Tag: Features

Features

  • Atatürk will remain a towering figure among Turks

    Atatürk will remain a towering figure among Turks

    Ferruh Demirmen, Ph.D.
    Houston, Texas
    ferruh@demirmen.com

    It has been a fashion in Turkish media in recent years to question and attack the ideology and accomplishments of Kemal Atatürk – a hero figure for the vast majority of Turks. Columnist Mustafa Akyol, who writes in Turkish Daily News, and who for years has been trying to discredit Atatürk, is one such media personalty.

    This disturbing trend gained acceptance in certain journalistic circles within the past decade, in particular after the AK Party’s second electoral victoy in 2007. The growing influence of the Gülen Movement has given impetus to the Atatürk-bashing trend.

    The attack comes mostly from radical conservatives and idealogs – some outright religious bigots -that cannot make peace with Atatürk’s legacy. These critics typically yearn for a “Second Turkish Republic” that have the markings of a bygone Ottoman era. In a conference held 3 months ago at the Kadir Has University in Istanbul, for example, Mr. Akyol reportedly expressed preference for the “democracy” of the Ottoman era!

    The putative reason for Atatürk’s failing, according to these circles, is that Atatürk was anti-Islam, depriving Turks of the freedom to practice their faith. There are even some critics who castigate Atatürk for abolishing Caliphate.

    It would be unrealistic to expect these critics, being imbued by religious prejudice, to appreciate what Atatürk has accomplished. Many of these critics like Mr. Akyol are apologists if not the products of the Gülen Movement, and they advocate an Islamist Turkey instead of a secular one. Most of them have joined hands with quack Creationists that assault Darwin’s Evolution Theory. All because it doesn’t fit with their religious dogma.

    To realize the hollowness of their arguments, and why Atatürk was not anti-Islam, these opponents should read the works of such researchers as Sinan Meydan (e.g., “Cumhuriyet Tarihi Yalanları”) and Professor Ethem Ruhi Fiğlalı (e.g., “Atatürk And The Religion of Islam”). They will learn, for example, that Atatürk tried to free Islam from the shackles of dogma and advanced the notion that religion is a matter between an individual and God. This is also what Islam teaches. Atatürk eschewed “false prophets” that stood between man and God. He held that Islam should be in conformity with reason and logic. He sponsored the construction of mosques in Tokyo and Paris.

    These are not the hallmarks of a leader who was anti-religion or anti-Islam.

    But Atatürk’s accomplishments go far beyond religion: He freed the Turkish nation from the shackles of imperialism and introduced reforms toward a civil society, science and modernity – from alphabet to secularism to women’s rights. Thanks to his reforms, the decadence and backwardness of the waning years of the Ottoman Empire was left behind.

    It was a call for the Turkish nation to catch up with the West in science and modernity. Turks could still practice their religion, but the State did not adopt or sponsor a particular religion.

    If the opponents of Atatürk like Mr. Akyol are breathing freedom in Turkey today, they owe it to the leadership of Atatürk.

    If Turkey has any realistic hopes to join the EU, it is because a measure of westernization that Atatürk’s reforms have ushered in. (Reversals in recent years notwithstanding ).

    The secular establishment Atatürk founded – through the Republic – was requisite for democratization in Turkey.

    It was for good reason that Professor Arnold M. Ludwig of Kentucky University, after 18 years of study of the world leaders of the 20th century (“King of the Mountain”), picked Atatürk as the top winner among the contestants. That makes Atatürk a towering figure in world history. Opponents of Atatürk would do well to read that seminal book.

    And it is also remarkable that the Greek Premier Eleftherios Venizelos, a former enemy of Turkey, nominated Atatürk for the 1934 Nobel Peace Prize.

    The bigotry and ignorance of these opponents – pathetic as they are in their efforts – could be ignored if it were not for the fact that they regularly pontificate in printed and visual media. It is lamentable that these opponents do not show greater respect for the legacy of a visionary figure beloved by the vast majority of Turkish people. In no major newspaper in the U.S., for example, would one find derogatory remarks about George Washington.

