Category: Culture/Art

  • Istanbul United: Istanbul Review

    Istanbul United: Istanbul Review

    Farid Eslam and Olli Waldhauer document how fanatical soccer fans supporting rival Istanbul teams cast their loyalties aside to fight the Turkish government’s controversial urban redevelopment plans.

    istanbul_united_stillPurportedly inspirational films about sports bringing erstwhile antagonistic groups together have been omnipresent on screen for decades: get the ball rolling, as this subgenre goes, and warring soldiers (as in the French first-world-war drama Merry Christmas) or people with contrasting socio-political attitudes (The Blind Side,Invictus) could easily be reconciled. But first-time filmmakersFarid Eslam and Olli Waldhauer have offered a slight twist to the norm, with the documentary actually noting how diehard fans of Istanbul’s three leading soccer teams cast their bitter rivalries aside to join up in protesting against the Turkish government’s urban redevelopment plans.

    With its vibrant interviewees, powerful images and an incredible narrative, Istanbul United is a spectacle to behold and a radiant record of the Turkish city’s cultural and social make-up of the present day; making its world premiere at – where else? – the Istanbul International Film Festival, the film is ecstatically received by an audience ever ready to laugh (at the over-the-top fanaticism on show) and jeer (at footage of Turkish prime minister Recep Tayyip Erdogan) during the screening. A crowd-funded crowd-pleaser which manages to set blood boiling and hearts stirring, but non-Istanbullus would find its upbeat united-we-stand message ironically undermined by incomprehensibility, incoherence and in some cases unintended contradictions.

    Timed for release just as sports fans ready themselves for the onslaught of the World Cup soccer tournament in Brazil in June, Istanbul United is about soccer and politics. The emphasis is certainly on the former, with the city’s intense club rivalries meticulously delineated – lifelong hardcore supporters of Galatasaray, Fenerbahce and Besiktas are shown hyped up to their eyeballs on the stands, while talking heads of three fan-group leaders’ explanations about their near-fundamentalist attachment to their teams are followed by archive news footage of acts of extreme hooliganism inside and outside stadiums.

    It’s not like the three leading interviewees are hooligans, mind, as their recollections about their unyielding commitment to their clubs are laced with remarks about how problems in sports and society converge: Galatasaray fan Kerem Gurbuz muses on how the fans’ communalism could be transformed into a force of good, Fenerbahce ultra Cahat Binici complains about soccer being turned into an industrial, capitalistic machine, and the grey-haired Besiktas’ Ayhan Gunerdescribing his mission of running the Carsi fan faction as “anarchism and rebellion” in action.

    These are thoughts left dangling like misplaced passes, enticing opportunities falling on players without a gameplan. Without broadening the discussion by noting how the fans’ fury correlates with social problems, the film abruptly jumps (from a sequence of fans singing foul-mouthed songs on the stands against the opposition team) to last summer’s protests at Gezi Park, in reaction to the government’s plan to replace the whole place with lavish commercial and residential projects. As police brutality against the demonstrators escalates, the soccer fans are seen mobilizing and finally ending up with sworn enemies marching alongside each other in a united front against the establishment.

    It’s certainly one of the most extraordinary moments the city has ever witnessed; but Istanbul Unitednever really accounts properly this rare occasion. Rarefied, more like: there was neither build-up to this climactic moment, nor enough explanation about what happened then and what that means for the future. Activists and journalists are heard praising the soccer fans’ efforts as a powerful show of strength against the authorities’ increasing authoritarian tendencies – which in the past few weeks are manifested in Erdogan’s attempts to block Twitter and YouTube in Turkey – but the legacy is not exactly sufficiently explained to those living outside Istanbul.

    Eslam and Waldhauer would have delivered closure by ending with the three ultras‘ accounts of their altered perspectives about soccer and society. The film’s denoument, however, is akin to snatching defeat from the jaws of a historic victory by scoring multiple own goals at stoppage time: barely has Binici finished telling a boy to “fight those who sow hate among us” that a group of fellow Fenerbahce fans nearby begin yet another round of expletive-laden songs against their rivals, while patriotism/nationalism rears its head as the national anthem is played out at a Besiktas match, an image risking a signal of everyone returning to old-school reverence towards the state machine. (The absence in the film of the city’s “fourth club”, the Erdogan-worshipping Kasimpasa, should also be noted.)

    It’s as if the visceral excitement has come to nowt as a sentimentalized, vague notion takes its place: the early promise of revolutionary change – heightened by fluid camerawork and editing – slowly dissipates. With Erdogan having just attained a handsome triumph in the country’s municipal elections despite constant protests on Istanbul’s high street – along which the festival’s main venues, where Istanbul United made its bow – the same old seems to have taken hold; without properly structuring its decidedly explosive interviews and images – many of which could well be employed as mirroring components, metaphors and so on – Eslam and Waldhauer’s debut is a clarion call but not enough to be a harbinger of a markedly changeable future.

