Черкесы сочли реформу Эрдогана шансом на решение проблемы ассимиляции

Около пятисот человек, члены черкесской диаспоры и участники делегации из Адыгеи, отпраздновали в Стамбуле День адыгского языка. Главной проблемой черкесов Турции является ассимиляция, и инициированные президентом страны реформы помогут исправить ее, надеются в черкесской диаспоре.

«Кавказский узел» сообщал, что 12 марта в Анкаре на площади Кызылай прошел санкционированный митинг, на котором представители черкесских политических и общественных движений заявили о необходимости открытия государственного телеканала на черкесском языке «Черкес-ТВ». В случае принятия такого решения черкесы обещали поддержать поправки к Конституции, принятие которых вынесено на всенародный референдум, который пройдет в Турции 16 апреля.

Участие делегации из Адыгеи в мероприятии в Турции, посвященном Дню адыгского языка, было анонсировано в сообщении, поступившем на смс-сервис «Кавказского узла».

«Каждый из нас популяризирует черкесскую культуру»

Мероприятие в честь Дня адыгского языка прошло 19 марта в культурном центре имени турецкого артиста Джема Караджи в стамбульском районе Бакиркей. В мероприятии участвовали около 500 человек — представители всех черкесских и кавказских организаций Стамбула, а также гости из Адыгеи, передает корреспондент «Кавказского узла».

На сцене выступили ансамбли самодеятельности, участники мероприятия пели национальные песни, читали стихи на адыгском языке. Молодежь была одета в черкесские национальные костюмы.

В фойе и вестибюле культурного центра была открыта выставка картин черкесского художника Фарука Кутлу. Известный черкесский модельер Зеки Бештепе (Бештоев) рассказал корреспонденту «Кавказского узла», что черкесская община Турции «с каждым годом все более основательно подходит к организации Дня адыгского языка».

«14 марта по всему миру отмечался всемирный День адыгского языка. Мы собираемся в этот день, чтобы пообщаться на родном языке, и сегодня нам представилась очередная возможность для этого. Черкесский язык испытывает те же сложности, что и другие языки этнических меньшинств в мире. Мы стараемся развивать свой язык и приостановить процесс его исчезновения», — сказал Бештепе.

Модельер также отметил, что «без государственной поддержки черкесам сложно остановить процесс полной ассимиляции». «К сожалению, сегодня черкесская молодежь, проживающая в Турции, не полностью погружена в свою культуру. Мы пытаемся приостановить процесс ассимиляции, но нам не хватает поддержки турецкого правительства. Каждый из нас популяризирует черкесскую культуру посредством ремесла, которому посвятил свою жизнь. В своей дизайнерской работе я делаю акцент на аутентичности. Я продвигаю нашу культуру вперед, выбирая черкесские мотивы», — подчеркнул модельер.

Общее название единого народа, разделенного на кабардинцев, черкесов, адыгейцев — адыги (или черкесы). Общая численность адыгов в России, согласно итогам переписи 2010 года, составляет 718 727 человек. При этом большинство адыгов проживают за пределами России, говорится в справке «Адыги» в разделе «Справочник» на «Кавказском узле».

«Замуж я выйду только за представителя своей национальности»

Участница мероприятия, студентка Бейза Шен, в беседе с корреспондентом «Кавказского узла» призналась, что она «не владеет родным языком, как и многие ее сверстники». При этом студентка подчеркнула, что «спутником своей жизни видит лишь представителя черкесской национальности».

«Фамилия моих предков Мехмечко, мы абазины. Я переживаю за то, что не владею родным языком, но пока не предпринимала ничего для того, чтобы это исправить. Из-за учебы и спорта у нас не остается времени на изучение родного языка. Но замуж я выйду только за своего», — рассказала Бейза Шен.

В семье этнического адыгейца Батыкана Арслана нет традиции говорить на родном языке. Однако он, по его признанию, «посещает языковые курсы и еженедельно уделяет время для встречи с друзьями на черкесских землячествах».

«Мои предки из Адыгеи, из Майкопа, их фамилия Ходе. Мы говорим на адыгейском языке, только когда в гостях у деда, а также с нашим дядей. А дома мы говорим по-турецки, и я пока не изучил свой язык. Мы каждые выходные собираемся с друзьями в наших культурных центрах. В целях изучения языка мы пытаемся в предложениях использовать адыгейские слова, но полностью разговариваем на турецком. Я изучал национальные танцы, умею танцевать лезгинку. Жениться я хотел бы на девушке своей национальности», — сказал корреспонденту «Кавказского узла» Батыкан Арслан.