    Notwithstanding, there is little doubt that Atatürk will remain a towering historical figure among Turks. Reactionary forces that resist change and want to hold on to the past will not hold the Turkish nation hostage to their hatred and bigotry.

    The West fought a hard and grueling battle for Enlightenment, and it eventually won. Turkey eventually will also win; for it must. This is what progress is about.

  • Turkish Lesson 31

    Turkish Lesson 31

    Lesson 31

    -li and –siz suffixes

    Şekersiz çay içerim.

    Adnan: Merhaba Sinan, hoşgeldin. Ne içmek istersin?.

    Sinan: Merhaba Adnan, ben bir şekersiz çay alayım.

    Adnan: Şekersiz çay, anladım. Hemen getiriyorum. Sen ne içmek istersin Ceyda?

    Ceyda: Ben de sütlü bir kahve alayım, teşekkürler.

    -li and –siz suffixes

    1. –li means with

    – siz means without

    Elmalı pastayı çek severim. ( I like apple pie very much.)

    Sevgisiz bir hayat istemiyorum. ( I don’t want a life without love.)

    Klimalı ofisler çok pahalı. (Offices with air conditioner are very expensive.)

    Çok şekerli tatlılardan uzak durunuz. (Please stay away from sweets with a lot of sugar.)

    Deniz manzaralı bir oda istiyorum. (I want a room with a sea view.)

    Çocuksuz okul olur mu? (Can there be a school without children?)

    Onsuz bir hayat düşünemiyorum. (I can’t think of a life without her/him.)

    Ceketsiz evden sakın dışarı çıkma. (Do not leave the house without a jacket.)

    Simitsiz çay içmem. (I don’t drink tea without simit.)

    More examples: yağsız peynir, sütsüz kahve, aşksız yuva, sosissiz omlet, reklamsız film.

    tokalı ayakkabı, danalı inek, üzümlü kek, çok kazançlı iş, iyi kalpli kız

    2. –li is also used to form nationalities. Simply add –li at the end of the country name.

    İsveç (Sweden)                 İsveçli (Swedish)

    İrlanda (Ireland)                               İrlandalı (Irish)

    Avusturya (Austria)         Avusturyalı (Austrian)

    Avusturalya (Australia)  Avusturalyalı (Australian)

    Kore (Korea)                      Koreli (Korean)

    Belçika (Belgium)             Belçikalı (Belgian)

    Brezilya (Brazil)                 Brezilyalı (Brazilian)

    İsrail (Israel)                       İsrailli (Israeli)

    Not all nationalities are formed using –li. Here are some exceptions.

    İskoçya                 İskoç

    Arnavutluk          Arnavut

    Bulgaristan          Bulgar

    Fransa                   Fransız

    Almanya              Alman

    Japonya               Japon

    İtalya                     İtalyan

    Yunanistan          Yunan

    Rusya                    Rus

    İspanya                                İspanyol

    3. –li can be sued after city names to tell about where the person is from.

    İzmirli                    a person from İzmir

    Parisli                    a person from Paris

    Ankaralı                a person from Ankara

     

  • Turkish Lesson 30

    Turkish Lesson 30

    Lesson 30

    Türkçe Öğrenmek İstiyorum

    Türkçe kursunda Sharon ve Keigan beraber otururlar. Öğretmen sınıfa gelmeden önce sohbet etmeye başlarlar.

    Sharon: Keigan, sen neden Türkçe öğrenmek istiyorsun?

    Keigan: Ben Türkçe öğrenmek istiyorum çünkü; ben ve eşim bu yaz Türkiye’ye taşınmak istiyoruz. Orada güzel bir yazlık alacağız.

    Sharon: Çok güzel bir haber bu. Peki nerede yazlık alacaksnız?

    Keigan: Henüz karar vermedik. Eşim İzmir ya da Kuşadası diyor. Bense Antalya’da ev almak istiyorum. Ben Akdeniz’e hayranım. Eşim ise Ege Denizi’ni seviyor.

    Sharon: Umarım yakında karar verirsiniz. Ben de Akdenizi’i çok seviyorum.

