Рубрика: Нагорный Карабах

  • Израиль не хочет, чтобы у Баку были проблемы с Тегераном

    Израиль не хочет, чтобы у Баку были проблемы с Тегераном

     

     

     

     

     

    Гюльнара ИНАНДЖ

     

    Израильская пресса продолжает пристально следить за развитием событий в зоне Каспийского моря, где сосредоточены и интересы Тель-Авива. Время от времени на страницах ведущих газет появляются отчеты или же отрывистые материалы об армяно-израильских контактах.

    На этом фоне израильское журналистское сообщество тщательно прослеживает геополитические тренды с участием Ирана, что видится вполне объяснимым. В этом контексте так или иначе фигурирует позиция Азербайджана как страны, способной оказать действенное воздействие на ход важных процессов, предопределяющих формирование регионального порядка в настоящем и в перспективе.

    В беседе с заместителем главного редактора крупного израильского русскоязычного ресурса izrus.co.il Александром Гольденштейном наш корреспондент попытался затронуть те положения региональных проблем, которые видятся наиболее симптоматичными с точки зрения актуальности:

    — Судя по суждениям ведущих израильских аналитиков, армянская тема в ваших медиа становится профилирующей. Не говорит ли это о том, что в израильских коридорах власти дан зеленый свет вопросу сближения с Арменией?

    — Встречи представителей определенных ведомств и отраслей имели и продолжают иметь место. Подозреваю, что своим вопросом вы намекаете на секретность контактов, которые наши представители ведут с армянскими коллегами. Должен заметить, что в Израиле в силу известных вам причин встречи и переговоры со многими странами являются секретом, если только о них не решают сообщить специально…Так что визит главы разведки Британии или министра по стратегическим вопросам какой-то тихоокеанской островной республики — это тоже тайна, информация запрещена для публикации. И неважно, приехал ли этот гость из Армении, России или Никарагуа.

    — В одном из своих интервью вы говорили, что у Израиля с Арменией не могут быть серьезные отношения. Тем временем в ходе последних армяно-израильских контактов izrus.co.il сообщал о сотрудничестве в военной отрасли. Это соответствует действительности?

    — Серьезных отношений между Израилем и Арменией не может быть по тем простым причинам, что нам нечего делить, общих интересов почти нет, враждовать тоже нет причин. Не раз говорилось о том, что Армения не может у нас покупать товары и технологии на большие суммы, потому что у нее нет этих сумм. Из-за тесных отношений нашей страны с Баку Израиль не будет продавать Армении оружие. Тут играет свою роль и тесная связь Еревана с Тегераном. При этом Израиль помогал и будет помогать Армении во всем, что касается медицины и сельского хозяйства. У нас нет вражды или причин для неприязни и вражды.

    — У Израиля с Арменией может не быть перспектив в экономической отрасли, но соседство и стратегическое партнерство Армении с Ираном, Палестиной и арабским миром притягивают эту страну в центр внимания конфликтующих с иранским режимом государств, не так ли?

    — Партнерство Армении с Ираном и арабским миром — это громкие слова. У Армении нет своих нефтяных месторождений, так она получает нефть из Ирана.

     


    // Армения находится в блокаде Азербайджана и Турции — логично, что она пытается действовать через Иран, людям же надо питаться и покупать одежду. А сотрудничество Армении с палестинцами — это как сотрудничество Израиля с Панамой, наверное. Что-то, наверное, происходит, вот только это совершенно никого не волнует и не интересует…

    — В Ереване не доверяют стремлениям Израиля тесно контактировать с армянской стороной. Одни считают, что Израиль использует армянскую тему, как, впрочем, и курдскую, чтобы досадить Турции, которая выказывает большие амбиции в связи с ближневосточным регионом. Например, армянский политолог Арутюн Хачатрян считает, что Израиль — очередное государство, играющее на противоречиях Азербайджана и Армении. Как вы можете прокомментировать это мнение?

    — Каждого политолога комментировать — жизни не хватит. Попытки найти в любом слове, жесте или высказывании какую-то подоплеку — это паранойя, попытка найти черную кошку в темной комнате, когда ее там, возможно, и нет. У турок сейчас проблем хватает, посмотрите, как быстро прекратилось братание Реджепа Тайипа Эрдогана с Башаром Асадом. Ныне объявлена боеготовность на турецко-сирийской границе. Эрдоган еще и рискует поругаться со всем Евросоюзом из-за Греции и Кипра, так что скромные армяно-израильские контакты его мало волнуют.

    — Ваши представители обсуждали с Баку вопросы привлечения азербайджанских специалистов к разработке и добычи нефте и газа на израильских месторождениях. Израиль и Греция, с одной стороны, и Турция с другой, оспаривают права на разработку энергоресурсов на шельфе Средиземного моря. Об этих ли залежах говорилось в Баку, или же Израиль имеет альтернативные источники энергетических запасов на других морских акваториях?

    — Наши газовые месторождения оспариваются, возможно, лишь террористами «Хезболлах». Они оспорят все что угодно, включая мой вчерашний ужин. Так что у нас с Анкарой нет проблем по этим вопросам. Что же касается турецкого вмешательства в дела Кипра, то пусть голова болит у Евросоюза. В любом случае Израиль будет привлекать иностранные компании для разработки газовых месторождений, потому что сами мы вряд ли справимся.

    — Но то, что есть общая платформа для сотрудничества в сфере энергетики между нашими странами, уже говорит о том, что в будущем азербайджанские специалисты смогут получить израильские контракты, не так ли?

    — Азербайджан — один из крупнейших и наиважнейших партнеров Израиля во всем, что касается энергетики, особенно на фоне нестабильности в Египте. Напомню, что газопровод в Израиль и Иорданию взрывался уже семь раз за последние месяцы. Неудивительно, что министр Узи Ландау решил посетить Баку, чтобы укрепить связи с вашей республикой в стратегических направлениях сотрудничества. Это был его второй визит в Баку, и, если правительство продержится до ноября 2013 года, и именно на этот срок запланированы следующие выборы, то не исключено, что будет и третий.

    — Для Израиля на данном этапе очень важна позиция Азербайджана в вопросе признания Палестины как полноправного члена ООН. Имеются ли общие или же отдельно совпадающие моменты в позициях Азербайджана и Израиля в вопросе членства Палестины в ООН?

    — Позиции никак не совпадают. Азербайджан поддерживает Палестину, нам это никак не может нравиться, так же, как и вам вряд ли бы понравилось, если бы мы поддержали членство т.н. «НКР» в ООН. При этом мы понимаем, что мусульманский мир оказывает сильное давление на официальный Баку. Так как по большому счету от этого ни нам, ни вам не жарко и не холодно, то и поднимать этот вопрос не имеет смысла.

    — В наших контактах вряд ли можно обойтись без обсуждения иранской тематики. Какую позицию ожидает от Азербайджана Израиль в иранском вопросе? Ведь любой натиск в отношении Ирана оборачивается реакционными заявлениями, угрозами и обвинениями в адрес Азербайджана со стороны нашего южного соседа…

    — Нет сомнений, что Тегерану не нравится ничего, связанное с Израилем. Пока мы существуем, они будут делать все, чтобы стереть еврейское государство с лица земли. Покуда вы являетесь светской республикой и не танцуете под дудочку аятолл, не вешаете людей на центральных площадях и не выискиваете гомосексуалистов или неверных жен в кустах, чтобы потом забить их камнями, то они и вам не дадут покоя. А угрожать они будут и в будущем. Чего им еще остается делать?!

    Уверен в одном, последнее, чего хотят в Израиле, так это то, чтобы у Баку были какие-то проблемы с Тегераном из-за наших контактов и партнерских связей.

     

     

  • Строительство новой РЛС в Азербайджане планируется завершить к 2019 году

    Строительство новой РЛС в Азербайджане планируется завершить к 2019 году

     

     

     

     

    Новости-Азербайджан. Россия планирует завершить строительство новейшей радиолокационной станции (РЛС) «Воронеж-ВП» в Габале (Азербайджан) в 2019 году, эта станция заменит РЛС предыдущего поколения «Дарьял», сообщил  генеральный директор ОАО «Радиотехнический институт имени академика А.Л. Минца» Владимир Савченко. передает  РИА Новости.

    РТИ имени академика Минца является единственным поставщиком РЛС метрового диапазона типа «Воронеж-ВП», которые наряду с РЛС дециметрового диапазона «Воронеж-ДМ» к 2020 году сформируют российскую перспективную систему раннего предупреждения о ракетном нападении.

    «Речь идет о высокопотенциальной станции высокой заводской готовности «Воронеж-ВП» метрового диапазона. Что касается сроков, по планам это 2017 — 2019 годы, но все зависит от доброй воли наших уважаемых соседей — окончательно договоренности будут закрепляться на политическом уровне», — сказал Савченко.

    При этом, по словам Савченко, речи о демонтаже старой станции типа «Дарьял» не идет, так как эта РЛС находится в собственности Азербайджана.

    «Новая же станция, которую мы планируем построить, будет собственностью России, причем, напоминаю, она будет модульной. То есть, ее всегда можно демонтировать, вывезти и собрать где-нибудь рядом», — уточнил собеседник агентства.

    Министр обороны РФ Анатолий Сердюков в ноябре заявил, что Россия планирует полностью перестроить РЛС в Габале и одновременно уменьшить объем территории, арендуемой под нужды станции. По словам Сердюкова, РЛС будет изготовлена на заводе в России и уже непосредственно смонтирована в Габале.

    Ранее СМИ сообщали, что Азербайджан намерен резко повысить цену за аренду Россией Габалинской РЛС. Еще одно условие Азербайджана — увеличение персонала азербайджанских военных на РЛС, а также передача местным жителям сферы услуг — питания, торговли и иных — в военном городке при станции.

    По словам Сердюкова, Россия заинтересована в сохранении прежней стоимости аренды. Станция будет полностью перестроена, при ее новом облике большой объем коммуникаций не понадобится.

    Габалинская РЛС была построена в советское время в качестве одного из важнейших элементов системы противоракетной обороны СССР. После обретения независимости Азербайджаном и перехода РЛС в его собственность Россия продолжала использование станции. Десятилетнее соглашение об аренде Россией РЛС было подписано в 2002 году.

  • Что думают турки и азербайджанцы друг о друге

    Что думают турки и азербайджанцы друг о друге

     

     

     

     


    Кямал Али.

    Азербайджанские эксперты вернулись из Турции, где участвовали в конференциях, на которых обсуждались азербайджано-турецкие отношения.

    В составе делегации находился ведущий научный сотрудник отдела анализа зарубежной политики Центра Стратегических Исследований при президенте Азербайджанской Республики Джавид Велиев, ответивший на вопросы АМИ “Новости-Азербайджан»:

    — Азербайджано-турецкие отношения находятся на высоком уровне со времени обретения нашей независимости. Что же вы тогда обсуждали в соседней стране?

    — Центр Стратегических Исследований при МИД Турции запланировал проведение в пяти турецких городах «Недели Азербайджана». В городах Трабзон, Эрзрум, Карс и Игдыр мы провели четыре конференции в местных университетах. 1 декабря в городе Конья была проведена последняя конференция, в университете «Сельджук».

    Азербайджан представляла делегация, в которой были директор информагентства АПА Вюсаля Махиргызы, депутат Фазил Мустафа, представители объединения азербайджанских и турецких бизнесменов Кянан Асланлы и Рашад Расуллу, преподаватель Дипломатической Академии Эльнур Султанлы и я.

    Конференции посвящались 20-летию азербайджано-турецких отношений, в них приняли участие преподаватели и студенты факультетов международных отношений.

    Обсуждались различные темы: армянский вопрос, отдельно карабахская проблема, отражение азербайджано-турецких отношений в прессе и турецко-азербайджанские экономические отношения.

    Мы не столько обсуждали, сколько информировали друг друга о событиях в наших странах. К сожалению, часто обсуждения остаются малоэффективными, потому что турецкие слушатели до сих пор не знают о многих сторонах наших отношений. Если студены факультетов международных отношений турецких ВУЗов задают вопросы, ответы которых известны, это означает, что наша позиция им неведома. Их недостаточно информируют.

    Причины этого разные. Во-первых, Турция большая страна, граждане которой интересуются не только Азербайджаном, им интересен весь мир. Это мы должны стараться оставаться в поле их внимания.

    А задавали нам такие вопросы: почему вы не признали Кипр? Ответ известен: потому что этим воспользуются армяне, требующие признания независимости Карабаха. Мы это неоднократно объясняли.

    Спрашивают: почему вы продаете газ России, а не Турции?. На самом деле все не так. Азербайджан газ и нефть в основном транспортирует в Турцию, а не в Россию. Азербайджан заполняет нефтепровод «Баку-Новороссийск» в недостаточной для Москвы степени.

    Нас обвиняли в том, что в конфликте Турции с Израилем Азербайджан недостаточно поддерживает Анкару.

    Ответы на эти вопросы давно известны, но турецкая общественность их не знает. Необходимо ее информировать, и конференции проводились в основном с этой целью. Мы хотели, чтобы студенты задавали нам такие вопросы, а мы на них отвечали.

    На встречах, проведенных в прошлом году, мы убедились в том, что сведения турецких студентов и преподавателей о карабахском конфликте опираются на событиях 90-х годов. Они не знают о новых процедурах и деталях карабахского процесса.

    Нас спрашивали, почему Баку не применяет политику «мягкого давления», а только угрожает армянам войной. Мы говорили туркам, что Азербайджан старался вести с армянами мягкую политику. На парламентских выборах Азербайджан приглашал карабахских армян принять в них участие, представить своих кандидатов.

    Время от времени официальные представители Азербайджана и общественных организаций посещают Армению, а оттуда армяне приезжают к нам. Турки не знают об этих событиях.

    — В печати много пишут о том, что Турция стала проводником роли Запада в деле подрыва изнутри арабских тоталитарных режимов. Сообщается о засылке в эти страны оружия из Турции для поддержки оппозиции, особенно в Сирии. Так ли это на самом деле?

    — О засылке оружия из Турции в арабские страны точных сведений нет. Правда в том, что Турция открыто поддерживает демократические движения в Ливии, Сирии и Тунисе, лидеры оппозиции из которых приезжают в Турцию, встречаются с руководителями этой страны, проводят свои собрания.

    Америка также открыто поддерживают эту роль Турции. Госсекретарь США Хиллари Клинтон и вице-президент США Джо Байден находились в Турции и обсуждали там сирийские события.

    Турция ввела экономические санкции против Сирии, детали которых огласил на весь мир министр ИД страны Ахмет Давутоглу.

    Но в этих событиях остается открытым вопрос: является ли происходящее совпадением американских и турецких интересов, или Турция выполняет желание США?

    В разное время на первое место выдвигается одно из перечисленных утверждений, но точной убежденности нет. Особенно после заявлений Клинтон и Байдена Анкару стали критиковать за то, что она выполняет волю американцев.

    — Турецкая армия ведет бои против курдских партизан, как на юге Турции, так и на соседней территории Ирака. Означает ли это провал политики партии Р.Т.Эрдогана, намеревавшейся примирить два народа – турецкий и курдский? Ведь придя к власти, правящая «Ак Парти» объявила амнистию сепаратистам и даже впустила в стану сложивших оружие боевиков.

    — Трудно ответить однозначно. Дело в том, что курдов, точнее сепаратистскую организацию ПКК и партии курдов в Турции не устраивает компромисс, предлагаемый Анкарой. Между сторонами очень сильные различия в требованиях.

    Курдские организации требуют политической автономии. Местные курды желают отображения в Конституции их национальных прав и завоеваний. Они хотят, чтобы муниципалитеты в курдонаселенных землях Турции оставляли себе муниципальные денежные сборы и не отправляли средства в центральную власть. Они хотят создания университетов с преподаванием на курдском языке.

    Центральная власть Турции заявляет о том, что такие поблажки дать не может.

    С другой стороны, главным остается проблема обоюдной вооруженной борьбы. Турецкая армия ведет тяжелые бои против курдских террористов потому, что в последние несколько месяцев террористы убили несколько сотен турецких военнослужащих, жандармов и гражданских лиц. Армия была вынуждена ответить преступникам военными операциями.

    Многократно государство предлагало ПКК сдать оружие, но эта организация отвечала отказом.
    По этой причине неправильно однозначно обвинять Анкару в том, что курдские организации не идут на цивильный диалог с властью.

    Слабой стороной турецкой элиты является намерение оппозиции использовать курдский вопрос в политических целях. Оппозиция предлагала власти некий пакет предложений по курдской проблеме, но что в этом пакете – не было ясно. Правда, в последующем, в ходе обсуждений стало проясняться, что турецкие националисты опасаются предоставления Анкарой курдам новых политических прав, боится придания со стороны власти курдам автономии.

    Но этой опасности, оказывается, нет. Что в таком случае содержится в пакете предложений турецкой оппозиции? Непонятно. Чаще обсуждения в турецкой элите по курдскому вопросу происходят именно в этой плоскости.

  • Официальному Баку пора менять подходы

    Официальному Баку пора менять подходы

    Рауф Миркадыров

    Прогресс на переговорах по Нагорному Карабаху сегодня всецело зависит от позиции Армении, которая должна согласиться на изменение статус-кво, сказал глава МИД Азербайджана Эльмар Мамедъяров, выступая на заседании Совета министров иностранных дел (СМИД) ОБСЕ в Вильнюсе. Азербайджан — ключевой игрок в регионе, и угроза территориальной целостности страны ставит под сомнение безопасность Южного Кавказа в целом, сказал азербайджанский министр.

    Добрососедские отношения, по словам министра, — залог успешного развития всего региона, и Азербайджан готов пойти на компромисс в рамках международных норм для достижения мира и стабильности на Южном Кавказе. «Открытие границ в регионе сделало бы возможными успешное развитие и процветание всего Южного Кавказа», — сказал он.

    Существует предложение российской стороны о продолжении переговоров об урегулировании армяно-азербайджанского нагорно-карабахского конфликта, заявил во вторник в Вильнюсе министр иностранных дел Азербайджана Эльмар Мамедъяров, передает ELTA специально для Trend.

    Комментируя итоги заседания СМИД ОБСЕ с точки зрения разрешения нагорно-карабахского конфликта, Э. Мамедъяров отметил, что удачным его можно будет назвать тогда, когда будет прорыв на переговорах.

    «Если мы говорим, что живем на евразийском пространстве, где процветают демократия, права человека и верховенство закона, то трудно оправдать оккупацию территорий со стороны Армении», — заявил глава МИД Азербайджана.

    По его словам, азербайджанская сторона предлагает перейти на следующий этап и начать работать над основным мирным соглашением. «Конфликт сам по себе очень многогранный, очень сложный, очень большие вопросы по мерам укрепления доверия. Существует очень серьезный военный фактор, вооруженные столкновения, необходимо отвести войска, восстановить разрушенные земли, вернуть перемещенных лиц, решить большие финансовые проблемы. Поэтому, осознавая, что это достаточно сложный процесс, мы считаем, что не надо зацикливаться на принципах, а необходимо начать работу над большим соглашением. Вот основа основ, что мы сейчас обсуждаем вместе с сопредседателями», — заявил глава МИД Азербайджана.

    Об урегулировании карабахского конфликта и о роли сопредседателей Минской группы ОБСЕ в данном процессе вспомнили и в Баку. Деятельность стран-членов Минской группы ОБСЕ нельзя считать удовлетворительной, сказал в Баку на международной конференции «20 лет независимости: достижения и трудности на пути прогрессивного, справедливого и динамичного государственного строительства» глава администрации президента Азербайджана Рамиз Мехтиев.

    «Несмотря на сохранение ситуации, далекой от соблюдения международных правовых норм, мы видим молчание мирового сообщества. На глазах у всей международной общественности эти государства долгие годы не предпринимали никаких действий для прекращения армянской агрессии и освобождения азербайджанских земель от оккупации», — сказал Р. Мехтиев.

    По его словам, азербайджанский народ уже давно понял, что за кулисами эти государства защищают армянскую оккупационную политику.

    «Страны-члены Минской группы ОБСЕ должны знать, что предел терпения азербайджанского народа не столь уж велик, чаша его терпения переполнена. В то же время из истории ХХ века известно, что международное сообщество никогда не признавало марионеточные государства, созданные в результате агрессии, и вело против них борьбу. В противном случае о каком мировом порядке, какой защите международной безопасности и мира может идти речь?» — подчеркнул глава администрации президента.

    По его словам, нынешняя ситуация в Нагорном Карабахе остается основной угрозой для будущего справедливого общества, которое желают строить нации, и для безопасности.

    Жители Нагорного Карабаха — граждане Азербайджана. Азербайджан, известный в Совете Европы своей прогрессивной позицией, наряду с обеспечением защиты национального единства вокруг единых и универсальных ценностей и идей, признает права национальных меньшинств со всеми присущими им особенностями», — особо подчеркнул Р. Мехтиев.

    По его словам, в Азербайджане каждый может свободно определять свою этническую принадлежность и развивать присущие ей особенности.

    Оккупационная политика Армении изолировала ее от региональных проектов и поставила экономику этой страны в тяжелое положение, продолжил Р.

    РЕКЛАМА
    Мехтиев. «Население Армении, столкнувшись лицом к лицу с лишениями, массово покидает страну. А в Азербайджане и сегодня успешно продолжается экономическая стратегия, начатая в 1994 году. Подписание «Контракта века» ускорило интеграцию Азербайджана в мировую экономику, вывело геополитическую значимость страны на передний план. Это результат дальновидной и прагматичной политики», — подчеркнул Рамиз Мехтиев.

    Руководитель администрации президента также отметил, что Азербайджан готовит новую стратегию развития и закладывает основу инновационных путей для обеспечения международной конкурентоспособности страны.

    «Подписанная президентом Ильхамом Алиевым концепция развития «Азербайджан-2020: взгляд в будущее» направлена именно на устранение этих вызовов. Можно сказать, что мы уже находимся в начале качественно нового этапа стратегии развития», — сказал он.

    «Азербайджан всегда осуждал элементы, присущие «дикому капитализму», и вел борьбу против этого. Основой стратегии развития нашего государства является человеческий фактор. Проводимая в стране с этой целью политика влияет на все сферы нашей жизни. Известно и то, что человеческий фактор является основной движущей силой развития в глобализирующемся современном мире», — подчеркнул Р.Мехтиев. По его словам, многовекторная политика расширила возможности Азербайджана на международной арене, открыв новые перспективы сотрудничества с региональными странами.

    «В то же время проводимая политика налагает на нас новую ответственность и обязательства в деле защиты международной безопасности и мира, в решении вопросов глобальной безопасности. Избрание Азербайджана 24 октября непостоянным членом Совета Безопасности ООН является именно логичным результатом мудрой и дальновидной политической деятельности главы государства», — подчеркнул Р.Мехтиев. По его словам, сегодня Азербайджан превратился в основного энергетического партнера Европы.

    «Осуществляемые в регионе энергетические проекты, в том числе нефте- и газопроводы, железная дорога Баку-Тбилиси-Карс, внесли особый вклад в региональное сотрудничество. Являясь лидером Южного Кавказа, Азербайджан превратился в ведущую силу регионального сотрудничества. А это является наглядным примером эффективной государственности Азербайджана, а также сильной экономики и национального единства», — подчеркнул Рамиз Мехтиев.

    Итак, в течение последних десяти лет мы то и дело слышим, что чаша терпения азербайджанского народа переполнена. Уж очень вместительной оказалась наша чаша терпения. Создается впечатление, что каждый раз не хватает последней капли, чтобы получился перехлест. Речь идет о терпении народа. Но дело в том, что многократное повторение угрозы или предупреждения в течение длительного времени относительно возобновления боевых действий приводят к тому, что их перестают серьезно воспринимать те, кому они адресованы, то есть посредники и Армения. Не хотелось бы думать, что все эти угрозы и предупреждения используются исключительно для внутреннего потребления.

    Далее обращает на себя внимание тот факт, что критика Рамиза Мехтиева в адрес МГ ОБСЕ диссонирует со вчерашним совместным заявлением глав МИД Азербайджана и Армении и стран-сопредседателей Минской группы, где выражается поддержка усилиям посредников. При этом надо отметить, что критика, прозвучавшая в выступлении Р.Мехтиева в адрес сопредседателей МГ ОБСЕ, вполне справедлива. Но тогда как объяснить эти диаметрально противоположные оценки деятельности МГ ОБСЕ? Как объяснить и то, что высокопоставленные чиновники президентской администрации несколько месяцев назад не упускали ни одной возможности, чтобы поблагодарить президента России Д.Медведева за его посреднические усилия? Ведь получается, что сопредседатели, в том числе и Россия, палец о палец не ударили, чтобы приблизить урегулирование конфликта вокруг Нагорного Карабаха. Практически все сопредседатели МГ ОБСЕ в эти дни в той или иной мере отреагировали на предложение, озвученное министром иностранных дел Азербайджана о необходимости начала разработки большого мирного соглашения без завершения процесса согласования базовых принципов. И практически все сопредседатели отвергли это предложение. Вашингтон это сделал устами своего посла в Баку. «В урегулировании нагорно-карабахского конфликта осталось согласовать в основном некоторые специфические вопросы.

    zerkalo.az

  • Этимология некоторых названий тюркско-албанского происхождения(Часть IV)

    Этимология некоторых названий тюркско-албанского происхождения(Часть IV)


    Алекпер Алекперов
    Доктор философии по историческим наукам


    Как свидетельствуют источники, одним из исторических названий Азербайджана был Булгар. Следует отметить, что в источниках булгары прослеживаются под различными наименованиями (barsel, askal, bulgar, b.lkan, k/utigur, onogur). Одним из наименований булгар было «Varsan/Varsak/Varsaz/Varaçan». Название в форме «Varaçan» использовано к столице Хазарского каганата /предположительно к Семендеру/ – [63, c.122], расположенному в Барселии, а также к местности, находящейся на берегу Араза/Аракса/.

    Документами, подтверждающим наш вывод о применении к Азербайджану названия Булгар, является сообщение Шамсаддина Сами, который писал: «Варсан – название Азербайджана в целом или части его» (курсив мой – Алекпер)[73, c. 4683], а также армянский источник, где говорится, что «в 1221 году … татары впервые появились в стране Булгар, в стране Армении» [63, c.78-80]. Здесь под «Булгаром» имеется в виду Азербайджан]!!! Поэтому, как видно по представленному материалу, именно в этом ракурсе надо рассматривать название провинции Азербайджанской/Кавказской Албании/Агвана, Аррана мусульманских историков – «Ширван», являющейся позднеиранской калькой из тюркского «Барсель» — «страна льва». Ба(р)сели входили в состав маскутского царства [66, с.133-134]. Это уже позволяет утверждать, что ираноязычный элемент в Ширване как ныне, так в древности и в раннее средневековье, не мог представлять большинства. Это главное, чего нет в исследовании автора «Истории Гирдмана» при этимологии названий Гирдман и Курдиван. Автор гипотезы не сумел заметить и того, что М.Кaланкатуйский связывает прoисхождение албан с кетурианами [40. с. 2], чем сам подтверждает их тюркское происхождение. Но если кутигуры и утигуры — это булгары, то куманы уже кипчаки.
    Идентичную картину мы встречаем в клинописных источниках. Письменные источники отмечают на территории Азербайджана в древности проживали племена, известные как Qu-tu, Qu-ti-i, Qu-ti-um, Qu-tu-um и т.д. [65, с. 35-36]. Исследователи считают, что кутии принадлежали к представителям агглютинативных языков. Но почему же при всех больших умозаключениях и лингвопараллелях, исследователи не обращают внимания на то, что при закономерности перехода «t/z» «kut» читается «kuz», что соответствует названию огузов по арабским источникам. Такая аналогия позволяет судить, что зафиксированный в письменных источниках древности топоним в форме «URU Guzana» [65, p.18; 4-я книга Царств. 17:1-7] есть фиксация древних огузов в этом ареале. Это вовсе не случайное совпадение, ибо письменные источники в соседстве с ними уже упоминают Куман. «Кумену» был центром урартского бога Тейшебы. По сообщению же Махмуда Кашгарлы одним из названий кипчаков было «kipşak/kypşak» [5, I. s. 20,30,31,32, 33, 101, 474] Так вот в ассирийской хронике Тиглатпаласара I во время VI похода «Kipşunа, Kipşa» упоминается в качестве столицы страны Куман : «… Я взял с собой мои колесницы … и осадил Кипшуну, их царский город» [37, № 2, с.274,275; 1.c.41].Значительно позже в указанном регионе «Команию» локализует и Страбон. Так, рассказывая о северных пределах Азии греческий географ отмечает: «…Тавр образует северные части Азии… /Он/ охватывает Малые долины Киликии; на одной стороне от него отделяется Аман, а на другой Антитавр, где расположены Команы, в так называемой Верхней Каппадокии. …Гора же Аман тянется вплоть до Евфрата и Мелитены, где Коммагены примыкает к Каппадокии» [Strabo XI:12:1]. Эту, т.е. «капподакийскую» Куманию Птолемей именует «Κομαν α Καπποδακιαξ».
    Рассказывая о Кавказе, Плиний Старший пишет: «Дальше идет огромный Кавказский горный проход, по ошибке названный многими Каспийским. Он создан природой благодаря внезапным горным обвалам. Там, где ворота подпираются окованными железом столбами, в середине течет река с ужасным запахом. И для того чтобы помешать проникновению многочисленных народов, с одной стороны на скале построена крепость под названием Кумания» [26, с. 261].
    Таким образом, сопоставление соответствующего материала позволяет провести аналогию «kuti/kuman/kumux» клинописных источников с сообщением более поздних источников о тюрках «kutiqur/kutriqur/kuman/kumux(kimak)». Очень интересно, что в сообщении Тиглатпаласара I в связи с его походом против страны Суги (Sugi), находящей в стране Хабхи, локализуемой ими по Верхнему Забу, говорится, что он одолел объединенное войско стран Hime, Lubi, Arirgi, Alumun, Nimni и народа Kurti (курсив наш – Алекпер) [48, с. 26-28], где отчетливо прослеживается тюркское слово «q/kurt», в смысле «волк». Впоследствии, как на примере с куманами, «kurti» упоминаются среди жителей Атропатены Страбоном. [Strabo XI,13:3]. Исходя из локализации Аратты, предложенной Ю.Б.Юсифовым и М.Зехтаби [77 c.196-197; 70, с. 19-37], то расположение в этом районе «ku-ma-a-e», необходимо считать закономерным явлением. Очень интересно, что в поздних источниках «kuman»-ы представлены как кипчаки/половцы, тогда как «kurti»-и, т.е. «kutrigur»-ы, как булгары. Когда произошло это разделение теперь судить трудно. Но интересно, что в раннем средневековья обряд заключения договора у кипчаков и булгар был идентичен. Вот, например, во время заключения договора в 816 г. между византийским императором Львом Армянином и булгарским ханом Омартагом: «булгарский хан подтвердил святость договора /816 г./ по обряду христиан, а император по обряду Булгар, т.е. прикасаясь обнаженного меча, рассекая псов на две части и запивая по обычаю Булгар» (курсив мой — автор) [67, с..285]. В руководстве по истории средних веков Ф.Рюс о куманах писал (!!! — автор) следующее: «Для вещего освещения союза они наполняли своею кровью и выпивали его, чтобы стать таким образом людьми одной крови; кроме того разрывали между договаривающимися сторонами собаку» (курсив мой — автор) [68,. с.38].
    Обращаясь к параллели М.Хоренского Гырдман – это одна из семи провинций Ути и Партав является столицей последней, стоит обратить внимание и на такое сообщение. Изучая дохристианские верования крестьян Нагорного Карабаха, И.Петрушевский приводит очень интересное сообщение, которое подтверждает сообщение П.А.Шафарика. Этот исследователь пишет: «Проявление преследования народной веры можно видеть в одном сообщении Вардана Великого: «По его (атабека Иване Орбельяна) приказанию тело одного иерея, по имени Паркешт, было вырото из могилы и предано огню, а над могилой была зарезана собака (!!!-Алекпер)». Здесь обычно видят случай глумления над армяно-монофизитской церковью со стороны халкедонита Иване». [59, с.10] Но, как видим, этот ритуал связан с тенгрианскими традициями тюрок, что очередной раз опровергает претензии армян на Гарабаг.
    В данном случае интересно сообщение письменных источников в связи с походом Тиглатпаласара I против страны Суги (Sugi), находящей в стране Хабхи, локализуемой ими по Верхнему Забу, где он одолел Kurti [48, с. 26-28]. Если мы примем во внимание сообщение Мокцевай Картлиса, то выходит так, что предки грузин «пришли в Закавказье из своей первоначальной родины, которая мыслится автором где-то на юге» [36, с.30] Принимая же во внимание наличие в качестве топонимичекого форманта суффикса «-li» (ср. Biaynili – Urartu), что естественно является метатезой от тюркского понятия «el/род, поселение (ойкос)», то в этом случае этноним «kartli», отсюда и появившееся в Х веке название Sakartvelo, что впервые зафиксировано в ”Истории царя Давида”, имеет тюркское происхождение и значит «страна картов». Во-первых, значение данного термина в труде Леонти Мровели ограничено в основном преимущественно восточной частью Грузии – Картли, где располагалось Гардабани, тогда как Западная Грузия в грузинских источниках именуется Апхаз [54, см. ком. 1]. Поэтому нет уверенности, что под название «картли» в ранних источниках фиксируются нынешние «грузины», ибо указанный термин есть искаженный вариант от слова «картли», «гюрджи» у азербайджанских тюрок. Это подтверждается прежде всего тем, что как грузинские, так и армянские хроники своим патриархом считают Тогарму/תוגרמה/, который одновременно является эпонимом тюрок-хазар ( כוזר ) и булгар (בולגר), что можно проследить по еврейским источникам [33, с.38, 49]. Наши исследования свидетельствуют, что под именем «Тогарм/Торгам» надо видеть теоним «Тürk» [20, c.3-34]. Во-первых, выше мы уже подчеркивали, что каспии и хазары – суть одно и то же тюркское племя, с именем которых связано происхождение названия Каспийского моря, которое в Бехистунской надписи Дария Гистаспа упоминается как « varkâna (в зенд. vehrkâna, у армян verkan)»[22, c.15-16] Интересно, что по Ашхарацуйцу «Вирк» — это уже Иверия/’Ιβηρία [22, c.38-39]. Комментируя происхождение название Иберия/’Ιβηρία, К.Патканов писал: « /Вирк/… Армянское название Грузии и грузин, которых впоследствии стали называть . Первоначальное значение этого имени, вероятно, в связи с vìr, муж, зенд. vîra. [22, c.39] Но если мы сопоставим форму написания армянского վրկան/vrkan и վրկ(vrk)/վրացի (vratsi)/’Ιβηρία, то последнее из них оканчивается на тюркский суффикс принадлежности «-чи», отраженный в грабаре через аффрикату «ց/-tsi» (например, армянская форма написания и произношения в грабаре — Бузандци → Բուզանդացւոյ/Bouzandatsiuoy; Хоренаци →Խորէնացւոյ/Xorenatsiuoy, или же сравните родительный падеж армянского названия Армении հայք (hayq)/Հայաստան (Hayastan) – Հայոց /Hayotsi ), т.е. в армянском «Vratsi» начальная фонема «v/b» является протезированным звуком, что характерно для тюркских языков. Исходя из вышеуказанного, а также выводов армянского цыгана К.Патканова можно заключить, что, какие бы домыслы об отсутстсвии тюрок в указанном регионе до Рождества Христова не выдвигались, в имения «Virk» (суффикс «к» участвует, как было продемонстрировано выше, в качестве антропоморфного окончания – Алекпер) присутствует тюркское понятие «ƏR/AR» в значении «Бог/муж/», дословно «страна Бога/мужа», что очередной раз подтвержджает тюркское происхождение каспиев, а вслед за этим раскрывает многие «закрытые» страницы истории народов Южного Кавказа. То, что название «kartli(kаrtuli)» тюркского происхождения и связано с культом «волка» подтверждается грузинским источникам. Так, К.Патканов приводит интересный на наш взгляд факт: «Относительно царей грузинских в их книге говорится, что Торгом после потопа пришел в область Айрарат с восемью сыновьями, из которых трое: Гайос, Картлос Кавкасос занимали первенствующее место. Завладев странами, они назвали их по именам: Гайк (Армения), Картл (Грузия) и Кавказ. Они господствовали в областях, лежавших между Понтом и Каспийским морем до времен Михрана и внука его Арбака, который женился на парфянке (!!! — Алекпер) Саакдухт /по Леонтию это «Сагдухт» — Алекпер/ из Партава (!!! — Алекпер). Эта Саакдухт будучи бесплодна, уверовала во Христа, который даровал ей сына Вахтанга, прозванного Гургасаром, что по-персидски значит волокоголовый, так как у него на шлеме спереди было изображение волка, а сзади – льва» (!!! – Алекпер) [58, с.207-208; 54, с.81-82; 13, c. 35-51]. Таким образом, грузинская хроника сама подтверждает, что мать Вахтанга Горгасала – парфянка-тюркчанка из Барды (Партава).
    В прежних статьях я неоднократно подчеркивал, что под скифами однозначно прослеживаются булгары-тюрки [17, с.22-41; 58, с. 113-115] Здесь надо привести очередное подтверждение о ранее сказанном. Арабы, рассказывая про вождя саков Алп Ар Тунга — Афрасияба «Шах-наме» считают его тюрком (فراسياب بن فشنج بن رستم بن ترك — Frasiyab bn Fəşənc bn rüstəm bn türk — у Табари), а Фирдовси его упоминает как шах тюрок «شاه تركان /şah-e turkan» [44, с.109-115] М. Хоренский о Рустаме пишет, что «…парсы рассказывают о Ростоме Сагчике, уверяя, что он обладал силою ста двадцати слонов…»[66, с.59] Сравнивая сказанное о Рустаме, следует отметить, что на северо-западе Азербай¬джана имеются могилы, известные в народе как «oquz qəbirləri/могилы огузов», в которых находятся скелеты огромных размеров. Очень интересно и то, что русское слово «кумир», как и грузинское «гмири», восходящее к названию древних «киммерийцев», которых Прокопий идентифицирует с тюрками», в обоих языках значит «великан» [29, с. 375; 60, с. 382] /учитывая же нарост и выпадение согласного «к» в тюркских языках, имя «kimer» соответствует названию «(к)İmeretiya» — автор/. К тому же, это не единичный случай, когда тюрки сравниваются с великанами, например, у немцев «der Hüne» от гуннов; у чехов «обр» от авар. Наконец, разбирая имя «Сагчик» по М.Хоренскому, можно заметить, что армянский историк сам указывает на его тюркскую принадлежность, используя в его имени и тюркский суффикс принадлежности «-чи», т.е. Рустам «относящий к сакам». Все вышесказанное, позволяет утверждать, что имя «Вахтанг» — это грузинский вариант тюркского по происхождению нынешнего славянского имени «Богдан → Бог (/Бык/Баг/Ваkh) + Дан (Танры)» с антропоморфным окончанием «к». Сравните это сопоставление с именем Гауматы ««Таниоксар» у Ксенофонта, где «окс» опять же «Бык/Öküz». И, наконец, Дионисий-Загрей (Διονυσος)/Бахус/(греч. Βακχος; лат. Bacchus/вакханалия/) в греческой мифологии изображается в бычьем облике. Связь Дионисия с божественной плеядой, а также изображение его в бычьем облике доказывает, что в имени «Бакх» отражено то же самое что тюркское «Buğa», с чем и связано понятие «Бог/Бага». Тюркское же происхождение образов Минотавра и Кентавра дает право утверждать, что и в названии Загрей отражено тюркское «sığır – дикий буйвол, лось» [6, с. 454], т.е. имя «Вахтанг» читается как «Бакх/Бог/Вакх/+Тан+к». Учитывая синонимичность тюркских понятий «Baq/Ar → Бог» [20], а также протезирование согласного «v» в армянском (все тот же вышеуказанный Vratsi/Virk или же Arbak→Vrbak), то можно с уверенностью сказать, что используемое армянами имя Vartan/Vardan, тюркского происхождения и являеются синонимом имени Богдан → (v)Ar+Dan (Бык/Бог) (сравните другое синонимичное этому слову понятие «Ar+Tur(Бык)». Как видим три основных тюркских тотема «Бык/Волк/Барс» отражены и в образе Вахтанга Горгасла. Но здесь более важно, что тюркское (азербайджанское) название современных грузин как “гурджи”, где первое производно из последнего, синонимично понятию «картли» и соответствует тюркскому понятию «qurd-çi», т.е. «люди Волка» о чем свидетельствуют сами же грузинские источники с той лишь разницей, что, тогда как нынешнее грузинское «картли» оканчивается на тюркское «-li», азербайджанское (тюркское) его произношение заканчивается на «-çi». Очень интересно, что и по-мингрельски грузины именуются «корду».
    Таким образом, подводя итог сказанному, можно заметить, что «Гирдман, Гардман, Гардабани, Картли» — все эти наименования восходят к одному и тому же мировоззрению, связанного с культом волка – Qurd с чем и связано название Ути. Историческая карта Азербайджана в целом является тем пособием, на основании которого можно проследить всю традицию мировосприятия тюрок, связанных с легендой об их происхождении. Это позволяет утверждать, что названия «Гирдман» и «Барсель» охватывают более огромную территорию и поэтому незачем ограничивать исторический Гирдман рамками небольшой зоны в Ширване. Этим мы привносим очередную путаницу в изучение этнических процессов на Южном Кавказе.
    Резюме
    Статья посвящена вопросам этногенеза тюрок Кавказ Причерноморья. К большому сожалению. Господствующий в исторической науке тенденциозный подход к истории тюрок не позволил ряду исследователей дать должную оценку реалиям, связанным с вопросами этногенеза тюрок. Так, на основании сопоставления целого ряда сообщений письменных источников и ономастического материала, отраженного в различных мифологических символах и лексемах, исследователь доказывает, что тюрки принимали самое непосредственное участие в генезисе славян, осетин, грузин и многих других народов Передней Азии.

    СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

    1.Ağasıoğlu Firudin Azər xalqı. Çaşıoğlu.Bakı.2000
    2. Bünyadov Ziya Azərbaycan VII-IX əsrlərdə. Bakı.1989
    3. Cəbiyev Qafar Girdman tarixi. (IV-IX əsrlər), Şərq-Qərb. Bakı.2010
    4. Qeybullayev Qiyasəddin Qarabağ (Etnik və siyasi tarixinə dair) Bakı. Elm.1990
    5. Kaşğari Mahmud. Divan lüğət-it-türk. ter. Besim Atalay.İstanbul. I-III.1939-1945
    6. Kaşğari Mahmud Divanü lüğat-it-türk, c.I, tər. və nəşr Ramiz Əskər. Ozan.Bakı.2006
    7. Kitabi-Dədə Qorqud. Bakı. Yazıçı.1988
    8. Kitabi Dedem Korkut. Drezden nüshesi. M.Ergin. Ankara.1958
    9..Məmmədov T.M Qafgaz Albaniyası ilk orta əsrlərdə. Təhsil nəşriyyatı.Bakı.2006
    10. Seyidov M. Azərbaycan xalqının soykökünü düşünərkən. Bakı.1989
    11. Şərifli M.X. Eyni adlı orta əsr Azərbaycan şəhər və qalaları // Azərb. SSR EA məruzələri. 1966. c. XVIII, № 3
    12. Xəlilov M.C. Аlbaniyanın yaşayış yerləri (IV-X əsrlər). Bakı.Xəzər Universiteti nəşriyyatı. 2010
    13. Xəlilov Mübariz Qarabağ tarixi haqqında Nizaminin bilikləri.. “Nizami irsi müstəgillik idövründə” Respublika elmi konfransının materialları. Bakı, 10 iyun, 2005, Bakı-Elm-2002
    14. Xəlilov Mübariz Albaniyanın qəbir abidələri (IV-X əsrlər).Bakı. Nafta-Press.2009
    15..Агафангел. Крещение армян, грузин, абхазов и аланов св. Григорием. Арабская версия. Перевод.Н.Марра – Записки Восточного отделения Императорского русского археологического общества.1905, т.XVI, вып.II-III.
    16. Алекперов А.Ф. О незначительной путанице русской историографии // в сб. Kitabi Dədə Qorqud dastanının 1300 illiyinə həsr olunmuş elmi-nəzəri konfransının № 1. Bakı. 1999
    17..Алекпер А.Ф. О происхождении этнонима саклаб // Средневековый Восток. 2. Баку.1993. /с.22-41/
    18. Алекперов Алекпер Кадусии как древнейший тюркский этнос Азербайджана // Dirçəliş – XXI əsr. Azərbaycan dövlət Quruculuğu və Beynəlxalq Münasibətlər İnstitutu.147-148/2010. /s.385-402/
    19. Алекперов А. Об этническом происхождении скифов// Актуальные проблемы истории Кавказа. Материалы международной конференции, посвященной 100-летию со дня рождения Р.М.Магомедова (Махачкала, 14-15 апреля 2010 г.) Махачкала.2010. с. 113-115
    20. Алекперов Алекпер О кресте, рождестве и раскрытии их мифологической сущности; Азербайджан – это Атропатина или стран «Света»// Sosial bilgilər. İnformasiya bülleyeni. Bakı. 2000. № 8-9./с.3-34/
    20a Алиев Играр О проникновении на территорию Азербайджана ираноязычных племен в конце II начале I тысячелетия до н.э. // Изв. АН Аз.ССР.сер. ИФП, 1987, № 2
    21. Алиев И.Г. Очерки истории Атропатены Баку. 1989.
    22.Армянская география VII века по Р.Х. (приписывавшаяся Моисею Хоренскому) Текст и перевод с присовокуплением карт и объяснительных примечаний. ИздалК.Патканов. СПб.1877,
    23. Асадов Ф.М. Арабские источники о тюрках в раннее средневековье. Элм. Баку. 1993.
    24. Бартольд В.В. Извлечения из сочинения Гардизи «Зайн ал-ахбар». Приложение к «Отчету о поездке в Среднюю Азию с научною целью» 893-1894 гг. Соч. т.VIII. М.1973
    25.Бейлис В.М. Ал-Идриси (XII) о Восточном Причерноморье и юго-восой окраине русских земель//Древнейшие государства на территории СССР. Материалы и исследования. 1982 год. М.1982
    26. Боднарский А. Античная география М. Географгиз. 1953.
    27.Бубенок О.Б., Радiвiлов Д.А. Раннi хозари на пiвднi Схидноi Европи // Схiдний Свiт. Iнсттут сходознавства iм. А.Ю.Кримського НАНУ. 3.2010. Киiв. 2010
    28. Буниятов З.М. Албаника III // Изв. АН.Аз.ССР. сер. Общ. Наук., 1964, № 4,
    29. Византийские историки. пер. С. Дестуниса. СПб. 1861
    30. Гамкрелидзе Т.М. Вяч. Вс. Иванов Индоевропейский язык и индоевропейцы Тбилиси. 1984. т 1.
    31.Гандзакеци Киракос История Армении пер. и ком. Л.А.Ханларяна. сер. Письменные памятники Востока. М. 1976
    32. Гардизи. Абу Саид ал-Хей ибн Зоххак ибн Мухаммед Гардизи. Зайн ал-ахбар. Тегеран.1347
    33.Гаркави А.Я.Сказания еврейских писателях о хазарах и хазарском царстве. СПб. Типография Императорской Академии Наук, 1874.
    34. Гейбуллаев Г.А. К этногенезу азербайджанцев.Баку.Элм.1991
    35. Гутнов Ф.Х. Ранние аланы. Проблемы этносоциальной истории. Владикавказ. Ир. 2001
    36.Джавахишвили И.А. Основные историко-лингвистические проблемы истории Грузии, Кавказа и Ближнего Востока древнейшей эпохи.// Вестник древней истории (ВДИ). 1939, № 4
    37. Дьяконов И.М. Ассиро-вавилонские источники по истории Урарту//Вестник Древней истории.1951, № 2/3
    38. Еремян С.Т.Торговые пути Закавказья в эпоху Сасанидов // ВДИ, 1939, №1
    39. История императора Иракла. Сочинение епископа Себеоса писателя VII века первод с армянского К.Патканьяна. Санктпетербург.1862
    40. Каганкатваци Моисей История Агван Спб. 1861.
    41. Каланкатуаци Мовсес История страны Алуанк. Под ред Ш.В.Смбатяна Изд. АН Арм. ССР. Ереван. 1984
    42. Ковалевская В. Б. Скифы, Мидия, Иран во взаимоотношениях с Закавказьем по данным Леонти Мровели.— Вестник АН Груз.ССР. Серия истории, археологии, этнографии и истории искусства, 1975, № 3
    43. Короглы Х.Г. Взаимосвязи эпоса народов Средней Азии, Ирана и Азербайджана . М. 1983
    44. Короглы Х. Алп Эр Тунга и Афрасияб по Юсуфу Баласагунскому, Махмуду Кашгари и другим авторам» Советская тюркология. 1970, № 4 /с.109-115/
    45. Латышев В.В. Известия древних писателей (греческих и латинских) о Скифии и Кавказе. Вып 1. СПб.1893
    46. Магомедов М.Т. Образование Хазарского каганата, М. 1983
    47. Мамедова Фарида Кавказская Албания и албаны. Центр исследования Кавказской Албании. Баку. 2005,
    48. Меликишвили Г.А. К вопросу о древнейшем очаге урартских племен// Вестник древней истории. № 4. 1947
    49. Меликишвили Г.А.Урартские клинообразные надписи. ВДИ, 1953, № 1-4, № 3, 1953
    50. Меликсет-Бек Л. М. Хазары по древнеармянским источникам в связи с проблемой Моисея Хоренского. — В кн.: Исследования по истории культуры народов Востока. Л., 1960
    51. Мещанинов И.И. Язык Ванских клинописных надписей. Ленинград Изд АН СССР. 1932
    52.Миллер Б. Таты, их расселение и говоры (материалы и вопросы). Изд. Общества обследования и изучения Азербайджана. Баку.1929
    53. Минорский В.Ф. История Ширвана и Дербенда X-XI веков. Изд. Восточная литература. М. 1963
    54. Мровели Леонти. Жизнь картлийских царей. Перевод с древнегрузинского,
    предисловие и комментарии Г.В.Цулая. М., Наука, 1979.
    55. Мусхелишвили ДЛ. Из исторической географии Восточной Грузии Изд. Мацниереба, Тбилиси.1982
    56. Новосельцев А.П. Хазарское государство и его роль в истории Восточной Европы и Кавказа. Изд. Наука. М. 1990.
    57.Отчет. – 28 января 1919 г. Господину Председателю Министру, Министру Иностранных дел Азербайджанской Республики // Изв. АН Аз.ССР. сер ист.фил.право. 1990, № 2
    58. Патканов К. Ванские надриси и их значение в истории Передней Азии. Без титульного листа. Редкий Фонд Библиотеки НАН Азербайджана, сер ФП № 3160
    59. Петрушевский И. «О дохристианских верованиях крестьян Нагорного Карабаха» Известия АзГНИИ. Историко-этнографическое и археологическое отделение т.1, вып.5. Баку. 1930
    60. Прокопий из Кесарии Война с готами пер.С.П.Кондратьева М. 1950
    61. Советский энциклопедический словарь под ред А.М.Прохова. т.11..Изд.Советская энциклопедия. Москва.1973
    62. Сулейменов Олжас Аз и Я. Алматы. Жалын.1989
    63. Тер-Мкртичан Л.Х Армянские источники о Средней Азии /VIII-XVIII вв./ М. 1985.
    64. Толстов С.П. По следам древнехорезмийской цивилизации. Изд АН СССР. Москва-Ленинград.1948
    65. Халилов Мубариз Реликты в миниатюре XVI века /İRS.Наследие 2004, № 1(19)
    66. Хоренский Моисей. История Армениии Моисея Хоренского. Пер. Н.О.Эмина. М.1893
    67. Шафарик П.А. Славянские древности . М.1848.т. II. кн. 1
    68. Штрак Г.Л. Кровь в верованиях и суевериях человечества. СПб. София. 1995
    69. Юсифов Юсиф К вопросу о прародине прототюрков // Azərbaycan Tarixinin problemləri, müasir tədrisi və elmi nəşrlərdə onların. Konfrans materialları.Bakı, aprel, 1995. Bakı.1995
    70. Юсифов Ю.Б. Ранние контакты Месопотамии с северо-восточными странами (Приурмийская зона) // Вестник Древней Истории. 1987. т. 1. /с. 19-37/
    71. Юшков С.В. К вопросу о границах Древней Албании// Известия АН СССР, т.1. М.1937
    72. Ciovanni B. Lanfranchi and Simo Parola The correspondence of Sargon, part II (State Archives pf Assuria. v.V. Helsinki Un Press. 1990
    73. Diktionare Universed D’Historie et de geographie par Ch.Sami Bey Fraschery. Constantinopole.1899. v.6
    74. Golden P.B. The people نوكردة // Archivum Eurasiae Medii Aevi, I, Lisse, 1975/21-37/
    75. Hudud al-A’Alam, “The regions of the world” a Persian geography 372 A.H.-982 A.D // tr. and exp. By V.F.Minorsky
    76. Togan A.Z.V. Ibn Fadlan’s Reisebericht Leipsig.1939
    77. Zehtabi M.T. Ancient History of Iranian Turks. Tabriz.1378 /879 s./

    Источник — Dirçəliş, iyul- avqust 158/159, 2011 ss.387-419

    СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

    1.Ağasıoğlu Firudin Azər xalqı. Çaşıoğlu.Bakı.2000
    2. Bünyadov Ziya Azərbaycan VII-IX əsrlərdə. Bakı.1989
    3. Cəbiyev Qafar Girdman tarixi. (IV-IX əsrlər), Şərq-Qərb. Bakı.2010
    4. Qeybullayev Qiyasəddin Qarabağ (Etnik və siyasi tarixinə dair) Bakı. Elm.1990
    5. Kaşğari Mahmud. Divan lüğət-it-türk. ter. Besim Atalay.İstanbul. I-III.1939-1945
    6. Kaşğari Mahmud Divanü lüğat-it-türk, c.I, tər. və nəşr Ramiz Əskər. Ozan.Bakı.2006
    7. Kitabi-Dədə Qorqud. Bakı. Yazıçı.1988
    8. Kitabi Dedem Korkut. Drezden nüshesi. M.Ergin. Ankara.1958
    9..Məmmədov T.M Qafgaz Albaniyası ilk orta əsrlərdə. Təhsil nəşriyyatı.Bakı.2006
    10. Seyidov M. Azərbaycan xalqının soykökünü düşünərkən. Bakı.1989
    11. Şərifli M.X. Eyni adlı orta əsr Azərbaycan şəhər və qalaları // Azərb. SSR EA məruzələri. 1966. c. XVIII, № 3
    12. Xəlilov M.C. Аlbaniyanın yaşayış yerləri (IV-X əsrlər). Bakı.Xəzər Universiteti nəşriyyatı. 2010
    13. Xəlilov Mübariz Qarabağ tarixi haqqında Nizaminin bilikləri.. “Nizami irsi müstəgillik idövründə” Respublika elmi konfransının materialları. Bakı, 10 iyun, 2005, Bakı-Elm-2002
    14. Xəlilov Mübariz Albaniyanın qəbir abidələri (IV-X əsrlər).Bakı. Nafta-Press.2009
    15..Агафангел. Крещение армян, грузин, абхазов и аланов св. Григорием. Арабская версия. Перевод.Н.Марра – Записки Восточного отделения Императорского русского археологического общества.1905, т.XVI, вып.II-III.
    16. Алекперов А.Ф. О незначительной путанице русской историографии // в сб. Kitabi Dədə Qorqud dastanının 1300 illiyinə həsr olunmuş elmi-nəzəri konfransının № 1. Bakı. 1999
    17..Алекпер А.Ф. О происхождении этнонима саклаб // Средневековый Восток. 2. Баку.1993. /с.22-41/
    18. Алекперов Алекпер Кадусии как древнейший тюркский этнос Азербайджана // Dirçəliş – XXI əsr. Azərbaycan dövlət Quruculuğu və Beynəlxalq Münasibətlər İnstitutu.147-148/2010. /s.385-402/
    19. Алекперов А. Об этническом происхождении скифов// Актуальные проблемы истории Кавказа. Материалы международной конференции, посвященной 100-летию со дня рождения Р.М.Магомедова (Махачкала, 14-15 апреля 2010 г.) Махачкала.2010. с. 113-115
    20. Алекперов Алекпер О кресте, рождестве и раскрытии их мифологической сущности; Азербайджан – это Атропатина или стран «Света»// Sosial bilgilər. İnformasiya bülleyeni. Bakı. 2000. № 8-9./с.3-34/
    20a Алиев Играр О проникновении на территорию Азербайджана ираноязычных племен в конце II начале I тысячелетия до н.э. // Изв. АН Аз.ССР.сер. ИФП, 1987, № 2
    21. Алиев И.Г. Очерки истории Атропатены Баку. 1989.
    22.Армянская география VII века по Р.Х. (приписывавшаяся Моисею Хоренскому) Текст и перевод с присовокуплением карт и объяснительных примечаний. ИздалК.Патканов. СПб.1877,
    23. Асадов Ф.М. Арабские источники о тюрках в раннее средневековье. Элм. Баку. 1993.
    24. Бартольд В.В. Извлечения из сочинения Гардизи «Зайн ал-ахбар». Приложение к «Отчету о поездке в Среднюю Азию с научною целью» 893-1894 гг. Соч. т.VIII. М.1973
    25.Бейлис В.М. Ал-Идриси (XII) о Восточном Причерноморье и юго-восой окраине русских земель//Древнейшие государства на территории СССР. Материалы и исследования. 1982 год. М.1982
    26. Боднарский А. Античная география М. Географгиз. 1953.
    27.Бубенок О.Б., Радiвiлов Д.А. Раннi хозари на пiвднi Схидноi Европи // Схiдний Свiт. Iнсттут сходознавства iм. А.Ю.Кримського НАНУ. 3.2010. Киiв. 2010
    28. Буниятов З.М. Албаника III // Изв. АН.Аз.ССР. сер. Общ. Наук., 1964, № 4,
    29. Византийские историки. пер. С. Дестуниса. СПб. 1861
    30. Гамкрелидзе Т.М. Вяч. Вс. Иванов Индоевропейский язык и индоевропейцы Тбилиси. 1984. т 1.
    31.Гандзакеци Киракос История Армении пер. и ком. Л.А.Ханларяна. сер. Письменные памятники Востока. М. 1976
    32. Гардизи. Абу Саид ал-Хей ибн Зоххак ибн Мухаммед Гардизи. Зайн ал-ахбар. Тегеран.1347
    33.Гаркави А.Я.Сказания еврейских писателях о хазарах и хазарском царстве. СПб. Типография Императорской Академии Наук, 1874.
    34. Гейбуллаев Г.А. К этногенезу азербайджанцев.Баку.Элм.1991
    35. Гутнов Ф.Х. Ранние аланы. Проблемы этносоциальной истории. Владикавказ. Ир. 2001
    36.Джавахишвили И.А. Основные историко-лингвистические проблемы истории Грузии, Кавказа и Ближнего Востока древнейшей эпохи.// Вестник древней истории (ВДИ). 1939, № 4
    37. Дьяконов И.М. Ассиро-вавилонские источники по истории Урарту//Вестник Древней истории.1951, № 2/3
    38. Еремян С.Т.Торговые пути Закавказья в эпоху Сасанидов // ВДИ, 1939, №1
    39. История императора Иракла. Сочинение епископа Себеоса писателя VII века первод с армянского К.Патканьяна. Санктпетербург.1862
    40. Каганкатваци Моисей История Агван Спб. 1861.
    41. Каланкатуаци Мовсес История страны Алуанк. Под ред Ш.В.Смбатяна Изд. АН Арм. ССР. Ереван. 1984
    42. Ковалевская В. Б. Скифы, Мидия, Иран во взаимоотношениях с Закавказьем по данным Леонти Мровели.— Вестник АН Груз.ССР. Серия истории, археологии, этнографии и истории искусства, 1975, № 3
    43. Короглы Х.Г. Взаимосвязи эпоса народов Средней Азии, Ирана и Азербайджана . М. 1983
    44. Короглы Х. Алп Эр Тунга и Афрасияб по Юсуфу Баласагунскому, Махмуду Кашгари и другим авторам» Советская тюркология. 1970, № 4 /с.109-115/
    45. Латышев В.В. Известия древних писателей (греческих и латинских) о Скифии и Кавказе. Вып 1. СПб.1893
    46. Магомедов М.Т. Образование Хазарского каганата, М. 1983
    47. Мамедова Фарида Кавказская Албания и албаны. Центр исследования Кавказской Албании. Баку. 2005,
    48. Меликишвили Г.А. К вопросу о древнейшем очаге урартских племен// Вестник древней истории. № 4. 1947
    49. Меликишвили Г.А.Урартские клинообразные надписи. ВДИ, 1953, № 1-4, № 3, 1953
    50. Меликсет-Бек Л. М. Хазары по древнеармянским источникам в связи с проблемой Моисея Хоренского. — В кн.: Исследования по истории культуры народов Востока. Л., 1960
    51. Мещанинов И.И. Язык Ванских клинописных надписей. Ленинград Изд АН СССР. 1932
    52.Миллер Б. Таты, их расселение и говоры (материалы и вопросы). Изд. Общества обследования и изучения Азербайджана. Баку.1929
    53. Минорский В.Ф. История Ширвана и Дербенда X-XI веков. Изд. Восточная литература. М. 1963
    54. Мровели Леонти. Жизнь картлийских царей. Перевод с древнегрузинского,
    предисловие и комментарии Г.В.Цулая. М., Наука, 1979.
    55. Мусхелишвили ДЛ. Из исторической географии Восточной Грузии Изд. Мацниереба, Тбилиси.1982
    56. Новосельцев А.П. Хазарское государство и его роль в истории Восточной Европы и Кавказа. Изд. Наука. М. 1990.
    57.Отчет. – 28 января 1919 г. Господину Председателю Министру, Министру Иностранных дел Азербайджанской Республики // Изв. АН Аз.ССР. сер ист.фил.право. 1990, № 2
    58. Патканов К. Ванские надриси и их значение в истории Передней Азии. Без титульного листа. Редкий Фонд Библиотеки НАН Азербайджана, сер ФП № 3160
    59. Петрушевский И. «О дохристианских верованиях крестьян Нагорного Карабаха» Известия АзГНИИ. Историко-этнографическое и археологическое отделение т.1, вып.5. Баку. 1930
    60. Прокопий из Кесарии Война с готами пер.С.П.Кондратьева М. 1950
    61. Советский энциклопедический словарь под ред А.М.Прохова. т.11..Изд.Советская энциклопедия. Москва.1973
    62. Сулейменов Олжас Аз и Я. Алматы. Жалын.1989
    63. Тер-Мкртичан Л.Х Армянские источники о Средней Азии /VIII-XVIII вв./ М. 1985.
    64. Толстов С.П. По следам древнехорезмийской цивилизации. Изд АН СССР. Москва-Ленинград.1948
    65. Халилов Мубариз Реликты в миниатюре XVI века /İRS.Наследие 2004, № 1(19)
    66. Хоренский Моисей. История Армениии Моисея Хоренского. Пер. Н.О.Эмина. М.1893
    67. Шафарик П.А. Славянские древности . М.1848.т. II. кн. 1
    68. Штрак Г.Л. Кровь в верованиях и суевериях человечества. СПб. София. 1995
    69. Юсифов Юсиф К вопросу о прародине прототюрков // Azərbaycan Tarixinin problemləri, müasir tədrisi və elmi nəşrlərdə onların. Konfrans materialları.Bakı, aprel, 1995. Bakı.1995
    70. Юсифов Ю.Б. Ранние контакты Месопотамии с северо-восточными странами (Приурмийская зона) // Вестник Древней Истории. 1987. т. 1. /с. 19-37/
    71. Юшков С.В. К вопросу о границах Древней Албании// Известия АН СССР, т.1. М.1937
    72. Ciovanni B. Lanfranchi and Simo Parola The correspondence of Sargon, part II (State Archives pf Assuria. v.V. Helsinki Un Press. 1990
    73. Diktionare Universed D’Historie et de geographie par Ch.Sami Bey Fraschery. Constantinopole.1899. v.6
    74. Golden P.B. The people نوكردة // Archivum Eurasiae Medii Aevi, I, Lisse, 1975/21-37/
    75. Hudud al-A’Alam, “The regions of the world” a Persian geography 372 A.H.-982 A.D // tr. and exp. By V.F.Minorsky
    76. Togan A.Z.V. Ibn Fadlan’s Reisebericht Leipsig.1939
    77. Zehtabi M.T. Ancient History of Iranian Turks. Tabriz.1378 /879 s./

    Источник — Dirçəliş, iyul- avqust 158/159, 2011 ss.387-419

  • Этимология некоторых названий тюркско-албанского происхождения (Часть III)

    Этимология некоторых названий тюркско-албанского происхождения (Часть III)

     

     

    Алекпер Алекперов

    Доктор философии по историческим наукам

     

    Полемизируя с З.М.Буниятовым и Ф.Мамедовой по поводу локализации Гирдмана, а также, желая видеть Мехранидов ираноязычными, автор предложенной версии считает, что тогда как на западе нет ни одного топонима, связанных с последними, в Ширване протекает одноименная река [3, с.81] Как сказано, это совпадение вовсе ничего не значит. Так, например, согласно источникам Барселия  находится на Кавказе, а река Борисфен, т.е.  нынешний Днепр протекает по территории Украины.  Уже было отмечено, что согласно М.Хоренскому Гырдман – это одна из семи провинций Ути и Партав является столицей последней [66, с. 294.] Поэтому эта увязка автора новой версии опять же не согласуется с письменными источниками. Полемизируя же с Г.Гейбуллаевым, автор «Истории Гирдмана» обвиняет его в том, что по мнению первого этот «древнеиранский топоним» взят из языка геллов. Во-первых, жить на территории Ирана – это вовсе не значит быть ираноязычным. Хотя Мехраниды и были в родственных отношениях с Сасанидами, они парфяне по происхождению [78, с.28, 30, 31, 43, 185;. 53, с.28-30] . А название «Парфия»  — это диалектная форма от «Парсуа» [30. с. 500-507], что никакого отношения к «ираноязычному» пространству не имеет и, как сказано, восходит к тюркскому понятию «Барс». Во-вторых, сопоставление источников свидетельствуют, что гелы, а вместе с ними и леги были тюрками [18, с.385-402]. Да и обвинять Г.Гейбуллаева не стоит, ибо даже если в его исследованиях и есть определенные неточности, там нет конъюнктуры. Обратите внимание на выводы Г.Гейбуллаева относительно этнического происхождения гирдманцев; 1. «… В V в. правителем Гирдмана был Хурс… Его имя тюркского происхождения»; 2.  … Кенгеры (печенеги-огузы – автор)  проживали на «земле Кенгер», впоследствии известной как Гирдман; 3.  Наличие Гирдмана в древности в составе Албании… подтверждается топонимами тюркского происхождения [4, с.206-207]. А что мы наблюдаем по выводам представителя указанной версии. Ратуя за то, что основное население интересующего его пространства  было ираноязычным, исследователь вдруг приходит к очень оригинальному выводу. Оказывается что у этого, достаточно легко поддающегося этимологии названия Гирдман – не иранское (!!! — автор), а тюркское происхождение. По убеждению автора «нового исследования»,  слово «Гирдман» «на нашем  языке» состоит из двух понятий —  прилагательного «gur, kor, kür» в смысле «плохой, сильный» и «duman/туман», дословно «место, где плохой (сильный) туман» [3 с.81]. Это им объясняется тем, что местная среда выбранного им региона подтверждает такую этимологию, ибо здесь большую часть года бывает сильный туман. Опять непонятная логика. Какие горы бывают без сильного тумана? И почему в горах Гедабека такого тумана не может быть? Или же, почему местное население не назвало это место достаточно ясным для тюркского языка выражением «место Тумана→Dumanlı». Мы же имеем такой топоним, преобразованный грузинами в «Dmanisi», где «- si/-is» — это топонимический формант [18, с. 385-402], например, Kutaisi, Tuxarisi грузинских сообщений, или же Tukriş, Tigris древних источников. Имя, связанное с «туманом» в качестве теонима упоминается уже в хеттских клинописных надписях в форме Dumanna во II тыс. до н.э.

    Далее, основываясь на предположениях А Ахундова [3, с.82], для подкрепления сказанного, автор пытается связать это название со словом «Кура». И опять же здесь мы встречаемся с произвольной интерпретацией. Так по суждениям указанного исследователя слово «Кура» иберо-кавказского происхождения. Однако, надо отметить, что многие исследователи не обращают внимания на то, что как славянское понятие «вода», так и персидское “اب/ab” или тюркское «su» в том же значении – как физическое явление, это прежде всего светоотражатель и неспроста вода является основным источником получения энергии/электричества. Именно в слове «вода» и сохранилось тюркское понятие «od/свет, энергия». Синонимом же указанных понятий, как световой детерминант в тюркских языках является «ku-/желтый, светлый», откуда и  «Kuar/громовержец».