Подробнее со сведениями об адыгейском языке, а также адыгейцах и адыгском народе, частью которого они являются, можно ознакомиться в статьях из «Справочника» «Кавказского узла». На «Кавказском узле» также размещены справочные материалы о таких коренных народах Кавказа, как абазины, убыхи, хыналыгцы и цахуры.

«Раньше в Турции запрещали общаться на черкесском языке»

Руководитель черкесской женской организации «Теауин», профессор медицины Гёнсель Авджы в беседе с корреспондентом «Кавказского узла» рассказала о вкладе своей организации в обучение черкесскому языку.

Выставка картин черкесского художника Фарука Кутлу. Стамбул, 19 марта 2017 г. Фото Магомеда Туаева для "Кавказского узла"«В честь Дня адыгского языка все общественные организации черкесов собрались на сегодняшнем мероприятии. Мы поем наши песни, читаем стихи, и даже между собой мы разговариваем сегодня только на своем языке. Наша организация специализируется на обучении языку женщин и девочек, мы издали CD-диск, облегчающий обучение черкесскому языку и детям, и взрослым», — рассказала Генсель Авджы.

По ее утверждению, за последние годы черкесам в Турции «был предоставлен достаточный инструментарий для сохранения родного языка, обычаев и культуры». «Сегодня все стало проще, раньше запрещали даже общаться на черкесском языке. Националистическая Турция не позволяла нам разговаривать на своем языке. Но последние годы демократизации сделали возможным изучение родного языка, свободное ему обучение, со стороны правительства мы получаем разного вида помощь в этом. В школах можно выбирать черкесский язык, как дополнительный. В Интернете есть черкесский телерадиоканал «Денеф», который работает 24 часа», — сказала Гёнсель Авджы.

«Благодаря общественной деятельности черкесских организаций, популяризация нашего языка стала нам под силу. Но все же мы продолжаем нуждаться в помощи со стороны правительства Турции», — добавила она.

«Черкесская диаспора живет своими памятными датами»

В свою очередь руководитель черкесской диаспоры города Кайсера, преподаватель черкесского языка Джихат Тхамоко, рассказал о памятных датах, связанных с историей черкесов.

«На сегодняшний день черкесы собираются по случаю Дня черкесского языка, Дня адыгского флага, в День памяти и скорби 21 мая. И к последнему мероприятию мы всегда готовимся очень основательно. В последние годы в обществе есть пробуждение по отношению к языку. Среди студентов есть желающие поступать на факультеты черкесской филологии, и это делает нас счастливыми», — сказал корреспонденту «Кавказского узла» Джихат Тхамоко.

Лидер Плюралистической демократической партии Кенан Каплан рассказал корреспонденту «Кавказского узла» о целях и задачах появления политической партии, состоящей из черкесов. «Поводом для появления партии стало то, что в Турции живет 6 млн «чистых» черкесов. Есть еще два миллиона черкесов, у которых по отцовской или материнской линии есть родство с нашим этносом. Итого в Турции проживает 8 млн черкесов. При построении Турецкой Республики черкесы столкнулись со множеством запретов в вопросе языка и культуры, и по нам больно ударила проблема ассимиляции», — сказал Кенан Каплан.

Однако, по его утверждению, демократизация турецкого общества «послужила возрождению черкесской культуры и языка». «Мы смогли создать свою партию для того, чтобы люди могли отстоять свои права. Чтобы Турция с понимаем отнеслась к идеям нашей партии, мы стараемся быть частью общества, разделяя с ним все проблемы, участвуя в их решении», — рассказал политик.

Если граждане Турции поддержат предложенные изменения в основной закон страны, президент Реджеп Тайип Эрдоган получит всю полноту власти, и страна превратится из парламентской республики в президентскую, информирует «Коммерсант».

