израиля не торопит официальный Баку с данным вопросом. Несмотря на это, оттягивание этого события способствует формированию мнения, что Азербайджан, как и прежде, опасается внешнего давления. Хотя в действительности правительство Азербайджана подчеркивает, что государство не находится ни под чьим влиянием, выступая лишь из соображений национальной безопасности.

    С этой точки зрения открытие официальным Баку посольства в Израиле продемонстрирует, что Азербайджан в вопросе национальной безопасности не зависит ни от какой другой страны.

    haqqin.az

  • «Заговор пластиковых ведьм» —  роман-лабиринт

    «Заговор пластиковых ведьм» — роман-лабиринт

    kniga-2Презентация романа «Заговор пластиковых ведьм» корреспондента агентства «Интерфакс-Азербайджан» Расима Бабаева состоялась в выходные дни в Баку.

    Участие в презентации принял известный советский и азербайджанский сценарист и кинорежиссер Рамиз Фаталиев.

    «Так уж вышло, что я стал свидетелем процесса рождения книги, на презентации которой мы сегодня присутствуем. Именно свидетелем, но никоим образом не участником. Автор поделился замыслом, затем – сюжетным планом. Дал почитать несколько готовых фрагментов. Никакой коррекции, никакого вмешательства, никаких советов с моей стороны не было. Мне нравилось, как идет работа», — отметил кинодраматург.

    В процессе работы, по словам Р.Фаталиева, у автора книги сбился шаг.

    «Возникла пауза. Мне показалось, что автор теряет уверенность. Так бывает со многими. Когда-то очень давно так было и со мной. И я постарался эту уверенность реанимировать. Иногда это достигается очень просто. Сбился шаг. Способов восстановить его много, и простейший из них – подойти и толкнуть. В данном случае этого оказалось достаточно. Шаг больше не сбивался», — сказал сценарист.

    По его словам, в романе «Заговор пластиковых ведьм» нет игры в поддавки, клишированных ситуаций и готовых решений.

    «Эта книга – не курортное чтиво, не легкая прогулка, она – лабиринт, выход из которого часто предстоит искать не только героям книги, но и самим читателям. И в этом, на мой взгляд, самый смак приключенческой литературы. И последнее. У автора, помимо прочих его достоинств, очень ответственное перо. О чем бы он ни писал, какие бы темы ни затрагивал, будь то коррида, подводный мир, тяжелый рок — он их либо уже знает, либо досконально, работая над книгой, изучил. Это всегда вызывает уважение», — подчеркнул Р.Фаталиев.

    Роман Р.Бабаева «Заговор пластиковых ведьм» повествует о приключениях трех молодых азербайджанок, отправившихся в путешествие в Европу и оказавшихся в плену у похитителя, заточившего их в подземелье. В книге подробно раскрываются образы девушек, а также человека, выкравшего их в Париже.

    «Заговор пластиковых ведьм» — это не просто детективная, приключенческая история, но и жизненная драма главных героев, всю глубину которой читатель сможет оценить, дойдя до последней страницы.

    Герои книги подвергаются нападению большой белой акулы, становятся жертвами искусно расставленных капканов одной из своих знакомых, чудом избегают смерти от рук профессионального убийцы. В романе описаны также падение самолета, взрыв на яхте, похищение нескольких миллионов долларов с банковских счетов. Особое место в «Заговоре пластиковых ведьм» уделено рок-культуре и известным мировым группам, исполняющим музыку в тяжелом стиле.

    В настоящее время Р.Бабаев работает над следующим своим произведением — романом «Утилизатор».

    А.Зейдуллаева

    http://interfax.az/view/637580

  • Эта резолюция Европарламента направлена против Азербайджана и всего тюркского мира

    Эта резолюция Европарламента направлена против Азербайджана и всего тюркского мира

    FILES-FRANCE-EU-PARLIAMENT-CEILING-ACCIDENTЕвропейский парламент принял накануне резолюцию «О провозглашении 24-го апреля в Евросоюзе Днем памяти жертв геноцида армян».

    Резолюцией предусматривается принятие соответствующих документов парламентами всех стран-членов ЕС. О важности принятия резолюции в ходе обсуждений заявил вице-президент Европарламента Ульрике Луначек.

    Практически все выступающие европарламентарии выступили за принятие резолюции в преддверии «100-летней годовщины геноцида армян». Европарламент официально признал «геноцид армян» в Османской Турции еще в 1987 году. Другой резолюцией  Европарламент призвал страны-участницы ЕС признать   «геноцид армян».

    Четвертый пункт принятой Европарламентом резолюции напрямую касается интересов и национальной безопасности Азербайджана. Таким образом, в реальности принятая резолюция, помимо Турции, направлена и против Азербайджана. В четвертом пункте говорится, что Турция должна открыть границу с Арменией без всяких предварительных условий. То есть, Анкаре советуют не учитывать факт оккупации азербайджанских земель.

    О принятой Европарламентом резолюции, об армянской кампании по «геноциду армян» и о многом другом корреспондент Vesti.Az побеседовал с председателем турецкого Центра Стратегических Исследований «Кавказ», профессором Хасаном Октаем.

     — Насколько болезненно отреагировало турецкое экспертное сообщество на резолюцию Европарламента?

    — Мы восприняли ее так, как и восприняла вся Турция. Это решение имеет политический подтекст, а для Турции это не более чем сотрясение воздуха. Турция открыла границу с Арменией с того дня как признала независимость этой страны.

    В Европарламенте прекрасно осведомлены о том, почему Турция закрыла границу с Арменией. Для того чтобы открыть границы, должны произойти изменения в сложившейся ситуации, причем в положительную сторону. А что произошло с тех пор? Ничего! Вопрос закрыт.

     — А может ли Турция уступить давлению Евросоюза? И как после этого выстроятся отношения Анкары и Баку?

    — Незачем скрывать, что Турция хочет открыть границы с Арменией. Но я, опять же повторюсь, а какие подвижки имели место в этом вопросе?

    Тут и есть другая сторона медали. Перед тем как задуматься о последующей реакции из Баку, нам надо ответить на вопрос: как это воспримут в самой Турции? Выходит, Турция, будучи правовым государством, сделает шаг назад, и не будет бороться за свои принципы? Вот – главная проблема.

     — У меня создается впечатление того, что Турция не была готова к армянской кампании по признанию «100-летия геноцида армян»…

    — А разве только в этом вопросе Турция проявила свою неготовность? Турция не была готова к армянской кампании, ее застали врасплох. Ближайшие 10 дней, для Турции пройдут очень тяжело. И мы, увы, не подготовили мероприятия по предотвращению этого давления.

    Против Турции действует мощная пропаганда. Да, сейчас нам очень трудно противодействовать этой пропаганде. Но придет день, и все точки над i будут расставлены.

    — Азербайджан может помочь братской Турции в этом вопросе?

    — Турции должны помочь не только Азербайджан, но и весь тюркский мир. Я скажу больше: в этот вопрос должна вмешаться Россия. Ибо именно Россия и Путин являются мишенью и резолюций Европарламента, и последних заявлений Франциска.

    Сейчас главная цель Запада оставить Путина без союзников, оторвав у России ее губернию – Армению.

     — В Турции уже забыли заявление советника премьер-министра Турции Этьена Махчупяна, заявившего о том, что события 1915 года в Турции нельзя назвать иначе как «геноцидом армян»?

    — Когда Давутоглу назначал Махчупяна своим советником, он рассчитывал на 2015-й год. Он хотел отправить  месседж Западу, мол, вот так в Турции относятся к армянам. Но последнее заявление Махчупяна показало, что это назначение было опасно для Турции.

    В целом проект, где в главной роли должен был выступить Этьен Махчупян, потерпел фиаско. Пройдут и 24 апреля, и эти кампании по «геноциду армян». Главное сейчас понять то, что Турция будет делать дальше. Причем не только Турция, но и весь тюркский мир.

    Вугар Гасанов 

  • Дело не в «геноциде армян», а в глобальной политике

    Дело не в «геноциде армян», а в глобальной политике

    roma_PapaРамазан Алпаут

    Не может Ватикан оставаться в стороне от политики: понтифик публично поддержал армянскую позицию, назвав «первым геноцидом XX века» события, которые произошли сто лет тому назад в Анатолии и унесли более миллиона жизней. Многими эти слова были восприняты как реверанс в сторону Сержа Саргсяна, который присутствовал на выступлении Папы. Турция отреагировала отзывом своего посла из Ватикана (пока для консультаций) и заявлением о предубежденности понтифика.

    Папе можно?

    Недипломатичность нетипичного, но все-таки главы государства, в оценке далеко не однозначных событий настораживает.

    Для кого-то это станет поводом говорить о сброшенных масках и интерпретировать действия понтифика как очередной сигнал Турции — что Европа останется семьей христианских наций. С другой стороны, Турция уже давно определила для себя, что не хочет выбирать между Востоком и Западом, оставаясь партнером и мостом между этими цивилизациями.

    Понятно и то, почему устами Папы Римского говорит Европа. Помимо символичности этого шага,  демонстрирующего единство христианской Европы, есть вполне жизненный момент: на месте понтифика европейские политики рисковали бы своими карьерами, а Папа ничем по сути не рискует. И дело тут совсем не в Армении, а в отношениях Европы и Турции, где армянский вопрос является удобным случаем, которым, видимо, и решил воспользоваться глава Ватикана.

    Предыдущий понтифик Бенедикт XVI успел несколько раз задеть мусульман, иудеев, большое количество жителей Латинской Америки, причем часто без особой на то необходимости. Ничего не изменилось: его преемник Франциск продолжает действовать в тех же традициях.

    Но до сих пор объектом критики были те, кто не придавал большое значение смыслу расплаты за грехи, или капиталисты, лишенные социальной ответственности. Между тем именно сейчас и именно Турция заставит Ватикан платить дипломатическую цену за отсутствие политкорректности в официальных речах.

    На самом деле понтифик не в первый раз назвал события 100-летней давности геноцидом армян. Он делал то же самое и 3 июня прошлого года, когда встречался с делегацией армян, возглавляемой их патриархом, на Ближнем Востоке.

    Понтифик приветствует католикоса Гарегина II на литургии. Фото: bbc.com/Rеuters

    Тогда турецкие власти ограничились выражением «разочарованности» и позвали представителя Ватикана для разъяснений. Но есть большая разница в том, когда подобные характеристики даются в рамках незначительного события, остающегося за рамками интересов больших СМИ, и когда это делается за 12 дней до годовщины событий в Анатолии в ходе речи, которую ждали с нетерпением.

    Гонка лоббирования

    Западные СМИ пишут, что неспособность Анкары предотвратить подобные оценки является по сути провалом турецкой дипломатии. А мне представляется, что никакие дипломаты не могли этого сделать, поскольку, как уже отмечено выше, дело тут совсем не в армянах, а в глобальной политике и в отношениях между Западом и Турцией.

    Турция, конечно, могла бы сделать больше — если не на Западе, то хотя бы на Востоке. Имея огромный потенциал мусульманского и тюркского мира, она допустила признание тех событий геноцидом там, где этого можно было избежать. Тем более, что этот вопрос уже давно потерял связь с реальными событиями и превратился в гонку лоббирования.

    Первенство в этом смысле принадлежит армянской стороне, которая сумела сделать многое, чтобы самые разные страны действовали в ее интересах. Турция же боролась, чтобы события тех времен не были приравнены к нацизму, режиму Пол Пота и т.д. Без лишних эмоций нужно признать, что для Запада эта веха истории — такая же форма давления на Турцию, как в отношении России — попытки приравнять сталинизм к нацизму.

    Папа рискует многим

    Но от отсутствия дипломатического тона Папа Римский и его политические советники только проиграют. Во-первых, потому что нет другой мусульманской страны, с которой у Ватикана были бы столь же теплые отношения, как с Турцией. И Франциск, и Бенедикт XVI приезжали туда с визитами. Официальные лица Ватикана признают, что Турция во главе с Реджепом Эрдоганом добилась значительных результатов в обеспечении прав армян на своей территории.