    Итак, по суждениям автора «История Гирдмана» — указанная территория располагалась в Ширване, где основное население ираноязычное. Сам термин трактуется из азербайджанского, где,  сначала тюркского происхождения «gur, kor, kür», затем становятся иберо-кавказского происхождения. Для подкрепления сказанного привлекается очередной топоним «Kürdivan», упоминаемый мусульманскими источниками [75, с. 144] Естественно по созвучию некоторые исследователи, сопоставляли это название с курдами, якобы проживающими в свое время в этом пространстве. А для убедительности сказанного, сопоставляли его по созвучию с очередными топонимами — «Kurduyan, Kürdəmir, Kürəxanı, Kürdmaşı”. В этом случае автор «История Гирдмана» предлагает более оригинальную трактовку, разделив слово  «Kürdivan», по своему усмотрению, на два слога «Kür /плохой/(непонятного, тюркского или иберийско-кавказского происхождения) + перс. divan /суд, правление/»[3, c.83]. Но с таким успехом это название можно было разделить и как «Kürd /этнос/ + ivan /рус. собств. имя», т.е. Курд Иван. Естественно, ни один из указанных предположений убедительным считаться не может. Этот вывод, как нам кажется, связан с недостаточной информированностью исследователя по поводу этнических процессов вообще. Также исследователь не знаком с методом сопоставительного исследования. Во-первых, при трактовке названия «Kürdivan» как «Kür/плохой/ + divan/суд» исседователь, ратующий за господство в этих краях иранского элемента, упустил из виду такую грамматическую категорию персидского (и татского в том числе — !!!) языка, именуемый «изафет», например, zəban-e-farsi, şir-e-xurşid , т.е. указанный топоним дословно из нынешнего искаженного осмысления  слова значило бы «место курда».

    Чтобы раскрыть до письменный период определенного этноса, разобраться в том, как появлялись определенные этнические или топонимические названия, кажется, следует хорошо изучить и почувствовать внутренний мир исследуемого этноса. Одним из важных моментов изучения этих вопросов является способность ученого разобраться в мифологии изучаемого народа, которая тысячелетиями, вплоть до появления письма, в тех или иных образах и иносказаниях фиксировала различные этапы жизни древнего представителя определенной территории. Но, к большому сожалению, многие из историков, замкнувшись только на материалистическом миропонимании, порой вовсе не знакомые с сущностью проблемы, окончательно не разобравшись в мифологических символах, так и  не смогли дать ей должной оценки. Поэтому до сих пор эти исследователи относятся к ней с большим недоверием и ревностью. Для изучения истории, непосредственно связанной с этногенезом, особенно времен древности и средневековья, необходимо не только знание источников. А для этого прежде всего необходима определенная языковая база (особенно при столь сложном моменте исследования как этимология),  знание этнопсихики и обладать способностью мыслить параметрами того времени, которое описываешь. К сожалению, манускрипты, которые большей частью писались по заказу и подвергались «обработке», а также материальные, археологические находки (!!! — автор) в сущности своей «мертвы» и не всегда дают нам исчерпывающий ответ на интересующие нас вопросы. Желаемого результата можно достичь лишь при  комплексном исследовании всех тех элементов, которые формировали этническое мировоззрение исследуемого этноса. В этом деле немаловажное значение имеет и музыкальное творчество. Например, музыкальный тактовый счет 6/8 (шесть восьмых) столь широко применяемый в танце «Qaytağı» [по названию «кайтаков», проживающих в округе Дербенда, затем неправильно преобразованного в «Лезгинку» — Алекпер], напоминает собой бег коня/лошади. Эти элементы отчетливо отражены в ашугском жанре. Поэтому когда говорится о культе коня, почему обязательно в объекте исследования должен быть именно иранский элемент? Ведь на протяжении всей истории знаменитыми наездниками были не иранцы, а тюрки!

    Знание родословных и специальное изучение их было характерным для тюркских народов. Из всех доступных нам эпосов известно, что наиболее почитаемыми  тотемными животными y тюрок были «Kut/Buğa/бык,  «Kurt/Qurd /волк (собака)» и «Bars/лев». Интересно совместное использование этой символики в азербайджанской/тюркской музыкальной традиции. Например, в азербайджанском мугаме основная часть, именуемая «maye/субстанция» и «Бык/Bağ/Baq/Бог» имеют общее происхождение и корневые согласные, а в дестгяхе  «Раст» «Qurdu/волчья песнь», c  распространением Ислама преобразованная в «Kürdü/песнь курда», предшествует отделу «Şikəste-i-bars/песнь льва», по тем же причинам преобразованную в «sikəste-i fars/ песнь перса». Или же, наверное, неспроста и то, что на Знамени Сефевидов «Qurd/волк» восседает поверх двух оленей [65, с.17]. В словаре же  Махмуда Кашгари «бык/kut», кроме общепринятого понятия «buğa/öküz» именуется и «اود/ud», что одновременно передается как «лось» и как «корова» [6, с.118, 128]

    Согласно первой версии у некоторых тюрок праматерью была волчица (qurt/волк), по другой версии, их праматерью была львица, которая у Махмуда Кашгари зафиксирована как «bars» [8, c..232; 7, c. 102, 118, 133].  В тюркской традиции оба животных выступают предвестниками победы.  Хотя некоторые положения, высказанные сейчас и нашли отражение в наших прежних статьях, все же для незнакомого читателя придется коснуться некоторых из них.

    Уважение к вышеуказанным животным у тюрок было настолько велико, что они в честь этих животных именовали свою страну, города, племена, детей. Например,

    Q (G)URD / волк :

    Стран /город – Гордион, Хурдаб, Кордова, Гандзак (Газака Гянджа) и т.д.

    Племя  — кутигур / утигур, котраг, битогур, бургундур

    Личные имена  — Горд – царь фригийцев; Горд/Грода – предводитель тюрок по «Хронографии» Феофана; Qurt/Kort – имя  хана Великой Булгарии, Кубрат-хана, отца Аспарух-хана, зафиксированного в «Именнике» /списке древних булгарских ханов/ Куридах – вождь акациров у Приска Панийского. В Западной Европе Атилла изображался с волчьей головой [27, с. 47]

    BARS / лев:

    Страна/город – Parsua, Parfiya, Barad’a/Barza’a/Partav, Varsan/Varaçan, Borçalı (Barseli/Barşaliya/Bars oba) /нынешнее Квемо-Картли в Грузии/; Barsxan (как провинция Халлуха) [76, с. 156-159].

    Племя – barsel/basil. Когда раннесредневековые авторы отождествляют барсил (басил) с маскутами, т.е. массагетами, в данном случае тюрками, то они правы, и напрасно некоторые исследователи утруждали себя тем, чтобы доказать посредством Михаила Сирийца  первоначальную ираноязычность барселей.

    Личные именаBars as-Saqlabi (а не Борис Славянин, как это читает А.П.Новосельцев), член посольства булгарского хана Алмыша /Алмуша ко двору багдадского халифа; булгарский хан Борис (?-907), потомок Аспарух-хана, официально принявшего христианство в Болгарии; одного из дядей Атиллы звали Aybars; хазарский хаган Barsbek; Махмуд Кашкарлы упоминает, что сына Алп Ар Тунги (Афрасияба) звали Barsğan /ﺒﺮﺴﻐﺄﻦ;  мамлюкский султан — Beybars(1260-1277), который в 1268 г., захватив Антиохию, положил конец Антиохийскому княжеству, а в 1277 г. при Альбистане разгромил монголов; славянские летописи среди кыпчакских ханов, участвовавших в нападении на Русь в 30-х годах XII века, упоминают Бегубарса [76,  arab. text. s. 4;  5,  с. III с. 47; 56, с. 198]. Армяне также широко использовали имена этих животных, именуя так своих детей, например Барсег/Барсегян.

    Собака тоже была уважаема тюрками. В честь собаки тюрки именовали: свою страну /города (Италия, Испания, Итака – родина Одиссея, Итан на Крите); свои племена (it beçene, bitoqur, utiqur); своих потомков. Славяно-киевские летописи сообщают нам о таких кипчакских именах, посвященных собаке, как Итларь, Итоглу, Кобяк, Кончак. Думаю, что название «Италия» связанно именно с культом той самой волчицы/каныш/canis, которая вскормила Ромула и Рема и в честь которой на Капитолии была поставлена статуя [18, с.75-85].Отголоски этого отдаленного прошлого и ныне прослеживаются среди азербайджанцев. Например, это можно проследить в имени Gənci (к). К этому же названию восходит тюркское понятие «Gənc/юноша» или же “kiçik/малыш” от тюркского «küçük/щенок”, которого в простонародье по-русски именуют и «кутенок» . K этой категории  следует отнести и имя женщины, вскормившей родоначальника Ахеменидской империи Куруша (Кира), жены пастуха Митридата, имя которой «на эллинском языке было Кино, а по-мидийски Спако («собака» по-мидийски «спако») [Herodot 1:11], а также скифского вождя Ишпакая. В Ветхом Завете также упоминается имя «Ишбака», как сын Хеттуры от Авраама [Бытие 25:2]. Особенно примечательно, что в мусульманской версии Хеттура упоминается как Кантура, т.е. мать тюрок от Авраама [23. с. 23].

    В одном из рассказов «Шах-намэ» Фирдоуси по отношению к дивам применяет два эпитета «горгсэр» и «сагсэр», где «горг» — это «волк», «саг» — «собака», а «сэр» — это «голова», буквально «волкоголовые» и «собакоголвые». Анализируя эти данные «Шах-намэ», Х.Г.Короглы соглашается с выводами Мухамммад-Али Джалал-заде, который отмечает, что вышеуказанные эпитеты относятся к скифам [43, с.31]. Интересно, что и сейчас у нас в качестве поощрения используется выражение «köpəy oğlu», т.е. «сын волка/собаки» (например, по отношению к герою у нас и сейчас используется выражение «qurd ürəyi yeyib» т.е. «съел волчье сердце» — Алекпер) Но это же выражение после распространения Ислама и отрицательного отношения этой религии к данному животному затем приобрело оскорбительный оттенок. Вполне возможно, что в процессе развития исламских традиций, исходя из монотеизма и отрицательного отношения ислама к «волку/собаке», которая до этого была в почете как у саков — тюрок-тенгрианцев, наверное, и у зороастрийцев название «сак», с целью унижения персами достоинства тюрок, с одной стороны, и с переходом тюрок в ислам с другой, было преобразовано в «сэг/собака». Именно из таких отношений и формируется легенда Ибн Мукаффы о «Саклабе», как о собакогубом. Трансформации таких отношений есть масса свидетельств. Так, например,  сын тюрка Кёроглы и тюрчанки Момине – Гасан вдруг в эпосе почему-то стал Кюрдоглы, т.е. «сыном курда» или же такие топонимы Азербайджана, как «Qurdxanə», “Qurd-i-van”  и «Qurdəmir», или же названия таких частей азербайджанского мугама как «Гурду/Баяты Гурд» т.е. «волчья песнь», были соответственно были преобразованы в «Kürdəxanı», “Kürdivan” (место курдов), «Kürdəmir» (эмир курдов), “Kürdü/Bayatı kürd” (дословно «песнь курда»).  Такое переосмысление ценностей в связи с переходом в Ислам мы можем наблюдать по эпосу «Деде Горгуд», когда пятнадцатилетний сын Дерсе-хана за убийство одним кулаком быка – эпонима, с названием которого и связано происхождение имени Огуз», был награжден самим старцем Горгудом именем «Бугач», откуда и производно русское «богач»

    Mы должны учесть то, что собака, как и волк, биологически однородные животные с той небольшой разницей, что собака —  всего лишь одомашненный волк. И если в природе оба животных биологически однородны, то в мифологии они должны сохранять ту же однородность, то есть, если «волк/qurt» мифологически является манифестацией Света, точнее Тенгри/Танры (а это подтверждается наличием в слове «qurt» частицы «ку-/qu» — светового начала[!!! Алекпер], например, Куар / Танры, куман/половец, то и «собака» также должна сохранять в себе ту же однородную манифестацию. Но здесь примечательно, что тогда как огузы отдавали предпочтению «волку», куманы/кипчаки – «собаке». Но в обеих версиях самка этих животных – это «kancık/канджык», в значении «тот, кто мочится кровью» [62,  с. 565], со вторичным значением данного понятия как «выделяющая тепло». В тюркских языках для обозначения светового начала кроме частицы/морфонемы «ku» употребляется частица «is-» с развитием в it< iz-/iš-/it-/od-/uz-/az/as-/ar-, например, is-ti (тепло), den-iz (море), uld-uz(звезда), iš-iq(свет), az-ar (температура, болезнь) и т.д. Говоря о «Isbaka», можно заметить, что в этом слове первый компонент «is<it» (как синонимы «кu-») —  это фонетическое отражение «Света». Учитывая связь волка/собаки со Световым началом, т.е. с Танры, то полагаем, что «-baka»  в слове «isbaka» в данном слове означает «Бог, Святой Дух, Душа». Слово же «-baka»   с развитием в «maye, bayt/beyt, bay/бог, big, whitе» в значении «субстанция, бог, жрец, дом, большой, белый» —  тюркского происхождения. Таким образом, исходя из общей семантики понятия «волка/ собаки», мы полагаем, что «Isbaka/ Spaka / Išpakay» должно этимологизироваться на тюркской языковой основе как «Огненное Божество».  А как увидим несколько ниже, в имени «Вахтанг» также отразилось это тюркское понятие Kut/Бык, связанное с термином «-baka» !

    На территории Азербайджана имеются два города созвучных по наименованию – Гандзак/Газака/Гянджа. Что касается времени возникновения aлбанской Гянжди, то здесь единого мнения нет [2, c.155-157]. Недавно было отмечено 2504-летие этого города. Есть такое предположение, что якобы город был заложен еще Александром Македонским.. Некоторые местные исследователи производили данное наименование из мидийского (? — Алекпер) понятия «Ганза/сокровищница» [21, с. 60]. Армянские исследователи, как всегда в своем амплуа. Так, Л.А.Ханларян отмечает, что «гандз» по-армянски обозначает «церконое песнопение» [31,  с. 325]. Вообще, какое отношение они имеют к Кавказу, когда сами же признают свое первое заселение вначале от Вана за равнины Арарата, где изначальное населения до появления там хаев/шуртвацев было вовсе не армянским [58, с.200]. В отличие от этих исследователей покойный М.А.Сеидов правильно считал, что вышеуказанные наименования связаны с тюркским элем. Но при этом, по его мнению, «Гандзак» значит «ставка хана саков» [10]. Основываясь же на древнетюркское мировоззрение и проводя параллель с местным топонимическим материалом, мы производим название Гянджа из тюркского «Ганджик/Волчица (Боз гурд)» и весьма предположительно, что возникновение этого города может быть отнесено к той эпохе, удачно названным Олжасом Сулейменовым – «Тенгриансто». Поэтому считать убедительной ссылку на сообщение Х.Казвинии о возникновении Гянджи в 649 г. убедительной считать нельзя [12 с.62]

    Как видим, тюркская традиция сплошь и рядом переплетена фактами совместного использования образов «волка» и «барса». Вот, например, Киракос Гадзакеци, рассказывая об ишханах Албании Закаре и Иване, отмечал, что они из курдов племени Бабира  [31, с.118]. Бабир — это пантера/леопард, т.е. из семьи кошачьих, чьим представителем является и лев, а слово «курд», в данном случае, это искаженное из тюркского «волк». Здесь говорится не о курдах, как предполагают многие, а о тюрках, принявших христианство, которых  и имеет в виду эпос «Деде Горгуд» под именем «черноризцев» — «qaradonlu kafirlər».

    Например, булгары во главе с  Аспарух-ханом принадлежали к кутригурам. Некоторые исследователи, слишком увлекшись «ираноязычными поисками» генезиса тюрок, прибегали к достаточно нечистоплотным методам исследования, именуемым фальсификация. Этим методом достаточно часто увлекался ныне покойный А.П.Новосельцев, который за эти «новаторства» был подвергнут критике с нашей стороны. Так вот этот исследователь c большим именем решил таким тюркским по происхождению именам как «Куар, богатырь, боярин» придать «явную иранскую этимологию». Именно, основываясь на его выводах, впоследствии О.Б.Бубенок и Ф.Х.Гутнов решили этимологизировать имя Аспарух-хана из иранского как «Aspa-ruk», как «светлый конь», что на самом деле по их интерпретации должно было бы звучать «конь светлый». Но, осознавая неправильность своих суждений и  чувствуя явный диссонанс звучания, они подогнали интерпретируемое ими это понятие «конь светлый», под нормы русской грамматики … и получили «светлый конь» [35 с.4]. Передача же данного имени в форме «светлый конь», а не «конь светлый» было вызвано тем, что их трактовка не укладывалась в норму грамматических принципов иранских языков /и русского тоже – Алекпер/, ибо по этим нормам прилагательное должно предшествовать существительному, например Siyah kuh /черная гора/, sorxe muye və sepide pust / красные волосы и белая кожа/ [32 с.276-277; 24, с.28] В тюркском языке прилагательное тоже предшествует имени существительному – karakalpak, «черные клобуки» славянских летописей. Oднако, если по «Именнику» булгарских ханов отец Аспаруха – Кубрат – это уже «Курт/волк», то и имя сына основателя Великой Булгарии должно иметь то же значение из «as /светлый/ + börü/волк/ + «к» /антропоморфный суффикс» (Мazda+k; Sparta+k). Именно сивовласым  нам представляет волка тюркский эпос и русская былина. Но  более интересно, что на знамени Аспаруха был изображен не Волк, а  Барс /обратите внимание на Гимн и денежную единицу Болгарии – «лев». А это уже свидетельствует, что род Кубрата был представителем «барсилей», одного их трех ведущих племен булгар по арабским источникам.

     

    Продолжение следует…

     

    СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

     

    1.Ağasıoğlu Firudin Azər xalqı. Çaşıoğlu.Bakı.2000

    2. Bünyadov Ziya Azərbaycan VII-IX əsrlərdə. Bakı.1989

    3. Cəbiyev Qafar Girdman tarixi. (IV-IX əsrlər), Şərq-Qərb. Bakı.2010

    4. Qeybullayev Qiyasəddin Qarabağ (Etnik və siyasi tarixinə dair) Bakı. Elm.1990

    5. Kaşğari Mahmud. Divan lüğət-it-türk. ter. Besim Atalay.İstanbul. I-III.1939-1945

    6. Kaşğari  Mahmud Divanü lüğat-it-türk, c.I, tər. və nəşr Ramiz Əskər. Ozan.Bakı.2006

    7. Kitabi-Dədə Qorqud. Bakı. Yazıçı.1988

    8. Kitabi Dedem Korkut. Drezden nüshesi. M.Ergin. Ankara.1958

    9..Məmmədov T.M Qafgaz Albaniyası ilk orta əsrlərdə. Təhsil nəşriyyatı.Bakı.2006

    10. Seyidov M.  Azərbaycan xalqının soykökünü düşünərkən. Bakı.1989

    11. Şərifli M.X. Eyni adlı orta əsr Azərbaycan şəhər və qalaları // Azərb. SSR EA məruzələri. 1966. c. XVIII, № 3

    12. Xəlilov M.C. Аlbaniyanın yaşayış yerləri (IV-X əsrlər). Bakı.Xəzər Universiteti nəşriyyatı. 2010

    13. Xəlilov Mübariz  Qarabağ tarixi haqqında Nizaminin bilikləri.. “Nizami irsi müstəgillik idövründə” Respublika elmi konfransının materialları. Bakı, 10 iyun, 2005, Bakı-Elm-2002

    14. Xəlilov Mübariz   Albaniyanın qəbir abidələri (IV-X əsrlər).Bakı. Nafta-Press.2009

    15..Агафангел. Крещение армян, грузин, абхазов и аланов св. Григорием. Арабская версия. Перевод.Н.Марра – Записки Восточного отделения Императорского русского археологического общества.1905, т.XVI, вып.II-III.

    16. Алекперов А.Ф.  О незначительной путанице русской историографии  // в сб. Kitabi Dədə Qorqud dastanının 1300 illiyinə həsr olunmuş elmi-nəzəri konfransının № 1. Bakı. 1999

    17..Алекпер А.Ф. О происхождении этнонима саклаб // Средневековый Восток. 2. Баку.1993. /с.22-41/

    18. Алекперов Алекпер Кадусии как древнейший тюркский этнос Азербайджана // Dirçəliş – XXI əsr. Azərbaycan dövlət Quruculuğu və Beynəlxalq Münasibətlər İnstitutu.147-148/2010. /s.385-402/

    19. Алекперов А. Об этническом происхождении скифов// Актуальные проблемы истории Кавказа. Материалы международной конференции, посвященной 100-летию со дня рождения Р.М.Магомедова (Махачкала, 14-15 апреля2010 г.) Махачкала.2010. с. 113-115

    20. Алекперов  Алекпер О кресте, рождестве и раскрытии их мифологической сущности; Азербайджан – это Атропатина или стран Света// Sosial bilgilər. İnformasiya bülleyeni. Bakı.  2000. № 8-9./с.3-34/

    20a Алиев Играр  О проникновении на территорию Азербайджана ираноязычных племен в конце  II начале  I тысячелетия до н.э. // Изв. АН Аз.ССР.сер. ИФП, 1987, № 2

    21. Алиев И.Г.  Очерки истории Атропатены  Баку. 1989.

    22.Армянская география VII века по Р.Х. (приписывавшаяся Моисею Хоренскому) Текст и перевод с присовокуплением карт и объяснительных примечаний. ИздалК.Патканов.  СПб.1877,

    23. Асадов Ф.М.  Арабские источники о тюрках в раннее средневековье. Элм.  Баку. 1993.

    24. Бартольд В.В. Извлечения из сочинения Гардизи Зайн ал-ахбар. Приложение к «Отчету о поездке в Среднюю Азию с научною целью» 893-1894 гг. Соч. т.VIII. М.1973

    25.Бейлис В.М. Ал-Идриси (XII) о Восточном Причерноморье и юго-восой окраине русских земель//Древнейшие государства на территории СССР. Материалы и исследования. 1982 год. М.1982

    26. Боднарский А.  Античная география  М. Географгиз. 1953.

    27.Бубенок О.Б., Радiвiлов Д.А. Раннi хозари на пiвднi Схидноi Европи // Схiдний Свiт. Iнсттут сходознавства iм. А.Ю.Кримського НАНУ. 3.2010. Киiв. 2010

    28. Буниятов З.М. Албаника III // Изв. АН.Аз.ССР. сер. Общ. Наук., 1964, № 4,

    29. Византийские историки.  пер. С. Дестуниса. СПб. 1861

    30. Гамкрелидзе Т.М. Вяч. Вс. Иванов  Индоевропейский язык и индоевропейцы  Тбилиси. 1984. т 1.

    31.Гандзакеци Киракос  История Армении пер. и ком. Л.А.Ханларяна. сер. Письменные памятники Востока. М. 1976

    32. Гардизи. Абу Саид ал-Хей ибн Зоххак ибн Мухаммед Гардизи. Зайн ал-ахбар. Тегеран.1347

     33.Гаркави А.Я.Сказания еврейских писателях о хазарах и хазарском царстве. СПб. Типография Императорской Академии Наук, 1874.

    34. Гейбуллаев Г.А. К этногенезу азербайджанцев.Баку.Элм.1991

    35. Гутнов Ф.Х. Ранние аланы. Проблемы этносоциальной истории. Владикавказ. Ир. 2001

    36.Джавахишвили И.А. Основные историко-лингвистические проблемы истории Грузии, Кавказа и Ближнего Востока древнейшей эпохи.// Вестник древней истории (ВДИ). 1939, № 4

    37. Дьяконов И.М. Ассиро-вавилонские источники по истории Урарту//Вестник Древней истории.1951, № 2/3

    38. Еремян С.Т.Торговые пути Закавказья в эпоху Сасанидов // ВДИ, 1939, №1

    39. История императора Иракла. Сочинение епископа Себеоса писателя VII века перtвод с армянского К.Патканьяна. Санктпетербург.1862

    40. Каганкатваци Моисей История Агван  Спб. 1861.

    41. Каланкатуаци Мовсес История страны Алуанк. Под ред Ш.В.Смбатяна Изд. АН Арм. ССР. Ереван. 1984

    42. Ковалевская В. Б. Скифы, Мидия, Иран во взаимоотношениях с Закавказьем по данным Леонти Мровели.— Вестник АН Груз.ССР. Серия истории, археологии, этнографии и истории искусства, 1975, № 3

    43. Короглы Х.Г.  Взаимосвязи эпоса народов Средней Азии, Ирана и Азербайджана . М. 1983

    44. Короглы Х. Алп Эр Тунга и Афрасияб по Юсуфу Баласагунскому, Махмуду Кашгари и другим авторам Советская тюркология. 1970, № 4 /с.109-115/

    45. Латышев В.В. Известия древних писателей (греческих и латинских)  о Скифии и Кавказе. Вып 1. СПб.1893

    46. Магомедов М.Т. Образование Хазарского каганата, М. 1983

    47. Мамедова Фарида Кавказская Албания и албаны. Центр исследования Кавказской Албании. Баку. 2005,

    48. Меликишвили Г.А. К вопросу о древнейшем очаге урартских племен// Вестник древней истории. № 4. 1947

    49. Меликишвили Г.А.Урартские клинообразные надписи. ВДИ, 1953, № 1-4, № 3, 1953

    50. Меликсет-Бек Л. М. Хазары по древнеармянским источникам в связи с проблемой Моисея Хоренского. — В кн.: Исследования по истории культуры народов Востока. Л., 1960

    51. Мещанинов И.И. Язык Ванских клинописных надписей. Ленинград Изд  АН СССР. 1932

    52.Миллер Б. Таты, их расселение и говоры (материалы и вопросы). Изд. Общества обследования и изучения Азербайджана. Баку.1929

    53. Минорский В.Ф.  История Ширвана и Дербенда X-XI веков. Изд. Восточная литература.  М. 1963

    54. Мровели Леонти. Жизнь картлийских царей. Перевод с древнегрузинского,

    предисловие и комментарии Г.В.Цулая.  М., Наука, 1979.

    55. Мусхелишвили ДЛ. Из исторической географии Восточной Грузии Изд. Мацниереба, Тбилиси.1982

    56. Новосельцев А.П.   Хазарское государство и его роль в истории Восточной Европы и Кавказа. Изд. Наука.  М. 1990.

    57.Отчет. – 28 января1919 г. Господину Председателю Министру, Министру Иностранных дел Азербайджанской Республики // Изв. АН Аз.ССР. сер ист.фил.право. 1990, № 2

    58. Патканов К. Ванские надриси и их значение в истории Передней Азии. Без титульного листа. Редкий Фонд Библиотеки НАН Азербайджана, сер ФП № 3160

    59. Петрушевский И. О дохристианских верованиях крестьян Нагорного Карабаха Известия АзГНИИ. Историко-этнографическое и археологическое отделение т.1, вып.5. Баку. 1930

    60. Прокопий из Кесарии  Война с готами  пер.С.П.Кондратьева М. 1950

    61. Советский энциклопедический словарь под ред. А.М.Прохова. т.11..Изд.Советская энциклопедия. Москва.1973

    62. Сулейменов Олжас  Аз и Я. Алматы. Жалын.1989

    63. Тер-Мкртичан Л.Х  Армянские источники о Средней Азии  /VIII-XVIII вв./ М. 1985.

    64. Толстов С.П. По следам древнехорезмийской цивилизации. Изд АН СССР. Москва-Ленинград.1948

    65. Халилов Мубариз Реликты в миниатюре XVI века /İRS.Наследие  2004, № 1(19)

    66. Хоренский Моисей. История Армениии Моисея Хоренского. Пер. Н.О.Эмина. М.1893

    67. Шафарик П.А.  Славянские древности . М.1848.т. II. кн. 1

    68. Штрак Г.Л. Кровь в верованиях и суевериях человечества. СПб. София. 1995

    69. Юсифов Юсиф К вопросу о прародине прототюрков  // Azərbaycan Tarixinin problemləri, müasir tədrisi və elmi nəşrlərdə onların. Konfrans materialları.Bakı, aprel, 1995. Bakı.1995

    70. Юсифов Ю.Б.   Ранние контакты Месопотамии с северо-восточными странами (Приурмийская зона) // Вестник Древней Истории. 1987. т. 1. /с. 19-37/

    71. Юшков С.В. К вопросу о границах Древней Албании// Известия АН СССР, т.1. М.1937

    72. Ciovanni B. Lanfranchi and Simo Parola  The correspondence of Sargon, part II (State Archives pf Assuria. v.V. Helsinki Un Press. 1990

    73. Diktionare Universed D’Historie et de geographie par Ch.Sami Bey Fraschery. Constantinopole.1899. v.6

    74. Golden P.B.  The people نوكردة  // Archivum Eurasiae Medii Aevi, I, Lisse,  1975/21-37/

    75. Hudud al-A’Alam, The regions of the world a Persian geography372 A.H.-982 A.D // tr. and exp. By V.F.Minorsky

    76. Togan A.Z.V.  Ibn Fadlan’s Reisebericht Leipsig.1939

    77. Zehtabi  M.T. Ancient History of Iranian Turks. Tabriz.1378 /879 s./

     

    Источник Dirçəliş, iyul- avqust 158/159, 2011 ss.387-419

     

  • США восстанавливают армяно-турецкие протоколы

    США восстанавливают армяно-турецкие протоколы

    Рауф Оруджев

    Вице-президент США Джо Байден в ходе встречи с премьер-министром Турции Реджепом Тайипом Эрдоганом выразил надежду, что в ближайшие месяцы турецкий парламент предпримет действенные шаги с целью продвижения процесса ратификации армяно-турецких протоколов, передает радио «Свобода».

    Напомним, вице-президент США отправился в Турцию 1 декабря с четырехдневным визитом, в ходе которого встретился с премьер-министром Турции Реджепом Тайипом Эрдоганом и президентом Абдуллой Гюлем.

    «Дж. Байден выразил надежду, что в ближайшее время Турция даст толчок процессу ратификации армяно-турецких протоколов», — отмечает турецкое издание habermonitor.com.

    Вице-президент также приветствовал возврат в парламент Турции армяно-турецких протоколов.

    Как сообщают турецкие СМИ, в ходе встреч с президентом, премьер-министром и председателем парламента Турции Дж.Байден выразил надежду на улучшение отношений между Арменией и Турцией, таким образом, выразив заинтересованность официального Вашингтона относительно данного процесса.

    Напомним, между Турцией и Арменией отсутствуют дипломатические отношения, граница между двумя странами закрыта с 1993 года по инициативе официальной Анкары. Турция пошла на этот шаг в знак протеста против оккупации Арменией азербайджанских территорий.

    Однако осенью 2008 года началась подготовка к процессу нормализации армяно-турецких отношений. 10 октября 2009 года главы МИД Армении и Турции подписали в Цюрихе «Протокол об установлении дипотношений» и «Протокол о развитии двусторонних отношений», которые должны были быть ратифицированы парламентами двух стран.

    Но, несмотря на начавшийся процесс, 22 апреля 2010 года президент Армении С.Саркисян вдруг подписал указ о приостановлении процесса ратификации армяно-турецких протоколов, заявив, что Турция не готова продолжать начатый процесс.

    В августе 2011 года армяно-турецкие протоколы были, согласно регламенту, исключены из повестки турецкого парламента, так как их не рассмотрели в течение одного созыва.

    После того как 22 августа 2011-года они были сняты с повестки турецкого парламента, некоторые и вовсе решили, что армяно-турецкие протоколы отправлены в долгий ящик.

    Однако 23 сентября Кабинет министров Турции восстановил объявленные ранее недействительными протоколы по нормализации отношений с Арменией и вернул их в повестку парламента. При этом сроки их ратификации пока не определены.

    Вчера директор армяно-американского Центра региональных исследований Ричард Киракосян, говоря о возможностях реанимации армяно-турецких переговоров, указал, что «сегодня как Америка и Европа, так и Россия ждут решения Анкары, а не Еревана — даже при вовлечении Турции в миллион проблем вопреки ее политической установке «ноль проблем с соседями». «Действительно, Турция может быть перегружена всякого рода проблемами и конфликтами, но именно от нее ожидают действий по возврату к дипломатическим отношениям с Арменией», — пояснил Р.Киракосян.

    Некоторые, отмечает «Регнум», уже сочли «первой ласточкой» улучшения взаимоотношений между странами упоминание премьер-министром Турции Р.Т.Эрдоганом «геноцида» — в связи с последним конфликтом правящей Партии солидарности и развития (ПСР) и оппозиционной Народно-республиканской партии (НРП).

    Однако, утверждает Р.Киракосян, как слова Р.Т.Эрдогана в Стамбуле, так и заявление президента Турции Абдуллы Гюля в Лондоне о необходимости некоторых инициатив в армяно-турецких отношениях следует воспринимать как «мыльный пузырь» или некий тест по зондажу настроений турецкой общественности к данной проблеме.

    При этом он подчеркнул, что у США по данному вопросу в настоящее время очень мало рычагов воздействия. «Америка в данном процессе всегда отставала на два шага», — заключил Р.Киракосян.

    Пожалуй, самый авторитетный из армян на всем постсоветском пространстве, народный артист СССР, актер Армен Джигарханян заявил вчера ереванским СМИ, что лично у него нет никаких предложений на предмет того, как можно было бы вывести Армению из ее нынешнего тяжкого положения.

    Самым сложным для него является вопрос: а как это можно сделать? Об этом А.Джигарханян заявил в интервью журналистам молодежного движения «Не будем молчать».

    Он отметил, что был счастлив, когда впервые услышал, что власти Армении ищут контакты с правительством Турции. В качестве примера он привел доставку своих декораций в Армению через территорию Турции.

    По его словам, проблем много, но это не значит, что нужно убивать друг друга. «Для этого мы выбираем правительство, которое должно заниматься данными вопросами. Конечно, это сложные вопросы, которые не решить за 5 минут», — отметил актер.

    Что касается отношений с Азербайджаном, Армен Джигарханян сказал, что, если бы лично он был президентом, не спал бы 2-3 ночи, думая, как решить проблему Нагорного Карабаха.

    И еще, на днях из сообщения партии «Дашнакцутюн» стало известно, что министр иностранных дел Франции Ален Жюппе в ходе проведенных в Турции официальных встреч предложил создать в Париже комиссию из армянских и турецких историков для обсуждения вопроса «геноцида армян».

    В ответ дашнаки выразили свое возмущение и призвали президента Франции Николя Саркози осудить предложение министра иностранных дел страны. В заявлении партии, в частности, говорится, что французское правительство не может призывать Турцию признать «геноцид» и одновременно предлагать создать комиссию из историков, которой необходимо принять решение о «геноциде».

    По их мнению, это неприемлемо, так как «французские власти явно решили вести двойную игру в вопросах правды и отрицания». Дашнаки обижены на еще один достаточно красноречивый факт: когда президент Франции находился в Армении (речь идет о последнем его визите), генсек Елисейского дворца Клод Геан находился с особой миссией в Турции.