    Keigan: Peki Sharon sen neden Türkçe öğrenmek istiyorsun?

    Sharon: Ben Türkçe öğrenmek istiyorum çünkü; ben Türkleri ve Türkiye’yi çok seviyorum. Benim anneannem Türk. Artık anneannem ile sohbet etmek istiyorum. O çok yaşlı bir kadın. O yüzden İngilizce öğrenemez.

    Keigan: Anladım.

     

    yapmak istiyorum = want to do

    Ben koşmak istiyorum.                       Biz koşmak istiyoruz.

    Sen koşmak istiyorsun.                        Siz koşmak istiyorsunuz.

    O koşmak istiyor.                                Onlar koşmak istiyorlar.

     

    Örnekler:

    Ben bugün yüzmek istiyorum. (I want to swim today)

    Ayşe kendine bir elbise almak istiyor. (Ayşe wants to buy a dress for herself)

    Annem beni yarın görmek istiyor. (My mother wants to see me tomorrow)

    Biz biftek yemek istiyoruz. (We want to eat steak)

    Ben bu yaz tatilinde İsviçre’ye gitmek istiyorum. (I want to go to Switzerland this summer holiday)

    Okul müdürü babamla görüşmek istiyor. (The head teacher want to talk to my father)

     

    Negative form:

    yapmak istemiyorum = don’t want to do

    Ben Ahmet ile konuşmak istemiyorum.                     Biz Ahmet ile konuşmak istemiyoruz.

    Sen Ahmet ile konuşmak istemiyorsun.                      Siz Ahmet ile konuşmak istemiyorsunuz.

    Çağla Ahmet ile konuşmak istemiyor.                        Çağla ve İlker Ahmet ile konuşmak istemiyor.

    Örnekler:

    Kardeşim Fransızca öğrenmek istemiyor. (My brother doesn’t want to learn French)

    Fatmagül işinde başarılı olmak istemiyor. (Fatmagül doesn’t want to be succesful at work)

    Ben artık bu yemekleri yemek istemiyorum. (I don’t want to eat these meals anymore)

    Onlar o filmi görmek istemiyorlar. (They don’t want to see that film)

    Kevin Mersin’e trenle gitmek istemiyor. (Kevin doesn’t want to go to Mersin by train)

    Sinem artık ailesine yalan söylemek istemiyor. (Sinem doesn’t want to lie to her family anymore)

     

  • Turkish Lesson 29

    Turkish Lesson 29

    Lesson 29:

    Revision of Gelecek Zaman

    A-   Make sentences by putting them in the correct order and adding the right suffixes. (Make sure the tense is the future tense)

    Clue: In order for you identify the verb, – used after the verbs.

    1-    Sen / gel- / bu yaz / Ankara’ya

    2-    Alican / nerede/ otur-?

    3-    Saat kaçta / başla- / film?

    4-    Londra maratonunda / Madonna / koş- / on mil.

    5-    Ne zaman/ bu evler/ boya-?

    6-    Yeni yılda / git- / bara / biz.

    7-    Oy kullan- / İngilizler / yerel seçimlerde.

    8-    Her acı/ bite-/ bir gün.

    9-    Eninde sonunda / ehliyet sınavını/ geç- / Alison.

    10-   Sinem ve ablası / burada / çalış- / bizimle.

     

    B-   Read the dialogue and answer the questions.

    Sharon: Merhaba Taylor. Seni görmek ne güzel.  Şurada bir çay içip, sohbet edelim mi?

    Taylor:   Çok iyi bir fikir. Anlat bakalım, yarın ne yapacaksın?

    Sharon: Yarın annemle birlikte alışverişe gideceğiz. Cumartesi günü kız kardeşimin doğum günü. Ona güzel bir hediye alacağız, pasta alacağız. Sonra da ben erkek arkadaşımla sinemaya gideceğim.

    Taylor: Sinemaya mı? Hangi filmi izleyeceksiniz? Ben de çoktandır sinemaya gitmedim.

    Sharon: Ejderha dövmeli kız’ı izleyeceğiz. Başrollerde Michael Nyqvist ve Noomi Rapace oynuyor. Korku filmi galiba.