«У России есть обязанность заботиться о нас»

Участники мероприятия, посвященного Дню адыгского языка. Стамбул, 19 марта 2017 года. Фото Магомеда Туаева для "Кавказского узла".Появление в Турции государственного телевещания на черкесском языке «является жизненно важным вопросом для диаспоры», отметил Каплан. «С 2011 года мы прикладываем усилия для появления государственного канала ТРТ «Черкес». Решение вопроса по телеканалу будет напрямую связано с нашей позицией на референдуме, объявленном на 16 апреля. Мы выпустили пресс-релиз, в котором заявили, что тем, кто ответит на наше требование о создании телеканала «да» — мы ответим «да». А если нам скажут «нет» — мы ответим «нет» на референдуме. Мы встречались с несколькими представителями власти, которым заявили об этом напрямую. Они очень тепло относятся к нашим требованиям, но конкретный ответ мы пока не услышали», — сказал Кенан Каплан.

При этом, по его словам, диаспора «приветствует преобразования в Турции, позволяющие расширять культурные связи черкесов общины и диаспоры, сохранять свой язык и приумножать культурное наследие этноса».

«Уже то, что сегодня нам позволяют развивать свой язык и культуру приветствуется нами и положительно оценивается. Мы как плюралистическая партия хотим жить в Турции со своей культурой, имеющей право на будущее. С Россией мы также пытаемся построить социальные и культурные отношения. И мы сделали первый шаг, пригласили на посвященное Дню адыгского языка мероприятие российского консула (в итоге консул посетил мероприятие, — прим. «Кавказского узла»)«, — заявил Кенан Каплан.

Ухудшение отношений между Россией и Турцией в 2015 году никак не повлияло на черкесов в Турции, признал Кенан Каплан. «Мы пострадали только от российской власти в регионах, а такого быть не должно вообще. Даже если мы жители Турции — мы все равно являемся российской диаспорой. И у России есть психологическая обязанность заботиться о нас. И когда мы ранее провели встречу с консулом, то об этом ему заявили», — заключил Кенан Каплан.

18 декабря 2016 года Федерация кавказских ассоциаций (КАФФЕД) в Турции приняла решение приостановить свое членство в Международной черкесской ассоциации (МЧА). Об этом было объявлено 22 декабря 2016 года на сайте федерации. В качестве причины этого решения были названы неисполнение руководством МЧА обещаний перед другими движениями и отсутствие у МЧА должной реакции на критику со стороны черкесской общественности. В январе 2017 года с призывом к КАФФЕД возобновить контакты с Международной черкесской ассоциацией обратился замглавы «Адыгэ Хасэ» Краснодарского края Аскер Сохт. Обращение Сохта поддержали президент МЧА Хаути Сохроков и член ассоциации Али Асланов.

«Режим в Турции нельзя сравнивать с ситуацией в России»

Вместе с тем часть черкесов не поддерживает предложенные изменения в основной закон страны. Так, издание Insanhaber опубликовало 14 марта заявление представителей черкесской диаспоры, не упоминая при этом, какие организации черкесов они представляют.

Авторы заявления высказались против предлагаемых президентом страны Реджепом Тайипом Эрдоганом поправок в Конституцию страны. «Новая Турция, которая будет создана, — это Турция, основанная на централизации власти, вопреки тому, что утверждают, и нетрудно увидеть, что все проблемы, которые мы пережили как черкесы, как и все братские народы, в такого рода странах лишь увеличиваются в геометрической прогрессии», — говорится в заявлении.

Авторы заявления также подчеркнули, что «развитие черкесского народа в Турции напрямую связано с развитием демократии в стране, а централизация власти в Турции будет иметь обратные последствия».

Часть представителей диаспоры сравнивают возможное изменение системы управления в стране с парламентской на президентскую форму с тем, что произошло в России. «Россия за последние два десятилетия превратилась из федеративного государства в унитарное, с жестким подчинением вертикали власти, с ограничением прав и свобод граждан, с репрессиями за инакомыслие. Режим в Турции не вызывает у нас такие же ассоциации хотя бы потому, что Турция при Эрдогане прошла прямо противоположный путь», — заявил корреспонденту «Кавказского узла» представитель черкесской диаспоры, этнический абхаз Мурат Яган.

«Об этом свидетельствует и повышение качества жизни, и расширение гражданских прав и свобод, и реальные выборы, где каждый голос решает что-то, и граждане верят в это право. Но многие опасаются, что президентская форма правления изменит курс, взятый некогда самим Эрдоганом, потому до сих пор не все решили, с каким ответом они пойдут на референдум», — подчеркнул Мурат Яган.

Материалы о положении черкесов в России и за рубежом, а также ситуации в Международной черкесской ассоциации «Кавказский узел» публикует на странице «Черкесский вопрос».

Магомед Туаев, «Кавказский узел«