    «Но предложение главы внешнеполитического ведомства Франции не должно вызывать удивления, — на удивление здраво заявил проректор университета в Ханкенди, кандидат исторических наук, профессор Ваграм Балаян. — Это неудивительно, потому что любое государство исходит из собственных государственных интересов, и в данном случае французские власти преследовали свои интересы».

    По словам историка, удивление обусловлено менталитетом армян. «Если та или иная страна является нашим другом, значит, все ее действия должны укладываться в рамки дружбы. Такая обеспокоенность, в свою очередь, обусловлена нравственностью нашего народа. Однако эмоции надо оставить в стороне, ибо в политике и дипломатии действуют иные законы», — совершенно справедливо отметил профессор.

    По словам В.Балаяна, предложение министра иностранных дел Франции нельзя считать случайным. Франция является одним из краеугольных камней Евросоюза, и если она хочет проводить на Востоке активную политику, то есть играть в этом регионе активную роль, то она не может не считаться с Турцией. С учетом данного обстоятельства власти Франции и постарались сделать приятное заявление для Анкары.

    Такое поведение официального Парижа не стало неожиданным для В.Балаяна в том смысле, что несколько месяцев назад под давлением администрации Саркози из Сената Франции был изъят проект закона, предусматривающий уголовное наказание за отрицание «геноцида армян».

    «Озвученное Аленом Жюппе в Турции предложение следует рассматривать в рамках именно этого процесса. Да, Франция признала «геноцид армян», но, с другой стороны, она должна продемонстрировать Турции, что не все мосты сожжены, взаимные отношения в ближайшем будущем могут стать более ощутимыми. И, наконец, неизвестно, какой диалог состоялся между двумя странами по дипломатическим каналам», — заключил армянский проректор университета, находящегося в оккупированном Ханкенди.

    zerkalo.az

  • США готовят в Азербайджане и Средней Азии «эскадроны смерти»

    США готовят в Азербайджане и Средней Азии «эскадроны смерти»

    Георгий Бородин: Гости из Колумбии, Косово и Сальвадора: США готовят в Азербайджане и Средней Азии «эскадроны смерти»

    Заместитель госсекретаря и глава Управления по международной борьбе с наркотиками и охране правопорядка в Государственном департаменте США Уильям Браунфилд (справа) обещал надежную поддержку ЦАРИКЦ. Вместе с Директором ЦАРИКЦ генерал-лейтенантом Бексултаном Сарсековым. Источник: ЦАРИКЦ.Заместитель госсекретаря У.Браунфилд считает, что «Центральноазиатская инициатива по борьбе с наркотиками» США будет выше борьбы за влияние между Вашингтоном и Москвой. Источник: Радио Свободная Европа/Радио Свобода, Ричард Солаш.Директор ЦАРИКЦ Б.Сарсеков (слева) с Директором Управления по правоохранительным вопросам и контроля за наркотиками по Европе и Азии Госдепартамента США Д.Костеланчиком. Источник: ЦАРИКЦ.Сегодня под рефрен «борьбы с наркотиками» США пытаются сформировать лояльные группы в силовых органах и подразделениях специального назначения в государствах Средней Азии. Один из механизмов этого процесса служит ЦАРИКЦ — Центральноазиатский региональный информационный координационный центр по борьбе с наркотиками. Все это США уже делали в Центральной Америке в 1970-1990-е годы: там подготовка антинаркотических полицейских впоследствии обернулась смертоносными эскадронами смерти и десятилетиями гражданских войн. Производство наркотиков тем временем возрастало пропорционально американскому вмешательству. Сегодня процесс «афганизации» Средней Азии набирает обороты и до точки невозврата остается совсем мало времени.

    Во внешнеполитической практике администрации Обамы закрепился определенный тактический подход: действовать руками других государств и проводить собственные инициативы как многосторонние через механизмы международных организаций. Так, война против Ливии была развязана Францией, а США обеспечивали только «поддерживающие» функции. Проект «Нового шелкового пути» инициирует Турция, а США в нем «нейтральный, но полный энтузиазма сподвижник» (1). Лига арабских государств один за другим выпускает призывы к свержению легитимных, но неугодных США лидеров государств. Резолюцию Совета безопасности ООН против Сирии в октябре 2011 г. выдвигают Франция, Великобритания, Германия и Португалия, а США ее всего лишь «поддерживают» — в компании с Колумбией, Нигерией, Габоном и Боснией. Это действительно более умная и изощренная тактика, в сравнении с ковбойским наскоком предыдущей американской администрации: и расходы, и негативный резонанс достаются другим; тем более что в условиях дефицита бюджета, «передача бремени расходов на оборону союзникам — единственный разумный путь» (2-3).

    Организацию Объединенных Наций, главный международный механизм, США пытаются превратить в многостороннее расширение государственного департамента для придания международной легитимности своим единоличным инициативам. Вашингтон также пытается использовать отдельные структуры ООН по своему, американскому, назначению: МАГАТЭ в последнее время служит для давления на Иран, Управление по наркотикам и преступности ООН (УНП ООН) — инструментом проникновения в Среднюю Азию.

    Еще один излюбленный американский маневр — создание «региональных» организаций за тысячи километров от своих границ, в которых США состоят членами или наблюдателями. Направляя деятельность таких структур, вашингтонские кураторы повторяют местному руководству: «это ваша идея, ваша структура, делайте все сами, мы вам только помогаем» — и получают таким образом (полу)послушный механизм, служащий их аванпостом в далеком регионе.

    В качестве предлога для создания таких механизмов, США используют тему «сотрудничества в сферах общих интересов». Наиболее правдоподобным и убедительным прикрытием служит «совместная борьба против наркотиков», и эта карта активнейшим образом разыгрывается против России и Средней Азии. В последние месяцы Вашингтон ввел в оборот особенно издевательский аргумент: свою «борьбу против наркотиков» они активизируют в ответ на беспокойство России о последствиях «вывода» войск из Афганистана (на деле не «вывода», конечно — лишь уменьшения контингента).

    Если Соединенные Штаты так озабочены проблемой наркотиков, почему же они наотрез отказываются бороться с наркопроизводством и наркотрафиком на территории Афганистана (4), а вместо этого стремятся «помогать» России и среднеазиатским государствам на их территориях? Перехватить наркотики в источнике гораздо проще, тем более, когда территория оккупирована 140-тысячным военным контингентом, когда наркодельцы по совместительству служат агентами ЦРУ, а прекурсоры и наркотики перевозятся под контролем тех же самых полевых командиров, которые «обеспечивают безопасность» конвоев США и НАТО (5). Но нет, Вашингтон предпочитает, чтобы наркотики сначала разошлись веером по десяткам тысяч городов и населенных пунктов, а затем предлагают наладить глубокое оперативное и разведывательное сотрудничество с подвергнутыми героиновой атаке государствами, и обеспечить подготовку кадров для борьбы с этим «всеобщим злом».

    Какими механизмами США пользуются для так называемой «борьбы с наркотиками»? Какие цели они преследуют в действительности? Один из клонированных под прикрытием ООН в 2005 г. проектов — Центральноазиатский региональный информационный координационный центр по борьбе с незаконным оборотом наркотических средств (ЦАРИКЦ). Расположенный в Алма-Ате ЦАРИКЦ создавался по модели Европола усилиями Алма-атинского офиса Регионального представительства УНП ООН в Центральной Азии (UNODC ROCA) (6). Открытие Центра состоялась 9 декабря 2009 г., и сегодня его членами являются 7 государств: Азербайджан, Казахстан, Киргизия, Таджикистан, Туркмения, Узбекистан и Россия (7). Заявленная цель ЦАРИКЦ — способствовать сотрудничеству силовых органов государств-членов в борьбе против наркотиков и связанной с ними преступности, и служить главным в регионе центром для обмена и анализа информации и для координации совместных операций. Директор ЦАРИКЦ, генерал-лейтенант МВД Казахстана Б.С.Сарсеков объясняет, что ЦАРИКЦ — «уникальный институт, который соединяет вместе разрозненные силовые агентства и подходы» (8).

    Центр создавался на средства государств-членов НАТО: США (3,2 млн долл.), Великобритании, Италии, Канады, Турции, Франции, Чехии, а также Финляндии и Люксембурга — в общей сложности 15.400.000 долл (9). Эти же государства плюс Афганистан и Пакистан имеют статус наблюдателей при ЦАРИКЦ — в то время как Китай и Иран в списках не числятся. Государства-наблюдатели пользуются доступом ко всему объему информации, собираемой и анализируемой Центром. Директор Сарсеков заявляет, что ЦАРИКЦ «готов сотрудничать с западными странами» и предлагает расширить мандат Центра на все виды трансграничной преступности, не ограничивая его борьбой с наркоторговлей, — как об этом свидетельствуют раскрытые Викиликс депеши посольства США в Ташкенте (10). Действительно, ЦАРИКЦ принимает массу международных гостей: иностранные делегации прибывают в Центр одна за другой. Подготовку кадров ЦАРИКЦ проводят «международные эксперты, обладающие большим правоохранительным и управленческим опытом» (11).

    США рассматривают ЦАРИКЦ как «очень важный и эффективный инструмент»; госсекретарь Х.Клинтон лично следит за развитием Центра (12). В качестве «наблюдателя» США принимают самое деятельное участие в его работе. Оборудование и программное обеспечение для ЦАРИКЦ поставило Центральное командование США (13). В «техническом обеспечении / обслуживании» ЦАРИКЦ также участвует Управление по военному сотрудничеству министерства обороны США (Office of Military Cooperation, OMC), как сообщается в телеграмме посольства США в Астане, раскрытой Викиликс в самой свежей порции документов 1 сентября 2011 г. (14). При этом США настаивают, чтобы многосторонние усилия по борьбе с наркотиками проходили через ЦАРИКЦ и Совет Россия-НАТО, а не через ОДКБ (15). Вашингтон также рассчитывал связать деятельность ЦАРИКЦ с Организацией по безопасности и сотрудничеству в Европе (ОБСЕ), которая теперь проводит подготовку полицейских и других специалистов, связанных с охраной правопорядка, но из-за возражений российских официальных лиц США пришлось от этих планов отказаться (16). При этом предпринимаются попытки скрыть участие Вооруженных сил США в деятельности ЦАРИКЦ, хотя и довольно топорные. Русская версия сайта ЦАРИКЦ сообщает, что «с 16 мая 2011 года в ЦАРИКЦ проходили двухнедельные курсы обучения для высшего руководящего состава правоохранительных органов и специальных служб государств-участников, организованные при поддержке УНП ООН и доноров». Освещение того же события на английском языке отличается: курсы обучения были организованы «при поддержке УНП ООН и Центрального командования США» (курсив автора) (17).

    При всей своей пользе, для США ЦАРИКЦ — всего лишь один из этапов проникновения в силовые структуры государств Средней Азии. В июне 2011 г. заместитель госсекретаря и глава Управления по международной борьбе с наркотиками и охране правопорядка в Государственном департаменте США (Bureau of International Narcotics and Law Enforcement Affairs, INL) Уильям Браунфилд (William Brownfield), о котором будет сказано отдельно, анонсировал некую «Центральноазиатскую инициативу по борьбе с наркотиками» (Central Asian Counternarcotics Initiative, CACI) (18). В этом проекте, правовые и практические аспекты которого разрабатывает снова УНП ООН, речь идет уже непосредственно о создании антинаркотических «сил специального назначения» в пяти среднеазиатских государствах, которые были бы связаны с аналогичными структурами в Афганистане и России, и координировались бы по каналам УНП ООН и ЦАРИКЦ. В качестве модели Браунфилд приводит «поразительно эффективные специально подобранные и проверенные подразделения», созданные внутри Антинаркотической полиции Афганистана Агентством по борьбе с наркотиками США (DEA). Вашингтон обеспечит финансирование боевой подготовки, приобретения оборудования и снаряжения для этих спецгрупп: 4,2 млн. долл. Госдеп на инициативу уже выделил (19). Браунфилд также отметил, что реализация инициативы не требует массивного военного присутствия ни США, ни Российской Федерации. Летом и осенью этого года он и его подчиненные циркулировали по среднеазиатским столицам, убеждая их руководство в необходимости такой модели сил специального назначения в регионе.

    Заместитель госсекретаря У.Браунфилд даже среди надменных силовых «дипломатов» выделяется хладнокровностью и наглостью. На этот пост Браунфилд пришел в январе 2011 г. напрямую из кресла посла США в Колумбии (2007-2010) (20). Ранее Браунфилд служил послом в Венесуэле, где за свою не вполне посольскую деятельность дважды получал от президента страны У.Чавеса предупреждения о высылке (21). В 1996-1999 г. Браунфилд занимал пост заместителя главы того же Управления, борясь с наркотиками и «укрепляя правопорядок», в частности, в Боснии и Косово. В 1993 г. он закончил Национальный военный институт (National War College). В 1989-1990 гг., когда США вторглись в Панаму, служил политическим советником командующего Южным командованием США в Панаме. А начинал свою карьеру Браунфилд в Венесуэле в 1979 г. и в Сальвадоре в 1981-1983 гг. (22) — в годы гражданской войны и самой высокой активности ультраправых «эскадронов смерти».

    Дэвид Костеланчик (David Kostelancik), директор по Европе и Евразии в Управлении У.Браунфилда, начинал свою карьеру в Турции (1989-1991) и Албании (1992-1993); в 1994 был специальным помощником посла Т.Пикеринга в Москве. В 1998-2001 гг. занимался военно-политическими вопросами в НАТО, делами Центральной Европы в Госдепе и Совете по национальной безопасности. В 2007 г. Костеланчик повысил квалификацию в том же Национальном военном институте, после чего отбыл в Москву на пост советника-посланника по политическим вопросам и главы секции внутренней (российской) политики (23). Резиденция Д.Костеланчика в штате Вирджиния (24) находится на удобном 4-мильном расстоянии от Лэнгли — гораздо ближе, чем к Госдепу.

    Кто-то может верить, что чиновники США с таким послужным списком ставят целью сотрудничества спасение русских людей от героина? Что касается основного антинаркотического ведомства США — Агентства по борьбе с наркотиками США (DEA), части министерства юстиции, то его миссия состоит в предотвращении потока наркотиков на территорию США. Международная деятельность DEA управляется тем фактом, что в 2006 г. оно было включено в разведывательное сообщество США, состоящее теперь из 16 структур. Возможно, в DEA найдутся порядочные офицеры, которые считают своей задачей истинную борьбу с наркотическим злом. Но они не задают курс Агентства, и когда на их оперативную работу накладываются разработки разведкадров, последние берут верх.

    Однако, не только силовые дипломаты и DEA, но и Центральное командование Вооруженных сил США, эта гигантская военная машина, истерзавшая зону своей ответственности полномасштабными войнами и конфликтами малой интенсивности, также «борется с наркотиками» — причем уже в Средней Азии! Однако антинаркотическое прикрытие в деятельности Центкома быстро уступает место формированию и боевой подготовке местных спецподразделений.

    Центром военной активности США в Средней Азии, помимо Киргизии, стал Таджикистан. Согласно пресс-релизу, в Таджикистане Центральное командование ежегодно проводит от 50 до 60 программ и мероприятий в сфере безопасности, а в 2011 г. — более 70 (25). В частности, закончено строительство Национального центра боевой подготовки, создаются системы межведомственной связи для правительства Таджикистана, построен мост через реку Пяндж с пограничным и таможенным постами на таджикско-афганской границе — комплекс, который «способствует увеличению коммерческого обмена, укрепляющего связи Таджикистана с его южным соседом» (26). Институт иностранных языков министерства обороны США провел два 16-недельных курса английского языка для таджиков, закончена реконструкция Академии МВД Таджикистана, оказывается содействие в обучении кадров. Построены пограничные заставы в Шурабаде и Яхчи-пуне, на открытие которых в июне 2011 г. приезжал сам Браунфилд — там установлены «полы с обогревом»! (27) Военный партнер Таджикистана — Национальная гвардия штата Виржиния — также расширяет военное сотрудничество: проведение боевой подготовки и обмен информацией в 2011 г. дополнены формированием «миротворческого подразделения», подготовкой «ликвидации последствий чрезвычайных ситуаций» и военно-гражданской медицинской готовности.

    Медицинские услуги гражданскому населению в стране пребывания войск — это классический прием мероприятий по «завоеванию умов и сердец» из полевого устава по противоповстанческим (антипартизанским) действиям, текущая версия которого была разработана под руководством генерала Мэттиса, теперь командующего Центральным командованием США, и генерала Петреуса, теперь директора ЦРУ (28). Можно представить себе, как ошеломят таджикских пограничников подаренные Америкой «полы с обогревом». А также новая форма, блестящее снаряжение, современные компьютеры — так строится эмоциональная связь с куратором, согласно доктрине психологической войны.

    Особая роль в американской региональной конструкции отводится Казахстану как самому крупному, благополучному и близкому к России государству в Средней Азии, без которого недействительна никакая евразийская интеграция. Однако разыгрывание казахским руководством России, США и Китая друг против друга уже в среднесрочной перспективе превратит Казахстан в арену острой борьбы трех держав — а позиция боевого полигона совсем незавидна. Этот процесс, возможно, уже начался: 17 мая 2011 г. в Актюбинске произошел первый террористический акт. Как описывает Михаил Пак в материале «»Дагестанизация»: экстремисты объявили спецслужбам тотальную войну» на сайте ИА REGNUM, для дестабилизации Казахстана возможен обширный набор подрывных действий: террористические акции в Астане или Алма-Ате, проникновение на территорию Казахстана незаконных вооруженных формирований, массовые выступления маргиналов, сопровождающиеся демонстративной жестокостью к определенным группам, серия взрывов на трубопроводах, провоцирование Казахстана на несоразмерные и неправомерные действия военного характера (29).

    И все это получит Россия внутри Таможенного союза сегодня и в будущем — внутри Евразийского союза.

    Когда У.Браунфилд говорит о «специально подобранных и проверенных засекреченных подразделениях» в рамках Центральноазиатской инициативы по борьбе с наркотиками, возникают вопросы: «подобранных» кем? «проверенных» чьей разведкой? служащих кому? В действительности, под рефрен борьбы с наркотиками, США выстраивают в среднеазиатском регионе лояльный силовой аппарат. Для каких целей и задач?

    1. Чтобы обеспечить послушание государства воле США, правового контроля недостаточно — необходим также контроль силовой. При стабилизации или дестабилизации внутренней ситуации лояльные части силового аппарата поддержат правительство, если оно ведет заданную в США линию — или помогут свергнуть его, если оно ушло от заданного курса. Они подавят сопротивление масс, ликвидируют лидеров сопротивления и приведут население к нужной политической позиции. Все эти задачи не могут выполняться американскими военными без ущерба для репутации США; к тому же, местные коллаборационисты выполнят грязную работу с особым рвением, сводя личные счеты (см. опыт «Галичины» и других национальных подразделений СС, расправу с М.Каддафи).

    2. Нетрадиционные войны (irregular war) будущего США будут вести за счет глубокого партнерства с иностранными военными, согласно планам командующего Центком генерала Мэттиса (30). Министр обороны США Л.Панетта подтверждает, что увеличение бюджета сил специального назначения при сокращении военных расходов необходимо «для борьбы с повстанцами, чтобы США не приходилось этого делать» (31). Силы специального назначения США, помимо спецопераций, ведут подготовку сил спецназа других государств — «отрасль в стадии быстрого роста», говорят в Центком.

    3. Обеспечение надежности и безопасности транзита военных грузов для оккупационного контингента США и НАТО в Афганистане по Северному пути снабжения (Northern Distribution Newtwork, NDN) требует жесткого порядка в транзитных странах. В будущем, по мере реализации американского интеграционного проекта под названием «Новый», или «Современный» шелковый путь, потребуется обеспечение безопасности огромной сети транспортных и энергетических линий и, самое главное, трубопроводов. Согласно стратегам из вашингтонского Центра международных и стратегических разработок (CSIS) Современный шелковый путь «послужит реализации противоповстанческой миссии» США (32).

    4. Обеспечение ключевых стратегических преимуществ: Средняя Азия в совокупности с Афганистаном — «сердце» евразийского региона, последний бастион на пути к мировому господству — дает США плацдарм для проецирования угрозы на трех основных противников: Иран, Россию, Китай. Утверждение военно-политического присутствия в Средней Азии для США сегодня так же важно, как структурирование Западной Европы в НАТО в годы после Великой Отечественной войны.

    5. Наконец, военно-политическое присутствие США в Средней Азии подрывает любую независимую от Вашингтона и не контролируемую им региональную интеграционную инициативу — ОДКБ, ШОС, будущий Евразийский Союз.

    Действия США в Средней Азии во многом повторяют их политику в Центральной и Южной Америке: это касается и интеграционных процессов, и «борьбы против наркотиков», и противоповстанческой войны. Так, в 1993 усилиями США была создана «Центральноамериканская интеграционная система» (Central American Integration System, SICA) — система экономической и политической интеграции. В 2000 г. Вашингтон запустил «План Колумбия», который из антинаркотического быстро превратился в противоповстанческий и уже через год был дополнен укреплением способности колумбийской армии по охране нефтепроводов. Колумбия, как известно, стала военным плацдармом США в Центральной Америке.

    Признанный в мире историк-эксперт по роли ЦРУ в наркоторговле Питер Дейл Скотт (Peter Dale Scott) в результате десятилетий изучения антинаркотических усилий США пришел к выводу, что рост объемов наркотрафика происходит благодаря, а не вопреки усилиям американцев (33). Альфред Маккой (Alfred McCoy), еще один всемирно известный специалист по роли ЦРУ в наркоторговле, констатирует, что там, где США вели «войну с наркотиками», наркопроизводство обычно возрастало (34). Пропорционально наркопроизводству возрастал терроризм, жертвы среди населения и страдания нации, чью территорию США выбрали для «борьбы с наркотиками».

    Необходимо понять: в борьбе с наркотиками интересы России и США не являются «общими». Американский силовой аппарат использует наркотики как политическое оружие: США сначала создают кризис, затем используют его для проникновения в силовые структуры государств-мишеней, чтобы поставить их на службу своим интересам. Формула проста: вступить в альянс с наркоторгующими группировками — объявить войну наркотикам — установить военно-политическое присутствие в регионе, куда наркотики направляются.

    ЦАРИКЦ для США — это разведывательный и координационный ресурс в регионе и платформа для подготовки кадров силовых ведомств; цена в 3,2 миллиона долл. — мизерная плата за то, чтобы знать все, что знает Россия и другие государства. В случае с ЦАРИКЦ США предлагает государствам сыграть в чужую игру с краплеными картами. В эту игру выиграть невозможно.

    Маловероятно, что российский внешнеполитический истеблишмент в Кремле и в МИДе понимает американский замысел: в их действиях такого понимания не прослеживается.

    А в Средней Азии те, кто участвует в американской игре, должны знать: их ждет та же участь, что и Центральную Америку — роль «пушечного мяса» на службе американским интересам, десятилетия кровавых гражданских войн, отбрасывание в развитии на неопределенное количество времени. Понимают ли лидеры среднеазиатских государств, в какую игру они втягиваются? Хотят ли они для себя и своих государств такого будущего, каким стало настоящее в Афганистане, когда нация истерзана одновременно радикальным экстремизмом и иностранной оккупацией? Процесс «афганизации» Средней Азии набирает обороты и до точки невозврата остается совсем мало времени. А позиции руководителей государств Средней Азии вряд можно назвать устойчивыми: наркомафия свергала и более стабильных лидеров. Государственный переворот силами наркосетей в контакте со спецслужбами США, всеобщая резня и бесконечная иностранная оккупация — вполне вероятное будущее для них для всех.

    1. Andrew Kuchins, Thomas Sanderson, David Gordon. The Northern Distribution Network and the Modern Silk Road — Planning for Afghanistan»s Future // Center for Strategic and International Studies (CSIS). December 2009. P.3.

    2. Joseph M. Parent, Paul K. MacDonald The Wisdom of Retrenchment — America Must Cut Back to Move Forward // Foreign Affairs. November/December 2011.

    3. При всем том вое, который поднял Пентагон по поводу сокращения расходов, военный бюджет уменьшается всего лишь на 7-8% на ближайшие 10 лет, и к 2017 г. будет составлять 522,5 миллиардов долл. (без учета расходов на войны, которые идут отдельной статьей). Военный бюджет России в 2010 г. составил 52,6 млрд.долл., Китая — 114 млрд.долл. Источник: Wikipedia, List of countries by military expenditures.

    4. За исключением тех 5-6% наркопроизводства, которое питает движение Талибан.

    5. Александр Чайковский Терроризм и наркота: в Москву едет командующий США и НАТО в Европе // ИА Regnum. 4 октября 2011. http://www.regnum.ru/news/1452401.html.

    6. Сайт Регионального представительства УНП ООН в Центральной Азии (UNODC ROCA) — http://www.unodc.org/centralasia/.

    7. Россия присоединилась к ЦАРИКЦ одной из последних 4 сентября 2009 г. (Казахстан — 16 сентября 2011 г.), решение было ратифицировано в марте 2011 г.

    8. U.S. Embassy Tashkent cable ID 08TASHKENT485. Caricc Ready To Move Forward As Pilot Phase Nears Completion. Date: 24 Apr 2008. Paragraph3. Wikileaks ID 151157, First published on 26 Aug 2011.

    9. Mid-term evaluation of project TD/RER/H22 Establishment of the Central Asian Regional Information and Coordination Centre — CARICC. Peter Allan, Consultant. http://www.unodc.org/documents/evaluation/ProEvals-2009/ProEvals-2010/ProEvals-2011/TD_RER_H22_Final_Report_rev.pdf.

    10. U.S. Embassy Tashkent cable ID 08TASHKENT485. Caricc Ready To Move Forward As Pilot Phase Nears Completion. Date: 24 Apr 2008. Summary. Wikileaks ID 151157, First published on 26 Aug 2011.

    11. Завершение очередных курсов обучения руководящего состава компетентных органов. Сайт ЦАРИКЦ: http://www.caricc.org/index.php?option=com_content&task=view&id=251&Itemid=1〈=russian.

    12. Представитель Госдепартамента США в ЦАРИКЦ. ЦАРИКЦ: http://www.caricc.org/index.php?option=com_content&task=view&id=247&Itemid=1

    13. Avaz Yuldohev Only five member nations ratify CARICC establishment agreement by Feb 1 // Asia-Plus. February 5, 2010. .

    14. US Embassy Astana Cable, reference ID 10ASTANA225. Kazakhstan: Scenesetter For Srap Holbrooke. Date 18 Feb 2010. Source: Wikileaks ID #249282. First published 1 Sep 2011. .

    15. US Embassy Moscow cable ID 10MOSCOW226. Scenesetter For February 4 US-Russia Bilateral Presidential Drug Trafficking Working Group Meeting. Date: 29 Jan 2010. Paragraph 7. Source: Wikileaks ID 246266. First published 24 Aug 2011. http://wikileaks.org/cable/2010/01/10MOSCOW226.html#.

    16. US Embassy Dushanbe cable ID 09DUSHANBE702. New Russian Ambassador Proposes Closer Cooperation. Date: 5 Jun 2009. Paragraph 6. Wikileaks ID 210433. First published 1 Sep 2011. .

    17. Executive-level law enforcement training course conducted at CARICC. CARICC website: http://www.caricc.org/index.php?option=com_frontpage&Itemid=1&limit=5&limitstart=15〈=english.

    18. Richard Solash US Promotes New Plan to Battle Drug Trade In Afghanistan, Central Asia, Russia // Radio Free Europe/Radio Liberty. July 19, 2011.

    19. US issues $4.2mln for Central Asia Counternarcotics Initiative. The American-Uzbekistan Chamber of Commerce. 10 October 2011. .

    20. William Brownfield Biography, State Department http://www.state.gov/r/pa/ei/biog/154184.htm.

    21. William Brownfield Biography, Wikipedia http://en.wikipedia.org/wiki/William_Brownfield.

    22. William Brownfield Biography, .

    23. David J. Kostelancik visits Nizhny Novgorod American Center. 13.03.2009.

    24. Property valuation of Bridle Path Lane, Fairfax, VA. http://www.city-data.com/fairfax-county/B/Bridle-Path-Lane-2.html.

    25. CENTCOM, Tajikistan expand security partnership. U.S. Central Command press-release. June 29, 2010. .

    26. Idem.

    27. Tajikistan: US Government rebuilds border guard facilities in Shurobod // Fergana News Information Agency. June 30, 2011. http://enews.fergananews.com/news.php?id=2108. См. также видео: Американские дипломаты на таджикско-афганской границе, 29 июня 2011 г. http://nm.tj/politics/381-amerikanskie-diplomaty-na-tadzhiksko-afganskoy-granice-video.html; оригинал видео на английском: http://www.youtube.com/watch?v=eB5X4GU7-C8&feature=player_embedded#!

    28. Counterinsurgency, Field Manual 3-24, Marine Corps Warfighting. Publication no. 3-33.5 Washington, D.C.: Department of the Army and Department of the Navy, December 2006.

    29. Михаил Пак. «Дагестанизация»: экстремисты объявили спецслужбам тотальную войну: Казахстан за неделю // ИА Regnum. 16.11.2011. http://www.regnum.ru/news/1467798.html

    30. Greg Grant Grunts to Rebuild Like SOF, Move Away From Bases: Mattis // DoD Buzz — Online Defense and Acquisition Journal. February 19th, 2009. http://www.dodbuzz.com/2009/02/19/grunts-sof-fob-based-coin-must-end-mattis/

    31. См. важный материал Thom Shanker, Elisabeth Bumiller Weighing Pentagon Cuts, Panetta Faces Deep Pressures // The New York Times. November 6, 2011.

    32. Andrew Kuchins, Thomas Sanderson, David Gordon. The Northern Distribution Network and the Modern Silk Road — Planning for Afghanistan»s Future // Center for Strategic and International Studies (CSIS). December 2009. P.22.

    33. Peter Dale Scott Drugs, Oil, and War: The United States in Afghanistan, Colombia, and Indochina. Rowman & Littlefield Publishers. 2003. P. 75

    34. Alfred W. McCoy The Politics of Heroin: CIA Complicity in the Global Drug Trade. Lawrence Hill Books, Second revised edition. 2003. P. 449.

    Георгий Бородин — эксперт Института внешнеполитических исследований и инициатив (ИНВИССИН, Москва)

    04.12.2011

    Источник — ИА REGNUM
    Постоянный адрес статьи —

  • Израиль желает видеть Азербайджан сильным и дееспособным

    Израиль желает видеть Азербайджан сильным и дееспособным

    Гюльнара Инандж

    Израиль, расширяя отношения с Азербайджаном, желает видеть его сильным и дееспособным партнером. Но в комплексе двусторонних отношений есть вопросы, которые превращаются в проблемные статьи. Признание Палестинского государства, раскручивание определенными кругами темы «геноцида армян», жесткий тренд в отношениях между Израилем и Ираном — вот далеко не полный перечень тем, которые требуют осторожных подходов и категорически исключают применение скоропалительных решений.

    Эти проблемы затрагивает в своем интервью «Зеркалу» израильский политтехнолог Авигдор Эскин.

    — Недавно в Армении и Израиле состоялись раунды переговоров между армянскими и израильскими представителями. Они носили тайный характер. По какой причине две страны, имеющие между собой дипломатические отношения, скрывают от общественности свои контакты?

    — Израиль поддерживает отношения с Арменией, однако вследствие ее особой близости к Ирану некоторые контакты не афишируются, особенно если они связаны с конфликтом вокруг Тегерана, его ближневосточной, ядерной политики.

    — Сразу после армяно-израильских контактов Баку посетил министр инфраструктур Израиля Узи Ландау. Он вновь обозначил геополитические приоритеты Тель-Авива, связанные с наращиванием израильского присутствия на Кавказе. По мнению аналитиков, это связано с Ираном, не так ли?

    — Азербайджан является основным и приоритетным партнером Израиля. Речь идет об особых отношениях. Поэтому визит У.Ландау был столь успешным и продуктивным. Я могу лишь оценивать наши национальные интересы через призму отношений с Азербайджаном.

    — Известно, что перспектив для тесных отношений Израиля с Арменией не так уж и много, если взять за основу стратегическое партнерство Еревана с Тегераном. Но неразрешенность проблемы Палестинского государства вынуждает Тель-Авив не дистанцироваться от сотрудничества с Ереваном. Вы с этим согласны?

    — Нет, речь идет о важных консультациях в преддверии возможной эскалации конфликта с Ираном. Армения находится в особо близких отношениях с Тегераном. Правительство Израиля поступает совершенно правильно, что принимает в расчет фактор Еревана и выслушивает его позицию.

    — В Ереване не доверяют реверансам Израиля в сторону Армении, считая, что этим просто в Тель-Авиве хотят оказать давление на Анкару, а отдельные армянские политологи уверяют, что Израиль — очередное государство, играющее на противоречиях Азербайджана и Армении. Как вы можете прокомментировать эту позицию?

    — Это является следствием непонимания целей Израиля.

    Контакт с Арменией очень важен по вопросам, касающимся напряженной ситуации с ее соседом Ираном. Неверно истолковывать это в свете конфликта с Анкарой. У нас есть другие рычаги воздействия на Анкару — намного более эффективные.

    Что касается позиции Израиля в армяно-азербайджанском конфликте, то Израиль как раз заинтересован в мирном решении конфликта между Азербайджаном и Арменией. Это позволило бы уменьшить зависимость Армении от Ирана и создало бы возможности, чтобы выстраивать конструктивные отношения с обеими странами.

    — Согласно материалам СМИ, израильская общественность и политические круги, в том числе в Кнессете, в своем большинстве признают факт «геноцида армян» в ходе Первой мировой войны в 1915 г. в Турции. Какова степень воздействия этого фактора в турецко-израильских и азербайджано-израильских отношениях?

    — Израиль всегда признавал факт совершения массового убийства армян на территории Османской империи в 1915 году. Отсюда не следует, что мы можем принять армянскую версию тех событий. Это касается и количества жертв, и утверждения армян, будто вся резня была спровоцирована евреями и сионистами. Изменилось следующее: если Израиль раньше активно противодействовал продвижению армянской версии истории, то в последнее время он воздерживается от любого вмешательства.

    — Признание «геноцида армян» более болезненно для Азербайджана, чьи территории оккупированы Арменией, нежели для Турции. В Израиле, забывая этот чувствительный для азербайджанцев фактор, удивляются нашей позиции в вопросе «геноцида армян». Согласно вашим публикациям, вы тоже придерживаетесь подобной позиции, не так ли?