    Турция является не только страной проживания для принявших ее гражданство армян, но и привлекательным местом заработка для мигрантов из современной Армении. В то время как сама Армения стала самой моноэтнической страной СНГ, я бы даже сказал, неприлично моноэтничной.

    Поскольку Турция является единственным эффективным проводником в мусульманский мир, Ватикан (а вместе с ним и Запад) рискует остаться один на один с нарастающим радикализмом, а то и с «Исламским государством», в сдерживании угрозы которого Турции отводится значительная роль.

    Нарастание напряженности в Сирии, Ираке, Нигерии, Ливии и Кении может привести к тому, что не останется христиан в некоторых местах Большого Ближнего Востока, где они живут со времен Иисуса. Стоит ли политическая игра Запада с армянским вопросом реального геноцида радикалов в отношении христианских меньшинств на Большом Ближнем Востоке? Вопрос, ответ на который вполне себе ясен.

    Россию пытаются вовлечь в чужие игры

    Жертвой гонки лоббирования может стать и Россия, где в одной только Москве проводятся или запланированы мероприятия, которые показывают однозначную — армянскую точку зрения на события столетней давности.

    Не будучи историком, мне сложно оценить их должным образом, но как дипломированный специалист в области международных отношений я не могу не видеть откровенные попытки вовлечь мою страну в конфликт, к которому РФ имеет косвенное отношение.

    К тому же необдуманная политика по армянскому вопросу может стоить России контрактов с Турцией, предполагающих совокупный объем средств, значительно превышающий бюджет всей Армении.

    Россия должна вести прагматичную внешнюю политику. Времена задабривания половины мира в ущерб себе канули в историю. В условиях антироссийских санкций значимость прагматизма внешней политики увеличивается в разы. В ином случае все это выглядит так, как будто Россию пытаются вовлечь в чужие игры. В конце концов, наша страна должна не вести себя как сателлит, а понимать, что только ее собственные национальные интересы являются первичными.

  • НОВЫЙ «КРЕСТОВЫЙ ПОХОД» ПАПЫ РИМСКОГО ПРОТИВ ТУРЦИИ

    НОВЫЙ «КРЕСТОВЫЙ ПОХОД» ПАПЫ РИМСКОГО ПРОТИВ ТУРЦИИ

    papa rimskiyВ октябре 2011 года, тогда еще президент Франции Николя Саркози заявил о том, что если Турция до конца текущего года (2011) не признает «геноцид армян», то возглавляемое им государство предпримет определенные меры, в частности, официальный Париж будет вынужден прибегнуть к криминализации отрицания «геноцида».

    Всем известно то, чем завершились инициативы Николя Саркози. Однако важно тут другое. Во время «геноцидальных» заявлений Саркози, в Турции не на шутку развернулась кампания против французских компаний и их деятельности на территории страны. Тогда член партии Националистического движения Турции Синан Оган подчеркнул, что Турция и Азербайджан должны выступать с единых позиций по вопросу «геноцида армян».

    «Сейчас самый адекватный ответ Франции – не давать азербайджанскую нефть французским компаниям и запретить ввоз в Турцию французских товаров», — заявил тогда депутат.

    С тех прошло четыре года. И случилось то, что вновь поднимет вопрос о необходимости Азербайджану и Турции выступать с единой позиции в канун «100-летия «геноцида армян».

    Так, глава римской католической церкви и один из самых влиятельных людей на планете, Папа Франциск, в своем регулярном обращении к миллиардам верующим по всему миру назвал события 1915 года в Турции, «первым геноцидом в начале ХХ века».

    Почему глава Святого Престола вдруг озаботился одной из крупнейших провокаций прошлого века, да еще и поддержал ее? Ответ, очевидно, кроется в том, что Франциск, до того как стать Папой, служил в Аргентине, а, как известно, армянское лобби в этой стране крайне сильно, активно и агрессивно (впрочем, как и любое армянское лобби).

    Заявление сделано. Теперь нужен адекватный. И ответ должен быть отнюдь не в пустых заявлениях, суть которых заключается в том, что Турция и Азербайджан разочарованы  заявлением Франциска.

    Папа поверил в армянское шоу и забыл о Ходжалы

    В беседе с Vesti.Az депутат Милли Меджлиса, публицист Сабир Рустамханлыотметил, что в преддверие «100-летия геноцида армян» Азербайджан должен быть рядом с Турцией.

    «Азербайджан на уровне МИД Азербайджана, парламента должен выступить с категоричным заявлением в связи с позицией Франциска. 18 апреля мы проведем в Стамбуле мероприятие, и я выступлю с резким заявлением по этому поводу», — сказал депутат.

    По словам депутата, Франциск поверил армянскому шоу, но забыл о Ходжалы, когда убивали сотни азербайджанцев только за то, что они были азербайджанцами.

    «От имени Конгресса азербайджанцев мира мы также выступим с заявлением. Мы будем рядом с братской Турцией в этом вопросе» — подчеркнул он.

    Это нас не касается?

    Депутат Милли Меджлиса Фазиль Мустафа в свою очередь считает, что Азербайджан не должен сейчас придерживаться позиции, что, мол, это дело Турции и нас оно не касается.

    «Сейчас Азербайджан и Турция должны быть вместе как никогда. Я предложил в парламенте на официальном уровне отпраздновать победу в битве при Чанаггале, и тем самым показать всему миру, что два братских государства во всем выступают с единых позиций. Но, к сожалению, в сознании некоторых азербайджанцев, живет принцип: «моя хата с краю», — подчеркнул депутат.

    По мнению Фазиля Мустафы, Азербайджан на официальном уровне должен выступить с жесткой реакцией.

    «Я сам выступлю в парламенте на этот счет. Братская Турция ждет от нас братских жестов, а мы пока бездействуем», — пояснил он.

    Парламентарий также подчеркнул, что он будет настоятельно призывать парламент обратиться к правительству об официальном праздновании победы в битве при Чанаггале 24 апреля.

    «Ты должен сам оказать поддержку, чтобы ждать поддержки в трудную минуту», — заключил он.

    Председатель Центра Стратегических Исследований «Кавказ», профессор Гасан Октай отметил, что 2015 год станет одним из самых трудных годов в истории Турции.

    «Сейчас испытывают на прочность «тюркский мир», — сказал он.

    По его словам, предпосылки вчерашних слов Франциска имели место три месяца назад, когда он посетил Турцию.

    «Тогда он встретился с главой православных общин Стамбула и заговорил о необходимости открытия турецко-армянской границы. Получив отказ на это, Франциск накануне выступил с «геноцидальным» заявлением»,  — напомнил он.

    Профессор считает, что Турция и Азербайджан как никогда должны держаться вместе, поскольку и Азербайджан будет выбран мишенью для давления.

    В экспертном сообществе, да и некоторые коллеги пишут о том, что вчерашнее заявление Франциска не касается Азербайджана, а Баку незачем портить отношения с Ватиканом. Неужели те, кто пишет и говорит об этом, не помнят, почему закрыта турецко-армянская граница? Кстати, напомним также и совместное заявление президентов Турции и Азербайджана о намерении выступить единым фронтом против мирового армянства, которое своими действиями вредит национальным интересам обоих государств. 

    Вугар Гасанов 

    vesti.az

  • ИРАН И АЗЕРБАЙДЖАН МОГУТ СОЗДАТЬ ОБЩИЙ ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ СОЮЗ С ТУРЦИЕЙ В НАПРАВЛЕНИИ ЕВРОПЫ

    ИРАН И АЗЕРБАЙДЖАН МОГУТ СОЗДАТЬ ОБЩИЙ ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ СОЮЗ С ТУРЦИЕЙ В НАПРАВЛЕНИИ ЕВРОПЫ

    Iran-AzerbaycanБлиц-интервью Vesti.Az с заведующей сектором экономического развития постсоветских стран Центра постсоветских исследований Института экономики РАН Еленой Кузьминой.

      — Елена Михайловна, как отразиться на нефтедобывающих странах, в частности на Азербайджане, снятие Западом санкций с Ирана?

    — Во-первых, снизятся  цены на нефть. Однако направления экспорта иранской и азербайджанской нефти не совпадают. У Ирана — это  Китай и Индия, у Азербайджана — Европа.

    Если будут сняты европейские санкции, то возможно Тегеран начнет восстанавливать   торговлю нефтью с Европой. Но на это понадобиться время, несмотря на то, что в последние  годы, Иран увеличивал и модернизировал свой танкерный  флот.

     — Аналитики заговорили о возможности создания новых блоков государств, геополитические интересы которых совпадут…

    — Чаще говорят о  трехстороннем  блоке Азербайджан-Иран-Турция. Создание такого блока  будет зависеть от ситуации на Ближнем Востоке и решения внутриисламских противоречий.

    С экономической точки зрения, у Ирана и Азербайджана есть общие  интересы: Каспий, железнодорожное сообщение, расширение торговли. Но они  соперники, в какой-то  мере в  углеводородах.

    — А варианты взаимодействия имеются?  

    — Да, причем несколько. Иран и Азербайджан могут создать общий энергетический  союз  с Турцией в направлении Европы. Но Тегеран также заинтересован во вступлении в ШОС и тогда  энергетический союз может быть построен в рамках этой организации с Китаем, Россией и  Казахстаном.

    Пока  это  только гипотезы. Нужно дождаться подписания договора о ядерной программе  Ирана и снятия всех  санкций. А уже потом говорить о каких-то союзах.

    Вугар Гасанов 

  • TİFLİS ƏMİRLİYİNDƏ İDARƏETMƏ SİSTEMİ

    TİFLİS ƏMİRLİYİNDƏ İDARƏETMƏ SİSTEMİ

    tiflisRəşad Mustafa[1]

    reshadmustafa@gmail.com

     

    Məlum olduğu kimi Tiflis əmirliyi ərəb yürüşlərinin ilk dönəmində Cənubi Qafqaz vilayətinin idarəçiliyinə tabe edilmişdi [5, 18]. Güman ki, bu dövrlərdə məhz Tiflisdə Cənubi Qafqazdakı ərəb canişininin əmiri oturur, buradakı ərəb qarnizonuna və şəhərin müdafiəsinə rəhbərlik edirdi. Əmir sözünün meydana gəlməsi də yəqin ki, buna görə olub. Tiflisdəki əmirlərin vəzifəyə təyin edilməsi və ya vəzifədən azad edilməsi ilk dövrlərdə güman ki, Cənubi Qafqazdakı canişinin əmrində idi. İlk dövrdə ərəb ordusunun şimal-qərbə doğru yürüş edən ordusunun mərkəzi gücü Tiflisdə olduğu üçün buradakı ərəb əmirlər vaxt keçdikcə əhəmiyyət qazanmağa başlayırlar. Bu əmirlər həm baş komandan, həm idarəçilik aparatının rəhbəri, həm də ədalət məhkəməsinin başçısı idi [6, 115; 8, 34]. Tiflisdəki əmirlər eyni zamanda Msxetadakı gürcü erimstavarlarına nəzarət edir, onlardan cizyə vergisini alır, lazım olanda onlardan gürcü əsgərlər tələb edirdi. Əmirin özünün dövləti idarə etdiyi və iqamətgah kimi istifadə etdiyi sarayı var idi. Saray bu günkü Tiflisdə Botanika bağına çıxan yolun üzərində yerləşirdi [8, 34]. Çox təəssüf ki, bu irsin öyrənilməsinə müasir Gürcüstanın apardığı dini və milli siyasəti imkan vermir və ərazidə arxeoloji qazıntılar aparılmır.