    Venue: Istanbul International Film Festival (Documentary Time with NTV section), Apr. 12, 2014

    Production Companies: Nippes Yard, Port-au-Prince, ‘D Riot, Taskovski, Vox Pictures

    Directors: Farid Eslam, Olli Waldhauer

    Producers: Olli Waldhauer, Tina Schoepkewitz, Farid Eslam, Jan Krueger

    Director of Photography: Paul Roissant

    Editors: Fridolin Koerner, Joerg Offer

    International Sales: Nippes Yard, Port-au-Prince

    In English and Turkish

    88 minutes

  • A Guide to Turkey’s Tape Scandal

    A Guide to Turkey’s Tape Scandal

    BN BV681 erdoga G 20140310103931
    Turkey’s Prime Minister Recep Tayyip Erdogan addresses the crowd during an election rally in Kirikkale, central Turkey, on March 4.
    Reuters

    ERDOGAN HIZRSIZ

    ISTANBUL–As Turkey prepares for crucial local elections March 30, the country has been convulsed by the release of recordings of private conversations of Prime Minister Recep Tayyip Erdogan and media executives, bureaucrats and businessmen.

    Mr. Erdogan says his private conversations were wiretapped and confirmed the authenticity of some of the dozens of recordings, but says many have been edited to distort their meaning as part of a plot by his one-time political ally Fethullah Gulen, a U.S.-based Turkish imam with millions of followers. Mr. Gulen has repeatedly denied any involvement and the movement’s representative said on Monday he had “nothing to do with the tapes.” Mr. Erdogan’s spokesman did not respond to calls for comment.

    The recordings have been posted on social media, including YouTube and TwitterTWTR +0.76%, by accounts with the usernames Haramzadeler (the Sons of Sinners) and Bascalan (the Prime Swindler), but no one has claimed responsibility. Here is a look at recordings that have received the most attention.

    The Cash

    The most explosive tape, published Feb. 25, purports to show a conversation between the prime minister and his son, Bilal, discussing how to hide tens of millions of dollars in cash stored in the family’s home. The tape was alleged by the Prime Swindler to have been secretly recorded on the morning of Dec. 17, the first day of a sprawling corruption probe in which dozens of the premier’s allies, including three former ministers’ sons, were arrested on allegations of corruption.

    On the tape, a voice alleged to be that of the prime minister instructs a person identified as his son to get rid of all the money, preferably after dark to avoid attention. The other speaker, purportedly his son, says he has moved everything except €30 million ($41.6 million), which is proving difficult to shift.

    The prime minister has labeled the recording an “immoral montage,” and voiced anger at having his phone secretly wiretapped. The younger Mr. Erdogan has remained quiet through the scandal, and did not respond to calls for comment through his wholesale food company.

    Pro-government media went to recording studios in the U.S. and asked them to assess the tapes. Employees at the studios had no clue they had been involved in a Turkish political scandal, and though they reported the tapes had been edited they later said their analyses had been misused.

    The Court Case

    On March 4, the Prime Swindler published a tape accompanied by tweets alleging it showed that Mr. Erdogan meddled with a high-profile tax case against a government critic five years ago. Mr. Erdogan appears to tell Turkey’s then justice minister, Sadullah Ergin, of his disappointment with the acquittal of media mogul, Aydin Dogan, in a trial over price gouging.

    The prime minister appears to complain that Mr. Ergin had not followed the case closely enough. The men then appear to discuss in detail the prospects for reversing the decision.

    A person close to Mr. Dogan said the case apparently discussed on the tape concerned charges brought against his company by Turkey’s Capital Markets Board for allegedly causing losses to investors by overcharging its subsidiaries for products sold by a Dogan-owned firm. The case continues despite the company being acquitted several times in separate courts, the person said.

    Mr. Dogan, who was involved in a public row with Mr. Erdogan, has also received a handful of fines over tax irregularities that included one for $2.5 billion. They were eventually reduced by a large amount through court appeals and a government restructuring program.

    Mr. Dogan’s company issued a statement the day after the tape was released, saying it would “further shake the judicial system in Turkey” if it was authentic.

    Last week, Mr. Erdogan confirmed he discussed the case with Mr. Ergin, but said “it was only natural” to urge the justice minister to follow it more closely because it contained “dangerous” details, though he did not elaborate on what they were. He says the recording was “put together piece by piece.”

    In an interview last week with CNN Turk, Mr. Ergin said the conversation was taken out of context by editing, and that he and Mr. Erdogan were discussing complaints over alleged manipulation of court documents they were trying to figure out how to correct.

    The Ship Contract

    On March 4, the Prime Swindler published a tape and alleged it contained conversations between Mr. Erdogan and a shipyard owner, Metin Kalkavan, in which the prime minister appears to manipulate a tendering process.

    The Prime Swindler alleged the conversation was recorded shortly after the Turkish military awarded a $2.5 billion warship-construction contract to Koc HoldingKCHOL.IS +0.49%, a Turkish conglomerate that criticized Mr. Erdogan’s government during antigovernment protests last summer.