    — Мы не можем согласиться с тем, что эта тема более болезненна для Азербайджана, чем для Турции. Мы не понимаем, почему этот вопрос важен вам. Никто не обвиняет азербайджанцев в резне 1915 года. Они сами не только не были вовлечены в те преступления, но стали жертвой погромов со стороны некоторых армянских банд. Иными словами, тема кровавых событий 1915 года не имеет никакого отношения к Азербайджану. Ни один историк в мире не ставит под сомнение факт того, что армянский народ подвергся жестокой резне в Турции в 1915 году. С другой стороны, ни один серьезный историк не может согласиться с предлагаемой армянами цифрой жертв и с их утверждением, что они стали жертвой сионистского заговора. Сам Израиль никогда не признает ту версию, с которой армяне обращаются сейчас к миру. С другой стороны, Израиль может признать факт массовых убийств армян. Это не вопрос политики. Это вопрос истории и, как мне кажется, часть правды.

    — «Израилю нужен сильный Азербайджан», — заявил в ходе бакинских встреч министр инфраструктуры Израиля У. Ландау. В каком направлении эта сила может поддержать Израиль?

    — Просто нам хотелось бы, чтобы ваша страна развивалась собственным путем, чтобы у вас развивалась и процветала ваша древняя традиция. Мы хорошо знаем, что такое азербайджанское гостеприимство и азербайджанская широта души. В современном мире сохранение независимости требует силы. Поэтому мы желаем вам не только процветания, но и сил охранять себя от внешних посягательств.

    — Спасибо за беседу.

    — Спасибо и вам.

  • Мнение Армении для Израиля не очень важно

    Мнение Армении для Израиля не очень важно

    Гюльнара ИНАНДЖ
    Израиль на данном этапе своего развития зажат в тисках неопределенности в связи с событиями в арабских странах. Нервозно на умонастроения политических кругов страны действуют и попытки пробить принятие Палестинской Автономии в ООН. Чего ожидает израильское общество в свете непростых процессов и как все происходящее может сказаться на отношениях Тель-Авива с Баку. Своими видениями по этим трендам поделился с корреспондентом «Зеркалу» независимый израильский эксперт Петр Люкимсон.

    — В ходе визита в Баку министр инфраструктур Израиля Узи Ландау обсудил с азербайджанской стороной вопрос принятия Палестины в ООН. Как вы думаете, это было связано с тем, чтобы повлиять на позицию официального Баку в этом вопросе?

    — В принципе, похоже, палестинцы сами поняли, что даже если ООН признает Палестинское государство (ПГ) в одностороннем порядке, этот шаг не принесет им никаких выгод, а, напротив, сильно осложнит их положение. Немногие, к примеру, знают, что никаких признанных границ 1967 года не существует, а существует «линия перемирия 1967 года», по которой Газа принадлежит Египту, а Иудея и Самария Иордании. Таким образом, даже если создать ПГ в «границах 1967 года», оно не будет иметь единого территориального пространства. Вопрос о признании ПГ уже снят с повестки дня СБ ООН, и не знаю, вернется ли он в ближайшем будущем в повестку Генеральной Ассамблеи. Понятно, что Ассамблея может проголосовать за признание ПГ, так как там у арабских стран и их союзников такое большинство, что они победят, даже если захотят принять резолюцию, что Земля — плоская. В этой ситуации Израилю важно было получить поддержку «морального большинства», т.е. стран, поддерживающих «ценности западной цивилизации» (я не люблю этот термин, но мы все понимаем, что имеется в виду). Конечно, хотелось бы, чтобы к этому «большинству» присоединился Азербайджан. Вместе с тем в Израиле прекрасно понимают, какой была бы в этом случае реакция исламского мира, всю сложность положения, в котором могла бы оказаться ваша страна, и потому не очень этого от Азербайджана и ждут. Даже воздержаться при таком голосовании было бы для Азербайджана шагом мужества.

    — Более десяти лет Израиль и еврейское лобби работает над укреплением позиций Азербайджана на Кавказе, каспийском и ближневосточном регионах. Поэтому заявление, сделанное У.Ландау в ходе встречи с президентом Азербайджана И.Алиевым — «Израилю нужен сильный Азербайджан» только частично направлено на оказание влияния на общественное сознание.
    Как бы вы охарактеризовали роль Азербайджана в названных регионах?

    — Мне трудно охарактеризовать роль Азербайджана в этих регионах, но я прекрасно знаю, какое место он занимает во внешней политике Израиля. С точки зрения экономического и военного сотрудничества Азербайджан сейчас вторая для Израиля страна на постсоветском пространстве после России. Не случайно наши министры так к вам зачастили. С точки зрения политического сотрудничества — одна из первых. Нам и в самом деле нужен сильный, независимый и процветающий Азербайджан. Не ради Азербайджана, а для нас, как одна из главных плотин на пути исламского фундаментализма, как модель «толерантного ислама», как возможный союзник в нашем противостоянии с Ираном. Поэтому связям с Баку сегодня в Израиле уделяется первостепенное значение.

    — Азербайджану сложно справляться со своей задачей как одного из ведущих игроков в региональной политике в присутствии Ирана и его приоритетов. Что вы думаете о перспективе раздвигания границ влияния?

    — Знаете, один из героев Бабеля говорит, что Господь Бог не любит евреев — ведь если бы Он их любил, то дал бы им землю не на треклятом Ближнем Востоке, а где-нибудь в Швейцарии, где живут одни французы и едят швейцарский сыр. Мы живем в ситуации, которую не сами создали. Будем надеяться, что Бог нас все-таки любит, и соответствовать своей роли именно в той ситуации, в которой оказались. Полагаю, что и Азербайджан вынужден закладывать платформу для укрепления своих позиций в регионе.

    — С другой стороны, именно по причине роста геополитического влияния Азербайджана Израиль не может оказывать давление на Турцию в вопросе «армянского геноцида» и курдского сепаратизма. Ваш комментарий…

    — Израиль считает, что Баку проводит свою политику, пусть и с оглядкой на Анкару, но не считая себя ее вассалом. Однако и израильские дипломаты, и израильские политики всегда подчеркивали, что не собираются разыгрывать карту армянского геноцида, так как эта проблема, которую армяне и турки должны решить без постороннего вмешательства — так же, как без такого же вмешательства должны решить свою проблему Израиль и палестинцы. Что касается «курдской карты», то ее розыгрыш возможен, но лишь в крайнем случае — если Турция продолжит выдвигать беспочвенные обвинения в адрес Израиля в совершении военных преступлений по отношению к палестинцам.

    — Для Израиля очень важно мнение также Армении, которая находится в дружеских отношениях с Палестиной и арабским миром. Именно это и есть одна из причин подталкивания еврейского государства к активным контактам с Ереваном, не так ли?

    — Мнение Армении для Израиля как раз не очень важно. Наши связи с этой страной, в отличие от Азербайджана, находятся в зачаточном состоянии. Другое дело, что Армения может предложить торг: мы вам — наш голос в ООН, а вы нам — отказ от поставок новейших видов вооружения Азербайджану. Не думаю, что Израиль на это пойдет, хотя зарекаться ни от чего нельзя.

    — Также радикальное изменение ситуации в арабских странах толкает Израиль к более тесным отношениям со странами, которые не имеют для Тель-Авива никакого стратегического значения, например как Армения. Вы с этим согласны?

    — А что Израилю может дать союз с Арменией? Ничего! Это несопоставимо с укреплением отношений с Кипром, Грецией, Румынией и Болгарией в качестве противовеса кризису с Турцией.

    — Что повлияло на продвижение вопроса принятия Палестинской автономии в ООН даже вопреки протестам такой супердержавы, как США?

    — Прием ПА в ЮНЕСКО создает для Израиля определенные трудности, но это еще не означает поэтапного принятия Палестины в ООН. Сами палестинцы настаивают на таком варианте, то есть просят предоставить им статус наблюдателя, но такого решения, насколько мне известно, пока нет. Вот будет — тогда поговорим.

    — ХАМАС и ФАТХ пришли к согласию в вопросе о вступлении Палестины в ООН. Повлияет ли это на ускорение принятия Палестины в членство в ООН?

    — Если ХАМАС и ФАТХ создадут правительство национального единства, это повлечет за собой немедленное прекращение Палестинской автономии американской и, возможно, европейской помощи. А без этой помощи ПА не сможет просуществовать и трех месяцев. Ее правительство объявит в таком случае о самороспуске. Израиль просчитал все возможные варианты развития событий при таком сценарии, и у нас есть план на каждый вариант.

    — Арабские волнения одно за другим укрепляют позиции исламистов и сужают кольцо вокруг Израиля. В подобной ситуации какую роль сыграет признание независимости Палестины и признание ее в ООН для Израиля и налаживания фактически с нуля отношений с арабским миром?

    — Именно неопределенность ситуации в арабском мире и возможность усиления в нем исламистов делает возможность создания ПГ особенно опасной для Израиля. Если в этих странах победят исламисты, то они вполне могут использовать ПГ как плацдарм для нападения на Израиль. А если говорить о «границах 1967 года», то ширина израильской территории от этой границы до моря составит 15 км. Это — четверть часа на машине и двадцать минут на танке. Надеюсь, теперь понятно, почему эта граница для нас неприемлема.

    — Спасибо за интервью.

    — Спасибо и вам.

  • В Армении не против, чтобы Азербайджан был сильным государством

    В Армении не против, чтобы Азербайджан был сильным государством

    Гюльнара Инандж


    «Еревану приходится делать выбор между Израилем и арабским миром»
    Отношения между Израилем и Арменией остаются вне внимания не только азербайджанских, но и армянских и даже самих израильских экспертов. Говоря об Армении, эксперты больше акцентируют внимание на вооруженном противостоянии между Ереваном и Баку, а также на армяно-турецких отношениях. Израиль, придающий серьезное значение стратегическому партнерству со странами, граничащими и дружащими с Ираном, не может игнорировать контакты ни с Баку, ни с Ереваном. Данную тему в эксклюзивном интервью комментирует редактор английского раздела армянского агентства Ноян-Тапан, политолог Арутюн Хачатрян.

    — В конце октября в Израиле побывала делегация, возглавляемая руководителем одного из государственных ведомств Армении. Состав делегации и темы переговоров держатся в строжайшем секрете. Армянская делегация в Иерусалиме не имела встречи с политическим руководством, по данным СМИ никакие конкретные сделки или проекты не обсуждались. В начале ноября посол-нерезидент Израиля в Армении Шмуэль Мером посетил Ереван. Итоги встреч также держатся в тайне. В 2009 г. тогдашний посол – нерезидент Израиля в Армении Деми Цур также инкогнито побывал в Армении. Почему армяно-израильские отношения покрыты завесой тайны?

    — Действительно, упомянутые поездки не принесли конкретных результатов, по крайней мере, таких, о которых можно открыто заявлять. Но это не означает, что контакты между двумя странами бесперспективны. Между Арменией и Израилем налаживается много контактов, в том числе открытых, для решения существующих проблем. А главная проблема армяно-израильских отношений в том, что Армении приходится делать выбор между двумя враждующими сторонами – между Израилем с одной стороны и арабскими странами – с другой. В обеих живет много армян. Пока что арабская сторона побеждает в этой борьбе. Есть и другие факторы…

    -В Израиле не видят экономических перспектив в армяно-израильских отношениях. Израильские эксперты предполагают, что в основном с Арменией возможно сотрудничество в военной сфере
    .

    — Как раз военная сфера сотрудничества кажется мне менее вероятным, так как в этой области у Израиля сильные конкуренты. Вместе с тем именно эта сфера наиболее засекречена. Но есть и другие сферы, вызывающие обоюдный интерес. К примеру, недаром же сегодня действует прямой авиарейс между двумя странами.

    — В Ереване с осторожностью относятся к активности Израиля в армянском направлении, связывая это не с прямой заинтересованностью, а ввиду ухудшения турецко-израильских отношений. Какую роль играет этот фактор в попытках налаживания армяно-израильских контактов, которые заметно активизировались за последние полгода?

    — Как я уже отметил, попытки наладить отношения между Израилем и Арменией не новы, и не ограничиваются последними месяцами. Возможно, в этом процессе появился новый фактор…

    — Израиль на данном этапе не сможет манипулировать с признанием «геноцида армян» в Кнессете, так как этот вопрос наряду с Турцией, беспокоит и Азербайджан – стратегического партнера Израиля. Попытка поддержки Израилем курдских сепаратистов также вызовет недовольство официального Баку, так как президент Азербайджана однозначно назвал ПКК террористической организацией.

    — Меня всегда удивляло, что Азербайджан так активно реагирует на проблему «геноцида армян», которая не имеет прямого отношения к Баку. Руководству Азербайджана, конечно, виднее, но что будет, если Турция решит, по примеру многих европейских стран признать «геноцид» (что специалисты не считают невозможным)? Армения приветствовала бы признание Кнессетом «геноцида» (время от времени кто-нибудь там делает подобные заявления), но она понимает, что это стало инструментом манипуляции Израиля в отношении Турции. Армения также достаточно нейтральна в курдском вопросе. Действительность такова, что Израиль не стал и вряд ли скоро станет партнером Армении.

    — Сразу после обмена визитами делегации обеих стран в Ереван и Иерусалим, Баку посетил глава министерства инфраструктуры Израиля Узи Ландау. Во время визита он заявил, что Израилю нужен сильный Азербайджан. Этими словами он фактически высказал позицию Израиля. Как в Ереване расценивают эти визиты?

    — В Армении тоже не против того, чтобы Азербайджан был сильным государством. Но я сильно подозреваю, что, говоря о сильном Азербайджане, Баку имеет в виду Карабах в составе Азербайджана. Вот это – наша главная проблема. А отношения с Израилем – второстепенны. Сейчас Израиль – очередное государство, играющее на противоречиях двух соседних государств — Азербайджана и Армении.

    — Израиль не скрывает, что использует дружеские отношения между любой страной и Ираном в своих целях. Какая роль в этом вопросе отведена Израилем Армении?

    — Это действительно тяжелая проблема для Армении. Отношения с Ираном для нее очень важны, Иран – большой сосед Армении, тогда как отношения Ирана с Израилем, мягко говоря, не безоблачные. Вот еще одна из причин, почему не ладятся отношения между Арменией и Израилем.

    — Какую роль играют армянские общины в таких недружественных Израилю странах как Сирия, Ливан и Иран?

    -Они не играют большой роли в своих странах, но, конечно, их голос слышен в Ереване. Говоря об армянских общинах на Ближнем Востоке, я бы добавил в этот ряд и Израиль. Там тоже существует активная армянская община, а это своего рода дополнительный штрих, объясняющий нелегкий выбор Армении.

    — Армянская Апостольская Церковь и армянская община Иерусалима, и их поддержка палестинцев является одним из важных факторов, вынуждающих Израиль прилагать усилия для переманивания Армении на свою сторону.

    — Да, исторически так сложилось, что церковь и община играют не последнюю роль в общественно-политической жизни Иерусалима. Хотя со временем эта роль теряет свою важность, так как в последнее время Армянская Церковь все больше отстраняется от политики.

  • Азербайджан (все еще) присматривается к китайско-пакистанским истребителям

    Азербайджан (все еще) присматривается к китайско-пакистанским истребителям

    Заметка из блога EurasiaNet «The Bug Pit»

    Азербайджан, похоже, всерьез задумался об обновлении парка своих ВВС путем закупки боевых самолетов JF-17 совместного производства Пакистана и Китая, сообщает государственное информационное агентство «АПА» со ссылкой на источник в участвующей в производстве JF-17 компании «Пакистанский авиационный комплекс» (Pakistan Aeronautical Complex – PAC), с которым агентству удалось пообщаться на крупном авиашоу в Дубаи:

    «В рамках авиашоу состоялись показательные выступления самолетов «JF-17 Thunder». За полетами наблюдали и члены азербайджанской делегации.

    По словам официальных представителей компании, были проведены переговоры с Азербайджаном, однако они не находятся на стадии купли-продажи. В настоящее время компания выполняет заказ ВВС Пакистана, экспорт в Азербайджан же может быть реализован в течение нескольких лет. Стороны уже определились с предварительным объемом поставок».

    Строго говоря, это не особо-то и новость: Азербайджан ведет эти разговоры уже на протяжении по меньшей мере четырех лет. Вот выдержка из информационных сообщений того времени:

    «Весной 2007 года на международной выставке военной техники IDEAS в Дубаи азербайджанская сторона заинтересовалась многофункциональным боевым самолетом JF-17 совместной разработки и производства Китая и Пакистана, а также малокалиберным оружием и танкам производства Пакистана…»

    В 2009 году ИА «АПА» сообщало о сделке как о деле более-менее решенном.

    Так новость ли это? Самолеты JF-17 поступили на вооружение пакистанских ВВС лишь в 2010 году и пока не продавались за рубеж, так что неудивительно, что Баку пока не принял окончательного решения. Впрочем, такая покупка выглядит довольно логичной для республики, поскольку приобретение американских самолетов невозможно по политическим причинам, закупать же истребители у России представляется затруднительным, учитывая альянс Москвы с Арменией (невзирая на недавнюю поставку ЗРК С-300). Все это делает Азербайджан неплохим кандидатом на то, чтобы стать первой страной на территории Закавказья и Центральной Азии, закупившей для своих ВВС самолет нероссийского производства. И все же это, возможно, дело не самого ближайшего будущего.

    ОБНОВЛЕНИЕ: Как пишет Стив Тримбл (Steve Trimble) из Flight Global, «Россия еще может осложнить Азербайджану ситуацию с этим заказом. Самолеты JF-17 оснащаются двигателями РД-93, единственным поставщиком которых является Россия. Так что любую сделку по JF-17 потребуется согласовывать с Москвой». Что ставит Москву в выгодную позицию – подобное «согласование» не так символично, как поставка Азербайджану российских истребителей МиГ и Су, так что продажа самолетов JF-17 уже не будет носить столь скандального характера.

  • Политический ислам в Азербайджане не способен на самостоятельные действия

    Политический ислам в Азербайджане не способен на самостоятельные действия

    Гюльнара Инандж.

    Арабские «революционные» события завершатся ростом влияния исламистов. Тем временем наблюдается заигрывание Запада с исламистами Азербайджана. О том, как могут отразиться процессы в арабском мире на рост религиозных настроений в Азербайджане комментирует в эксклюзивном интервью для АМИ Новости-Азербайджан заведующего отделом этносоциологических исследований Института археологии и этнографии НАН Азербайджана Алиага Мамедли.

    -Революционные события в Магрибе и на Ближнем Востоке завершились в конечном итоге всплеском победы религиозных сил в этих странах…
    — Я не совсем согласен с характеристикой событий в указанных регионах как религиозных. Скорее их можно назвать революционными, поскольку они привели и продолжают вести к серьезным трансформациям в политических системах этих стран.
    Напомню, что революционные события в Египте, Тунисе и Ливии хотя и протекали по-разному, тем не менее, причиной их стали многолетние авторитарные режимы, полное подавление прав и свобод граждан, всепроникающая коррупция.
    Очевидно, что каждые из слоев общества этих стран, групп граждан с различными политическими и идеологическими ориентациями были недовольны существующим режимом. Иногда по разным причинам.
    Так, глубоко верующие мусульмане и их политические организации в этих странах не могли принять во многом секуляристские режимы, в которых мусульманское духовенство было удалено от принятия государственных решений.
    В свою очередь, прозападные либеральные силы, во многом состоящие из выпускников европейских и американских университетов, были недовольны резкой ограниченностью политических свобод, доминирующей ролью государства в экономической жизни и т.п.
    То, что в Тунисе победу на первых свободных парламентских выборах одержали представители умеренного политического ислама, в Египте ведущей политической силой в настоящее время выступают «братья-мусульмане», а в Ливии лидеры повстанческого движения заявили об установлении в стране шариатского законодательства, не удивительно.
    В этих странах с авторитарными формами управления едва ли не единственной организованной силой, находившейся в оппозиции к режиму, были исламисты. Во всяком случае, мечети, в которых они могли вести свою агитационно-пропагандистскую деятельность, запретить не могли.
    Кроме того, для бедных слоев общества, составлявших большинство населения этих стран, исламская идеология оставалась единственной идеологией, отражавшей, с одной стороны, их традиционное мировоззрение, с другой стороны, их современные протестные настроения.
    Именно с этим, на мой взгляд, связаны политические успехи представителей политического ислама в рассматриваемых странах. Что же касается преобладания религиозного над этническим фактором, то нельзя забывать, что речь идет об арабах, для которых ислам составляет значительную часть их этнической культуры. И здесь эти факторы настолько переплелись, что говорить о преобладании одного над другим довольно затруднительно.
    — Какое влияние оказывают на религиозное и этническое сознание азербайджанского общества события «арабской весны»?

    — По всей видимости, пока можно говорить об определенном влиянии событий «арабской весны» на политическое сознание части азербайджанского общества.
    Ни для кого не секрет, что эти события, особенно в их начальный период, вызвали в оппозиционно настроенной части азербайджанского общества некоторые ожидания. Вспомним события в апреле нынешнего года, когда попытки проведения акций протеста в центре Баку сопровождались выступлениями некоторых представителей оппозиции, в которых явно прослушивались элементы эйфории от «арабских событий».
    Однако, как показали и те, и последующие события, все эти ожидания были чересчур завышенными. Что же касается возможного влияния этих событий на религиозное и этническое сознание азербайджанского общества, то оно не просматривается.
    -Является ли турецкий умеренный ислам примером и стимулятором для роста религиозности в азербайджанском обществе?
    — На рост религиозности в азербайджанском обществе влияют несколько факторов. Прежде всего, это обретение свободы вероисповедания после завоевания независимости. После десятилетий советского воинствующего атеизма и, следовательно, перманентной борьбы государства с религией, люди получили возможность свободно исповедовать свою веру. Кроме того, относительный рост числа верующих связан с активной работой в стране миссий, представляющих различные направления ислама.
    Турецкий умеренный ислам, в основе которого лежат идеи нурсизма, отчасти может считаться примером для части верующих, которые тем самым пытаются решить для себя дилемму «западная культура (в широком значении этого понятия) – исламские ценности».
    Для части других верующих такими примерами могут быть модели других исламских стран, в частности Ирана.
    В то же время следует заметить, что рост религиозности населения приобрел в последние годы в Азербайджане достаточно устойчивый характер.
    Если в ходе социологических опросов, проводившихся в конце 80-х годов, только около 50% опрошенных считали себя верующими, то согласно данным опроса, проведенного уже в 2006 году, почти 72% респондентов считают себя верующими.
    Отметим, что сравниваемые опросы проводились по общенациональной выборке, число респондентов составляло 1200 человек. Однако, действительно верующими или глубоко верующими, то есть теми, кто исполняет все правила и ритуалы ислама, является значительно меньше опрашиваемых.
    Так, согласно данным одного из последних наших исследований регулярно совершают намаз около 16%, минимум раз в месяц ходят в мечеть около 17% и т.п. Результаты многочисленных исследований дают основание полагать, что многолетнее атеистическое воспитание не прошло бесследно и значительная часть азербайджанского общества, декларируя свою религиозность, пока в целом индифферентно относится к религии, оставаясь за пределами влияния действующих в стране исламских организаций.
    — Политизация ислама в Азербайджане по причине шиитского элемента тесно связана с Ираном, что и является частью внешней политики исламской республики. Какие направления распространения ислама, по-вашему, используется со стороны Ирана для азербайджанского общества?
    — Рост религиозности пока не сопровождается проникновением ислама в политические предпочтения населения страны. Поэтому пока, как мне кажется, рано говорить о политизации ислама в Азербайджане. Хотя в первой половине 90-х годов прошлого столетия в стране уже существовало несколько организаций исламистской направленности (Исламская партия прогресса, Исламская партия, общество Товбе и некоторые другие), тем не менее, они чаще всего служили инструментом проведения политики более опытных политических сил.
    То есть политический ислам не выступал самостоятельно, но был включен в широкую перспективу общественного действия. Так, по данным наших исследований, всего лишь около 10% респондентов считают, что Конституция страны должна соответствовать нормам шариата. В то же время, более 40% опрошенных полагают, что Основной закон страны должен соответствовать светским демократическим принципам западного образца.
    Вместе с этим, в стране наблюдается определенная активность исламских организаций, в той или иной степени связанных с различными исламскими центрами, в том числе и в Иране. Хотя подавляющее большинство опрошенных не имеют представления об этих организациях (почти 78%), тем не менее, тенденции расширения ими своей деятельности налицо.
    Неслучайно, азербайджанские власти, учитывая вызовы для национальной безопасности деятельности радикальных исламских организаций, неоднократно предпринимали меры для их пресечения.
    Обращает на себя внимание тот факт, что радикальные религиозные организации, получающие моральную и материальную поддержку из некоторых исламских государств, в том числе и из Ирана, перебазировали свою деятельность в мечети и медресе.
    Они активизировали также свою деятельность под прикрытием различных благотворительных обществ, центров изучения ислама и восточных (арабского, персидского) языков внутри Азербайджана.
    Насколько это действует на азербайджанское общество, свидетельствуют данные опросов, согласно которым Иран в качестве примера для Азербайджана был назван всего лишь 4% респондентами. Однако эти цифры вовсе не означают, что иранская миссионерская деятельность в Азербайджане не имеет в себе довольно значительную политическую составляющую.
    — По мнению некоторых экспертов в Азербайджане формируется исламская религиозная оппозиция. Достаточен ли уровень религиозного сознания для формирования политического ислама в Азербайджане?
    — При ответе на предыдущий вопрос я во многом затронул эту тему. Еще раз отмечу, что, на мой взгляд, основанный на данных наших исследований, определенный рост религиозности в стране пока не сопровождается ростом политического ислама.
    Карликовые партии под названием Исламская партия Азербайджана периодически возникают на политической сцене страны. Но это всего лишь небольшие группы единомышленников, влияние которых ограничивается кварталом, селом.
    Напомню, что Исламская партия, существовавшая в 90-е годы и запрещенная впоследствии, была фактически партией одного села – Нардарана, а появившаяся на политическом небосклоне страны недавно группа также под названием Исламская партия, лидеры которой недавно были осуждены, представляла главным образом группу верующих из Губинского района.
    Эти и многие другие факты не дают основания для утверждений о формировании политического ислама в Азербайджане. Хотя не секрет, что в вопросах отстаивания каких-то своих интересов верующие могут организоваться и проводить акции протеста, особенно в дни пятничных молитв, когда в мечеть приходит наибольшее количество верующих, чем в обычные дни.
    В частности, так было при объявлении запрета на ношение хиджаба в учебных заведениях. Вместе с тем, есть основания полагать, что динамичный рост религиозности в стране во многом будет обусловливать формирование групп, для которых ислам будет не только религией, но и политической альтернативой.
    Но для того, чтобы в массовом политическом сознании азербайджанцев религиозная составляющая заняла доминирующее положение, в настоящее время нет никаких условий.
    -Запад, в том числе и международные структуры, используют и поддерживают исламские элементы (с политическими амбициями, религиозные общественные организации и отдельные персоны) в Азербайджане в разных целях – для формирования оппозиции против властей страны, для проникновения в Иран и т.д. Ваш комментарий по этому поводу…

    — Мне трудно комментировать факты, о которых мне пока ничего не известно. У меня нет никакой информации о том, что Запад использует и поддерживает исламские элементы для тех или иных целей. Возможно, в данном случае речь идет о периодически появляющихся отчетах международных структур о состоянии вероисповедания в Азербайджане.
    Но такие доклады составляются по большинству страны мира и туда попадают малейшие факты преследования по религиозным мотивам. Даже если это касается законных действий властей против экстремистских религиозных групп.
    -Также наблюдается попытка разных политических кругов Азербайджана манипуляции исламским фактором с целью объединения политической оппозиции с религиозными силами. То есть это можно расценить по разному: политический ислам и политическая оппозиция не способны действовать самостоятельно и проявляется необходимость объединения их сил, или же политическая оппозиция окончательно потеряла свои позиции в Азербайджане и их место занимает религиозная оппозиция , точнее религиозные люди недовольные властями…
    — Очевидно, что в каких-то тактических вопросах цели политической оппозиции и религиозных сил могут совпадать. Так, при попытках политической оппозиции провести акции протеста мы наблюдали и участие представителей исламистских сил.
    Но пока ни о каком объединении оппозиции и религиозных сил речь не идет. Во всяком случае, у меня нет такой информации. Да и что понимается под религиозными силами? В ответах на предыдущие вопросы я отчасти ответил на этот вопрос.
    Что касается способностей или неспособностей, то я полностью согласен с тем, что политический ислам не способен и не имеет возможностей для самостоятельных действий по причине малочисленности, не влиятельности и отсутствия каких-либо четко изложенных политических программ.
    Относительно политической оппозиции ситуация несколько иная. Несмотря на серьезное ослабление последних лет, оппозиция все еще пытается консолидироваться, скоординировать свои действия с другими общественными силами. Именно по этим причинам я не могу согласиться с мнением о том, что политическая оппозиция окончательно потеряла свои позиции в Азербайджане и их место занимает религиозная оппозиция.

  • Транскаспийский газопровод имеет право на существовани

    Транскаспийский газопровод имеет право на существовани

    Новости-Азербайджан. Азербайджан считает, что проект Транскаспийского газопровода имеет право на существование, заявил заместитель министра иностранных дел Азербайджана Халиф Халифов в среду в Астане на пресс-конференции по итогам 30-го заседания специальной рабочей группы по разработке Конвенции о правовом статусе Каспийского моря на уровне заместителей министров иностранных дел, сообщает РИА Новости.

    Транскаспийский газопровод, который должен соединить Туркмению и Азербайджан, является одним из самых слабых звеньев проекта Nabucco из-за нерешенности вопроса о правовом статусе Каспийского моря. Это стало особенно очевидно, после того как Евросоюз официально принял решение провести переговоры с Туркменией и Азербайджаном по вопросу строительства этого газопровода по дну Каспия.

    Если Туркмения и Азербайджан считают, что для реализации подобного проекта достаточно согласия стран, по территории которых будет проходить газопровод, то Россия и Иран высказались однозначно против такого подхода. Москва и Тегеран считают, что необходимо согласие всех пяти прикаспийских государств. Ранее председатель правления АО «Национальная компания «КазМунайГаз» Болат Акчулаков говорил, что Казахстан не будет принимать решение по участию в проекте Транскаспийского газопровода до решения вопроса о правовом статусе Каспийского моря.

    «Что касается транскаспийского газопровода, то этот проект имеет право на существование», — сказал Халифов.

    Он отметил, что Азербайджан является транзитной страной. «Если какие-либо проекты, связанные с каспийским бассейном, и какие будут исходить от наших партнеров по Каспию, мы, естественно, открыты для сотрудничества и предоставления наших широких возможностей для этих проектов», — сказал Халафов отвечая на вопросы журналистов в Астане.

    «Я полагаю, что прикаспийские страны имеют суверенное право на то, чтобы реализовать энергетические и транспортно-коммуникационные проекты в Каспийском море», — подчеркнул он.

    Проект газопровода Nabucco предполагает транспортировку природного газа из каспийского региона в европейские страны в обход России через Азербайджан, Грузию, Турцию, Болгарию, Румынию, Венгрию и Австрию. Магистраль протяженностью 3,3 тысячи километров станет продолжением уже построенного газопровода Баку-Тбилиси-Эрзурум и рассчитана на ежегодную транспортировку 30 миллиардов кубометров газа. Проект приблизительно оценивается в 7,9 миллиарда евро.