    Tiflis əmirinin tabeçiliyində həm də Rustavi, Dumanis, Hunan kimi əhəmiyyətli şəhərlərdə oturan, VIII-IX əsrdə demək olar ki, bütün müasir Gürcüstanın şərq və cənub ərazilərini əhatə edən və buradakı qoşunlara rəhbərlik edən əmirlər də var idi. Bundan əlavə əmirin sarayında idarəçilik aparatını təmsil edən məmurlar da var idi.

    Azərbaycandakı, eyni zamanda Tiflisdəki şəhər idarəsinin ən vacib və geniş yayılmış vəzifələrdən biri də şihnə olmuşdur. Şihnə əmirin, sultanın və ya başqa işğalçı hökmdarın təyin etdiyi və şəhərdə onun maraqlarını qoruyan hərbi dəstəsi olan nümayəndə olub. Ziya Bünyadov şihnəni şəhər qarnizonunun rəisi, polis və cəza dəstələrinin rəhbəri kimi xarakterizə edib. Gürcü çarı IV Davidin də işğaldan öncə Tiflisə 10 min dinar vergi qoymaqla yanaşı şəhərə 10 nəfər süvari ilə birlikdə gürcü şihnə təyin etdiyi məlumdur. Bu vəzifənin meydana gəlməsi Səlcuqlularla əlaqəlidir [1, 169]. Siyasətnamədə şihnə vəzifəsinə layiq olan adam imtina edərsə onu bu vəzifəyə zorla qoymaq haqqında qeyd də var [3, 60].

    Tiflisdə təhlükəsizlikdən məsul olan şurta adlanan və müasir polislərin funksiyasını daşıyan bir qrup var idi. Onlar nəinki şəhərdə, eyni zamanda bütün əmirlikdə bu vəzifəni həyata keçirməyə çalışırdılar. Onlara Sahib əş-Şurat ya da şihnə rəhbərlik edirdi və bu da əmir tərəfindən təyin edilirdi [8, 34].

    Muhtəsib adlanan başqa bir məmur məişət və dini adət ənənələrin yerinə yetirilməsinə, bazarlarda qayda-qanuna, şəhər yollarının düzəldilməsinə, vergilərin vaxtlı-vaxtında ödənməsinə nəzarət edirdi [8, 34]. Bu vəzifə İslam dininin mövcudluğundan qaynaqlanırdı və İslam xilafətinə daxil olan hər yerdə, eyni zamanda Azərbaycanda da rast gəlinirdi. Onlar “əmri bi-l maaruf və nəhy min əl-munkər” [yaxşılığı əmr etmək, pisliklərdən çəkindirmək] devizini əsas tutaraq fəaliyyət göstərirdilər [10, 82]. İslam dinini yaxşı bilməli olan muhtəsiblər əsasən fəqihlər – İslam hüququnun biliciləri arasından seçilirdi.

    O zamanlar Tiflis əhəmiyyətli ticarət mərkəzi olduğundan və mühüm ticarət yollarının üzərində yerləşdiyinə görə gömrük vergisinin alınması üçün müşrib adlanan xüsusi məmur da var idi. Amid adlanan başqa məmur əmir sarayının yazışmalarına, dəftərxana işinə rəhbərlik edirdi [8, 34]. Bəzi şəhərlərdə, məsələn, Bağdadda amidin bəzən şihnə ilə birlikdə şəhər idarəsində iştirak etdiyi də görülür [1, 29]. Məhkəmələrə isə İslam şəriətinə yaxından bələd olan və məhkəmələri elə bu şəriətə əsasən təşkil edən qazılar rəhbərlik edirdi. Onlar hüququn və İslamın qoruyucuları hesab olunurdular. Şəhərdə əhəmiyyətli məsələlərin həll olunmasında cami xətiblərinin də müəyyən rolu və nüfuzu var idi. Belə ki, 1122-ci ildə IV Davidin Tiflisi işğal edərkən burada qətllər törətməməsi üçün məhz xətib və qazi onun yanına xahişə getmişdilər. Nizamülmülkün “Siyasətnamə” – sində qazi, xətib, muhtəsib vəzifələrinə yüksək dəyər verilmiş, onların arasından yalnız vəzifəyə layiq olanların seçilməsi qeyd edilmiş, onlara yüksək maaş verilməsi təşviq edilmişdir. Çünki, müsəlamanların canı, malı onlardan asılı idi [3, 56] Tiflis qazilərinin arasında Əlaəddin Ömər Tiflisi, Əbul Qasim Mahmud ibn Yusif Tiflisi, Huseyn ibn Muhəmməd Tiflisi, Ömər ibn Bəndar Tiflisi kimi məşhurlarının adı günümüzə qədər gəlib çatmışdır [2, s. 313, s. 314, s. 318, s. 320]

    Tiflis şəhərinin əhalisinin isə əmir yanında şəhər idarəçiliyində əhəmiyyətli rolu olan, vasitəçilik funksiyası daşıyan xüsusi nümayəndələri var idi. Bu nümayəndələr rəis adlanırdı [8, 34-35; 11, s.339, s.353; 7, 144-154]. Ümumiyyətlə, orta əsrlərdə rəis təkcə əmirlə əhali arasında vasitəçilik rolunu oynayan şəxsə deyil, eyni zamanda tacir və sənətkar birliklərinin rəhbərlərinə də deyilirdi. Rəislər şəhər idarəçiliyində çox əhəmiyyətli mövqeyə sahib idilər və bəzən bu postu irsi olaraq ələ keçirirdilər. Məsələn, Dərbənd əmirlərindən Əli bin Həsən haqqında məlumat verilərkən onun bu postu əcdadlarından aldığı, hökmdar cəsarəti və sultan əzəməti daşıdığı bildirilmişdir. Hökmdar və əmirlərin ondan qorxduğu, danışıqlarında əmin, döyüşlərdə qalib olduğu bildirilir. O öldükdən sonra şəhərdə rəislərin vəziyyəti pisləşmişdi. Bu hissədən məlum olur ki, Dərbənddə bir rəis deyil, bir neçə rəis var idi və onlar şəhərin birbaşa rəhbəri deyildilər [10, 104].

    Rəisin idarəçilikdə çox əhəmiyyətli rolu olduğunu Beyləqanın nümunəsində də görə bilərik. Belə ki, “Məcmuətu qısas” əsərində Məsud ibni Namdar Beyləqanda şəhərlilərin üsyan qaldırdığı vaxt o dövrdə mustovfi vəzifəsini daşıyan Məsudun şəhəri tərk etmə istəyinə rəis qarşı çıxmış, ona və ailəsinin təhlükəsizliyinə tam zəmanət vermişdir. Deməli, bu rəislər həm əhali, həm də məmurlar arasında çox əhəmiyyətli mövqeyə sahib imişlər [10, 110]. Gürcü mənbələrində “Tbilelni berni” adlandırılan Tiflis rəisləri isə daha da təsirli idarə etməyə sahib olaraq, ən çətin anlarda əmirlərin irsi hakimiyyətini öz əllərinə ala bilirdilər.

    Bundan əlavə şəhərdə xüsusi ağsaqqallar şurası adlanan şəhərin öndə gələnlərinin təşkil etdiyi bir şəhər məclisi də fəaliyyət göstərirdi. Bu məclisi yəqin ki, əhalinin, tacirlər və sənətkarların rəislərindən əlavə şəhərin ən əhəmiyyətli din və elm adamları təşkil edirdi. Burada əlbəttə ki, ən əhəmiyyətli yeri rəislər tuturdu. Şəhər məclisi ən çətin anlarda qərarlar qəbul edir, əmirə idarəçilikdə yardım edirdi. Hətta, əmirliyin tarixində elə vaxtlar olmuşdu ki, sülalə daxili toqquşmalar zamanı ağsaqqallar məclisi şəhər idarəçiliyini tamamilə öz əlinə keçirmiş, şəhərin bu kimi ədavətlərdən ziyan çəkməsini qoymamışdır. Bundan əlavə ağsaqqallar şurası şəhərin taleyüklü məsələlərinin həllində əsas qərar verən orqan olmuş, lazım gəldikdə başqa hakimlərin himayəsinə girmiş və bu hakimləri şəraitə görə özləri seçmişdilər. Tarixçi əl-Fariqi yazılarında qeyd edir ki, Cəfərilərdən sonra Tiflisi xalq özü idarə edirdi. Tiflislilər öz aralarından hər ay bir nəfəri idarə etmək üçün seçirdilər. Burada əlbəttə ki, kor-koranə, püşkə bənzər seçimdən, intizamsızlıqdan söhbət gedə bilməz. Güman ki, idarəçi ya şəhər ağsaqqallarından – rəislərdən biri, ya da onların etimad etdiyi bir şəxs olurdu [9, 96].

    Gürcü tarixçisi Şota Mesxia şəhər məclisi idarə formasını Avropadakı kommunalara bənzətmişdir [9, 96]. Bu idarə forması qətiyyən Avropa şəhər məclislərinə bənzəmir, əksinə daxilindən hər ay bir nümayəndə seçilməsi onun rəis instituna daha çox bənzədiyini göstərir. Eyni zamanda buna bənzər idarəçilik orqanı Azərbaycanda və Şərqdə bir çox yerdə var idi. Məsələn 1049-cu ildə Şəddadi hökmdarı Əbul Həsən Əli II Ləşkəri Gəncədə vəfat edərkən hakimiyyəti hacib Əbu Mənsur əlinə keçirmək istəyirdi. Əbu Mənsurun qalaları düşmənə təslim etdiyini görən şəhər rəislərindən Heysəm ibn Meymun əl-Bəis, ipək taciri Yusif və şəhərin digər öndə gələnləri şəhəri qorumaqdan ötrü ona qarşı çıxır və mübarizə aparırlar [4, 208-209]. Yəni, eynilə Tiflisdəki kimi irsi hakimiyyətlə idarə edilməsinə baxmayaraq, Gəncədə də şəhər məclisi və rəis institutu həll edici rola malik idi. Buna görə də nə Tiflisi, nə də məclis və rəis olan digər şərq şəhərlərini Avropa kommunalarına bənzətmək doğru deyildir.

    Beləliklə, məlum olur ki, bu dövrdə Tiflis yalnız xarici görünüşünə görə deyil, həm də şəhər idarəsi sistemi ilə də tipik şərq şəhəri olmaqla Arran-Azərbaycan şəhərlərindən biri idi.

    MƏNBƏLƏR VƏ ƏDƏBİYYAT

    1. Bünyadov Z. M. Azərbaycan Atabəyləri dövləti. Bakı: Elm, 1984 – 268 s.
    2. Nəsirov E. Orta Əsrlərdə Yaşamış Azərbaycanlı Alimlər. Bakı: Nurlar nəşriyyatı, 2011. – 415 s.
    3. Nizamülmülk. Siyasətnamə, — Bakı: “Elm”, 1989. – 212 s.
    4. Şərifli M. X. IX əsrin ikinci yarısı-XI əsrlərdə Azərbaycan feodal dövlətləri, Bakı: Elm nəşriyyatı, 1978. – 344 s.
    5. Vəlixanlı N. M. IX-XII əsr ərəb coğrafiyaşünas – səyyahları Azərbaycan haqqında. Bakı: Elm, 1974 – 223 s.
    6. Gürcistan Tarihi (Başlangıçtan 19.Yüzyıla kadar) – Nikoloz Berdzenişvili, Simon Canaşia [İvane Cavahişvili]. İstanbul: Sorun yayınları, 2.Baskı, 2000. – 304 s.
    7. Лордкипанидзе М. Д. История Грузии XI – нач. XIII вв. Тбилиси: Издательство «Мецниереба», 1974 – 212 с
    8. Лордкипанидзе М. Д. Тбилиси (IV- начало XII в.). Тбилиси: Общество «Цодна», Тип. «Самшобло», 1991 – 112 с.
    9. Месхиа Ш. А. Дидгорская битва. Тбилиси: Издательство «Мецниереба», 1974 – 124 с.
    10. Мирзоева Э. Г. Городское управление Азербайджана (XI-XIII века). Баку, 2002 – 155 стр.
    11. Очерки истории Грузии (в 8-и т.). Т.II. Грузия в IV-X веках / [Ред.: М. Лордкипанидзе, Д. Мусхелишвили]. Тб., Издательство «Мецниереба»: 1988 – 580с.