    Taylor: Evet duydum o filmi. Haftasonu bende izleyeceğim. Ama yanlız olacağım maalesef.

    Sharon: Umarım güzel bir filmdir de gittiğimize değer. Peki sen yarın ne yapacaksın?

    Taylor: Ben ilk olarak evi temizleyeceğim, sonra da boğazda arkadaşlarımla buluşacağım. Akşam da amcamlara yemeğe gideceğim. Bütün aile orada toplanacak. Anlayacağın bayağı yoğun bir gün olacak.

    Sharon: Evet çok yoğun olacaksın. Neyse ben artık gideyim. Çay için çok teşekkür ederim.

    Taylor: Rica ederim. Kız kardeşinin doğum günü kutlu olsun.

    1-    Sharon Taylor’ı çay içmeye davet ediyor mu?

    2-    Sharon yarın ne yapacak?

    3-    Cumartesi günü kimin doğum günü var?

    4-    Sharon alışverişe kiminle gidecek?

    5-    Sharon ve Taylor sinemaya beraber mi gidecek?

    6-    Taylor sinemaya hangi gün gidecek?

    7-    Hangi filmi izleyecek?

    8-    Filmin oyuncuları kim?

    9-    Taylor yarın ne yapacak?

    10-  Taylor’ın ailesi nerede toplanacak?

    ang=EN-US style=’font-size:12.0pt;line-height:115%’>ex; Müdür Bey saat 3’te gelecek. (The manager will come at 3 o’clock)

     

    Ben öğleden sonra seni arayacağım. ( I will phone you in the afternoon)

    Kızım ödevlerini haftasonu yapacak. (My daughter will do her homework at the weekend)

     

  • Turkish Lesson 28

    Turkish Lesson 28

    Lesson 28

    Gelecek Zaman’da Soru Yapma (Making questions in the Future Tense)

    The rule: Insert  “-mi” between the –ecek and the personal suffix. Always write –mi separate from the –ecek .

    Yarın bize gelecek  misin?

    Bu kış kayağa gidecek misiniz?

    Yemeğe gidiyor muyuz?

    Sinemaya gidecek miyiz?

    Yemek yiyecek miyiz?

    Bize şarkı söyleyecek misin?

    Please note: When the subject is “they” (onlar or Ali ve Sinem) –mi goes right at the back after the personal suffix.

    Sandra ve Jane Antalya’ya gidecekler mi?

    Cemil, Hakan ve Mehmet bu akşam halı saha maçı yapacaklar mı?

    Please note: We do not need a personal suffix for the third person singular (O, Ahmet, William)

    Ayşe bu sene okula gidecek mi?

    Benim oğlum yarışmaya katılacak m?

    Kedi uyuyacak mı?

    Making Questions with question words

    Ne zaman = When

    Ne = What

    Kaç = How many

    Kim = Who

    Nasıl = How

    Nerede = Where

    Neden = Niçin = Why

    Kiminle = Whom with

    Ne zaman İstanbul’a gideceğiz? or İstanbul’a ne zaman gideceğiz? (When will we go to İstanbul?)

    Bana Bursa’dan ne getireceksin? (What will you bring to me from bursa?)

    Kaç kişi baloya katılacak? (How many people will attend the ball?)

    Bu problemi nasıl çözeceğiz? (How are we going to solve this problem?)

    Aslı ile nerede buluşuyorsunuz? (Where will you meet with Aslı?)

    Neden Amsterdam’a gidecekler? (Why will they go to Amsterdam?)

    Kiminle Amsterm’a gideceksin? (Who are you going to Amsterdam with?)

    Kim bana yardım edecek? (Who will help me?)

     

  • Turkish Lesson 27

    Turkish Lesson 27

    Lesson 27

    Gelecek Zaman (The Simple Future Tense)

    Ahmet: Merhaba Selim. Nasılsın bugün?

    Selim: Merhaba Ahmet. Ben çok iyiyim, sen nasılsın?

    Ahmet: Ben pek iyi değilim. Yarın doktora gideceğim.

    Selim: Geçmiş olsun. Neyin var?

