Onet: немцы и поляки спорят из-за Коперника
Спор о национальности Николая Коперника продолжается уже несколько сотен лет. И поляки, и немцы считают его своим соотечественником. Каждая из сторон выдвигает свои аргументы. Однако среди этих доводов гораздо больше догадок, чем неопровержимых фактов, пишет Onet.
Даниэль Мусял (Daniel Musiał)
Поэт XIX века Ян Непомук Каминский (Jan Nepomucen Kamiński) в своем известном двустишии писал о Николае Копернике так: «Он остановил Солнце и двинул Землю, польское племя его произвело». Но что на самом деле нам известно о происхождении знаменитого астронома? Действительно ли он был поляком?
Спор о национальности Николая Коперника продолжается уже несколько сотен лет. И поляки, и немцы считают его своим соотечественником. Каждая из сторон выдвигает свои аргументы. Однако среди этих доводов гораздо больше догадок, чем неопровержимых фактов.
Род, связанный с медью
Известно, что Николай Коперник родился в 1473 году в городе Торунь. Его отец, тоже Николай, был краковским купцом, торговцем медью. Считается, что родовое имя будущего ученого произошло от названия именно этого металла (лат. cuprum).
Единого мнения о происхождении семьи Коперников нет. Большинство историков указывают на Верхнюю Силезию. Однако имеются теории, говорящие о чешском или даже лужицком происхождении. Несколько лет назад профессор Кшиштоф Микульский (Krzysztof Mikulski) объявил, что дедушка астронома жил в силезском городе Ныса, где также занимался добычей медной руды.
С этой гипотезой не согласен Петр Лопушанский (Piotr Łopuszański). В книге «Николай Коперник. Новое лицо гения» он подчеркивает, что на сегодняшний день убедительной информации о том, кем был дед автора гелиоцентрической теории, нет.
Кроме того, «в XV веке медь добывалась и в городе Стшегоме, что в окрестностях Кельце, а также в Верхней Венгрии, на территории современной Словакии, и в других местах». Учитывая такую неопределенность, Петр Лопушанский утверждает:
«Нет никаких причин связывать Коперников с Силезией. Как свидетельствует история, мастера приезжали в определенные места заниматься своим ремеслом – добывали медь или что-то производили – и получали прозвище, связанное с этой работой. Но они зачастую приезжали из весьма отдаленных от данного места земель. (…) Предок астронома мог приехать из Великой Польской, из Мазовии, Малой (…) или Центральной Польши, и, занимаясь торговлей медью, получить прозвище Коперник. Мы даже не знаем, был ли кто-нибудь из предков Николая добывающим медь шахтером. (…)
В документах остались следы пребывания отца астронома в столице Королевства Польского, Кракове. Возможно, он был из Малой Польши, а может быть, из Серадза или Пабянице. Нет никаких оснований считать, что Коперники происходили из Силезии.
Что касается предков матери Коперника, Барбары Ватценродской, то установить, откуда они во второй половине XIV века прибыли в Торунь, также не удалось. Некоторые польские авторы вновь указывают на Силезию. Немецкие биографы ученого, в свою очередь, склоняются к Гессену или Рейнланд-Пфальцу.
Как бы там ни было, ни у тех, ни у других нет достоверных данных для подтверждения их предположений. Одно можно сказать наверняка: в эпоху Тринадцатилетней войны представители рода решительно выступали за тесную интеграцию Торуня с польской короной.
Знал ли Коперник польский язык?
Еще одной загадкой, связанной с национальностью великого ученого, является вопрос, на каком языке говорили в родном доме Коперников – на польском или немецком. Как справедливо отмечает Петр Лопушанский, «в Торуни, Гданьске и даже в столичном тогда Кракове мещанство часто имело немецкое происхождение, но со временем полонизировалось (или нет). Население говорило как по-польски, так и по-немецки».
Биографы Коперника Мариан Бискуп (Marian Biskup) и Ежи Добжицкий (Jerzy Dobrzycki) были убеждены, что родным языком самого известного торунянина был польский, а немецким и латынью он овладел позже. Автор работы «Николай Коперник. Новое лицо гения» придерживается другого мнения. Он утверждает: «(…) языком, на котором говорили в доме Коперника, был именно немецкий язык. Письма и научные труды он писал на латыни. К герцогу Альбрехту Гогенцоллерну Коперник в письме обращался на немецком (хотя в то время языком дипломатии была латынь).
Латиница с польским синтаксисом
Но это ни в коем случае не исключало знания Коперником польского языка. Наоборот. Как отмечает Лопушанский, сравнение латыни, которой писал Коперник, и той, которой пользовались живущие с ним в одно время немецкие астрономы, ясно показывает, что последние: «(…) несмотря на то, что они ориентировались на классические тексты, не смогли освободиться от запутанного построения предложений и уз немецкого синтаксиса. У Коперника такого влияния мы не видим. И если иногда польский астроном и отходил от классического латинского синтаксиса, то делал это, придавая тексту бóльшую свободу, характерную для польского языка».
Ежи Ковальский (Jerzy Kowalski), который около 100 лет назад подробно изучал эту тему, отмечал, что язык трактатов Коперника был очень близок к латыни, на которой говорили поляки из Пруссии и Силезии. Впрочем, на одной из книг, принадлежавших ученому, во время нашествия украденной шведами, сохранилась запись на польском «bok pomagay» (Помоги, Боже).
Ловушка современных понятий
Однако данный факт не следует рассматривать как ключевой аргумент в споре о национальности Коперника. Необходимо помнить, что, говоря о периоде XV-XVI вв., попытки однозначно определить, был ли Коперник поляком или немцем, являются анахронизмом.
Концепция нации в современном понимании родилась только в XIX в. В настоящее время, как пишет автор книги «Николай Коперник. Новое лицо гения»:
«(…) историки признают, что астроном имел польско-немецкие корни, чувствовал себя жителем Королевской Пруссии, затем Варминского епископства, и был верным подданным польских королей. Он выступал за интеграцию Королевской Пруссии и Вармии в Королевство Польское, а также за унификацию в королевстве правил, касающихся оборота денег».
Сам Петр Лопушанский считает, что знаменитый астроном по отцу был поляком, а по матери «происходил из полонизированной немецкой семьи, которая стремилась укрепить связи Торуня с остальной частью Королевства Польского и ликвидировать тевтонское государство в Западной Пруссии».
Такое сочетание и дало столь замечательные результаты, поскольку «от польских предков астроном унаследовал широту взглядов и смелость мышления, а от немецких – трудолюбие».