    Rəşad Əziz oğlu Mustafa – AMEA A.A.Bakıxanov adına Tarix İnstitutunun doktarantı

    AZƏRBAYCANMİLLİELMLƏRAKADEMİYASI

    TARİX İNSTİTUTU

    ELMİ ƏSƏRLƏR

    2010, cild 34

  • В КОНЦЕ БЫЛО СЛОВО

    В КОНЦЕ БЫЛО СЛОВО

    16 марта в представительстве Азербайджанской Республики Федерального агентства по делам СНГ, соотечественников, проживающих за рубежом, и по международному гуманитарному сотрудничеству «Россотрудничество» прошла презентация книги молодого писателя Эльшана Мамедли «В конце было слово». 
    На мероприятии выступил начальник отдела Института по правам человека НАНА, доктор медицинских наук, профессорЭльдар Горин, который напомнил, что эта уже вторая книга писателя. Как и в первой книге «Человек, стоящий в 24-м ряду», где также очень выразительно описаны психологические сцены, безумные чувства и ощущения. Однако роман более объемный и имеет более сложный сюжет. Автором создана реальная социальная среда наших дней.
    Киновед и режиссер Аяз Салаев в своем выступлении подчеркнул, что роман богат философскими и религиозными рассуждениями, а также мыслями о медицине и искусстве. Это указывает на то, что Эльшан подошел очень ответственно и серьезно к написанию этого произведения, изучил различные области и профессионально использовал необходимые ему аспекты. По мнению А. Салаева, автор смог донести очень верно даже мелкие детали, и что его роман в будущем может быть использован как сценарий для полнометражного фильма.
    По словам заместителя председателя русской общины Ю. Зенина, интересным является выбор названия книги и созвучным с известным выражением в Библии «В начале было Слово». А также «В конце было слово» («Axırda söz idi») является обратной версией первого стиха Евангелия от Иоанна — «В начале было слово» («Başlanğıcda söz idi»).
    Участвовавшие на мероприятии, доцент Института учителей Тельман Хагвердиев, а также сотрудник Института по правам человека НАНА Моисей Беккер, отметили, что сюжет романа «В конце было слово» насыщен философско-психологическими эпизодами и сценами, и будет очень интересен читателям.
    В конце автор Эльшан Мамедли выразил благодарность представительству Федерального агентства «Россотрудничество» Азербайджанской Республики за организацию мероприятия, а также участникам за их выступления. Он также проинформировал о том, что работает над новым и еще более объемном произведением, в котором останется верным своему стилю, а также постарается угодить вкусам будущих читателей.
    На мероприятии участвовали представители научного и литературного обществ, ученые, поэты, представители религиозных общин.
    regnumedia
  • Словарь азербайджанского языка, изданный в XIX веке

    Словарь азербайджанского языка, изданный в XIX веке

    Перед нами уникальный словарь: «Наши соседи. Справочная книжка. Пограничный переводчик». Третий том. Издан в Петербурге в 1890 году. В этом том включено 12 языков, где по алфавиту первым идет Азербейджанский язык.
     

     

    «Наши соседи. Справочная книжка. Пограничный переводчик / сост. по методу Меццофанти», А. В. Старчевский. — Санкт-Петербург : Склад издания у В. А. Березовского, [1890] — Том 3 : (По нашей южной, азиатской границе) : (по каждому языку более 2000 нужных слов, 300 до 500 разговорных фраз и грамматический очерк; все иностранные слова и фразы напечатаны русскими буквами). — 1890. — 670 с. — 30.00 р.
     

     

    Заключающий в себе 12 языков: Азербейджанский, Курдский-Западный, Курдский-Восточный, Гилянское наречие, Мазан-деранское наречие, Кашанские наречия, язык Брахов, Афганский язык, Монгольский, Чжуньгарский (Олотский) язык, Маньчжурский и Корейский.
     


     
    Краткая информация о А.В. Старчевском, составившем в XIX веке уникальный словарь «Наши соседи. Справочная книжка. Пограничный переводчик / сост. по методу Меццофанти.
     
    Альберт Викентьевич Старчевский (также: Адальберт-Войтех Старчевский, 1818—1901) — русский журналист, энциклопедист и знаток европейских и восточных языков.
    Учился в Киевском и Санкт-Петербургском университетах по юридическим факультетам. Ещё студентом издал первый том «Сказаний иностранных писателей XVI века о России» (1841), на латинском языке; за ним последовал второй, под заглавием: «Historiae Rathenicae Scriptores exteri saeculi XVI» (1842). Он перевел на французский язык  российский торговый устав, сделал извлечение из русских законов об иностранцах («Die russischen Gesetze Auslander betreftend»), собрал в Берлинской публичной библиотеке коллекцию портретов и автографов разных исторических лиц, часть которой была издана под заглавием «Galerie slave» (до 360 деятелей славянских, с биографиями), разыскал реляции бранденбургских посланников о России в XVII столетии, копии с которых поступили в архив Министерства иностранных дел, составил подробный каталог русских и иностранных материалов для истории России, извлеченных из архивов и библиотек Западной Европы.
    С 1843 года Старчевский был сотрудником «Журнала Министерства Народного Просвещения» по исторической критике и славянской этнографии и филологии; составил грамматики десяти славянских наречий (в рукописи). В 1848—1853 годах Старчевский редактировал «Справочный энциклопедический словарь (12 томов; первый оконченный словарь на русском языке).

    О вот что об азербайджанском тюркском языке писало «Обозрение Российских владений за Кавказом, в статистическом,этнографическом, топографическом и финансовом отношениях», часть III, СПб., 1836.

  • Баку обращается к Эр-Рияду, а Анкара к Тегерану

    Баку обращается к Эр-Рияду, а Анкара к Тегерану

    Политика или экономика? Какая из этих сфер человеческой жизни преобладает на просторах мировой политики? События ближайших недель приблизят нас к ответам на поставленные вопросы. Глобальный энергетический рынок предвкушает масштабные изменения. Не успели высохнуть чернила на рамочном соглашении по иранской ядерной программе, как Тегеран объявил о намерении присоединиться к Трансанатолийскому газопроводу (TANAP), чем вызвал озабоченность у таких региональных игроков, как Саудовская Аравия и Израиль. Турция готова продвигать иранскую инициативу. Тем более что США всеми силами пытаются пробить дорогу Ирану на европейский газовый рынок, форсируя для этого переговорный процесс в швейцарской Лозанне. 7 апреля начинается визит президента Р. Эрдогана в Тегеран, где стороны обсудят вовлечение ИРИ в формируемую газовую магистраль. Никакой сенсации не произошло. Ещё в январе 2015 г. представители исламской республики информировали Азербайджан и Туркменистан о планах по участию в ТАNAP. Тогда турецкие власти поспешили уведомить Москву о том, что проект транспортировки азербайджанского и туркменского газа не угрожает «Турецкому потоку». Азербайджан оказался между двух огней. С одной стороны, вовлечение Тегерана в газовый проект усиливает экономическую значимость так называемого «Южного газового коридора», позволяя комиссару ЕС по делам энергетического союза М. Шефчовичу и далее спекулировать на тему того, что Брюссель «нашел замену» российскому газу. А с другой стороны, присутствие Ирана девальвирует лидирующую роль Азербайджана в проекте, на чём многократно делает акцент президент И. Алиев.

    И дело здесь уже не в прибыли, которую Баку может получить от продажи Тегерану долевого участия в TANAP. Речь идёт о политике. Иран по-прежнему рассматривает Азербайджан в качестве зоны своих геополитических и исторических интересов, что при (потенциально) усиливающейся экономической взаимозависимости этих стран может стимулировать внутриполитические изменения в Баку. Неслучайно за день до визита Эрдогана в Тегеран,Алиев отправился в Эр-Рияд. Азербайджан пытается сбалансировать Иран при помощи Саудовской Аравии, что предполагает вовлечение в комбинацию и еврейского государства. С учетом того, что в скором времени Турция и Иран урегулируют (через арбитражный суд в Стокгольме) вопрос цены за поставляемый Анкаре иранский газ, Азербайджан рискует остаться с Ираном один на один. Придётся выбирать: вместе или против? Других вариантов здесь быть не может. Ни саудовцы, ни израильтяне не потерпят реверансы Баку в сторону Тегерана.

    Преувеличивать значение поездки турецкого лидера в Иран не стоит. Турки и иранцы оспаривают власть на территории Ирака, Сирии и Йемена. Однако это не мешает Тегерану, отключенному от международной финансовой системы SWIFT, осуществлять иностранные перечисления через турецкие банки. Есть ещё одно обстоятельство, о которым часто забывают сказать: Турция потребляет более 90% иранского газового экспорта, который оплачивается не долларами или евро, а золотом. Причём введение санкций в отношении Тегерана лишь удвоило импорт драгметаллов из Анкары, уточняет журнал Forbes. Этот факт прокомментировал и аналитик Дж. Рикардс в книге «Смерть денег: коллапс международной финансовой системы», утверждая, что именно золотом Турция оплачивает газ из Ирана, доля которого на местном рынке составляет 18%, уступая первенство России. По мнению Рикардса, санкции США и Евросоюза превратили Иран в страну, использующую золото как средство платежа. Издание Аl-Monitor.com идёт ещё дальше, уточняя, что операции Тегерана со внешним миром происходили при посредничестве турецкого Halkbank. Журналист Ф. Таштекин (Taştekin) из газеты Radikal посвятил этому вопросу отдельное расследование, по итогам которого установил, что «золотые» операции иранских бизнесменов через Halkbank послужили основой для коррупционного скандала «Большая взятка», прогремевшего 17 декабря 2013 г. Таштекин подсчитал, что из Турции в Иран завезено золота на сумму более $8 млрд. А после того, как Соединенные Штаты запретили в июле 2013 г. экспорт золота в ИРИ, в Турции этого драгметалла накопилось на $13 млрд.

    Несмотря на противоречия между Турцией и Ираном в Сирии, Ираке и в Йемене, финансовая политика двух стран демонстрирует завидное единство. Р. Эрдоган и Х. Рухани имеют больше точек соприкосновения, чем может показаться на первый взгляд. И. Алиев это учитывает. Азербайджан вынужден лавировать и выстраивать альтернативные межгосударственные конструкции, которые без опоры на союз с Россией теряют всякий смысл: Саудовская Аравия погрязла в йеменском кризисе надолго, а Израиль видит в Иране не только политического, но и энергетического (газового) конкурента на европейском рынке. TANAP в его обновленном варианте угрожает Москве, но ещё больше этот газопровод может навредить Баку. Газета «Ведомости» считает, что при линейном развитии событий Иран может вытеснить Россию с европейского рынка газа к 2030 г. Сомнительный прогноз, особенно с учётом того, что международные отношения напоминают скорее спираль, а не линию.

    Флагманом ТАNAP остается корпорация ВР, которая выступает оператором месторождения Шах Дениз (28,8%). Если с Азербайджаном у британцев складывается всё гладко, то с Ираном дела обстоят довольно сложно. За XX век Тегеран дважды пошёл на национализацию нефтегазовой промышленности — в 1951 и в 1979 г. Однако теперь конъюнктура меняется: после отмены международных санкций Shell может вернуться на Южный Парс, продолжив его освоение. Газета Guardian уже обратилась к иранским властям от имени отрасли с призывом «обеспечить привлекательные стимулы». Интрига развивается.