  • Этимология некоторых названий тюркско-албанского происхождения (Часть II)

    Этимология некоторых названий тюркско-албанского происхождения (Часть II)

    Доктор философии по историческим наукам

    Алекпер Алекперов

    Но прежде, чем перейти к интересующей нас проблеме для подкрепления вышеуказанных положений, остановлюсь на разборе названия некоторых албанских топонимов, которые Д.Л. Мусхелишвили почему-то хочет представить в качестве грузинских. Вот, что по этому поводу пишет вышеуказанный исследователь-…Тысячелетний процесс интенсивного проникновения в Эрети восточногрузинских племен, а с IV века и восточногрузинского христианства при продержке политической власти, не мог не содействовать неукоснительной ассимиляции местного населения Эрети. На это указывает … постепенное расширение историко-географического понятия Кахети за счет сокрашения Эрети, пока это последнее не исчезло вовсе из живой историко-географической терминологии…. Кроме этого, правда косвенного, но неопровержимого, на наш взгляд доказательства (!!! непонятная логика, косвенная, но неопровержима — автор), мы имеем также прямые указания на те движущие силы, которые обусловливали грузинизацию аборигенов. Это были грузинский язык и грузинская письменность, которые вместе с грузинским христианством глубоко внедрялись в местную среду. На это… указывает грузинская топонимика Эрети, которая связана с непосредственным проникновением сюда грузинских племен. К счастью мы имеем возможность точно датировать некоторые из этих топонимов. Так, например, уже Птолемей называет в Алвании город Телеба (V, 11, 2), который комментаторы, совершенно справедливо, идентифицируют с нынешним городом Телави, известным из других письменных источников с Х в. Как центр Кахети… Телави же считается формой множественного числа от слова Тела (вязь). Следовательно Телави по-грузински означает вязи, место вязей. Итак, если идентификация Телеба-Телави правомерна, то мы уже во II в. констатируем наличие восточногрузинского населения на территории Западного Эрети… (курсив мой — автор) [55, c. 22]. Предположим, что Телеба – это Телави, хотя к окончательному выводу по локализации городов и рек Албании исследователи еще не пришли. Во-первых, если обратить внимание на суждения Л.Д.Мусхелишвили, то он сам же замечает, что Птолемей располагает Телеба не в исторической Грузии, а в Албании. Этим он сам подчеркивает, что именуемая им Восточная Грузия на самом деле и есть Албания!!! Кстати следует отметить, что в Кубинском районе и сейчас есть населенный пункт Talabi (Баш Талаби) [52, с.14]. Поэтому, уже возникает закономерный вопрос — почему же, проецируясь с позиций своего времени и мышления, Д.Л.Мусхелишвили считает, что Телави должно трактоваться c грузинского, а не с албанского, точнее тюркского? Ведь кроме этого, как отмечает Д.Л.Мусхелишвили косвенного доказательства, факта, якобы подтверждающего его умозаключения, наличие здесь собственно грузинских племен в нынешнем осмыслении данного термина, ничем не доказывается!!! Как сказано, каспии, но уже тюрки, археологически фиксируются на территории Грузии с V в. до н.э. Во-вторых, почему он, этимологизируя первую часть слова Телави — тела- из грузинского как вязь, а все название как место вязей, не обращает внимания на вторую часть данного имени -ави, обходя этот факт молчанием? Поэтому для разбора этого недоразумения из выводов Д.Л.Мусхелишвили, обратимся к его нижеследующему тезису, где он пишет- Далее, около нынешнего г. Гурджаани, зафиксирован топоним Кахтубани, что на русском языке означает поселение кахов (!!! — автор). Кахтубани или Кахис-убани неоднократно встречается в средневековом документальном материале [55, c. 22]. Вот этим утверждением Д.Л.Мусхелишивили сам дает нам ключ к разгадке происхождения всего названия Телави и доказывает то, что он преднамеренно не раскрывает понятие -ави в указанном топониме. Так вот, если мы примем -(а)ни в названия Гурджаани, Кахтубани в качестве топонимообразующего форманта кавказских языков /например, Atauni, Iqani, Etiuni или тот же Qardabani и, исходя из этимологии Д.Л.Мусхелишвили, что Кахтуба — это место кахов, то очевидно заметим, что как в названии Кахтуба, так и в наименовании Телави наличествует один и тот же компонент -ави/-уба, что находит аналогию в тюркском -oba/-uwa/-ua/-ev/-ey — поселение, дом, что отразилось в балканской, причерноморской и переднеазиатской топонимии с древнейших времен –Tuşpa, Sinopа, Nineviya, Parsua, Khurdab и т.д. [75, с. 159; 18, с.25]. Независимо от нашего желания, уже один этот факт является неопровержимым свидетельством присутствия тюрок в указанном регионе с древнейших времен.
    А чтобы доказать, что первая часть в названии Телави также имеет тюркское происхождение, то обратимся к очередному источнику соответствующего времени, который и позволит расшифровать указанную часть данного слова. В этом случае нашим путеводителем становится Страбон. Рассказывая о дороге, ведущей из Албании в Иберию Страбон пишет Проход из Иверии в Албанию идет через безводную и неровную Камвисену (Καμβυσηνης) к реке Алазонию [45, с. 143]. Несколько же ранее греческий автор пишет- Конечный участок дороги охраняется неприступным укреплением. Проход из Албании идет сначала через скалы, высеченной в камне (!!! — автор) тропой, затем через пойму, образуемую рекой Алазонием, текущей с Кавказа [Strabo XI:III:5; 45, с.140; 71, с 131] Если довериться Страбону, и, учитывая то, что албаны есть не кавказоязычный, а тюркский этнос, то путь из Албании в Иберию проходил по расщелине, что соответствует тюркскому telik/dəlik/отверстие, нить [5. c.I. s. 388], т.е. Телави согласно географической раскладке греческого географа — это Tel(ik) oba/проторенное место, что очередной раз доказывает только то, что во времена Страбона и Птолемея грузинский язык не мог доминировать в указанном ареале. А чтобы показать всю остальную натяжку из предположений указанного исследователя я решил остановиться на трактовке происхождения названия Qardabani или Kvemo Kartli грузинских источников, что и охватывает земли Борчалы. Если исходить из языковых закономерностей взаимного перехода -b/-m, то Qardabani грузинских источников соответствует названию Qirdman/Qardman иранских, армянских и албанских источников [47, с.260; 12, c. 47]. Так, согласно М.Хоренскому Гырдман – это одна из семи провинций Ути и Партав является столицей последней [66, с. 294]. Это достаточно ясная тема почему-то уже длительное время является предметом непрекращающихся дискуссий.
    По предположению некоторых исследователей Партав был назван так в честь своих парфянских предков. И, как бы некоторые исследователи не отрицали бы взаимосвязь межу Партавом и маннейской Пардой [12, c.64], наши исследования свидетельствуют, что указанный маннейский провинциальный центр был столицей сагартиев, под которыми прослеживаются скифы/саки — тюрки [18], с именем которых и связано происхождение понятий каспи/хазар. А в Армянской географии Сакасена/Шикашен являлся провинцией именно Ути [22, c.50-51].
    Согласно грузинским летописям, Гардабани имеет древнегрузинское (? — автор) происхождение от мифического родоначальника Гардабосa [54 см. ком. № 35]. Гардман считают армянским вариантом данного названия [41, с.192; 54,. с.102]. Но считать это название армянским эквивалентом указанного топонима неправомерно, так как Гардман, как населенный пункт Хорезма упоминается арабским автором Х века ал-Макдиси [64, с.236] Наконец, полагается, что Гирдман — это уже иранская трактовка данного названия [9, c. 49]. Но иранцы на территории Азербайджана, особенно в её западных областях, никогда большинства не составляли. В тоже время по источникам ясно, что наоборот, персы и армяне заимствовали многое из обычаев мидян (Strabo, XI, 13:9), т.е. древних тюрок Азербайджана. Упуская из виду это соответствие источников, некоторые исследователи, отделив Гардабани от Гырдмана, пришли к достаточно необоснованным выводам относительно происхождения и локализации указанной территории. Думаю, что расшифровка этого понятия и позволит локализовать данную территорию. Если довериться грузинской традиции, то Гардабани по Картлис Цховреба это уже Квемо Картли грузинских источников позднего средневековья [55, c. 8, 31], что на юго-востоке граничит с Хунаном, а на западе с Гачиани [54, с.23; 12, с. 47]. Поэтому, можно сказать, что Гардабани и Картли – это синонимы.
    По данному вопросу на сегодняшний день существует несколько предположений. Еще в 1929 г. Б.Миллер выдвинул предположение, что гырдманское княжество … обнимало несколько десятков деревень, в том числе Лаxидж, по течению Гердман-чая и по соседним предгорьям Кавказского хребта… [52, с.14]. По замечанию армянских исследователей, Гырдман располагался на западе Албании, или как они считают, в Восточной Армении, на границах Иберии и Армении [38, с.79]. В азербайджанской историографии наиболее распространено мнение, по которому возвышение Мехранидов в Гырдмане связано с землями, которые первоначально охватывали побережье реки Гардыман – восточного притока Шамхорчая, точнее охватывали территории Шамкира, Гедабека и Дашкесана [28, с.88] По замечанию исследователей, одним из наименований крепости Гардман по арабским источникам было Qal’at al-Djardman [75, с. .398]. С некоторыми корректировками это же положение было разработано в исследованиях Ф.Мамедовой [47, с.260]. Впоследствии в полемике с З.М.Буниятовым Ш.В.Смбатян писал, что … Гардман являлся одним из гаваров наhанга Утик и лежал узкой полосой по правому берегу реки Куры. Гавар Гардман не был таким обширным, как это представляется З.Буниятову [41, с.192]. Вместе с этим по утверждению других исследователей в период раннего средневековья на территории Албании было два Гырдман-а – один в Ширване, а другой на западе в районе Шамкира-Гедабека. Некоторые же вообще считали, что Гырдман должен локализоваться в районе Гирдманчая и Ахсучая [11, c. 91-93; 12, с.44-47; 4 с.204-207; 29, с.186; 3]. Эта позиция указанных исследователей была раскритикована Т.Мамедовым, который считает южной оконечностью Гирдмана отроги Муровдага[9, с..49-50].
    Недавно гипотеза о локализации Гирдмана в междуречье Гирдманчая и Ахсучая была вновь возрождена и внесла новый виток путаницы в изучение интересующей нас проблемы. Хотя автором новой версии и утверждается, что по сообщению албанского историка не ясно, где им локализуется Гырдман [3, с. 72] это явно не так. Например, в сообщении М.Каланкатуйского четко говорится, что после того, как Месроп Маштоц изобрел алфавит для гаргар Албании, он после долгих странствий решил путешествовать по Армении и тут он узнал, что в Гардмане еще сохранилась языческая вера, и из Сюника отправился к князю Гардмана Хурсу.., а потом пошел на зов бдехша Иверии Ашуша по тому же делу (!!! — автор) [41, с.70] Здесь все достаточно ясно и последовательно. Неясно только, почему исследователь предложенной версии не заметил этого утверждения албанского хрониста?
    Такую же последовательность мы наблюдаем в следующем рассказе албанского хрониста, где говорится, что после встречи с халифом, Джаваншир …прибыл в Айраратский край, где навстречу ему вышел храбрый Григор из рода Мамиконеанов… Затем, продолжая путь, с тем великолепием он прибыл в гавар Гардман [41, с.105]. А в Армянской географии, автором которой является Анания Ширакаци [9, c.11], четко отмечается, что Сюник находится на востоке (!!! — Алекпер) от Айрарата [22, с.47-48] Здесь тоже путь ясно определен — с юга на север. Поэтому по сути изложенного хроникой выясняется, что автор предложенной версии о Гирдмане [3] не полностью знаком с соответствующим материалом. Следует отметить, что при построении своей интерпретации относительно локализации Гырдмана, автор путает границы исторической и нынешней республики Армения. Эта гипотеза внешне привлекательна, ибо она якобы основывается на том, чтобы доказать невозможность армянской принадлежности Гырдмана [3, с.71]. Именно, на основании таких исследований, в свое время молчавших о географических реалиях исторической Армении, нам ныне приходится доказывать обратное – Иреван (Ереван) не армянский, а древний город азербайджанских тюрок. Если исходить из этих убеждений, то в этом случае нам в этот раз придется уже отказаться и от Гардабани (грузинского соответствия названия «Гирдман» – автор), принадлежность которой Албании не вызывает сомнения ни у грузинских, ни у армянских историков. Так, автор Истории Гирдмана [3] не обращает внимания и на такой рассказ из Армянской географии, где однозначно указывается, что албаны отвоевали …у армян области- Шикашен, Гардман, Колт, Заве и еще 20 областей, лежащих до впадения Аракса в реку Кур (!!! — автор) [22, с.40-41], т.е. и здесь опять имеется в виду правобережное по отношению к Куре расположение Гирдмана. Наконец, автор нового исследования не считается с сообщением очередного албанского историка XIII века, Киракоса Гандзакеци, у которого крепость Гирдман, построенная Варданом, упоминается по соседству Тавуша (совр.Товуз) и Шамхора (совр.Шамкир) [31, с. 118], где впоследствии Джаванширом был построен Божий дом [41, c.100] А как отмечает М.Халилов в Ширване, т.е. в районе Гирдманчая, где некоторые хотят локализовать Гирдман, христианских памятников не обнаружено [12.с.47] Следует обратить внимание на то, что суффикс -цы/ци- в армянских фамилиях / Григорий Лусаворци, Мовсес Хоренаци, Киракос Гандзакеци, Хачатур Джугаеци / тюркского происхождения и восходит к суффиксу принадлежности -чи.

    Согласно М.Каланкатуйскому, после убийства Ормизда, отца Хосрова …Михран, родственник Хосрова, обратился в бегство… Он хотел двинуться к … хазирам и присоединиться к врагам [41, с.93]. Полемизируя по этому вопросу с покойным Г.Гейбуллаевым, некоторые исследователи обвиняют первого в том, что он для того, чтобы доказать западное расположение Гирдмана, преднамеренно искажает факты. Первое обвинение строится на том, что Г.Гейбуллаев, якобы, сделал приписку к труду М.Каланкатуйского, отметив, что Мехран переселился на запад Албании во главе 30 тыс. семей, тогда как в источнике подчеркивается лишь о переселении Мехрана [4, с..206; 3, с. 69]. Думаю, что насколько не заманчивы эти гипотезы, обвинять Г.Гейбуллаева в подтасовке фактов не следовало.
    Обратимся к источнику. М. Каланкатуйский пишет- Из достоверных … книг … мы узнали, что … Михран … взял с собой часть рода своего – около тридцати тысяч ерд, перешел в Алуанк и прибыл в гавар Ути, недалеко от великого города Партава (!!! – автор), что, естественно, располагается на западе Албании [41, с.93]. Я не хочу здесь вступать в полемику по поводу того, что, упоминаемое в албанском источнике ерд тюркского происхождения, но даже согласно выводам Ф.Мамедовой данный термин имеет два значения: 1. окно, отверстие, крыша; 2. дом, дым /то же самое, что и дом/yer(d)– автор/ семья (!!! — автор), [47, с.502], что и подтверждает наше предположение. Через Дербенд Мехран пройти не мог. Там стоял сильный сасанидский гарнизон. По непроторенным тропам, через территорию нынешнего Дагестана с таким количеством людей он вряд ли бы пошел. Остается западное направление. Но там тоже стоял сасанидский гарнизон. Согласно же грузинской летописи, хазары могли проникнуть на территорию Южного Кавказа по Дарубанди и Дариалу, что мы видим по рассказу Леонтия о походе Вахтанга Горгасала в Овсети [50, с. 116]. Здесь невозможно, чтобы автор хроники, так скрупулезно освещавший события своего времен, вдруг сам бы себе противоречил. Поэтому, сопоставив рассказ М.Каланкатуйского, где Михран со своим «семейством» вначале прибыл в Партав, чтобы двинуться к хазарам, с предшествующими рассказами о продвижении в Гирдман Маштоца и Джаваншира, доказывает, что беглец двигался только в западном направлении. И в указании автора, что послание дошло до него в гаваре Гардман, находящееся у подножия гор [41, с.100] не должно вызывать путаницы, ибо если Гырдман и Гардабани – суть одно и то же, то ландшафт описываемый М.Каланкатуйским не противоречит сказанному до этого. Наконец, упоминание им же о построении в тех краях Варданом крепости Гирдман, о чем уже впоследствии говорит и Киракос Гандзакеци, полностью соответствует тому, что Гирдман надо располагать на западных землях Албании. Название же реки Гирдман к названию провинции никакого отношения не имеет. Поэтому гипотеза Г.Джабиева с локализацией Гирдмана по всем параметрам не оправдывает себя [3, с.62-88] и только привносит большую путаницу.
    В этом случае по выводам указанного исследователя уже неубедительна и сама этимология слова Гирдман. Автор гипотезы однозначно отмечает, что проблему данного названия он изучает в ракурсе расселения на этих землях ираноязычного элемента [3, с.77, 81-83]. Вот это и есть то основное зерно конъюнктуры с локализацией Гирдмана в Ширване. С западными землями Азербайджана это концепция выглядела бы достаточно натянуто. Хотя, в этом случае исследователю стоило бы обратить внимание на такое утверждение армянского исследователя – И.Маркварта, который писал, что Албания была определенно неарийской страной [цит. 53, с.28]. В принципе вся эта гипотеза построена на гипотетических предположениях И.Г.Алиева, который, почему-то считая южнорусские степи югом нашей Родины (??? – это утверждение непонятно, даже исходя из расположения Азербайджана в границах СССР) [20a, с.58] хотел доказать, что инфильтрация ираноязычных племен на территорию Азербайджана происходила с Севера. Хотя последние исследования и отрицают эти суждения, в азербайджанской историографии все еще бытует мнение, что формирование индоевропейцев происходило на севере Причерноморья. Уместно было бы отметить, что проведенные лингвосопоставления, позволяют утверждать, что миграционный процесс в Европу происходил из Передней Азии именно через территорию Южного Кавказа. Прав Ю.Б.Юсифов, который писал- … В последнее время преобладает мнение, локализующее прародину индоевропейцев в Передней Азии, в регионе Северной Месопотамии, Восточной Анатолии и Южного Закавказья. Поскольку допускается общий источник происхождения индоевропейского и тюркского праязыка, то первоначальная территория распространения тюркского праязыка была расположена в Передней Азии [69 с.47- 49] Вообще-то столь большое количество лингвистических соответствий в семитских, «индоевропейских» и тюркских языках позволяет не согласиться с нынешним состоянием изучения проблемы этнических процессов, происходивших в Передней Азии и на Балканах в III-I тыс до н.э.
    Ираноязычные племена жили на территории Азербайджана в раннее средневековье. И сейчас они чересполосицей живут в отдельных регионах Азербайджана. Но это абсолютно не говорит о том, что на территории исторического Азербайджана иранский элемент некогда составлял большинство. Вот, например, что по поводу жителей, обитающих по течению реки Гирдманчай писал Б.Миллер-…Население его, поклоняющееся… солнцу и, особенно луне, по современной терминологии должно было быть названо яфетическим /а не ираноязычным — !!! (курсив мой- автор)/ Возможно, что еще в доисламскую эпоху на него наслоился иранский этнический элемент, образованный выходцами из Ирана- персидско-татский язык мог распространиться и благодаря политическому господству и влиянию Персии [52, с.14].
    Конечно, прежде чем заняться этимологией названия Гирдман, следовало бы сначала разобраться в этнической принадлежности албан, про которых, как сказано, источники, и самое главное М.Каланкатуйский, однозначно говорят – они тюрки! Однако, произвольная интерпретация ряда названий, связанных с этим словом по указанным предположениям, не укладывается ни в какие рамки, и напоминают гипотетическиех предположения М.Аджи, где слово kut/душа вроде бы происходит от слова tuq/знамя!

    Продолжение следует…

    СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

    1.Ağasıoğlu Firudin Azər xalqı. Çaşıoğlu.Bakı.2000
    2. Bünyadov Ziya Azərbaycan VII-IX əsrlərdə. Bakı.1989
    3. Cəbiyev Qafar Girdman tarixi. (IV-IX əsrlər), Şərq-Qərb. Bakı.2010
    4. Qeybullayev Qiyasəddin Qarabağ (Etnik və siyasi tarixinə dair) Bakı. Elm.1990
    5. Kaşğari Mahmud. Divan lüğət-it-türk. ter. Besim Atalay.İstanbul. I-III.1939-1945
    6. Kaşğari Mahmud Divanü lüğat-it-türk, c.I, tər. və nəşr Ramiz Əskər. Ozan.Bakı.2006
    7. Kitabi-Dədə Qorqud. Bakı. Yazıçı.1988
    8. Kitabi Dedem Korkut. Drezden nüshesi. M.Ergin. Ankara.1958
    9..Məmmədov T.M Qafgaz Albaniyası ilk orta əsrlərdə. Təhsil nəşriyyatı.Bakı.2006
    10. Seyidov M. Azərbaycan xalqının soykökünü düşünərkən. Bakı.1989
    11. Şərifli M.X. Eyni adlı orta əsr Azərbaycan şəhər və qalaları // Azərb. SSR EA məruzələri. 1966. c. XVIII, № 3
    12. Xəlilov M.C. Аlbaniyanın yaşayış yerləri (IV-X əsrlər). Bakı.Xəzər Universiteti nəşriyyatı. 2010
    13. Xəlilov Mübariz Qarabağ tarixi haqqında Nizaminin bilikləri.. “Nizami irsi müstəgillik idövründə” Respublika elmi konfransının materialları. Bakı, 10 iyun, 2005, Bakı-Elm-2002
    14. Xəlilov Mübariz Albaniyanın qəbir abidələri (IV-X əsrlər).Bakı. Nafta-Press.2009
    15..Агафангел. Крещение армян, грузин, абхазов и аланов св. Григорием. Арабская версия. Перевод.Н.Марра – Записки Восточного отделения Императорского русского археологического общества.1905, т.XVI, вып.II-III.
    16. Алекперов А.Ф. О незначительной путанице русской историографии // в сб. Kitabi Dədə Qorqud dastanının 1300 illiyinə həsr olunmuş elmi-nəzəri konfransının № 1. Bakı. 1999
    17..Алекпер А.Ф. О происхождении этнонима саклаб // Средневековый Восток. 2. Баку.1993. /с.22-41/
    18. Алекперов Алекпер Кадусии как древнейший тюркский этнос Азербайджана // Dirçəliş – XXI əsr. Azərbaycan dövlət Quruculuğu və Beynəlxalq Münasibətlər İnstitutu.147-148/2010. /s.385-402/
    19. Алекперов А. Об этническом происхождении скифов// Актуальные проблемы истории Кавказа. Материалы международной конференции, посвященной 100-летию со дня рождения Р.М.Магомедова (Махачкала, 14-15 апреля 2010 г.) Махачкала.2010. с. 113-115
    20. Алекперов Алекпер О кресте, рождестве и раскрытии их мифологической сущности; Азербайджан – это Атропатина или стран Света// Sosial bilgilər. İnformasiya bülleyeni. Bakı. 2000. № 8-9./с.3-34/
    20a Алиев Играр О проникновении на территорию Азербайджана ираноязычных племен в конце II начале I тысячелетия до н.э. // Изв. АН Аз.ССР.сер. ИФП, 1987, № 2
    21. Алиев И.Г. Очерки истории Атропатены Баку. 1989.
    22.Армянская география VII века по Р.Х. (приписывавшаяся Моисею Хоренскому) Текст и перевод с присовокуплением карт и объяснительных примечаний. ИздалК.Патканов. СПб.1877,
    23. Асадов Ф.М. Арабские источники о тюрках в раннее средневековье. Элм. Баку. 1993.
    24. Бартольд В.В. Извлечения из сочинения Гардизи Зайн ал-ахбар. Приложение к «Отчету о поездке в Среднюю Азию с научною целью» 893-1894 гг. Соч. т.VIII. М.1973
    25.Бейлис В.М. Ал-Идриси (XII) о Восточном Причерноморье и юго-восой окраине русских земель//Древнейшие государства на территории СССР. Материалы и исследования. 1982 год. М.1982
    26. Боднарский А. Античная география М. Географгиз. 1953.
    27.Бубенок О.Б., Радiвiлов Д.А. Раннi хозари на пiвднi Схидноi Европи // Схiдний Свiт. Iнсттут сходознавства iм. А.Ю.Кримського НАНУ. 3.2010. Киiв. 2010
    28. Буниятов З.М. Албаника III // Изв. АН.Аз.ССР. сер. Общ. Наук., 1964, № 4,
    29. Византийские историки. пер. С. Дестуниса. СПб. 1861
    30. Гамкрелидзе Т.М. Вяч. Вс. Иванов Индоевропейский язык и индоевропейцы Тбилиси. 1984. т 1.
    31.Гандзакеци Киракос История Армении пер. и ком. Л.А.Ханларяна. сер. Письменные памятники Востока. М. 1976
    32. Гардизи. Абу Саид ал-Хей ибн Зоххак ибн Мухаммед Гардизи. Зайн ал-ахбар. Тегеран.1347
    33.Гаркави А.Я.Сказания еврейских писателях о хазарах и хазарском царстве. СПб. Типография Императорской Академии Наук, 1874.
    34. Гейбуллаев Г.А. К этногенезу азербайджанцев.Баку.Элм.1991
    35. Гутнов Ф.Х. Ранние аланы. Проблемы этносоциальной истории. Владикавказ. Ир. 2001
    36.Джавахишвили И.А. Основные историко-лингвистические проблемы истории Грузии, Кавказа и Ближнего Востока древнейшей эпохи.// Вестник древней истории (ВДИ). 1939, № 4
    37. Дьяконов И.М. Ассиро-вавилонские источники по истории Урарту//Вестник Древней истории.1951, № 2/3
    38. Еремян С.Т.Торговые пути Закавказья в эпоху Сасанидов // ВДИ, 1939, №1
    39. История императора Иракла. Сочинение епископа Себеоса писателя VII века перtвод с армянского К.Патканьяна. Санктпетербург.1862
    40. Каганкатваци Моисей История Агван Спб. 1861.
    41. Каланкатуаци Мовсес История страны Алуанк. Под ред Ш.В.Смбатяна Изд. АН Арм. ССР. Ереван. 1984
    42. Ковалевская В. Б. Скифы, Мидия, Иран во взаимоотношениях с Закавказьем по данным Леонти Мровели.— Вестник АН Груз.ССР. Серия истории, археологии, этнографии и истории искусства, 1975, № 3
    43. Короглы Х.Г. Взаимосвязи эпоса народов Средней Азии, Ирана и Азербайджана . М. 1983
    44. Короглы Х. Алп Эр Тунга и Афрасияб по Юсуфу Баласагунскому, Махмуду Кашгари и другим авторам Советская тюркология. 1970, № 4 /с.109-115/
    45. Латышев В.В. Известия древних писателей (греческих и латинских) о Скифии и Кавказе. Вып 1. СПб.1893
    46. Магомедов М.Т. Образование Хазарского каганата, М. 1983
    47. Мамедова Фарида Кавказская Албания и албаны. Центр исследования Кавказской Албании. Баку. 2005,
    48. Меликишвили Г.А. К вопросу о древнейшем очаге урартских племен// Вестник древней истории. № 4. 1947
    49. Меликишвили Г.А.Урартские клинообразные надписи. ВДИ, 1953, № 1-4, № 3, 1953
    50. Меликсет-Бек Л. М. Хазары по древнеармянским источникам в связи с проблемой Моисея Хоренского. — В кн.: Исследования по истории культуры народов Востока. Л., 1960
    51. Мещанинов И.И. Язык Ванских клинописных надписей. Ленинград Изд АН СССР. 1932
    52.Миллер Б. Таты, их расселение и говоры (материалы и вопросы). Изд. Общества обследования и изучения Азербайджана. Баку.1929
    53. Минорский В.Ф. История Ширвана и Дербенда X-XI веков. Изд. Восточная литература. М. 1963
    54. Мровели Леонти. Жизнь картлийских царей. Перевод с древнегрузинского,
    предисловие и комментарии Г.В.Цулая. М., Наука, 1979.
    55. Мусхелишвили ДЛ. Из исторической географии Восточной Грузии Изд. Мацниереба, Тбилиси.1982
    56. Новосельцев А.П. Хазарское государство и его роль в истории Восточной Европы и Кавказа. Изд. Наука. М. 1990.
    57.Отчет. – 28 января 1919 г. Господину Председателю Министру, Министру Иностранных дел Азербайджанской Республики // Изв. АН Аз.ССР. сер ист.фил.право. 1990, № 2
    58. Патканов К. Ванские надриси и их значение в истории Передней Азии. Без титульного листа. Редкий Фонд Библиотеки НАН Азербайджана, сер ФП № 3160
    59. Петрушевский И. О дохристианских верованиях крестьян Нагорного Карабаха Известия АзГНИИ. Историко-этнографическое и археологическое отделение т.1, вып.5. Баку. 1930
    60. Прокопий из Кесарии Война с готами пер.С.П.Кондратьева М. 1950
    61. Советский энциклопедический словарь под ред. А.М.Прохова. т.11..Изд.Советская энциклопедия. Москва.1973
    62. Сулейменов Олжас Аз и Я. Алматы. Жалын.1989
    63. Тер-Мкртичан Л.Х Армянские источники о Средней Азии /VIII-XVIII вв./ М. 1985.
    64. Толстов С.П. По следам древнехорезмийской цивилизации. Изд АН СССР. Москва-Ленинград.1948
    65. Халилов Мубариз Реликты в миниатюре XVI века /İRS.Наследие 2004, № 1(19)
    66. Хоренский Моисей. История Армениии Моисея Хоренского. Пер. Н.О.Эмина. М.1893
    67. Шафарик П.А. Славянские древности . М.1848.т. II. кн. 1
    68. Штрак Г.Л. Кровь в верованиях и суевериях человечества. СПб. София. 1995
    69. Юсифов Юсиф К вопросу о прародине прототюрков // Azərbaycan Tarixinin problemləri, müasir tədrisi və elmi nəşrlərdə onların. Konfrans materialları.Bakı, aprel, 1995. Bakı.1995
    70. Юсифов Ю.Б. Ранние контакты Месопотамии с северо-восточными странами (Приурмийская зона) // Вестник Древней Истории. 1987. т. 1. /с. 19-37/
    71. Юшков С.В. К вопросу о границах Древней Албании// Известия АН СССР, т.1. М.1937
    72. Ciovanni B. Lanfranchi and Simo Parola The correspondence of Sargon, part II (State Archives pf Assuria. v.V. Helsinki Un Press. 1990
    73. Diktionare Universed D’Historie et de geographie par Ch.Sami Bey Fraschery. Constantinopole.1899. v.6
    74. Golden P.B. The people نوكردة // Archivum Eurasiae Medii Aevi, I, Lisse, 1975/21-37/
    75. Hudud al-A’Alam, The regions of the world a Persian geography 372 A.H.-982 A.D // tr. and exp. By V.F.Minorsky
    76. Togan A.Z.V. Ibn Fadlan’s Reisebericht Leipsig.1939
    77. Zehtabi M.T. Ancient History of Iranian Turks. Tabriz.1378 /879 s./

    Источник — Dirçəliş, iyul- avqust 158/159, 2011 ss.387-419

  • Этимология некоторых названий тюркско-албанского происхождения (Часть I)

    Этимология некоторых названий тюркско-албанского происхождения (Часть I)

    Доктор философии по историческим наукам

    Алекпер Алекперов

    Любой историк, занимающийся историей изучения этногенеза своего народа, прежде всего, должен быть патриотом. Написать данную статью меня заставило отношение некоторых специалистов (как у нас, так и за рубежом – автор) к истории Азербайджана и тюрок вообще, что сложилось в исторической науке не только на основании неправильного изучения исторических реалий. Большей частью проблемами этногенеза занимались люди, которые выполняли только специальную установку, ибо эталоном их исследований в советское время были разработки классиков марксизма-ленинизма. И, как ни странно, такие исследователи, навешивая различные ярлыки, старались обвинить своих оппонентов в национализме или, так сказать, в эмоциональности. Именно, по прихоти таких исследователей культурное достояние определенного народа без всяких оснований приписывалось другим, границы обитания и распространения государственности его значительно сокращались. По желанию таких исследователей некоторые народы попросту причислялись к сошедшим с исторической арены, а их культурные достижения приписывались другим этносам. Это можно проследить на примере скифов, которых все еще причисляют к таким народам. Хотя известно, что на территории Азербайджана и сейчас сохранились названия связанные с ним. Конечно, все эти проблемы методологии не входят в объект наших исследований, ибо мы ставили перед собой целью написать не монографию, а статью, где может подробно, а может быть в тезисной форме будут рассмотрены вопросы, выведенные в заголовок данной статьи.
    Естественно, каждая научная работа, особенно в области истории, есть субъективное видение исследователя изучаемой им проблемы, за которую он сам несет ответственность. Но поскольку каждая логически, научно подкрепленная мысль независимо от желания оппонента имеет право на существование, в науке не может быть принципа не может быть, потому, что не может быть никогда! К большому сожалению, в последнее время вопросами истории занимаются и выносят вердикт по тем или иным проблемам люди, которые не имеют никакого отношения к исследуемым проблемам. Следует отметить, что быть историком или лингвистом, это вовсе не значит быть специалистом в области исследуемых проблем, а эрудированность и начитанность неспециалиста может быть только интересным подспорьем в обсуждении проблемы и ни в коем случае не дает права на категорическое утверждение.
    В истории человечества происходили такие события, когда их последствия, приводя к большим геополитическим изменениям, отдавались эхом уже несколько столетий спустя. Например, одно из таких событий, начавшаяся в 58 г. до н.э. на берегах Орхона и Селенги (имеется ввиду политическая борьба между преемниками Мете – от китаянки Хоханъяха и тюрчанки — Чичи – автор), отдалось эхом в Западной Европе и завершилось в 476 г. н.э. падением Рима и закатом рабовладельчества.

    Другое из таких дальнобойных событий произошло на Кавказе в 1783 г. подписанием Ираклием II Георгиевского трактата, что послужило началом расчленения Грузии со стороны Российской империи. Плоды той роковой ошибки Грузия, а вслед за ней и Азербайджан пожинают до сих пор. Думаю, что основы этой ошибки были заложены Надир шахом Афшаром, передачей отцу Ираклия Теймуразу исконно азербайджанских (читай тюркскиx — автор) земель Борчалы, ныне именуемым по грузинскому административному устройству Квемо Картли, т.е. Нижнее Картли.
    Вообще можно ли считать эту политику Надира ошибкой? Ведь наказывал то он не подчинившихся ему гянджинцев. А награждал своего вассала (!!! — Алекпер). Несколько забегая вперед, следует отметить, что письменные источники и данные ономастики дают право утверждать об автохтонности тюрок Иверии, Имеретии Картли. Здесь уместно отметить, что анонимный автор Х века Тифлис фиксирует в составе Аррана [75, p.144], Албании древних и раннесредневековых источников. Претензии же грузин на Тифлис с доброй поддержки Византии начинаются с первой четверти XI в. при Баграте IV. Именно с этой целью, чтобы выбить тюрок-мусульман из Тифлиса, против Шеддадидов, поддерживающих Джафаридов, и были в 1062 г. спровоцированы аланы.