    Ahmet: Önemli bir şey değil. Grip oldum galiba. İlaçsız geçmeyecek.

    Selim: Çok geçmiş olsun arkadaşım. Umarım yakında iyileşirsin?

    Ahmet: Teşekkür ederim. Peki sen yarın ne yapacaksın?

    Selim: Ben yarın anneannemi ziyaret edeceğim. Anneannemi çoktandır görmedim. Dün telefon etti ve onu görmemi istedi. Ben anneannemi çok severim.

    Ahmet: Çok hoş. Anneannen nerde yaşıyor?

    Selim: Anneannem Üsküdar’da yaşıyor. Buraya çok uzak değil, arabayla 40 dakika sürüyor. Neyse artık benim gitmem gerek. Sonra görüşürüz.

    Ahmet: Hoşçakal.

    To make a future tense we need –ecek, -acak after the stem of the verb, after –ecek, -acak add the personal suffix like -im, -sin, -iz, -siz, – ler.

    Ex;  sil + ecek + sin sileceksin  (you will wipe)

    koş + acak + lar  koşacaklar (they will run)

    • When we add –im,  – iz, after –acak, ecek, the  –k at the end turns into ğ.

    sileceğim

    koşacağım

    yiyeceğim

    seveceğim

    More examples;

    (Ben) yarın tatile gideceğim.              (Biz) yarın tatile gideceğiz. (We will go on a holiday tomorrow)

    (Sen) yarın tatile gideceksin.              (Siz) yarın tatile gideceksiniz.

    Atilla yarın tatile gidecek.                  (Onlar) yarın tatile gidecekler.

     

    (Ben) seneye okula başlayacağım.     (Biz) seneye okula başlayacağız.        (We will start school next year)

    (Sen) seneye okula başlayacaksın.      (Siz) seneye okula başlayacaksınız.

    Uğur seneye okula başlayacak.                      Ali ve Handan seneye okula başlayacaklar.

     

    (Ben) bu akşam şarkı söyleyeceğim.  (Biz) bu akşam şarkı söyleyeceğiz. (We will sing a song tonight)

    (Sen) bu akşam şarkı söyleyeceksin.   (Siz) bu akşam şarkı söyleyeceksiniz.

    (O) bu akşam şarkı söyleyecek.                      (Onlar) bu akşam şarkı söyleyecekler.

     

    (The personal pronouns in parenthesis can be omitted. The meaning doesn’t change. We still understand who you are talking about thanks to the personal suffix in the verb)

    Positive                                   Negative

    yüzeceğim                               yüzmeyeceğim

    uyuyacağım                             uyumayacağım

    içeceksin                                 içmeyeceksin

    gelecekler                               gelmeyecekler

    satacağız                                 satmayacağız

    The future of “to be”

    Use the verb “olmak” as the future form of “to be”

    (Ben) hastayım= I am ill                                 (Ben) hasta olacağım = I will be ill.

    Alişan şimdi evde=Alişan at home now.          Alişan öbür gün evde olacak =Alişan will be home the    following day.

    Sen çok üzgünsün = You are very upset.         Sen çok üzgün olacaksın = You will be very upset.

    Hiç param yok = I have no money                  Yakında param olacak = I will have some money soon.

    Ünlü şarkıcı şehrimizde = The famous singer is in our town

    Ünlü şarkıcı  gelecek hafta şehrimizde olacak = The famous singer will be in our town next week.

    Some words we use to indicate the time in future tense are;

    yarın                                                                tomorrow

    öbürsügün                                                        the day after tomorrow

    yakında                                                             soon

    çok yakında                                                     very soon

    gelecek hafta/ay/sene/yıl                               next week/month/year

    seneye                                                             next year

    (saat) 5’de                                                       at 5 o’clock

    öğleden sonra                                                 in the afternoon

    ex; Müdür Bey saat 3’te gelecek. (The manager will come at 3 o’clock)

    Ben öğleden sonra seni arayacağım. ( I will phone you in the afternoon)

    Kızım ödevlerini haftasonu yapacak. (My daughter will do her homework at the weekend)