    Источник информации: http://www.regnum.ru/news/polit/1912553.html

  • Новое издание о Седагет Керимовой

    Новое издание о Седагет Керимовой

    Yeni biblioqrafiya 001«Седагет Керимова. Библиография» Так называется новое изящное издание Азербайджанской Национальной Библиотеки имени М.Ф.Ахундова. Книга посвящена жизни и творчеству яркого представителя азербайджанской и дагестанской литературы, замечательного писателя, поэта и журналиста Седагет Керимовой. Произведения поэзии и прозы, в том числе стихи, поэмы, рассказы, повести и романы, пьесы и рассказы Седагет Керимовой занимают достойное место в современной литературе.  Ее романы «Блаженая», «Медвежий дождь», повести «Светлая печаль», «На закате», «Гулящая», «Грех», поэма «Баллада о языке» и другие произведения снискали большую любовь читателей. Многие ее произведения,  написанные на лезгинском и азербайджанском языках переведены на руссий, турецкий и другие языки. С.Керимова является автором 21 книги.

    Это четвертая по счету книга, носящая библиографический характер. Первая была издана в 2003 году Азербайджанской Государственной Библиотекой имени М.Ф.Ахундова. Затем вышла в свет аналитическая книга известного писателя-журналиста Музаффара Меликмамедова о творчестве С.Керимовой. В 2013 году председателем Республиканского Нобелевского Информационного Центра Бейбалой Алескеровым была выпущена очередная книга под названием «Жизнь и деятельность Седагет Керимовой».

    Данное библиографическое пособие, составленное Национальной Библиотекой Азербайджана и выпущенное под руководством директора библиотеки, заслуженным деятелем культуры, профессором Керимом Тагировым, полностью освещает творчество писателя, охватывая опубликованные ею материалы за период 1966-2014 годы. Все они вновь обработаны, составлены в новой форме и подробно рассказывают о многостороннем творчестве писателя. Редактор издания заслуженный деятель культуры Гюльбениз Сафаралиева, а составитель Мехрибан Джафарова.

    Пособие  рассказывает об основных датах жизни и деятельности автора, приводит высказывания о ней известных людей. Перечень ее произведений, представленный читателю в хронологическом порядке, дает возможность поближе познакомиться с многожанровым творчеством этого талантливого и трудолюбивого писателя. Надо отметить, что это первое такое издание, включающее в себя материалы на азербайджанском, лезгинском и русском языках. Книга предназначена для ученых, литературоведов, исследователей, библиотекарей-библиографов и широкой читательской аудитории. С целью обширного изучения творчества автора, она будет распределяться по библиотекам республики.

  • Надо всячески разоблачать его вредоносную сущность национализма

    Надо всячески разоблачать его вредоносную сущность национализма

    гумилев-фотоПрежде, чем начать наш разговор, – коротко о собеседнике. Это человек, с одной стороны, весьма известный, а с другой, как ни странно, мало кому из широкой публики знакомый.

    Рыжий львеныш
    С глазами зелеными,
    Страшное наследье тебе нести!

    — так напророчила ему Марина Цветаева летом 1916 года. Тогда сыну Николая Гумилева и Анны Ахматовой еще не исполнилось и четырех лет. Детство и отрочество прошли в маленьком городе Бежецке. Потом – Ленинградский университет. Но учеба внезапно прервалась.

    Дело в том, что в 1921 году отец, известный поэт и бывший офицер, был расстрелян «за участие в контрреволюционном заговоре». В тридцатые годы Гумилеву-младшему пришлось отвечать за отца: не по своей воле оказался он на строительстве Беломорканала, потом – в Норильске.

    С 1943 года он – на фронтах Великой Отечественной. Освобождение Польши и Германии. Взятие Берлина. Вернувшись после Победы, получает университетский диплом и даже ус≠певает защитить кандидатскую диссертацию. Однако на сей раз, во время гонений на ленинградскую интеллигенцию, в немилости оказалась мать. Лев Гумилев снова «призван к от≠вету» – теперь уже за мать.

    Упорство и целеустремленность позволили Л. Н. Гумилеву вскоре после реабилитации добиться присуждения ученой степени доктора исторических наук, он опубликовал ряд заметных работ по географии.

    А направление поиска было выбрано такое: кочевой мир евразийских степей и его отношения с соседями. Из многих трудов составилась «Степная трилогия», охватившая полтора тысячелетия жизни народов от Амура до Дуная. Нынче готовится к выходу в свет фундаментальная работа «Русь и Великая степь», а также пролежавшее десять лет без движения исследование «Этногенез и биосфера Земли».

    Человеческое бытие, – замечает Лев Николаевич Гумилев , – это всегда общение с другими людьми. Конечно, пребывание в сибирском лагере можно назвать крайним случаем «уравниловки». На всех заключенных одинаковые шапки, ватники, брюки и валенки. Казалось бы, серая, безликая масса – и только. Но даже в этих условиях постоянно ощущалось этническое своеобразие каждого человека.

    Так везде. Каждый на вопрос: «Кто ты?» – ответит: «русский», «француз», «латыш», «китаец», «грузин» и т. д., не задумавшись ни на минуту. Для простого человека не требуется никакого толкования, как не надо объяснять разницу между светом и тьмой, теплом и холодом, горьким и сладким.

    Корр.: Но мало знать себя – надо еще знать и понимать других. Советское государство с первых дней провозгласило равноправие всех граждан независимо от их национальности. Это всем нам хорошо известно, и все мы с этим согласны. Но как часто обнаруживается откровенная обывательщина, порой примитивная до грубости…

    Лев Гумилев: – Когда какой-либо народ долго и спокойно живет на своей родине, то его представителям кажется, что их способ жизни, манеры поведения, вкусы и воззрения, то есть все то, что ныне именуется «стереотипом поведения», единственно возможны и правильны. А если и бывают где-нибудь какие-либо уклонения, то это от «необразованности», под которой понимается просто непохожесть на себя. Помню, когда я был ребенком и увлекался Майн Ридом, одна весьма культурная дама сказала мне: «Негры – такие же мужики, как наши, только черные». Ей не могло прийти в голову, что меланезийская колдунья с берегов Малаиты могла бы сказать с тем же основанием: «Англичане – такие же охотники за головами, как мы, только белого цвета». Обывательские суждения иногда кажутся внутренне логичными, хотя основываются на игнорировании действительности. Но они немедленно разбиваются в куски от соприкосновения с нею.

    Корр.: В последнее время по телевидению неоднократно звучала песня Владимира Высоцкого о том, как «съели Кука». Песня шутливая, но есть в ней подтекст, о котором автор, может быть, и не думал. Какими же мы предстаем перед окружающими? Почему порой возникают трагические недоразумения?

    Лев Гумилев: – Для того чтобы ладить с иноплеменниками, надо представлять их реакцию на тот или иной поступок, и не делать таких поступков, которые бы показались бестактными или, хуже того обидными. Сколько путешественников, не соблюдавших неизвестного им этикета, погибло зря! И сколько ненужных конфликтов возникает из-за взаимного непонимания или ложной уверенности, что и понимать-то нечего, потому что, дескать, все люди одинаковы, и значит, они такие, как я! Нет, мы разные. И это очень хорошо. Но надо представлять существующие различия, чтобы не упираться в них, не набивать лишних шишек. А иначе как достигнуть взаимопонимания и согласия?

    Корр.: В наши дни, когда интенсивность контактов значительно возросла, может быть, пора вести речь об определенных правилах, с помощью которых должны строиться взаимоотношения между людьми разных национальностей?

    Лев Гумилев: – Честно говоря, я не знаю, как насчет конкретных советов и наставлений – напасешься ли на все случаи жизни? Но иногда по неведению можно попасть в весьма неловкое положение. Например, у нас, русских, принято при совершении траурных церемоний обнажать голову. А у восточных народов, связанных с мусульманской обрядностью, наоборот – непременно должен быть надет головной убор. Разве можно не учитывать этого? Но если брать шире, то нам необходима подлинная культура общения, которую мы явно недостаточно воспитываем, небрежно прививаем, отчего на молодых побегах вызревают горькие плоды. А формула проста: будь уважителен, терпим, отзывчив, проявляй к другим такое отношение, какого ты ждешь от них.

    В конечном счете, учит только собственный опыт. Лично мне, скажем, тесные контакты с казахами, татарами, узбеками показали, что дружить с этими народами просто. Надо лишь быть с ними искренне доброжелательным и уважать своеобразие их обычаев. Ведь сами они свой стиль поведения никому не навязывают. Однако любая попытка обмануть их доверие вела бы к разрыву. Они ощущали хитрость как бы чутьем.

    Корр.: Да любого отвращает лицемерие. Все-таки для абсолютного большинства наших соотечественников слово «товарищ» действительно «дороже всех красивых слов». Однако из глубин обыденного сознания кое-где прорывается застарелая неприязнь. В результате могут возникать и возникают конфликтные ситуации.

    Лев Гумилев: – Есть единственный, но отработанный за многие века и во всех странах способ разжигания вражды. Для этого естественному противопоставлению этносов «мы» и «не – мы» придается иной, совершенно отрицательный смысл, различия между представителями разных народов доводятся до полного абсурда, дескать, «мы – люди», а «они – не люди». Эта дегуманизация идет с применением набора стандартных образов – негодяя, мучителя, насильника и т. д. Ибо нельзя посеять вражду, не создав образа «врага».

    Мало сказать, что любой национализм слеп. Надо всячески разоблачать его вредоносную сущность, его коварные приемы психологической обработки. Конечно, как и во всех сферах жизни, на национальных отношениях сказались перекосы сталинистской политики, издержки застойного времени. Однако не будем закрывать глаза на то, что и сегодня есть группы людей, заинтересованных в сохранении межнациональных трений, готовых ради своей выгоды покуситься на святая святых – дружбу народов. Это своего рода корыстное сословие, современные князьки и баи, стремящиеся вопреки переменам сохранить теплые местечки, это ультраконсервативные элементы – ревнители ветхозаветной старины. Они спекулируют на всем. Но особенно охотно и пристрастно – на истории.

    Корр.: Сейчас, как это бывает в переломные периоды, обострился интерес к прошлому. В истории запутаны многие вопросы. Как вы относитесь к попыткам перенести обиды вековой давности на сегодняшнюю почву? Неужели так и будут таиться в душах людей подозрительность, и даже озлобленность?

    Лев Гумилев: Знаете, постигать историю нужно не только здравым умом, но и открытым сердцем. И хорошо, если такая открытость закладывается в человеке «с младых ногтей».

    Есть такой афоризм: «Кто владеет настоящим – тот владеет прошлым, кто владеет прошлым – тот владеет будущим». Страшный афоризм, если вдуматься, особенно страшно его применение на практике. Причина и следствие меняются местами, и история превращается в сумму примеров, которыми можно обосновать что угодно. Тогда и раздаются голоса о ненужности науки истории, хватит, мол, и знания настоящего.

    Я убежден, что нам предстоит многое понять и переосмыслить в истории нашего Отечества. Это не просто страна, где слились Запад и Восток. Здесь с древнейших времен до наших дней протекают процессы, качественно важные для всего человечества. Если смотреть на общественное развитие как на результат деятельности народных масс, а не перечень нашествий, злобных схваток, дворцовых переворотов, можно выявить глубокие корни нашего родства. Против такого взгляда в принципе никто не возражает. Но у многих ли не вызовет невольного протеста напоминание о том, что русский князь Александр Невский был приемным сыном… монгольского хана Батыя?

    Корр.: Ну, это можно отнести к разряду исключительных фактов. Правомерно ли строить на подобной основе какую-либо концепцию? Не уведет ли такой путь в ошибочном направлении?