    Следует заметить, что за исключением кратковременного господства Давида IV, который после победы при Дидгори в 1121 г., и на следующий год ликвидировавшим Тифлисский мусульманский эмират Джафаридов, этот город всегда был в объекте внимания правителей Азербайджана и они никогда не считали его вне пределов своей государственности. Это наглядно демонстрирует Йусиф ибн Абу Садж, который повесив армянского царя Смбата I Багратуни, в целях предохранения своих северо-западных границ, в 914 г. нападает на Тифлис, а затем, подчинив Кахетию, разоряет Картли, Самцхе и Джавахк. Так было впоследствии при Саларидах, Аккоюнлу, Сефевидах и при Афшарах. Это же хотел осуществить и Ага Мухаммед хан Каджар в 1795 г. Неспроста же одним из условий признания шахом Ага Мухаммед хан Каджара со стороны турецкого султана было его утверждение в Тифлисе. Именно, как результат этой договоренности, и был его кратковременный поход на Тифлис в 1795 г. Вот эта традиция и была нарушена Георгиевским трактатом 1783 г., а также Манифестом Александра I от 1801 г. о присоединении к России Восточной Грузии, а вместе с ней исконно азербайджанских земель Газаха, Борчалы, Шамшадиль, переданных в свое время Надиром Теймуразу. Печально, что некоторые грузинские авторы и ныне, искажая названия на грузинский лад, например Албания как Алвани, исконно азербайджанские земли стараются представить как грузинские. Думаю, что Надир, рассматривая Картли-Кахетию в качестве вассального владения, совершил с позиций азербайджанской государственности тот стратегически необдуманный шаг, который в итоге в 1918-20 годах и привел к отторжению Борчалы, а также северо-восточных земель Азербайджана в состав Грузии.
    Конечно, границы расселения тюрок Азербайджана нельзя изучать вне рассмотрения и северных границ и их состояние в той или иной степени было связано с положением на границах с Грузией, ибо на территорию Азербайджана с севера можно было пройти, минуя Тифлис или Дербенд. Именно контроль над Дербендом и Тифлисом на севере, а также Лянкараном у Каспия и Иреваном и Нахчываном на границе с Турцией определяло все господство завоевателя на Кавказе. Вот это не могли решить вначале Византия и Сасанидский Иран, затем азербайджанские правители и Турция, к которым с 20-х годов XVIII века подключается и Россия. Именно эту политику прежде чем утвердиться на Северном Кавказе и осуществляла Российская империя с 1795 по 1828/29 гг.
    Хотя арабские источники и отмечают, что крайним пунктом Азербайджана на севере являлся Дербенд, можно отметить, что северные границы исторического Азербайджана были значительно далее. Во-первых, это подтверждается вхождением северных земель Азербайджана в состав Барселии, северные границы которой простирались в сторону северо-восточного Кавказа. Но, судя по письменным источникам, Барселия охватывала более огромное пространство, нежели это нам представляют исследователи. Хотя В.Ф.Минорский и считает, что южные пределы Барселии ограничиваются на рубеже между тюрко-кумыкским населением, живущими вдоль узкой полосы Каспийского моря и азербайджанскими тюрками, якобы просочившимися туда с юга значительно позже [53, с.128-129], он допускает в данном случае определенную неточность, так как составной частью Кавказской Албании был Ширван, что является поздней иранской калькой с тюркского Barsel/страна льва. Нашу гипотезу о происхождении данного названия от Барса подтверждает и народная этимология. Письменные источники свидетельствуют, что культ Барса/Льва, фиксируется источниками древности и эта традиция продолжается в раннее средневековье и в арабский период. Ареал распространения этого культа и названий, связанных с ним достаточно велик. Так, например, в последующую эпоху высшим орденом иранских шахов, как материальная манифестация Ахурамазды, был Şir-e Xurşid/Солнечный Лев, что естественно было калькой с тюркского Барс.
    Безусловно, что Сефевиды также выступали правопреемниками предшествующих государств Азербайджана. Если же обратиться к сути сефевидско-османских договоров, то территориальные споры между ними буквально регулировались условиями предшествующих сасанидо-византийских договоров. Например, когда 17 сентября 1612 года представители сефевидского шаха прибыли ко двору османского султана Ахмеда I, турецкий правитель дал согласие на восстановление условий Амасийского договора 1555 года, но при этом выдвинул очередное требование, по которому султан для предотвращения нападения русских, просил шаха Аббаса I не препятствовать турецким войскам в разрушении русских крепостей по реке Терек (Тарку). Вот это условие нашло отражение в Сарабском договоре 1612 г. между Cефевидами и Oсманами. Таким образом, этим требованием султан подтверждал (!!! — автор) принадлежность земель до Терека азербайджанским правителям. Эта же территория с 1653 по 1662 года, а затем вплоть до 1735 года была причиной раздора между Россией и Сефевидами. Эти же земли от Дербента до Терека, впоследствии названные Дагестаном, были отторгнуты Россией по Гянджинскому договору 1735 г..
    Не менее сложно обстоит дело с установлением юго-западных границ. Эта территория была разделена между Каджарами и Россией по условиям Туркменчайского договора 1828 года и Турцией по условиям Адрианопольского договора 1829 г.. На этих же землях при содействии России было создана Армянская область площадью в 10 тыс км2. После провозглашения независимости северных земель Азербайджана в составе Азербайджанской Демократической Республики (АДР) одним из условий было ее международное признание. Первым государством, которое признало АДР было Османская империя. Условия признания АДР Османским правительством были урегулированы Батумским договором, подписанным 4 июня 1918 года. Естественно, что основой для признания территории, входящей в состав АДР, были те земли, которые отошли в состав России по Туркменчайскому (1828г.) и Адрианопольскому (1829 г.) договорам. По условиям же Батумского договора (ст.2) западная граница Азербайджана определялась по месту, где река Чодок впадает в Черное море. Будучи юридическим прецедентом, видимо этот документ послужил базой для последующих переговоров руководства АДР с представителями Антанты, в частности с английским генералом Бичем. Наглядно это представлено в отчете сотрудника МИД АДР А.Щепотьва- 25 января (1919 года – автор) был у меня английский генерал Бич, начальник гражданско-политической миссии. В беседе со мною генерал заинтересовался вопросом о границах Азербайджана с соседними республиками… После подробных объяснений по поводу наших претензий на ту или иную территорию, я заметил генералу, что границы нашего государства начинаются от Дагестана (р. Самур), добавив, что хотя на территории Дагестанской области два округа – Кюринский, Самурский – являются по составу населения тюркско-татарскими… От границ Дагестана я провел линию, в которую вошли весь Закатальский округ, часть Сигнахского уезда, населенная сплошь мусульманами, низменная часть Борчалинского уезда, часть Тифлисского уезда, вплоть до Тифлиса, курдское население Эчмиадзинского уезда, Эриванский уезд с городом Эриванью, Сурмалинский уезд, вся Карсская область. Что касается западных мусульман, то заявил, что Ардаганский округ, Ахалцихский уезд и Батумскую область мы считаем неотъемлемой частью Азербайджана… Генерал Бич заметил, что тогда для Армении в Закавказье не остается места и спросил – должна ли существовать в Закавказье самостоятельная Армянская Республика. Я ответил, что если исходить из принципа реального расселения, то Армении в Закавказье нет (!!! курсив мой – Алекпер) [57 , с.61-62]. Таким образом, эти факты позволяют утверждать, что зона распространения тюрок-азербайджанцев на территории Кавказа была значительно шире и вхождение древнеазербайджанских (читай тюркских – автор) земель в состав других государств Южного Кавказа и России, в том числе и ИИР вовсе не является свидетельством исконной принадлежности наших земель другим этносам в пределах современной государственности указанных стран. Поэтому требования некоторых грузинских идеологов о передаче им христианского храма Давида Гареджели, расположенного на границе с современной Грузией (!!! — автор), является, мягко говоря, признаком большого аппетита.
    Конечно, знание материала, апеллирование к соответствующим источникам это один из самых главных показателей научной значимости того или иного исследования. Но немаловажное значение имеют при этом и моральные качества того или иного исследователя – т.е. какую миссию он выполняет при изучении той или иной исторической проблемы – космополит он или патриот, объективист или конъюнктурщик, который работает по специальной установке. К большому сожалению, за редким исключением изучение древней и раннесредневековой истории Азербайджана велось с позиций конъюнктурного начала, что и давало повод некоторым соседним коллегам допускать тенденциозные отступления в адрес тюрок Азербайджана. Странно, что некоторые грузинские политики и историки также слишком увлекшись идеологической идеей о пришлости тюрок на Кавказ до Р.Х., до сих пор выдвигают в своих трудах территориальные претензии к Азербайджану. Но опять же, строя свои догмы на ложных конъюнктурных суждениях. Эти же исследователи сами отмечают, что, упоминаемые в грузинских источниках топонимы, как Шаки, Эрети, Камбечани, являются исторически землями Азербайджанской Албании и грузины являются пришлыми на них [55, с.20-22 и далее]. Тем не менее, тогда как у армянских энтузиастов Албания – это Восточная Армения, грузинские исследователи исторические албанские земли, ныне находящиеся в составе Грузии, именуют Восточной Грузией. Хотя, если мы будем основываться на анонимную грузинскую хронику Мокцевай Картлиса, то там совершенно определенно говорится, что грузины пришли в Закавказье из своей первоначальной родины, которая мыслится автором где-то на юге (курсив мой – автор) [36, с.30].
    Какие бы миграционные идеи, отрицающие наличие тюрок на этих землях до Рождества Христова не выдвигались бы, наличествующий в нашем распоряжении ономастический материал при сопоставлении его с письменными источниками свидетельствует о том, что тюрок на территории Кавказа необходимо считать автохтонами. Отрицание присутствия тюрок на этих землях вовсе не может быть результатом объективных научных исследований. Эта тенденция, уже длительное время утвердившаяся в научных кругах, все еще мешает правильному освещению этнических процессов, происходивших во всей Передней Азии и на Балканах в древнейшее время. Все это есть результат той глобальной политики, до сих еще муссируемым на Западе и в России – который именуется в политических и научных кругах Восточный вопрос, ставящий целью расчленение османских и сефевидо-каджарских земель между Россией и Англией, впоследствии присоединившимися к ним Францией и США. Те же из исследователей, которые все еще ратуют за миграцию тюрок с Алтая, или не откровенны, или же не могут оторваться от идеологической установки, именуемой конъюнктура, господствующей и в исторической науке Азербайджана на протяжении длительного времени. Возьмем, хотя бы, к примеру, название грузинского г. Каспи, расположенного на левом берегу Куры при впадении р. Лехура в 48-ми км к северо-западу от Тбилиси. Безусловно, что происхождение названия Каспи непосредственно восходит к одному из тюркско-албанских племен каспиям, фиксируемым письменными источниками на довольно огромном пространстве вплоть до Причерноморья. По предположению некоторых исследователей наличие каспиев в интересующем нас регионе засвидетельствовано и археологическим материалом с V в. до н. э. В энциклопедиях же об этих племенах отмечается – Каспии – племена иберийско-кавказской группы (!!! — Алекпер), обитавших в степных районах Восточного Азербайджана. Впервые упомянуты Геродотом в V в до н.э. Позже… каспии слились с мидянами, албанами и другими племенами. По имени каспиев получило свое название Каспийское море, а также одна из областей Древнего Азербайджана – Каспиана [61, с.499]. Конечно, это достаточно неудачный вывод и мы постараемся обосновать свою позицию.

    Согласно Моисею Каланкатуйскому Каспиана простиралась до ворот Чола [41, с.60]. Но, наверное, неспроста название одной из вершин Кавказа – Казбек (Казбеги) своим происхождением обязано каспиям. Какие бы предположения не выдвигались бы представителями серьезной науки, оставив в стороне идеологические предубеждения исследователей этого направления, при сопоставительном изучении соответствующего материала можно заметить, что каспии являются теми же тюрками-хазарами. Неспроста и то, что ныне названия Каспий и Хазар синонимы. Могло же стать оно международно признанным в качестве Dərye-i Mazandaran? Неопровержимым доказательством такого сопоставления является факт того, что как каспии, так и хазары готовили рыбий клей [45, с. 249-250; 46, с. 101; 18, с.385-402]. Все эти данные позволяют пересмотреть предположение ряда исследователей о том, что хазары появляются на исторической арене только с VII в. н.э. Общеизвестно, что булгары и хазары – тюрки. Я не хочу говорить о том, что, упоминаемый в письменных источниках в связи с событиями XIII в. до н.э. Аскалон (еврейский Ашкелон אשקלון — автор), связан с тюрками-булгарами [18]. Так Моисей Хоренский упоминает хазар в связи с событиями 193-213 гг. н.э. [66, с. с.261] Ряд исследователей полагает, что первые сведения о тюрках-хазарах, согласно письменным источникам, относятся к периоду правления грузинского царя Мирвана (167-123 гг. до н.э.), который от их набегов укрепляет Дарьял [1, c.23]. Уж очень броско, что в позднейших схолиях к тексту грузинской летописи Кавказ именуется Иалбуз, Албуз [54. см. ком.10], что соответствует тюркскому понятию снежная/ледяная вершина. Если же довериться грузинской традиции, то хазары фиксируются там уже за полтары тысячи лет до Р.Х. [58, с.213-247]. Естественно, при господстве индоевропейской школы, это утверждение летописи должно было быть воспринято за анахронизм. Комментатор Жизни картлийский царей Г.В.Цулая, ссылаясь на Ю.Клапрота и В.Б.Ковалевскую, считает, что ядром этого сказания послужили существовавшие в грузинской исторической традиции сведения о походах скифов через Кавказ в Переднюю Азию в VII в. до н. э. [54; 42] Но при таком сопоставлении выходит, что грузинская традиция также, как греко-латино-славянская, считая скифов тюрками [19, с. 113-115], ставит знак тождества между саками и хазарами-тюрками. А здесь уже надо обратить внимание на такую языковую закономерность, именуемая метатеза, когда sak- читается kas-, что, во-первых, подтверждает правильность сообщения грузинского анонима. Во-вторых, исследования свидетельствуют, что как название kaspi (каs + суф. мн.ч. pi, который одновременно исполнял и функцию топонимического форманта, производного из тюркского понятия oba/дом, местность), так и имя x+azar/azar обозначают асы (аланы), аский муж, которых лишь по убеждениям некоторых специалистов все еще необоснованно причисляет к нынешним осетинам. Одним из недостатков многих таких исследований является то, что они не обращают внимания на тот факт, что в письменных источниках одно и то же тюркское племя фигурирует под разными наименованиями (например, аs/alan~vened(ant)~saklab~bulqar). Так, персидский историк Гардизи, автор Зайн ал-ахбар, ccылаясь на Джейхани, упоминает алан в главе о тюрках [24, с. 41-62]. А Идриси, автор XII в., зафиксировал в земле алан город Ашкал, в названии которых прослеживаются имя булгар-аскал. [25, с. 210], с чьим именем и связано происхождение названия Ашкелон. Михаил Сириeц cчитает Барселию страной алан [56, с. 79-84]. A в арабской версии Агафангела аланы упоминаются вместо албан, территорию проживания которых и охватывала Барселия/Ширван [23, с. 63]. При сопоставлении понятий аs~alan становится ясной позиция исследователей предложившим такое сравнение. Поэтому можно считать оправданным утверждение некоторых ученых о прохождении северной границы Албании по реке Терек [71 с.129-148]. Если же довериться армяно-грузинским источникам, то исторические овсы генеалогически происходят от Уосбоса /арм. Уовбос/, сына хазарского правителя (!!! — автор) [60, с.25; 50, с. 116]. Нынешние осетины, именуя себя иронцами, лишь по иноназванию стали носителями исторического тюркизма, коими являются, например, нынешние болгары. Таким образом, хазары, это те же каспии, упоминаемые Геродотом, жили на Кавказе уже достаточно долгое время до того как их зафиксировал греческий историк. И, по-моему, незачем обвинять грузинский аноним в анахронизме.
    Исходя из этих данных, а также оставив в стороне согласную т в качестве топонимического форманта в грузинских источниках (Сомхети, Кларджети, Кахети и т.д. – который одновременно исполняет в тюркских языках и функцию множественного числа — Sakat, Türküt, Başgird [74, с. 21-37]), можно заметить, что название Эрети /которую почему-то причисляли к нахско-дагестанской группе иберийско-кавказской семьи народов, а Д.Л. Мусхелишвили считает грузинской территорией – автор/ имеет в основе тоже тюркское начало в значении ər/муж (понятия связанного со световым началом, ибо его синонимом является al- /ср. позднерусское алый — автор/), что и прослеживается в названиях xazar/azar. Здесь сохранилось то же самое понятие, которое фиксируется в наименовании Аран/Албания/Агван/Азербайджан. Забегая несколько вперед, хотелось бы отметить, что в тюркских языках морфонема -ar с развитием в al-, а также ak- исполняют функцию светового/цветового детерминанта, что нашло отражение в индоевропейском al-, например, natural с метатезой в le (определенный артикль), а также в семитское al- — определенный артикль арабского языка. Обратите внимание, что мы говорим об определении (прилагательном – автор). Учитывая световую манифестацию Бога, синонимом которого у тюрок был Baba (Бог/муж), полагаю, что связанные с ним тюркские понятия ar-; al-; ak- (aka/ağa) вначале исполняли функцию тео-/антропоморфного окончания (Baba+k; Sparta-k), что впоследствии с развитием племенных отношений стал исполнять функцию суффикса племенной множественности, дословно ойкоса – например, xazar/kazax; kamax/kumıx/kamar и т.д.

    Продолжение следует…

    СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

    1.Ağasıoğlu Firudin Azər xalqı. Çaşıoğlu.Bakı.2000
    2. Bünyadov Ziya Azərbaycan VII-IX əsrlərdə. Bakı.1989
    3. Cəbiyev Qafar Girdman tarixi. (IV-IX əsrlər), Şərq-Qərb. Bakı.2010
    4. Qeybullayev Qiyasəddin Qarabağ (Etnik və siyasi tarixinə dair) Bakı. Elm.1990
    5. Kaşğari Mahmud. Divan lüğət-it-türk. ter. Besim Atalay.İstanbul. I-III.1939-1945
    6. Kaşğari Mahmud Divanü lüğat-it-türk, c.I, tər. və nəşr Ramiz Əskər. Ozan.Bakı.2006
    7. Kitabi-Dədə Qorqud. Bakı. Yazıçı.1988
    8. Kitabi Dedem Korkut. Drezden nüshesi. M.Ergin. Ankara.1958
    9..Məmmədov T.M Qafgaz Albaniyası ilk orta əsrlərdə. Təhsil nəşriyyatı.Bakı.2006
    10. Seyidov M. Azərbaycan xalqının soykökünü düşünərkən. Bakı.1989
    11. Şərifli M.X. Eyni adlı orta əsr Azərbaycan şəhər və qalaları // Azərb. SSR EA məruzələri. 1966. c. XVIII, № 3
    12. Xəlilov M.C. Аlbaniyanın yaşayış yerləri (IV-X əsrlər). Bakı.Xəzər Universiteti nəşriyyatı. 2010
    13. Xəlilov Mübariz Qarabağ tarixi haqqında Nizaminin bilikləri.. “Nizami irsi müstəgillik idövründə” Respublika elmi konfransının materialları. Bakı, 10 iyun, 2005, Bakı-Elm-2002
    14. Xəlilov Mübariz Albaniyanın qəbir abidələri (IV-X əsrlər).Bakı. Nafta-Press.2009
    15..Агафангел. Крещение армян, грузин, абхазов и аланов св. Григорием. Арабская версия. Перевод.Н.Марра – Записки Восточного отделения Императорского русского археологического общества.1905, т.XVI, вып.II-III.
    16. Алекперов А.Ф. О незначительной путанице русской историографии // в сб. Kitabi Dədə Qorqud dastanının 1300 illiyinə həsr olunmuş elmi-nəzəri konfransının № 1. Bakı. 1999
    17..Алекпер А.Ф. О происхождении этнонима саклаб // Средневековый Восток. 2. Баку.1993. /с.22-41/
    18. Алекперов Алекпер Кадусии как древнейший тюркский этнос Азербайджана // Dirçəliş – XXI əsr. Azərbaycan dövlət Quruculuğu və Beynəlxalq Münasibətlər İnstitutu.147-148/2010. /s.385-402/
    19. Алекперов А. Об этническом происхождении скифов// Актуальные проблемы истории Кавказа. Материалы международной конференции, посвященной 100-летию со дня рождения Р.М.Магомедова (Махачкала, 14-15 апреля 2010 г.) Махачкала.2010. с. 113-115
    20. Алекперов Алекпер О кресте, рождестве и раскрытии их мифологической сущности; Азербайджан – это Атропатина или стран Света// Sosial bilgilər. İnformasiya bülleyeni. Bakı. 2000. № 8-9./с.3-34/
    20a Алиев Играр О проникновении на территорию Азербайджана ираноязычных племен в конце II начале I тысячелетия до н.э. // Изв. АН Аз.ССР.сер. ИФП, 1987, № 2
    21. Алиев И.Г. Очерки истории Атропатены Баку. 1989.
    22.Армянская география VII века по Р.Х. (приписывавшаяся Моисею Хоренскому) Текст и перевод с присовокуплением карт и объяснительных примечаний. ИздалК.Патканов. СПб.1877,
    23. Асадов Ф.М. Арабские источники о тюрках в раннее средневековье. Элм. Баку. 1993.
    24. Бартольд В.В. Извлечения из сочинения Гардизи Зайн ал-ахбар. Приложение к «Отчету о поездке в Среднюю Азию с научною целью» 893-1894 гг. Соч. т.VIII. М.1973
    25.Бейлис В.М. Ал-Идриси (XII) о Восточном Причерноморье и юго-восой окраине русских земель//Древнейшие государства на территории СССР. Материалы и исследования. 1982 год. М.1982
    26. Боднарский А. Античная география М. Географгиз. 1953.
    27.Бубенок О.Б., Радiвiлов Д.А. Раннi хозари на пiвднi Схидноi Европи // Схiдний Свiт. Iнсттут сходознавства iм. А.Ю.Кримського НАНУ. 3.2010. Киiв. 2010
    28. Буниятов З.М. Албаника III // Изв. АН.Аз.ССР. сер. Общ. Наук., 1964, № 4,
    29. Византийские историки. пер. С. Дестуниса. СПб. 1861
    30. Гамкрелидзе Т.М. Вяч. Вс. Иванов Индоевропейский язык и индоевропейцы Тбилиси. 1984. т 1.
    31.Гандзакеци Киракос История Армении пер. и ком. Л.А.Ханларяна. сер. Письменные памятники Востока. М. 1976
    32. Гардизи. Абу Саид ал-Хей ибн Зоххак ибн Мухаммед Гардизи. Зайн ал-ахбар. Тегеран.1347
    33.Гаркави А.Я.Сказания еврейских писателях о хазарах и хазарском царстве. СПб. Типография Императорской Академии Наук, 1874.
    34. Гейбуллаев Г.А. К этногенезу азербайджанцев.Баку.Элм.1991
    35. Гутнов Ф.Х. Ранние аланы. Проблемы этносоциальной истории. Владикавказ. Ир. 2001
    36.Джавахишвили И.А. Основные историко-лингвистические проблемы истории Грузии, Кавказа и Ближнего Востока древнейшей эпохи.// Вестник древней истории (ВДИ). 1939, № 4
    37. Дьяконов И.М. Ассиро-вавилонские источники по истории Урарту//Вестник Древней истории.1951, № 2/3
    38. Еремян С.Т.Торговые пути Закавказья в эпоху Сасанидов // ВДИ, 1939, №1
    39. История императора Иракла. Сочинение епископа Себеоса писателя VII века перtвод с армянского К.Патканьяна. Санктпетербург.1862
    40. Каганкатваци Моисей История Агван Спб. 1861.
    41. Каланкатуаци Мовсес История страны Алуанк. Под ред Ш.В.Смбатяна Изд. АН Арм. ССР. Ереван. 1984
    42. Ковалевская В. Б. Скифы, Мидия, Иран во взаимоотношениях с Закавказьем по данным Леонти Мровели.— Вестник АН Груз.ССР. Серия истории, археологии, этнографии и истории искусства, 1975, № 3
    43. Короглы Х.Г. Взаимосвязи эпоса народов Средней Азии, Ирана и Азербайджана . М. 1983
    44. Короглы Х. Алп Эр Тунга и Афрасияб по Юсуфу Баласагунскому, Махмуду Кашгари и другим авторам Советская тюркология. 1970, № 4 /с.109-115/
    45. Латышев В.В. Известия древних писателей (греческих и латинских) о Скифии и Кавказе. Вып 1. СПб.1893
    46. Магомедов М.Т. Образование Хазарского каганата, М. 1983
    47. Мамедова Фарида Кавказская Албания и албаны. Центр исследования Кавказской Албании. Баку. 2005,
    48. Меликишвили Г.А. К вопросу о древнейшем очаге урартских племен// Вестник древней истории. № 4. 1947
    49. Меликишвили Г.А.Урартские клинообразные надписи. ВДИ, 1953, № 1-4, № 3, 1953
    50. Меликсет-Бек Л. М. Хазары по древнеармянским источникам в связи с проблемой Моисея Хоренского. — В кн.: Исследования по истории культуры народов Востока. Л., 1960
    51. Мещанинов И.И. Язык Ванских клинописных надписей. Ленинград Изд АН СССР. 1932
    52.Миллер Б. Таты, их расселение и говоры (материалы и вопросы). Изд. Общества обследования и изучения Азербайджана. Баку.1929
    53. Минорский В.Ф. История Ширвана и Дербенда X-XI веков. Изд. Восточная литература. М. 1963
    54. Мровели Леонти. Жизнь картлийских царей. Перевод с древнегрузинского,
    предисловие и комментарии Г.В.Цулая. М., Наука, 1979.
    55. Мусхелишвили ДЛ. Из исторической географии Восточной Грузии Изд. Мацниереба, Тбилиси.1982
    56. Новосельцев А.П. Хазарское государство и его роль в истории Восточной Европы и Кавказа. Изд. Наука. М. 1990.
    57.Отчет. – 28 января 1919 г. Господину Председателю Министру, Министру Иностранных дел Азербайджанской Республики // Изв. АН Аз.ССР. сер ист.фил.право. 1990, № 2
    58. Патканов К. Ванские надриси и их значение в истории Передней Азии. Без титульного листа. Редкий Фонд Библиотеки НАН Азербайджана, сер ФП № 3160
    59. Петрушевский И. О дохристианских верованиях крестьян Нагорного Карабаха Известия АзГНИИ. Историко-этнографическое и археологическое отделение т.1, вып.5. Баку. 1930
    60. Прокопий из Кесарии Война с готами пер.С.П.Кондратьева М. 1950
    61. Советский энциклопедический словарь под ред. А.М.Прохова. т.11..Изд.Советская энциклопедия. Москва.1973
    62. Сулейменов Олжас Аз и Я. Алматы. Жалын.1989
    63. Тер-Мкртичан Л.Х Армянские источники о Средней Азии /VIII-XVIII вв./ М. 1985.
    64. Толстов С.П. По следам древнехорезмийской цивилизации. Изд АН СССР. Москва-Ленинград.1948
    65. Халилов Мубариз Реликты в миниатюре XVI века /İRS.Наследие 2004, № 1(19)
    66. Хоренский Моисей. История Армениии Моисея Хоренского. Пер. Н.О.Эмина. М.1893
    67. Шафарик П.А. Славянские древности . М.1848.т. II. кн. 1
    68. Штрак Г.Л. Кровь в верованиях и суевериях человечества. СПб. София. 1995
    69. Юсифов Юсиф К вопросу о прародине прототюрков // Azərbaycan Tarixinin problemləri, müasir tədrisi və elmi nəşrlərdə onların. Konfrans materialları.Bakı, aprel, 1995. Bakı.1995
    70. Юсифов Ю.Б. Ранние контакты Месопотамии с северо-восточными странами (Приурмийская зона) // Вестник Древней Истории. 1987. т. 1. /с. 19-37/
    71. Юшков С.В. К вопросу о границах Древней Албании// Известия АН СССР, т.1. М.1937
    72. Ciovanni B. Lanfranchi and Simo Parola The correspondence of Sargon, part II (State Archives pf Assuria. v.V. Helsinki Un Press. 1990
    73. Diktionare Universed D’Historie et de geographie par Ch.Sami Bey Fraschery. Constantinopole.1899. v.6
    74. Golden P.B. The people نوكردة // Archivum Eurasiae Medii Aevi, I, Lisse, 1975/21-37/
    75. Hudud al-A’Alam, The regions of the world a Persian geography 372 A.H.-982 A.D // tr. and exp. By V.F.Minorsky
    76. Togan A.Z.V. Ibn Fadlan’s Reisebericht Leipsig.1939
    77. Zehtabi M.T. Ancient History of Iranian Turks. Tabriz.1378 /879 s./

    Источник — Dirçəliş, iyul- avqust 158/159, 2011 ss.387-419

  • Баку может стать «модератором» евразийской интеграции

    Баку может стать «модератором» евразийской интеграции

    Гюльнара Инандж.

    Эксклюзивное интервью агентства «Новости-Азербайджан» с экспертом Государственной Думы РФ, политологом Виталием Трофимовым-Трофимовым:

    — С чем связано ускорение процессов с подачи Владимира Путина по созданию единого экономического пространства в Евразии?

    — Геополитические вызовы, которые стоят перед Россией, Белоруссией и Казахстаном, не ограничиваются границами этих стран и выходят далеко за их пределы. И эти вызовы носят трансграничный характер: центрально-азиатская наркоторговля, усиление проникновения США в Среднюю Азию, глобализация миграции, исламисты, отставание ряда стран в экономическом и технологическом развитии, и связанные с этим угрозы, и многое другое.

    Поэтому вполне закономерно, что три государства создали «скелет» будущей организации, который оброс новыми участниками. Интеграция, так или иначе, давно назрела, и другие страны уже давно готовы к более плотной кооперации с Россией и Казахстаном в таком широком формате.

    В России можно объяснить предстоящими выборами, однако евразийская интеграция не настолько «спасительная» тема для Владимира Путина – он и так станет президентом, слишком велика поддержка и перевес в потенциальных голосах по сравнению с другими кандидатами.

    Если посмотреть результаты российской внешней политики в Средней Азии и меморандумы встреч глав этих государств с российскими лидерами, то очевидно, что евразийские государства давно говорили на одном языке. Теперь начинают действовать в одном направлении. Поэтому можно рассматривать процесс не как торопливость, а как неторможение.

    Также надо отметить, что провозглашение курса на интеграцию и реальная интеграция – разные процессы. Пройдет не один год, прежде чем такой евразийский союз станет полноценным интегрированным блоком стран.

    — Тем временем, Турция обратилась в ШОС для получения статуса страны наблюдателя. Это совпадение, или Анкара пытается воспользоваться разногласием между Россией и Китаем в рамках ШОС?

    — Возможно, Турция считает, что с появлением нового союза пантюркистская тема полностью будет курироваться Казахстаном, и не желает отдавать такой идеологический актив просто так. В любом случае, ее участие в этих процессах можно только приветствовать.

    Если есть какие-то выгоды Турции от российско-китайских разногласий, то они на данном этапе не вполне очевидны.

    — Создание Евразийского экономического союза (ЕЭС) базируется в основном на славяно-тюркском союзе (если конечно в нем будут участвовать Азербайджан, Туркменистан и Узбекистан), что подкрепляется историческими, языковыми, этнопсихологическими и многими другими факторами. Последние годы евразийство представляется как некий противовес западному влиянию.

    — Евразийские мотивы, безусловно, присутствуют в идеологическом поле интеграции, однако они не озвучены прямо. Идеологи евразийства, такие, как Трубецкой, Гумилев, прямо говорили о славяно-тюркском союзе, и этот идеологический посыл будет востребован, если будет правильно переведен на современный политологический язык. Наследие евразийцев не является строго научным, в нем много поэтических моментов и субъективизма, а Владимир Путин, Нурсултан Назарбаев и другие лидеры стран-участниц – прагматики, их поэтические формулы не очень прельщают.

    Если удастся славяно-тюркский союз наполнить конкретными экономическими проектами, и проектами в области безопасности, это сделает евразийство политически актуальным, и о нем заговорят прямо как об альтернативе западной концепции атлантизма и либеральному фундаментализму.

    — 20-21 октября с.г. в г. Алматы прошел саммит Совета сотрудничества тюркоязычных стран (ССТС), с участием президентов Казахстана, Азербайджана, Киргизии и вице-премьера Турции, где было подписано Соглашение о создании Делового совета тюркоязычных стран (ДСТС). Перед ДСТС стоят две основные задачи – устранение существующих таможенных преград, а также разработка новых проектов для сотрудничества. Как видится, Турция также активно пытается не уступать позиции в тюркоязычном пространстве?

    — Мне кажется, пантюркизм и евразийская интеграция – это не параллельные процессы, а взаимодополняющие. По сути, Турция выполняет евразийскую миссию среди тюркских народов, и выполняет эту интеграционную миссию весьма достойно. Белоруссия может выполнять такую же миссию среди стран с нелиберальной экономикой и славян Прибалтики, Россия и Украина – среди славянских государств. По сути, это все разные задачи одного дела. Я уверен, официальный Баку может стать «модератором» евразийской интеграции среди шиитов и азербайджанцев за пределами собственно Азербайджана, если решит участвовать в этом проекте. Для Азербайджана в евразийском проекте всегда есть место.

    — Россию с многочисленным тюркоязычным населением безусловно беспокоит возможность экономического и политического объединения тюркских государств. Точнее, создавая ЕЭС, Москва использует возможности для углубления трещин, препятствующих объединению тюркских государств.

    — Не думаю, что Москва рассматривает ЕЭС именно под таким углом. Это может быть побочное следствие, которое может возникать только одновременно и при усилении интеграции и при попустительстве Турции. К тому же препятствовать экономическому и культурному объединению просто не в российских традициях. В России распространяются «карты поляка» — возможность получать полякам России некоторые блага от польского правительства, на территории России действуют панисламские организации. Россия сохраняет позитивные имперские практики, среди которых в том числе и реальная возможность для культурных и экономических проектов сторонних государств.

    Пока какое-нибудь такое объединение не призывает к сепаратизму или борьбе с центральным правительством, против него Москва ничего не имеет. Например, некоторые турецкие фонды активно действовали в Татарстане. До тех пор, пока татары не начали заявлять о своей непримиримой позиции по отношению к России в целом и к русским в частности, эти фонды не имели принципиальных проблем с местными властями и Москвой. Любая пантюркистская интеграция народов России, признающая территориальную целостность России, не разжигающая межэтнические конфликты и конфессиональный раздор, всегда приветствовалась и будет приветствоваться Москвой.

  • НАТО против продавцов яблок

    НАТО против продавцов яблок

    Тенгиз Аблотия

    Прошедший на днях визит в Грузию генерального секретаря НАТО Андреса Фога Расмуссена еще раз подтвердил, что страна рано или поздно станет членом альянса, но произойдет это скорее поздно, чем рано – точнее, очень поздно.

    Очевидно, что все политические лидеры Запада в один голос произносят успокоительную мантру – Грузия будет членом НАТО и ни одно государство, не входящее в альянс (естественно, имеется в виду Россия) не имеет права вето на принятие той или иной страны в эту организацию. Звучит красиво и дипломатично, но по сути ничего не дает – перспектива «обязательного вступления Грузии в НАТО» не оговаривается сроками, и скорее всего является перепевом известной советской формулировки «Как только так сразу».

    Также обстоят дела и с «правом вето» — естественно, что Россия не сможет наложить вето на теоретическое вступление Грузии в НАТО, да ей это и не нужно, пока есть такие страны как Франция, Германия, Италия, Испания и другие, которые из опасения разозлить Кремль будут исправно делать это вместо России.

    Я далек от того, чтоб упрекать Запад за нежелание ссориться с Россией – такова международная политика и с этим ничего не сделаешь. Англичане спокойно смотрели на поедание Гитлером Чехословакии, философски отмечая – «слишком, слишком много чужих проблем». А сегодня ситуация гораздо менее опасная чем в 30-е годы – Путин, при всем своем желании, все-таки не Гитлер, и его агрессия в Грузии – это скорее ответ Западу на признание Косово и стремление продемонстрировать поднятую бровь своему населению, чем показатель того, что завтра ржавеющие российские танки двинутся на Прагу, Варшаву, или на худой конец Киев. В Кремле прекрасно понимают — 4-й год гордиться героической победой над 4-миллионной Грузией — это самое большее, на что они способны – в любой мало-мальски большой стране они получат по зубам и вынуждены будут бежать, как крысы с тонущего корабля.

    Так что, в некотором смысле, легко понять европейцев, которым нет никакой угрозы от путинской России, поэтому Грузия – это, да – «слишком, слишком много чужих проблем».

    Однако на самом деле в нынешней ситуации важно другое – явное изменение отношения к НАТО в самой Грузии.

    Несмотря на то, что рейтинги показывают, что почти 70% населения страны все еще является сторонниками вступления в альянс, настроение в обществе уже куда более прохладное и скептическое – и в этом – главная проблема.

    Дело в том, что наше общество, как и в весело-гулящие 70-80-е годы, все еще в значительной степени по настрою остается люмпенским – вне зависимости от уровня образования и статуса. В глазах значительной части населения, НАТО – это такой коллективный Бидзина Иванишвили – организация, которая должна сделать все за нас, обеспечить нам полную неприкосновенность, и по возможности – быстро. А сами грузины в это время должны толкать тосты, жрать шашлык, и бессмысленно толпиться в церквях. Как только наши люди убедились, что НАТО – это перспектива, как минимум, неблизкая, интерес к этой организации резко уменьшился. Это как в грузинском бизнесе – срубить по максимуму сейчас, не отходя от кассы, а затем промотать деньги в казино – сколько перспективных компаний в Грузии развалилось из-за неумения их владельцев смотреть на перспективу – никто не подсчитывал.

    Значительная часть грузинского общества искренне не понимает, в чем смысл стремления к членству в организации, которая не рвется нас к себе принимать?

    А смысл есть. И он – двоякий.