    Лев Гумилев: Названный факт, кстати, не выпадает, из общей закономерности, которую подметил академик В. И. Вернадский: «Россия по своей истории, по своему этническому составу и по своей природе – страна не столько Европейская, но и Азиатская. Мы являемся как бы представителями двух континентов, корни действующих в нашей стране духовных сил уходят не только в глубь европейского, но и в глубь азиатского былого…»

    Имею честь относить себя к ученикам и последователям этого великого ученого. До сих пор актуальна поставленная им задача «взаимного ознакомления составляющих Россию народностей». И при этом ведь надо постоянно иметь в виду, что десятки современных этносов, предки которых воевали друг против друга, в Поволжье или на Кавказе, в Средней Азии или Сибири, ныне живут под одной «крышей», совместно переустраивают жизнь на совершенно новых началах.

    Помню, в 1945 году, после взятия Берлина, я встретился с немецким ученым моего возраста и разговорился с ним. Он считал, что славяне захватили исконно немецкую землю, на что я возразил, что здесь древняя славянская земля, а Бранденбург – это Бранный Бор лютичей, завоеванных немцами.

    Будь он начитаннее, то упомянул бы, что еще раньше, в V веке те же лютичи вытеснили с берегов Эльбы германских ругов. Но разве в этом суть? Все народы когда-то откуда-то пришли, кто-то кого-то победил. Таково конкретное действие диалектического закона отрицания отрицания. И не более того!

    По-моему, просто смешно выглядят и некоторые наши историки, писатели, эссеисты, представляющие прошлое нашей страны в каком-то искаженном преломлении. Раз двинулось войско с Дона или Волги на Днепр, или с Камы – на Оку, считай, что имело место иноземное нашествие. Полноте, друзья! Все эти передвижения, в том числе куда более значительные, вплоть до Великого переселения народов, происходили, в основном, все-таки в пределах нашей нынешней огромной державы и ее ближайших соседей.

    Корр.: Но каждый народ имеет своих героев. Для него священны исторические даты, памятные места, дорогие могилы. Не зря Пушкин говорил о любви «к отеческим гробам», а отношение к прошлому считал мерилом нравственности и просвещенности. Наверное, куда хуже было бы, если бы люди оставались Иванами, не помнящими родства?

    Лев Гумилев: – Знать и любить историю – это одно. А ругать другие народы, в них видеть источник бед и опасностей – совсем другое. Те, кто изучает языки, обычаи, культуру, хорошо представляют себе, как взаимодействовали и влияли друг на друга различные этносы. Исторические документы сохранили немало примеров проявления доброй воли, которые нам следовало бы почаще вспоминать.

    Так, тысячу лет назад два крупнейших государства Восточной Европы – Киевская Русь и Волжская Болгария заключили мирный договор, который, несмотря на то, что славяне приняли христианскую веру, а тюрки по-прежнему чтили мусульманство, благотворно сказывался на отношениях между народами почти 250 лет, вплоть до Батыева разгрома. Кстати, потомки этих болгар, составляющих значительную часть населения Среднего Поволжья, по иронии судьбы называются именем «татары», а их язык – татарским. Хотя это не больше чем камуфляж!

    Меня радует растущий интерес к истории. Хорошо, что заново издаются труды отечественных корифеев: Карамзина, Ключевского и других. Читатель сможет, знакомясь с их книгами, сам судить об этапах развития исторической мысли. Но одновременно читатель должен получать и новейшие работы советских исследователей, выполненные на современном уровне. Только тогда будет действительно сделан шаг вперед. А это сегодня остро необходимо, ведь именно «всеобщая история, – по выражению Грановского, – не более, чем какая-либо другая наука, развивает в нас верное чувство действительности».

    Корр.: Патриотизм – великое и благородное чувство. Однако понять и объяснить его можно, только ответив на вопрос: что значит принадлежать к той или иной национальности? И вообще – что такое «национальное»?

    Лев Гумилев: – По-моему, очень важно усвоить: вне этноса нет ни одного человека на земле. Национальная принадлежность – неоспоримая реальность. Выйти из этноса – значит вытащить себя из болота за собственные волосы. А такое смог проделать пока только барон Мюнхгаузен. Но если это присуще человеческой природе, нельзя отмахиваться от этнических вопросов, игнорировать реальные противоречия, пытаться представлять людей массой.

    Надо помнить, что каждый известный науке облик народа – этнос – несет в себе не только печать окружающей среды, но и накапливаемое прошлое, формирующее стереотип его поведения. И если мы хотим избежать ненужных, а подчас и трагических недоразумений, то нам нужно глубокое знание этнологии, совмещающей в себе географию, биологию, историю и психологию. Думается, практическое значение этой науки не требует излишних пояснений.

    Нашему обществу, как и человечеству вообще, вовсе не противопоказано многообразие. Эта непохожесть отражает глубокую связь человеческих популяций с окружающими их ландшафтами, которые составляют среду обитания, дают пищу и даже формируют эстетические и нравственные ценности. Так каждый народ, большой или малый, раскрывает свой талант, а человечество через это проявляет себя как единое целое. Как видно, этнический фактор также способствует вступлению цивилизации в ноосферу – сферу разума.

    Корр.: Но Вернадский говорил также о «пружине эволюции», в качестве которой рассматривал биохимическую энергию, возбуждающую своим избытком все живые системы. Стало быть, это должны ощущать и мы с вами. В какой степени высказанные идеи касаются саморазвития этносов?

    Лев Гумилев: – В самой непосредственной! Именно эта энергия поднимает волны этнических морей. Каждая волна, зарождаясь в пучине, достигает своего гребня и – с шумом и пеной обрушивается, чтобы зародиться вновь. В тысячелетних колебаниях происходит беспрерывное смешивание народов. Так что нельзя говорить ни о какой «чистоте», тем более – исключительности или избранности.

    Этносы всегда возникают в результате контактов. В основе любого новообразования лежат как минимум два старых. На практике же составных частей, как свидетельствует великое множество исторических примеров, бывает гораздо больше.

    Лично я всю жизнь занят изучением человеческого фактора в этническом аспекте. Мне кричат: «Это жуткий биологизм!» Извините, какой же биологизм? Еще Маркс мечтал о том времени, когда «история человека» соединится с «историей природы». Можно ли отрицать сопричастность людей биосфере, праматери жизни на Земле? Мы – порождение земной биосферы в той же степени, в какой и носители социального прогресса.

    Иначе нам трудно понять многие сложные явления современного мира. Например, национально-освободительные движения, охватившие всю планету. Конечно, они носят прогрессивный характер. Но сопровождаются и такими явлениями (беру самое последнее время), как бессмысленная война Ирана и Ирака. Многое нужно осмыслить и в том, что происходит в нашей стране. Например, переход народов от феодализма, даже первобытно-общинного строя, к социализму, минуя капиталистическую стадию. Увы, где есть обретения, там есть и потери.

    Корр.:
    Долгое время считалось неприличным говорить вслух о наших «внутрисемейных» делах. Но ведь они непросты и небезоблачны, в них порой фокусируются многие противоречия общественной жизни. Произошли конфликты, даже с жертвами, а следом поползли обывательские кривотолки. Если им верить, выходит, что виноваты перестройка и демократизация?

    Лев Гумилев: – Отсталым воззрениям, сохраняющимся в обыденном сознании, всякого рода националистическим спекуляциям необходимо противопоставлять силу научного знания. Пусть никого не пугает, что этносы рано или поздно умирают. Очевидно, наряду с разрушительными процессами внутри этнической эволюции, существуют и созидательные. Еще Энгельс указывал, что границы больших и жизнеспособных европейских наций определялись «симпатиями» населения, эти границы он называл естественными. Именно социализм, в ленинском понимании, «дает полный простор «симпатиям» и реальное осуществление их возможно только «при полном проведении демократии во всех областях».

    Наивно представлять интернационализм без национального, без практического учета реальной пестроты этнического состава. Уравниловка вовсе не стимулирует объединение, а лишь провоцирует деградацию. Поверьте мне, человеку, изрядно посидевшему в тюрьмах, но и встретившему победный май 1945 года в Берлине, я знаю истинную цену «морально-политического единства». Поэтому говорю не ради голой критики: как ученый, я глубоко убежден, что мозаичность – это то и есть, что поддерживает этническое единство путем внутреннего неантагонистического соперничества.

    Иначе, как через демократизацию, национальные проблемы решены быть не могут. В свою очередь этнический фактор должен быть стимулом демократизации. Правильно сказано: истинная дружба народов возможна только при глубоком уважении к достоинству, чести, культуре, языку и истории каждого народа, широком общении между ними. Мы должны всячески способствовать дальнейшему расширению контактов национальных культур, их взаимному обогащению, их подъему и расцвету.

    Преодолевая догматизм, мы стремимся разрушить устаревшие стереотипы. Однако и тут надобно действовать с умом. Скажем, кому-то взбредет в голову взяться за переделку этнического стереотипа поведения. Кстати, такое уже бывало. Упаси Бог, чтобы повторилось! Надо чрезвычайно чутко относиться к национальным обычаям, хотя и не раздувать различий. Одни едят свинину, другие нет – ну и что из этого? Ни из каких благих побуждений не должно быть подталкивания к сближению и слиянию, которые представляют, как я понимаю, очень длительный и во многих чертах нами еще не осознанный процесс. Зачем стараться втиснуть в одни рамки поведения абхазца и нивха, литовца и молдаванина?

    Настало время, когда начинает оправдываться Марксово предвидение о том, что «естествознание включит в себя науку о человеке в такой же мере, в какой наука о человеке включит в себя естествознание: это будет одна наука». Это созвучно идеалам перестройки с ее нынешним обращением к человеку, его реальному облику, потенциалу, потребностям. Мы, ныне живущие, как бы заново открываем себя, свой духовный мир и мир, который нас окружает, где лавиной расширяются контакты между странами и народами, обмены в науке, культуре, информации, где в одном клубке сплелись противоборство и взаимообогащение, старое и новое, злое и доброе.

    Постигая корни нашего родства, изучая «историю с географией», мы хотим понять, куда растет и как ветвится древо человеческое. История нашей страны и населяющих ее более чем ста наций и народностей помогает нам яснее, насколько возможно, представить будущее. С присущей ему мудростью об этом сказал Вернадский: «То новое, что дает в быту живущих в нем людей большое по размерам государство, приближается по своему укладу к тому будущему, к которому мы стремимся, – к мирному мировому сожительству народов. Огромная сплошная территория, добытая кровью и страданиями нашей истории, должна нами охраняться как общечеловеческое достижение, делающее более доступным, более исполнимым наступление единой мировой организации человечества».

    Материал “Корни нашего родства” любезно предоставлен Общественной организацией “Фонд Л. Н. Гумилева”.

    Опубликовано // Труд. – 1988. – 12 апреля.

    Беседу вел А. САБИРОВ.

    ЛЕНИНГРАД

  • В Баку издан лезгинско-азербайджанский гафалаг

    В Баку издан лезгинско-азербайджанский гафалаг

    Гафарган аНа днях в бакинском издательстве «Азербайджан» вышел в свет большой лезгинско-азербайджанский словарь, состоящий из 800 страниц и включающий в себя около 70 тысяч единиц.

     

    Книга призвана помочь тем, кто хочет переводить тексты с лезгинского языка на азербайджанский. Он также будет полезен широкому кругу читателей – школьникам, студентам, учителям лезгинского и азербайджанского языков, журналистам, литературоведам, да и просто любому, кто захочет поднять свой уровень знания лезгинского или азербайджанского языков.

     

    При создании словаря велась тщательная работа с существующими русско-лезгинским, русско-азербайджанским, а также лезгинско-русским и азербайджанско-русским словарями. Данный словарь имеет несколько отличительных особенностей.

     

    Во-первых, в нем сведено к минимуму количество заимствованных из других языков слов. Это продиктовано тем, что в лезгинском языке достаточно слов, которые могут их заменить.

     

    Таким образом, в словарь не вошли десятки слов, не вписывающиеся в нормы языка, но использующиеся в нынешнем лезгинском письменном языке. Второе отличие заключается в содержании архаических лексем лезгинского языка.

     

    Сотни исконно народных слов были взяты из опубликованых в течение прошлых веков лезгинских книг. Это слова, которые раскрывают богатство нашего языка. В то же время в словарь включены и образованные за последнее столетие неологизмы.

     

    Еще одна особенность. Учитывая, что в разных диалектах лезгинского языка имеются слова, которые не попали в литературный язык, и между диалектами лезгинского языка нет значимых различий в лексическом отношении, а также имеющиеся диалектизмы представляют собой один из основных источников обогащения лезгинского литературного языка, составители словаря включили в него десятки таких слов.

     

    В словарь также вошли более 4 тысяч исконно лезгинских слов, практически забытых или вышедших из употреблнния. Это результат экспедиции газеты, работавший над сбором полевого материала для своей постоянной рубрики «Гафалаг» (Словарь).

     

    Эти слова систематически были опубликованы ими в 1998-2014-годах на страницах газеты. Словарь в основном рассчитан на переводчиков. Однако, он носит и элементы толкового словаря.

     

    Это, в частности слова, относящиеся к политике, науке, философии, истории, литературе и др. Лезгинско-азербайджанский словарь создан прославленными мастерами пера, сотрудниками газеты «Самур» Седакет Керимовой и Музафером Меликмамедовым. Рецензентами являются дагестанские ученые, доктор филологических наук, академик Российской академии естественных наук Ахмедуллах Гюльмагомедов, доктор филологических наук Фаида Ганиева и азербайджанский ученый, доктор педагогических наук, профессор, академик Российской академии педагогических и социальных наук Эждер Агаев.

  • От воровства долмы до лого Европейских Олимпийских Игр-2015 в Баку

    От воровства долмы до лого Европейских Олимпийских Игр-2015 в Баку

    genoside and euro gamesНедавно, группа армянских активистов и мелких бизнесменов в США, во «второй армянской столице» — городе Глендейле (штат Калифорния) организовали продажу различных маек и изделий с лого о «геноциде армян в 1915 году». В том числе ушлые бизнесмены, уже неплохо заработавшие на «1915 году», продавали майки с эмблемой очень сильно напоминающей официальное лого предстоящих в июне 1-ых Европейских Олимпийских Игр-2015 в Баку. Этот маечно-политический бизнес сосредоточился в руках трех армян: Тины Чулджян, Алекса Кодаголяна и Армин Харири.

    Бизнес шел неплохо, пока один из крупных торговых центров «Americana Shopping Center» не потребовал, чтобы эти дельцы прекратили сбывать майки с политическим подтекстом иначе, им вовсе запретят торговать здесь. После этого в американских СМИ появилась статья Харута Сасуняна – издателя газеты «Калифорнийский курьер», где автор называет запрет на торговлю маек с «геноцидными» лого – нарушением «права на свободу самовыражения». В статье «Sassounian:Americana Shopping Center Bans Sale of Genocide T-Shirts», автор призывает армянских активистов объединиться и защитить маечный бизнес «аля-1915».

     

    Отметим, что Х.Сасунян является президентом Объединенного Армянского Фонда, в который входят семь самых крупных армяно-американских организаций. Также будучи довольно колоритной личностью, он обласкан и многократно награжден со стороны премьер-министра Армении и Армянской церкви.

    Однако теперь группа армянских активистов начала торговать майками с украденными и переделанным лого Бакинской Олимпиады-2015 через социальные сети и свои сайты.

    «Не вызывает удивления, то что армянские бизнесмены в США продают майки с лого «100 лет геноциду армян» очень сильно напоминающим официальное лого предстоящих в июне 1-ых Европейских Олимпийских Игр-2015 в Баку», — сказал директор Центра истории Кавказа Ризван Гусейнов.

    Наш Центр осуществляет научный проект «Детектор лжи», в рамках которого можно легко определить принадлежность кулинарных блюд, предметов культуры и традиций к тому или иному народу. Таким образом были развенчаны мифы об «армянском лаваше», «армянской долме», «армянском дудуке» и др., которые переняты у тюркских народов, отметил Р.Гусейнов.

    «Как воровали прежде армянские удальцы элементы культуры и быта народов Азербайджана, так и сегодня продолжают это делать, что ясно видно на примере с воровством лого Бакинской Евроолимпиады-2015», — резюмировал директор Центра истории Кавказа.

     

  • США ПРИСОЕДИНЯЮТСЯ К ИРАНО-АРМЯНСКОЙ ЖЕЛЕЗНОЙ ДОРОГЕ?

    США ПРИСОЕДИНЯЮТСЯ К ИРАНО-АРМЯНСКОЙ ЖЕЛЕЗНОЙ ДОРОГЕ?

    jeldoroqaГюльнара Инандж, директор Международного онлайн информационно-аналитического центра «Этноглобус»

    Рассматривая итоги визита президента Грузии Михила Саакашвили на прошлой неделе в Ереван, наше внимание привлекло заявление главы армянского государства Сержа Саргсяна, который во время бесед со своим грузиской коллегой заметил, что «его страна придает важность возобновлению сухопутного сообщения с Россией через Грузию». В Армении считают, что настоящая блокада страны началась не с армяно-азербайджанским конфликтом, а абхазо-грузинской войной, которая привела к закрытию сквозной Абхазской железной дороги (САЖД), на открытие которой намекал С.Саргсян. Отметим, что дорога начинается от Адлера (Сочи) далее охватывает территорию Абхазии, в том числе Сухуми, простирается по Западной Грузии, достигает Тбилиси и Ахалкалаки. Дальше САЖД должна соединиться сармянскими железными дорогами.

    Закрытие этой дороги лишило Россию сухопутной связи с Арменией. Поэтому все эти годы Москва настаивала на возобновлении передвижения поездов по этому маршруту. Перед самым началом августовской грузино-российской войны – в июне 2008 года президент ОАО «Российские железные дороги» (РЖД) Владимир Якунин заявил, «что рассчитывает вернуться к прерванному некоторое время назад по политическим причинам переговорному процессу о возобновлении прямого железнодорожного сообщения Армении с Россией через Грузию и Абхазию». Позже начало военных действий в Абхазии, прерывание дипломатических отношений между Москвой и Тбилиси вывело дискуссии вокруг САЖД из переговорного процесса. И сейчас настало время не только возобновления обсуждений, но и доведения до конца процесс восстановления САЖД. Несмотря на постоянные трения, периодически переходящие в конфликтную стадию грузино-российских взаимоотношений, обсуждения реконструкции САЖД велись на протяжении всех этих лет.

    В 2001 году между тогдашними президентами Грузии и России Э.Шеварднадзе и В.Путиным было достигнуто соглашение о восстановлении САЖД. Многие политические факторы – неразрешенность абхазского конфликта, намерение сохранить маршрут под юрисдикцией грузинских пограничных и таможенных служб на пути передвижения поездов, возвращение грузинских беженцев в Абхазии и многое другое влияли на ход дискуссий. Особенное внимание обращалось на ведение переговоров в условиях исключительного контролирования всех грузов, проходящих через этот путь. Наконец в 2006 году было достигнуто соглашение о создании четырехстороннего концорциума восстановления САЖД с участием России, Грузии, Армении и Абхазии.

    Заметим, что активность вокруг абхазского маршрута росла с подготовкой к реализации железнодорожного проекта Карс – Ахалкалаки- Тбилиси — Баку (КАТБ) в обход Армении. Настойчивость Азербайджана в избрании маршрута КАТБ и игнорирование уже существующей железной дороги Карс-Гюмри-Ахалкалаки, лишила армянскую сторону всех надежд и вынудила активизировать свою деятельность в направлении САЖД. Армения получила поддержку Палаты представителей США, которая проголосовала за предоставление гарантий о том, что никакие экспортные и импортные фонды не были использованы для содействия проекту строительства железной дороги КАТБ в обход Армении. Под давлением армянской диаспоры США не только не одобрили финансирование КАТБ, но даже посоветовали грузинской стороне сотрудничать с Арменией. Тбилиси начал ставить преднамеренные перепоны в переговорный процесс. В ходе визита премьер- министра Зураба Ногаидели в 2006 г. в Баку грузинская сторона заявила, что имеет претензии к некоторым пунктам технико-экономического обоснования проекта строительства этого железнодорожного транспортного коридора (КАТБ), связанного со строительством некоторых участков железной дороги в Грузии, имея ввиду абхазские железнодорожные пути. То есть Грузия спекулятивно пыталась привлечь Азербайджан к восстановлению САЖД, что отмечалось в Баку и Анкаре.

    Вопреки всему строительство КАТБ идет полным ходом. И сейчас Тбилиси, играя в двойную игру, может быть частью крупного регионального проекта с участием Азербайджана и Турции, одновременно флиртовать с Москвой и Ереваном, чтобы задействовать САЖД. Переговоры об открытии абхазского маршрута встречают на данном этапе сильное противодействие изнутри Грузии, со стороны интеллигенции, опасающейся финансового усиления абхазов и их суверенитета. С другой стороны, открытие железной дороги усилит армянский фактор в Грузии и в Абхазии, и тем самым грузины получат еще одну проблему в Ахалкалаки. Грузинская оппозиция всегда выступала против восстановления абхазских железных дорог и пыталась привлечь к нему внимание азербайджанских властей. Она уверена, что восстановление абхазской железной дороги необходимо Москве и Еревану для налаживания между ними сухопутной связи и в первую очередь для перевозки Россией оружия для дислоцированных в Армении российских военных баз.(1)

    При этом все эти годы, говоря о переговорах вокруг САЖД, на втором плане вырисовывалось присоединение Ирана к этому маршруту. Если вначале в Иране старались на официальном уровне держаться в стороне от намерений стыковки с САЖД, то постепенно начали звучать заявления из уст экспертов, приближенных к президенту М.Ахмединежаду о том, что строительство железной дороги между Россией и Ираном сыграет положительную роль в расширении связей между странами. В Грузии утверждают, что России необходимо иметь сухопутную связь с Ираном для вывоза ядерных отходов атомных станций этой страны. В начале США выступали против подключения Ирана к абхазским дорогам. Но августовская война изменила геополитическую ситуацию. Кроме того, проект строительства железной дороги Иран-Армения, к чему должна подключиться САЖД, идет своим ходом. Представители официального Еревана заявляют, что успешная реализация этого проекта (железная дорога Иран-Армения) связана также с открытием абхазского участка железной дороги по территории Грузии.

    В случае задействования последнего, заинтересованность иранской стороны в строительстве железной дороги через территорию Армении с дальнейшим выходом в Россию резко возрастет. Это будет второе железнодорожное сообщение, связывающее Армению с внешним миром. В настоящее время функционирует лишь железная дорога в северном направлении с Грузией. (2) В Армении уверены, что с возобновлением работы САЖД, Армения может стать полноценным транзитным государством с серьезными геополитическими функциями. Не удивительно, что российская сторона подключилась к переговорам между Ереваном и Тегераном о строительстве железнодорожной ветки Армения — Иран, как составную часть транспортного коридора Север — Юг. Тем временем, Олимпийские игры 2014 года в Сочи вынуждают Москву начать переговоры по восстановлению Абхазского маршрута. Россия для перевозки грузов не может обойтись Абхазских железных дорог и собирается вложиться в инфраструктуру Абхазии в рамках подготовки к Олимпиаде в Сочи в 2014 году.