    Первая причина того, что Грузии необходимо стремиться в НАТО – это практическая, чисто внутренняя. Желание вступить в альянс является шансом на строительство нормального цивилизованного государства. Оно вынуждает наши власти играть более или менее по правилам. Очень забавно звучит критика в адрес НАТО со стороны пророссийской оппозиции – при том, что именно стремление власти к интеграции в евроатлантические структуры является единственной причиной того, что они все еще существуют. Долго ли пробыли бы на свободе Бурджаниха, Гречиха, Эроси, Давиташвили, Кукава, и другие русофилы, если наше правительство не было бы ограничено в своих действиях именно стандартами западного мира, куда мы все еще стремимся? Могу дать гарантию, что если не обязательства властей страны вести себя более или менее прилично, большинство из этих деятелей уже давно и фундаментально сидели бы на нарах.

    А наша свобода слова – пусть и ограниченная, где бы она была? Кто бы стал терпеть «Маэстро» и «Кавкасию»? Что сдерживает наши власти от того, чтоб зажать гайки до предела, тем более, что технические и материальные возможности для этого у них есть?

    Ответ один – стремление к интеграции в западную цивилизацию, в том числе и НАТО, вынуждает наши власти вести себя более или менее прилично, и не пересекать красные линии без очень уж большой необходимости.

    Так что вам, товарищи дорогие, надо не критиковать НАТО, а молиться на то, чтоб ориентация страны на вступление в альянс не дай бог не изменилась. А тем, кто считает, что Запад «крышует» в Грузии диктаторский режим — рекомендую спросить себя: предположим, в середине 2000-х годов, до русско-грузинской войны, Саакашвили пошел бы-таки под крыло России, отказавшись от обязательств перед Западом — где бы вы сейчас были? Ответ очевиден — либо в тюрьме, либо в эмиграции. В лучшем случае проводили бы «Марши гнева», а события подобные 7 ноября или 26 мая стали бы нормой жизни для вас.

    Есть и другая причина для стремления в НАТО – более абстрактная, но не менее важная.

    У нас очень многие умники постоянно твердят о необходимости иметь объединяющую идеологию, и очень жалуются на то, что ее нет – естественно, в этом виноват кровавый режим с зондеркомандами.

    Однако что есть идеология? В чем ее смысл?

    На самом деле – идеология, это не то, чем люди живут каждый день. Пожрать и выпить – это не идеология, если не считать Грузинскую ССР 70-80-х годов. Идеология – это не то, что можно сделать завтра утром.

    Идеология – это цель, к которой надо стремиться. Это как стремление к совершенству, без которого человек так бы и остался жить в пещере и питался бы сырым мясом мамонтов. Лишь стремясь к совершенству люди — и общества в целом – становятся выше, сильнее, гуманнее.

    Цель, к которой стремится общество, может не быть легкодоступной – иначе какой в ней смысл. Наоборот – цель должна быть сложной, требующей больших усилий – как интеллектуальных, так и физических.

    Помните гениальную фразу Кеннеди – «Мы полетим на Луну, не потому, что это легко, а потому, что это трудно»? Полагаю, что для большинства наших тупоголовых соотечественников такое отношение к жизни — недоступная роскошь. «Зачем нам на Луну, нас и тут неплохо кормят». В чем сверхзадача такой публики? Предел их мечтаний – дать бессмысленный концерт в Москве, продать в России вагон яблок, хорошо нажраться на Рождество и Пасху, и вырастить такое же тупоумное потомство.

    Какая уж тут Луна…

    Таким образом, тот факт, что вступление в НАТО – задача исключительно сложная, нисколько не означает, что от этого стремления нужно отказываться.

    Стремление занять свое место в западной цивилизации – это единственная цель, единственная идеология, которая требует от грузин расти над самими собой – учиться нормально работать, соблюдать законы, больше делать меньше болтать, строить демократические институты, добиваться нормальных выборов, соблюдать права человека, и т.д.

    Если у нас не будет этой цели, то мы снова станем тем, чем были последние 40 лет – продавцами яблок и бездельниками.

    http://www.apsny.ge/analytics/1321052046.php

  • Богос Нубар – соавтор кровавого плана по переселению и «геноциду» армян в Османской Турции

    Богос Нубар – соавтор кровавого плана по переселению и «геноциду» армян в Османской Турции

    1news.az
    Недавнее назначение Левана Джагаряна послом России в Иране, вновь напомнило об армянском факторе во внешней политике различных государств мира.

    Не секрет, что армянские политики, дипломаты и чиновники, находящиеся на высокопоставленных постах в первую очередь служат не интересам своих государств и развитию отношений с другими, странами, а продвигают интересы мирового армянства и служат идее создания «Великой Армении».

    В частности, не так давно, посол Египта в Армении Мухаммад Алаа ад-Дин Сад Эль-Лейти, в своем интервью армянским СМИ утверждал, что «отношения между Египтом и Арменией являются не только результатом последних 20 лет, но и идут вглубь веков, начиная со времен фараонов до исламского государства и Османской империи».

    Такое ощущение, что египетский дипломат не особо знаком с историей нашего региона, армяно-египетских отношений и просто ради «красного словца» раздает комплименты армянским СМИ. К тому же дипломат лукавит, когда утверждает о древних армяно-египетских отношениях, поскольку в древности Армения как государство существовало в Малой Азии всего несколько десятков лет, и нигде в источниках нет упоминания о ее отношениях с Египтом.

    Затем египетский посол в своем интервью упоминает, что: «Мухаммед Али, который известен как основатель современного Египта, воспользовался некоторым опытом Армении в 19 веке для создания законов современного Египта. В то время Нубар-паша был министром иностранных дел, а потом долгое время был премьер-министром».

    Опять-таки или мы имеем дело с некомпетентностью египетского дипломата, или же его слова переврали армянские СМИ. Ведь в 19 веке не существовало никакой Армении, как государства, чтобы Египет воспользовался каким-то ее опытом в законодательной или иных сферах. А если речь идет о египетском политике Богос Нубар-паше, то он родился и вырос в Османской империи, являлся ее верноподданным и переехал оттуда жить в Египет. То есть Нубар-паша не был гражданином государства Армения, потому что оно появилось намного позже после его смерти, и он никак не мог задним числом стать ее гражданином.

    Вообще фигура, политическая деятельность Богос Нубар-паши и его одноименного сына требуют отдельного рассмотрения, поскольку они сыграли неоднозначную роль в событиях вокруг Османской империи в 19-20 вв., а также событиях 1915 года. Тем более, что как станет видно из нашего материала, сын Нубар-паша, в прямом смысле переплюнул своего отца в умении строить козни и плести интриги. В частности мало, кто знает, что именно младший Нубар-паша является одним из авторов идеи армянского бунта в Османской Турции, который по его мнению вынудит османские власти начать переселение армянского населения из регионов ставших театром военных действий в Первую Мировую.

    Но начнем по порядку, и сперва коснемся жизни и деятельности Нубар-паши старшего.
    Богос (Нубарян) Нубар-паша, (1825-1899 гг.), египетский общественно-политический деятель. Родился в городе Измире Османской империи, где и окончил армянскую школу, затем переехал в Египет. Далее продолжил свое образование в Париже, где выучил французский язык и науки. По возвращении в Египет, поступил на государственную службу, выдвинулся в число видных государственных деятелей. Занимал посты министра иностранных дел, затем трижды был премьер-министром Египта. В интересах в первую очередь армянской торгово-купеческой прослойки Египта осуществил ряд реформ в различных областях государственной жизни, торговли и экономики.

    Нубар Паша играл большую роль в жизни не только армянской общины Египта, но и всей армянской диаспоры. Особое место в его деятельности занимал вопрос создания армянского государства на землях Османской Турции. С этой целью Нубар-паша активно использовал свою высокую должность и полномочия в египетском государстве, от имени которого, на встречах с политиками европейских стран, продвигал «армянский вопрос» и идею создания армянского государства. То есть должность премьера Египта позволяли ему, в интересах армянской диаспоры, активно вмешиваться в противостояние Европы и России с Османской Турцией в конце 19 века. Русско-турецкая война 1877—1878 годов закончилась поражением Турции, которая потеряла часть своих территорий и вынуждена была пойти на невыгодные мирные условия на Берлинском конгрессе.

    В 1878 году Нубар Паша разработал и направил Берлинскому конгрессу свою программу «улучшения положения армян Османской империи», но она не была тогда представлена конгрессу. Программа Нубар Паши, направленная европейским странам, занятым, как раз разделом Турции, исходила из того, что якобы армяне не претендуют на политическую независимость, но должны иметь свою автономию или иное политическое устройство в Османской Турции.

    Нубар-паша ни много, ни мало предлагал, чтобы армяне были назначены инспекторами и высокопоставленными чиновниками, надзирающими и контролирующими проведение реформ в Османской Турции.

    Для обеспечения успеха реформ Нубар Паша считал необходимым иметь пост общего правителя, который должен занимать армянин, утверждаемый турецким султаном и пользующийся покровительством европейских держав. То есть фактически он предлагал создать пост армянского надзирателя над Османской Турцией, подчиненного европейским державам, что является еще одним классическим примером армянского прислуживания иностранным интересам во вред стране своего проживания – в данном случае Турции.
    Реформы предполагалось осуществить в трех сферах: создание военизированного охранного отряда «для защиты армян», а фактически армянской вооруженной банды; судебная реформа; изменение налоговой системы — часть налогов должна была назначаться в целях получения средств на содержание армянских школ, церковных учреждений и т.д.

    То есть Нубар-паша, будучи опытным политиком, предлагал изнутри руками армян разрушить систему государственного управления Османской Турции и сделать ее послушной как интересам европейских держав, так и удобоваримой для армянских аппетитов, нацеленных на турецкие территории.

    Всю свою последующую политическую деятельность, Нубар-паша посвятил протекции и поддержке армянских претензий к Турции на международной арене. В 1895 году он вышел на пенсию, но продолжил активную деятельность в этом направлении, затем с этой целью переехал в Париж, где и умер в 1899 году.

    Дело и активную политическую деятельность Богос Нубар-паши с целью осуществления армянских экспансионистских планов продолжил его сын и тезка — Богос Нубар-паша, который тоже родился в Турции (в Константинополе) в 1851 году и также умер в Париже в 1930 году. Он учился в Швейцарии и во Франции. Получив диплом Центральной школы в 1873 году, он возвращается в Египет. Не без помощи и протекции своего отца, он назначен управляющим египетских железных дорог в 1878-79 гг., а затем вновь с 1891 по 1898 гг. также принимает участие в различных государственных строительных и коммерческих проектах в Египте.
    Нубар-паша являлся основателем и первым президентом Армянского благотворительного общего союза AGBU с 1906 года до своей смерти. Одной из основных целей AGBU является под прикрытием гуманитарных проектов, готовить в Турции и других регионах военизированные армянские отряды, деятельность которых координируется с единого центра и подчиняется интересам западных держав.

    В 1912-1914 гг. Нубар-паша живет в Париже, где выполняя поручение армянской диаспоры, делает все, чтобы убедить французские власти в необходимости реформ в пользу армян Османской империи и прямого вмешательства в ее дела. С 1914 года Богос Нубар окончательно селится в Париже, где в период Первой Мировой войны делает все, чтобы обеспечить французскую поддержку для вооруженного восстания армян в Османской Турции. С 1915 года он объявляет подписку и сбор денег в пользу армян Турции. Поставленный во главе армянской национальной делегации, он стремится заручиться поддержкой у европейских союзников в случае их победы над Турцией, создания и включения Армении в международное соглашение в качестве государственного образования.

    Это по его инициативе в 1916 году из армян был создан Восточный легион, который некоторое время спустя именуется Армянским легионом и воюя на стороне европейских держав пролил немало крови мусульманских народов в странах Востока. Нубар-паша умер в Париже в 1930 году.

    Нубар-паша запомнился тем, что, спустя много лет после своей смерти, невольно стал основным источником, подтверждающим надуманность «геноцида» армян в Османской Турции в 1915 году. Дело в том, что Богос Нубар Паша будучи главой армянской делегации на Парижской мирной конференции 1919 года по итогам Первой Мировой войны, привел многочисленные факты и цифры, которые полностью противоречат выдвинутому ныне мифу о «геноциде» армян.

    Во-первых, на Парижской мирной конференции Нубар-паша ясно заявил, что они — армяне были воюющей против Османской Турции стороной, и «внесли жизненно важный вклад в разгром Османской империи». То есть из его слов становится ясно, что армяне, будучи подданными Османской империи, предали её и воевали против османов на стороне западных держав и России еще до событий 1915 года. Иначе как изменой и предательством Родины этот акт назвать нельзя, именно поэтому об этом нюансе стараются не упоминать, сегодня защитники мифа о «геноциде» армян.

    Богос Нубар Паша в ходе Парижской мирной конференции в частности сделал следующее заявление: «… В начале войны турецкое правительство предложило армянам автономию, попросив от них взамен поднять Кавказ против России. Армяне отказались от этого предложения и стали без колебаний на сторону держав Антанты, от которой они ждали освобождения. Армяне воевали на стороне союзников с самых первых дней войны (то есть с 1914 года – за год до т.н. «геноцида» армян – Р.Г.) и до подписания перемирия на всех фронтах… Наш военный вклад был официально и с благодарностью оценен союзными правительствами, и мне нет нужды углубляться в эту тему дальше».

    О том, что армяне являются «воюющей стороной» Нубар-паша отмечает и в своем письме от 3 декабря 1918 года министру иностранных дел Франции Стефану Пишону.
    Также в письме Нубар-паши в лондонскую газету «Times», датированном 30 января 1919, он открыто признает, что армяне своими стараниями добились того, что их сотрудничество с союзниками привело к потере доверия к армянам у османского правительства.

    Это полностью опровергает выдвигаемую ныне армянским лобби и его прислужниками ложную мысль о том, что «армяне не были на поле боя и не восставали против османов, все убитые в тот период были гражданскими лицами». Однако становится ясно, что в 1919 году, как европейские политики, так и армянские воспринимали армян как воюющую против Османской империи сторону – воюющую против своей страны.

    Богос Нубар-паша на Парижской конференции признавал факт создания армянских войск (численностью более 150 тысяч), воевавших против Османской Турции, что по его словам и привело к ухудшению отношения к армянам. К армянским отрядам во главе с Андраником, он причислял 50 тысяч турецких армян. Богос Нубар отмечал, что все это делалось в надежде на то, что с помощью Европы или России удастся добиться для Армении права на независимость, как «воюющей» на стороне Антанты.

    Нубар-паша в другом письме министру иностранных дел Франции объясняет, почему турки, сражающиеся одновременно на пяти фронтах, столкнувшись с армянскими мятежниками внутри страны, вынуждены будут защищаться, предоставив армянскому населению «новое жилье». Это письмо было получено в Ке д’Орсей 3 декабря 1918 года. То есть Нубар-паша фактически является автором дьявольского плана, который путем пролития крови армян Османской Турции, имел целью вынудить османов начать переселение армян из региона, что привело к еще большим потерям среди армян и дало повод много лет спустя создать миф о «геноциде» армян.

    Во-вторых, Богос Нубар Паша полностью опровергает нынешние армянские обвинения о полном изгнании и истреблении армянского населения Турции в 1915 году. Он говорит, что в 1919 году (4 года спустя после событий 1915) армяне превосходят по численности турок в некоторых частях Анатолии: «Так как турецкое население понесло, по меньшей мере, такие же тяжелые потери, как и армяне, то армяне составляют там такое же большинство, как и перед войной».

    К тому же в Париж на мирную конференцию, армяне отправили сразу две делегации: одной из них руководил Нубар-паша, вторая же была официальной делегацией Армянской Республики, которая своим существованием была обязана Турции, подписавшей 28 мая 1918 года Бакинский договор.

    Обе делегации объединились и выдвинули требование о создании Армении в Восточной Анатолии, а затем и вовсе дошли до того, что потребовали 6 турецких вилайетов — территории, простирающиеся от Черного моря с портом Трабзон до Киликии у Средиземноморья.
    И это несмотря на то, что по последней османской переписи 1914 года, армянское население так называемой «Великой Армении» составляло примерно 20% населения всего региона. Более того, даже если собрать все армянское население мира в Восточной Анатолии, невозможно достичь здесь армянского большинства.

    Армяне требовали не только «шесть вилайетов» — Ван, Битлис, Диярбекир, Харпут, Сивас и Эрзурум, но и Трабзон, а также на Южном Кавказе: азербайджанские земли в Карабахе, Зангезуре и большие территории в Грузии. И это несмотря на то, что армяне не являлись коренными жителями этих земель и были переселены сюда Российской империей в 19-20 вв. из Турции, Персии и Ближнего Востока.

    Сохранилось письмо Богос Нубар-паши от 12 декабря 1918 года, адресованное министру иностранных дел Франции (оригинал в архиве МИД Франции, Серия Восток, Армения, том 2, фолио 47). Это письмо опровергает еще один миф о 1,5-2 млн. армян, якобы истребленных в Османской Турции.

    Вот что пишет Нубар паша: «Общее число депортированных оценено от 600.000 до 700.000 душ. Цифры, которые я вам привожу, отражают лишь уцелевших, находящихся сейчас на территории, завоеванной союзными войсками. Что касается оставшейся части депортированных, разбросанных еще в пустынях, у нас до сих пор нет никакой информации на их счет».

    Это письмо написано 12 декабря 1918 года, тогда как по утверждению армянских и ряда западных историков «геноцид армян» начался в 1915 году, и после этого армян почти не осталось в Турции. Согласно письму Нубара-паши в МИД Франции, становится ясно, что в Османской империи в 1918 году еще живет 600-700 тысяч армян плюс те, которые, по выражению Богос Нубар паши, «разбросаны по пустыне».

    Можно еще долго приводить факты и документы, опровергающие миф о «геноциде» армян и раскрывающие истинное лицо армянских политиканов вроде отца и сына Богос Нубар-паши. По этой теме, мы приводили подробные статистические данные того периода и источники, в том числе и армянские, с которыми можно ознакомиться в материале «24 апреля 1915 года. Факты, домыслы и правда».

    Однако нашей целью являлось показать, что посол Египта в Армении, говоря в своем интервью об армяно-египетских отношениях лишь на примере Богос Нубар-паши и его сына, тем самым невольно наносит вред отношениям Египта с Турцией и Азербайджаном. Дело в том, что эти «богосы» нанесли немалый вред тюркским народам и стали причиной кровопролития в результате, которого в начале 20 века погибло большое количество людей в Малой Азии и на Южном Кавказе, в том числе и армян, ставших разменной монетой в руках европейских держав и своей армянской диаспоры.

    Ризван Гусейнов

  • Бельгийский опыт для Кавказа

    Бельгийский опыт для Кавказа

    Caucasus Times — Дирк Рохтус (Dirk Rochtus) – бельгийский политолог, доцент Университета Лессиус (Антверпен)[1]. Сферами его интересов являются внешняя и внутренняя политика Бельгии, проблемы европейской интеграции, Турция и Балканы и страны Южного Кавказа. Дирк Рохтус – автор многочисленных публикаций по данной проблематике.

    Интервью с Дирком Рохтусом подготовлено Сергеем Маркедоновым, приглашенным научным сотрудником Центра стратегических и международных исследований (Вашингтон, США).

    1. С.М.: Ваша страна Бельгия представляет собой интересный политический парадокс. С одной стороны, она является центром объединенной Европы, а с другой страдает от этнических споров и становится ареной многочисленных дискуссий по поводу сохранения ее территориальной целостности. Какие позитивные и негативные уроки из бельгийского опыта могли бы извлечь кавказские государства?

    Д.Р.: Бельгия стала свидетелем многих споров, которые возникали вокруг трех разделительных линий. Первая из них — лингвистическая между франкоязычными бельгийцами и фламандцами, говорящими на нидерландском языке. Вторая — социально экономическая, пролегающая между богатой Фландрией и менее богатой франкоязычной Валлонией. Третья — идеологическая, между католиками и «свободомыслящими» (настроенными против доминирования римско-католической церкви)[2]. Но эти споры и конфликты разрешаются мирным путем и посредством процесса федерализации, который был начат 40 лет назад и сегодня еще не завершен полностью. Это означает, что есть готовность к диалогу и переговорам. Что делает эту федералистскую систему единственным в своем роде федерализмом, так это то, что она состоит их двух различных видов субъектов: регионов (Фландрии, Валлонии и Брюсселя), которые базируются на территориальном принципе и языковых сообществ (фламандского, французского и немецкого), которые основаны на принципе родного языка[3].

    Приведем конкретный пример — двуязычный Брюссель (здесь говорят по-нидерландски и по-французски). Это — регион, который отвечает за хозяйственно-экономические вопросы, но французская и фламандская община ответственны за образовательную, культурную и языковую политику по отношению к своим единоплеменникам в двуязычном столичном регионе.

    Эта структура могла бы послужить в качестве примера для разделенных обществ или обществ, которые борются друг с другом за одну и ту же территорию, как в ситуации вокруг Нагорного Карабаха. Можно представить себе следующую гипотезу, которая, правда, при сегодняшних обстоятельствах нереализуема, но может рассматриваться, как хорошее умственное упражнение для выхода за определенные сложившиеся рамки. Параллель между Брюсселем и Нагорным Карабахом может быть в том, что последний будет рассматриваться, как регион (как субъект федерации), обладающий своей собственной региональной властной компетенцией в рамках децентрализованного Азербайджана. В то же самое время два государства, Армения и Азербайджан могут играть роль, аналогичную роли бельгийских языковых сообществ, принимать на себя ответственность за своих соплеменников в вопросах языка, культуры, образования и СМИ. Они будут выступать в качестве своеобразных защитников интересов тех народов, которые относят себя к тому культурному сообществу, которое представляет «материнское государство». Это напоминает идею «двойного протектората» Армении и Азербайджана, одна из многих идей и предложений, которые обсуждались политиками и учеными в поиске путей для решения статусного вопроса. Они были указаны и в Докладе «Международной кризисной группы»[4]. Я бы, честно говоря, предпочел бы термин «двойное управление» вместо протектората, так как последнее словосочетание имеет негативные коннотации.

    В то же самое время надо заметить, что Бельгия со всеми ее субъектами федерации работает вместе с Нидерландами и Люксембургом в рамках структуры под названием «БЕНИИЛЮКС». Она действует поверх госграниц и получает выгоду от общего укрепления и больших возможностей в рамках объединенной Европы[5]. Было бы позитивным шагом, если бы однажды Южный Кавказ со своими тремя многогранными государствами стал бы чем-то похожим на «Кавказский БЕНИЛЮКС», в котором народы этих стран объединили бы свои силы. Азербайджанцы и армяне поставлены в тупик, подобно тому, как фламандцы и франкоговорящие бельгийцы, которые страдают от затянувшегося кризиса государственного управления, начиная с 2007 года[6]. Две стороны нагорно-карабахского конфликта не идут навстречу друг другу потому, что захвачены фетишем нации-государства. В своем стремлении к большим правам своей нации фламандцы также рассматривали разные опции расширения автономии как альтернативу независимости. Они не видели независимость, как единственную возможность и оставляли широкое пространство для маневра. Их борьба за автономию всегда характеризовалась диалогом и переговорами, а не сжиганием всех мостов, как было в ситуации между азербайджанцами и карабахскими армянами. Фламандцы оставались в рамках правового порядка, но, конечно для них было легче так действовать, потому что их физическому существованию ничего не угрожало. Тем более, фламандская автономия встроена в более широкие региональные контексты БЕНИЛЮКСА и Евросоюза. Подобные контексты, к сожалению, отсутствуют на Южном Кавказе. Между тем, контекст внутригосударственной кооперации дает фламандцам понимание, что независимость в чистом виде не существует. Независимость означает то же самое, что взаимозависимость. Рассмотрение этих вариантов применительно к Нагорному Карабаху не только может быть упражнением для ума, чтобы прорваться через идеи, основанные на предрассудках, но и служить стимулом для диалога и сотрудничества. Ими, однако, не воспользуются, если идея Южного Кавказа, как общей судьбы не будет востребована.

    2. С.М.: В своих работах Вы обращаетесь к ситуации в де-факто образованиях Кавказа. Как Вы могли бы сравнить потенциал и перспективы Нагорного Карабаха, Абхазии и Южной Осетии.

    Д.Р.: Государства должны быть жизнеспособными. Самоопределение в качестве предлога для создания государства, которое не может быть экономически и политически жизнеспособным, не имеет смысла. В этом плане у Нагорного Карабаха лучшие перспективы, чем у Абхазии и Южной Осетии, потому что он может рассчитывать на поддержку со стороны Армении и армянской диаспоры. Однако обладание лучшими перспективами не означает автоматически, что Нагорный Карабах станет жизнеспособным государством в долгосрочной перспективе. То хрупкое самоопределение, которое непризнанная республика реализует в данный момент имеет значение и ценность потому, что дает определенную безопасность для людей, которые не чувствуют готовность жить под азербайджанской властью. В конечном счете, если говорить о перспективе для Нагорного Карабаха, то он мог бы получить либо самую широкую степень автономии (насколько это возможно) в децентрализованном Азербайджане или стать частью унитарной или федеративной Большой Армении. То же самое применимо к Абхазии с Южной Осетией, которые слишком малы и слабы, чтобы выжить, как независимые государства. В этих двух случаях решение видится либо в том, что они станут частью большего образования при условии, что оно предоставляет им широкую автономию и уважает их требования на самоопределение. Во всех трех случаях мы наблюдаем столкновение между принципом права на самоопределение и территориальной целостностью международно признанных государств, от которых де-факто республики откалываются. Мир не любит раскалывать государства. И поэтому защитники принципа территориальной целостности имеют сильный аргумент в глазах всего мира. Тем паче, что они могут указывать на то, что самоопределение не обязательно должен привести к полной сецессии той или иной территории. И что эти территории могут довольствоваться и высокой степенью автономии. Но с человеческой точки зрения этому аргументу можно противопоставить взгляд, согласно которому не следует заставлять людей жить под властью государства, которого они опасаются. Так народ Нагорного Карабаха видит свое отношение к Азербайджану. В этой связи выход мог бы видится следующим образом. Народ отделяющихся территорий, которые не могут быть жизнеспособными, как независимые государства мог бы иметь право голосовать либо за возвращение в свое «родное государство» при условии гарантий широкой автономии, либо за присоединение к другому государству.

    3. С.М.: Августовская война 2008 года спровоцировала дискуссии о возможном повторении военных (силовых) сценариев на Кавказе. Что Вы думаете по этому поводу? Видите ли Вы перспективы для эскалации конфликтов?

    Д.Р.: Широко известно, что Азербайджан тратит значительную часть своих нефтедолларов на вооружение. В то же самое время мы видим, что в последние годы намного больше нарушений зафиксировано на линии соприкосновения сторон между Азербайджаном с одной стороны, Нагорным Карабахом и оккупированными районами с другой. Нет воли для диалога и двустороннего понимания его необходимости. Взгляды противоборствующих сторон становятся все более жесткими. Осторожный оптимизм, который возник в результате подписания «Протоколов» между Турцией и Арменией в октябре 2009 года, и в случае их ратификации способствовал бы общей позитивной атмосфере в регионе, сегодня, похоже, ушел[7].

    4. С.М.: Недавно Вы опубликовали книгу о турецкой внешней политике. В какой мере она влияет на ситуацию на Кавказе?

    Д.Р.: Книга «Турбулентная Турция» рассматривает политическую историю, внешнюю политику и идеологические системы в Турции[8]. Она состоит из девяти глав, одна из которых сконцентрирована на отношениях между Турцией и Арменией, а другая о роли Нагорного Карабаха в этих отношениях. Напряженность на Южном Кавказе имеет также свое большое значение для отношений между Турцией и ЕС. Как стратегический партнер Азербайджана Турция держит границы с Арменией закрытыми. И хотя открытие границ и не относится к «Копенгагенским критериям»,[9] в любом случае невозможно себе представить, чтобы Турция была принята в ЕС, если она оставила бы границу закрытой. ЕС не может позволить себе, чтобы ее внешние рубежи были бы заблокированными. Таким образом, если Турция хочет вступить в Евросоюз, то ей нужно, как минимум, стремиться найти решение и по Южному Кавказу, и по нагорно-карабахской проблеме, которая рассматривается, как предварительное условие для открытия границы. Турции следовало бы быть нейтральной в этом вопросе, а не участницей. В ее внешней политике на кавказском направлении она ведет себя слишком эмоционально, в тесной связке с «братским народом Азербайджана». Между тем, внешняя политика должна была бы базироваться на рациональных резонах и определяться стремлением к миру, демократии и правам человека.

    5 С.М.: Какое влияние на региональную безопасность на Кавказе оказывают ближневосточные революции (которые называют еще «арабской весной»)?

    Д.Р.: Азербайджан страдает от авторитарного правления. Это — также одна из причин, почему народ Нагорного Карабаха отказывается вернуться под суверенитет Азербайджана. Степень неудовлетворенности среди рядовых азербайджанцев покажет, готовы ли они к выступлению против сегодняшней власти. Обычно революции начинаются теми классами (главным образом, средним классом), который уже имеет что потерять (в первую очередь, в экономике), кто разочарован в своих политических ожиданиях. Вопрос заключается в том, удастся ли режиму обеспечить этот класс деньгами или другими финансовыми преференциями настолько, чтобы предотвратить их выступление. Нам не следует забывать, что есть сотни тысяч азербайджанских беженцев (изгнанных из Нагорного Карабаха и оккупированных районов), которые живут в городках и беженских лагерях. Их гнев направлен против внешнего врага (Армения, НКР, армяне), и он поощряется властями. Еще одно историческое сравнение. Послевоенная Германия приняла и интегрировала немецких беженцев и изгнанников из Померании, Силезии, Судетской области (Чехия).[10] Если бы Германия оставила бы этих людей жить в бивуаках и палатках на десятилетия, то не было бы никакой «Восточной политики» и примирения между ФРГ с одной стороны, Польшей и Чехословакией с другой[11].

    6.

    С.М.: В 1990-х годах Бельгия стала своеобразным магнитом (наряду с другими государствами ЕС) для мигрантов из стран Кавказа и их республик российского Северного Кавказа. Какие проблемы они принесли с собой в Вашу страну? И какая государственная политика проводится по отношению к ним?

    Д.Р.: Действительно, Бельгия с ее 10- миллионным населением распахнула свои двери для мигрантов со всего мира. Бельгийское гражданство было очень легко получить. Но это привело к тому, что страна оказалась переполненной десятками тысяч мигрантов. Многие из них вынуждены жить в ужасных условиях, поскольку администрация не может поспевать даже за обработкой их досье. Хаотическая ситуация провоцирует недовольство среди населения, самих иммигрантов, и среди государственных служащих, которые пытаются сделать все возможное в решении проблем. То, что сегодня тревожит нас, так это рост числа инцидентов в некоторых местах[12].

    Примечания:

    [1] Лессиус (Lessius Hogeschool) — университет в Бельгии, имеющий несколько кампусов в двух центрах (Мехелен и Антверпен). Является членом «K.U.Leuven Association», крупнейшей вузовской ассоциации на территории Фландрии.

    [2] См. подробный анализ политической модели Бельгии: Witte E., Craeybeckx J., Meynen A. Political History of Belgium from 1830 onwards. 2009. ASP — Academic and Science Publishers. 516 p.

    [3] Бельгию называют « двойной федерацией».

    [4] Имеется в виду Доклад «Narorno-Karabakh: A Plan for Peace» («Нагорный Карабах: план мира») //Europe Report № 167. Tbilisi/Brussels. October, 11, 2005.

    [5] БЕНИЛЮКС – интеграционное объединение трех государств Европы (Бельгии, Нидерландов и Люксембурга), основанный в сентябре 1944 года. За время своего существования менял наполнение (от таможенного союза к экономическому союзу и политико-правовой интеграции). Действует в рамках ЕС.

    [6] Политический кризис в Бельгии, начавшийся в 2007 году, является самым затяжным за всю историю государства, начиная с 1830 года. Был вызван франко-фламандскими противоречиями и усугублен последствиями мирового кризиса. В основе кризиса — противоречия по поводу политики федерального субсидирования Валлонии и Брюсселя (этот курс фламандцы рассматривали, как поощрение социального «паразитизма» за их счет).

    [7] Протоколы «Об установлении дипломатических отношений» и «О развитии двусторонних отношений» были подписаны 10 октября 2009 года министрами иностранных дел Турции и Армении в швейцарском Цюрихе. Подписание документов было задержано на три часа из-за разногласий по заключительным выступлениям. Протоколы не прошли ратификацию в национальных парламентах, без чего они остаются лишь платформой для последующих шагов по нормализации армяно-турецких отношений, но не реальной правовой базой.

    [8] Книга «Turbulent Turkije» («Турбулентная Турция») вышла на голландском языке. Подробнее см.: www.pelkmans.be

    [9] Речь идет о критериях вступления стран в Европейский союз, которые были приняты в июне 1993 года на заседании Европейского совета в Копенгагене и подтверждены в декабре 1995 года на заседании Европейского совета в Мадриде. «Критерии» требуют от претендентов на вступление в Евросоюз соблюдения демократических норм, верховенство права, конкурентной рыночной экономики и приверженность целям экономической, политической интеграции.

    [10] Процесс насильственного выселения немецкого меньшинства в Чехословакии произошел практически сразу же после освобождения страны от немецкой оккупации. Был закреплен т.н. «декретами» Эдварда Бенеша (июнь-октябрь 1945 года). Этнические немцы лишались чехословацкого гражданства, а их имущество подлежало конфискации. Процесс выселения немецкого населения из Польши начался с момента освобождения страны от немецкой оккупации и продлился до 1947 года. Выселение немецкого населения осуществлялось также с территории нынешней Калининградской области РФ (бывшей Восточной Пруссии). Депортации были фактически узаконены Потсдамской конференцией , определившей основы послевоенного устройства Европы.

    [11] Речь идет о «новой восточной политике», которую проводило правительство ФРГ в начале 1970-х годов. Кульминацией этого курса стала серия договоров ФРГ с Советским Союзом (Московский договор от 12 августа 1970 года) и восточноевропейскими государствами. В декабре 1970 года был подписан договор с Польшей, когда Бонн отказался от притязаний на территории послевоенной Польши. В декабре 1973 года был подписан договор с Чехословакией, когда ФРГ аннулировал Мюнхенские соглашения 1938 года, позволившие Гитлеру отторгнуть Судеты от Чехословакии. В результате «новой восточной политики» Бонн признал и ГДР, как второе равноправное немецкое государство.

    [12] Наибольшую известность и огласку получил инцидент с участием этнических чеченцев в бельгийском курортном городе Остенде в августе 2006 года. В сентябре 2010 года в копенгагенском отеле «Йоргенсен» прогремел взрыв, организатором которого был выходец из Чечни, проживший 6 лет в Бельгии до своего приезда в Данию.