    В качестве основных проектов открытие сухумского аэропорта «Бабушеры» (согласование этого вопроса с российскими авиационными властями уже идет), восстановление военно-сухумской дороги через Кодорское ущелье в Россию (это сократит путь из Сухума в Ставрополь с 1200 до 200 км) и модернизацию абхазских портов, которые необходимы для того, чтобы частично разгрузить порты российского Черноморского побережья Кавказа. Необходимы инвестиции и для восстановления абхазской железной дороги. По оценкам экспертов для строительства олимпийских объектов в Сочи железным дорогам придется перевезти 100 млн. тонн инертных материалов, значительная часть которых может быть добыта на карьерах Абхазии. При этом нужно восстановить электроподстанцию на железной дороге в Абхазии. (3) К тому же премьер-министр РФ В.Путин дал согласие на выдачу Россией Абхазии долгосрочного кредита на возвратных условиях на 1-1,5 млрд рублей, которые нужны для развития банковской системы Абхазии, финансирования развития малого и среднего бизнеса в республике и строительства железной дороги. По последним данным Абхазия отдает во временное управление России ОАО РЖД — сроком на 10 лет — абхазскую железную дорогу и сухумский аэропорт. В июне 2008 года компания РЖД приступила к управлению железными дорогами Армении и прилагает все усилия для контролирования ГЖД.

    Обратим внимание еще одному интересному моменту, что в списке основных кандидатов на победу в тендере (В связи с обострением внутренней обстановки в Грузии тендер временно приостановлен) на концессионное управление ГЖД присутствует российская компания Center Invest Capital Partners, которой вполне могут камуфлировать свои интересы РЖД. В середине мая текущего года армянские СМИ распространили ложную информацию о визите президента РЖД В. Якунина в Тбилиси, где он якобы должен был также обсудить возможность покупки или передачи в управление РЖД «Грузинской железной дороги». Если это случиться, то Россия возьмет под контроль всю сеть Кавказских железных дорог, с исключением Азербайджана. (4) Несмотря на западную ориентацию М.Саакашвили, за годы его правления ведутся переговоры о передаче стратегических объектов – энергоснабжения, нефтегазовой отрасли Грузии под контроль России, что сопровождается серьезным давлением со стороны США и НАТО. Заметьте, Тбилиси уже несколько лет пытается объединить весь энергетический блок страны в едином консорциуме. Итак, мы пришли к любопытному завершению. Ныне покойный премьер-министр Грузии Зураб Жвания вел секретные переговоры с компанией «Газпром» о приватизации Россией магистрального газопровода Грузии. В дальнейшем грузинский газопровод должен был объединиться с армяно-иранским газопроводом, позволяя иранскому газу выйти в Европу.

    Таким образом, Европа должна была освободиться от энергетического единоборства США. Те есть, участие Грузии во всех ирано-армянских проектах планировалось изначально. Интересно, что США на данном этапе «спокойно» реагируют на экономические реверансы Ирана в сторону Армении – строительство газо- и нефтепровода Иран-Армения, железной дороги, транспорировку электроенергии. Эти проекты еще более привязывают Ереван к России и укрепляют позиции Тегерана в регионе. США не могут игнорировать роль Ирана в геополитических проектах и очевидно, интересы Вашингтона на грузинском участке САЖД должна удовлетворить Грузия. А все зависит от условий соглашения. Если Тбилиси добьется таможенного и пограничного контролирования на грузинском участке маршрута, можно считать, что Вашингтон возьмет под контроль все грузы, передвигающиеся на российские военные базы в Армении и атомные станции Ирана. С другой стороны, Запад, закулисно поддерживая ирано-армянский железнодорожный и энергетические маршруты, открывает альтернативные пути выхода в Европу и создает рычаг давления на Азербайджан.

    При подготовке материала использовались источники: 1. http://www.apsny.ge/analytics/1132122923.php?733f1960

    2.

    3. http://www.rbcdaily.ru/2009/04/29/focus/412864

    4.

    статья написана 29.06.2009 г.

    Подробности: http://1news.az/analytics/20090629022021531.html

  • Bakıda talış dilində kitabların təqdimat mərasimi keçirildi

    Bakıda talış dilində kitabların təqdimat mərasimi keçirildi

    Martın 18-də Beynəlxalq Mətbuat Mərkəzində «Etnoqlobus» (ethnoglobus.az)  Beynəlxalq onlayn informasiya analitik mərkəzi və Talış ədəbiyyatı təəssübkeşlərinin təşəbbüs qrupunun təşkilatçılığı ilə Aytən Eyvazonun «Dıli Sado» adlı romanının və Vüqar Mirzəzadənin «Vətən» adlı şerlər kitabının təqdimat mərasimi keçirilib.

    Tədbirin aparıcısı Rəzzaq Xansıvo Son illər Azərbaycanda talış ədəbiyyatının inkişaf etdiyini və milli ruhun yüksəldiyini dedi: «Bu inkişafa səbəb müasir Azərbaycanda yaranmış şəraitdir. Azərbaycan müstəqillik qazanandan sonra ölkədə talış ədəbiyyatı inkişaf etməyə başlayıb. Talış dilində ilk romanın yaranması isə Azərbaycan taliş ədəbiyyatında tarixi hadisədir».

    «Dıli Sado» kitabının ədəbi məziyyətlərindən danışan Mehdibəy Səfərov deyib ki,  kitab 19-cu əsrin sonlarında talışların adət-ənənələri, həyat tərzi , məişəti, insani münasibətlər maraqlı süjet xətti üzərində  qurulub.

    «Kitabda talış ailəsində və cəmiyyətdə kişinin rolu və yeri, rus işğalınf qarşı mübarizə, xalqın qonaqpərvərliyi, mətbəxi həssaslıqla qələmə alınıb. Roman Azərbaycan türkcəsinə və rus dilinə çevrilərək daha geniş ictimaiyyətə çatdırılmalıdır. Bu, Azərbaycan mədəni həyatında tarixi hadisədir».

    Vüqar Mirzəzadə «Vətən» kitabına gəlincə isə M.Səfərov müəllifin Dağlıq Qarabağ savaşında iştirak etdiyini və vətənpərvər ruhunu şerlərinə də köçürdüyünü qeyd edib: «Onun şerlərində vətəninə, torpağına, o cümlədən talış dilinə  və mədəniyyətinə sevginin görə bilərsiz».

    Tədbirin qonağı olan Azərbaycan xalq artisti Faiq Ağayev talışların vətənpərvərliyini, Dağlıq Qarabağda şücaətlə döyüşdüklərini və həlak olduqlarını vurğulayıb: «Bu iki kitabın təqdimatı da vətənpərvərliyin nümunəsidir. Talış dilində kitabların Azərbaycan ədəbiyyatını zəngişləşdirəcəyini düşünürəm. Mən talış dilində danışa bilmirəm. Qardaşım dilimizi yaxşı bilir. Görünür, bu kitablar mənim talış dilini öyrənməyimə stimul olacaq.»

    Kitabların redaktoru Əlimərdan Şükürzadə də «Dıli Sado» romanında 20-ci əsrdə talış dilində ilk romanın çap olunmasının mədəni bir hadisə olduğunu qeyd edib. O, deyib ki, kitabda adı çəkilən tarixi toponimlərin hər birinin tarixi hadisələrlə əlaqəsi var. Məsələn, bəzi tarixi mənbələrə görə, xürrəmilər ilk dəfə bayraqlarını Vov dağına sancıb.»

    İradə Məlikova müəlliflərə uğurlar diləyərək talış dilində kitabların belə geniş şəkildə təqdimatını Azərbaycan dövlətinin diqqəti və qayğısı kimi dəyərləndirib. «Bu, talış ədəbiyyatı tarixində bir hadisədir», deyib İradə xanım.

    Qeyd edək ki, Azərbaycanda artıq «Kitabi Dədə Qorqudun» talış dilinə tərcüməsinə başlanıb. Artıq Müqəddimə və «Basat» boyu tərcümə olunub. Tərcümə prosesi Azərbaycan multikulturalizm mərkəzinin patronajlığı ilə keçirilir və İ. Məlikova  eposun tərcümə redaktorudur.

    Bu yaxınlarda 75 yaşını qeyd edən Xanəli Talış isə gənc yazarların meydana çıxdığına sevindiyini bildirib.  «Keçən əsrin talışdilli ədəbiyyatında Şahan Talıbizonun (Təmədə) povesti, Əli Əyyubinin hekayələri olub. Amma içimizə –talışlığımıza qapılmayaraq kitablarımızı Azərbaycan türkczsinə, ruscaya və digər dillərə çevirməliyik ki, talışdilli əsərlərimizin oxucu auditoriyası genişlənsin. Bununla da dünyaya açılmalıyıq», deyib X.Talış.

    Ləzgi dilində nəşr olunan «Samur» qəzetinin redaktoru Sədaqət Kərimova talış dilində kitabların nəşrini Azərbaycan talış ədəbiyyatında əhəmiyyətli bir hadisə kimi dəyərləndirib : «Talış dilini və mədəniyyətini inkişaf etdirmək Azərbaycan mədəniyyətini inkişaf etdirməkdir. Siz yalnız talış xalqına deyil, bütün Azərbaycan xalqına xidmət edirsiz. Hər xalqın tarixinə açar – onun dilidir. ». Sədaqət xanım qonaqları ləzgi dilində təbrik edib.

    «Etnoqlobus» Beynəlxalq onlayn informasiya analitik mərkəzinin direktoru Gülnara İnanc talış dilində yazılmış iki kitabın genişmiqyaslı təqdimatının sevindirici hal olduğunu qeyd edib. «İnsanın yaratdığı hər şey, onun nitqi və həyat tərzi birbaşa onun şüuraltı ilə bağlıdır. Məhz nitq və yazı vasitəsilə insanın şüurunun altında qalan gizlinlər ortaya çıxır. Bədii yaradıcılıq insanın ruhunun məhsuludur. Ruhun da ehtiyacının ödənilməsinə ehtiyac var. İçimizi İlahi sevgi ilə doldursaq, ona nifrət, kin kimi şeytani hisslər yol açmaz», -deyib G.İnanc.

    Çıxışının sonunda Gülnara İnanc qonaqları Xanəli talışın talış dilində Novruza həsr olunmuş «Şoyvo vikən, hey, Nəvuzə id omə» şeri ilə təbrik edib.

    Şair Əli Nasir kitabların müəlliflərinə minnətdarlığını bildirib. O, bədii ədəbiyyatın dilin inkişafına təsir etdiyini deməklə yanaşı, talış dili və ədəbiyyatının inkişafı üçün elmi tədqiqatlara, talış dilinin inkişaf etdirilşməsinə ehtiyac olduğunu da vurğulayıb.

    Könül Rəsul, Akif Dənzizadə, çıxışlarında təqdim olunan kitabların ictimai-mədəni əhəmiyyətindən, ədəbi-poetik xüsusiyyətlərindən danışıblar. Könül Rəsul M.Mirzəzadənin talışca şerini oxuyub.

    Samal Lələzo  və meyxanaçı   Valeh Lerikli V. Mirzəzadənin şerlərindəki lirizm, vətənpərvərlik, «vətən nədir?» sualına cavab axtarışları barədə danışıb.

    Tədbirdə həmçinin gənc şairlər Bəxtiyar Ruşin, Feyruz Şivəxanov, İsrafil Hüseynov, Mirfəyaz Vahabov,Rüfət Baxşızadə, Ceyhun Heydər, Fuad Əliyusifli, İlyasi Habil çıxış edib.

    Qonaqlara minnətdarlığını bildirən Ayten Eyvazon kitabı ürəyinin səsi ilə yazdığını deyib. Vüqar Mirzəzadə də tədbirdə zəhməti olan hər kəsə və qonaqlara minnətdarlığını bildirib. “Azərbaycan talış ədəbiyyatınin bir parcası olan şerlərimi həvəslə və xalqıma sevgi ilə yazmışam”, deyə V.Mirzəzadə bildirib.

    Tədbirin sonuncu bölümü Novruz bayramına onun adət və ənənələrinə həsr olunmuşdu. Tədbirin sonunda talış dilində ömoristik «Faysbuk Səftərəli» adlı qısametrajlı filmdən qısa süjetlər göstərilib.

    Qeyd etmək lazımdır ki, kitabların və tədbirin sponsoru, təqdimatın ideya müəllifi Vüqar Mirzəzadədir.