    In the recording, Mr. Kalkavan, owner of the Sedef Gemi Insaat shipbuilding company, appears to tell Mr. Erdogan he had not officially applied for the bid in writing, but the premier tells him he should formally complain about an unfair bidding process. Mr. Kalkavan appears to promise he would enter a bid if it were reopened.

    In the end, the bid was canceled and the contract was taken up by the Turkish navy, which has started work on building the ships.

    Shortly after the cancellation, a separate $3 billion government shipbuilding contract was offered to Mr. Kalkavan and Spanish Navantia, a Spanish state-owned shipbuilding company.

    Last week, Mr. Erdogan confirmed at least part of the recording, saying it was natural for him to advise someone to file a complaint to reverse wrongdoing. “As a result of the lawsuit, the bid is canceled. And the state earns a hundred, two hundred million dollars,” he said, in a reference to the navy contract.

    “They are as lowly as to wiretap this conversation,” he said in a televised speech, referring to followers of Mr. Gulen.

    According to the state-run Anadolu news agency, Mr. Kalkavan confirmed the conversation, but stressed it was “wrong to make conclusions based on just some parts of it.”  A spokesman for Spanish Navantia said the company had no doubt it won the tender based on the strength of its product.

    The Media

    The Sons of Sinners published a series of tapes, the first on Feb. 4, in which government officials allegedly order media bosses to change headlines, censor opposition politicians’ speeches and write stories planted by officials. According to the tapes, the orders were apparently executed without resistance.

    Mr. Erdogan did not challenge their authenticity and directly confirmed one recording in which he personally called a media executive to order the removal of headlines from an opposition speech as he watched them airing on TV. “Yes, I made the call… because there were insults against us, against the prime minister… and they did what was necessary,” Mr. Erdogan said in televised remarks mid-February. “We have to also teach them these things. Because the insults were not normal.”

    The content of many tapes was confirmed by Turkish editor in chief Fatih Altayli, who said in a television interview that the government would regularly interfere with the content published in his newspaper, Haberturk.

     

  • Global Conference on  Contemporary Issues in Education

    Global Conference on Contemporary Issues in Education

    Call for Papers

     

    Dear Colleagues

    It is our great pleasure to invite you to the Global Conference on  Contemporary Issues in Education (Http://www.globe-edu.org ) which will take place on July 12-14, 2014 in Las Vegas, USA.

    This conference aims to bring together the educational scientists, administrators, counselors, education experts, teachers, graduate students and civil society organizations and representatives to share and to discuss theoretical and practical knowledge in the scientific environment. Furthermore, there will be keynote speakers shariong their views on the most recent developments in education as well as workshops.

    The GLOBE-EDU-2014 accepted papers will be published by International Publishers (in the process of negotiations) or by Awer-Center Proceedings Journals indexed by AWER INDEX andthey will also be submitted to SCOPUS, EBSCO, THOMSON REUTERS CONFERENCE PROCEEDINGS CITATION INDEX (ISI WEB OF SCIENCE) for evaluation for inclusion in the list.

    You will also have chance to discuss your works you want to publish with the editors of the most respectable journals of the world, and establish good connections with them.

    We would like to invite you to share your expertise, your experience, and your new research results about educational sciences with colleagues from across the globe. This looks very promising!

    We are looking forward to seeing you in Las Vegas, USA which is a city of wonders as well as a holiday spot .

     

    Best regards;
    Prof. Dr. Gul Celkan
    President of the Conference

  • ‘The Time Regulation Institute,’ by Ahmet Hamdi Tanpinar

    ‘The Time Regulation Institute,’ by Ahmet Hamdi Tanpinar

    A Ramshackle Modernity

    ‘The Time Regulation Institute,’ by Ahmet Hamdi Tanpinar

    By MARTIN RIKER

    We’re having a particularly good season for literary discoveries from the past, with recent publications of Volumes 1 and 2 of Ahmad Faris al-Shidyaq’s “Leg Over Leg” (1855), the marathon translation of Giacomo Leopardi’s 2,600-page “Zibaldone” (1898) and now “The Time Regulation Institute” (1962), the second great novel from Ahmet Hamdi Tanpinar. They arrive, such books, in a category all their own, in one sense new, in another sense old, as if to remind us that this thing called literature is much larger than our own little moment.

    Tanpinar (1901-62) was a formative figure in modern Turkish letters, although 50 years after his death, his career in English is just getting off the ground. His monumental “A Mind at Peace” (1949), which Orhan Pamuk has called “the greatest novel ever written about Istanbul,” found its way into English in 2008. Set just before World War II, it conjures on a vast scale the world of Istanbul during the early Turkish Republic, a time when modern Western values were abruptly imposed upon a people and a culture unprepared for them. The ramshackle modernity that resulted, in which Ottoman history and tradition were largely written over, became Tanpinar’s lasting subject: the “void,” as he once described it, of a people “suspended between two lives.”

    05RIKER-superJumbo
    Ahmet Hamdi Tanpinar The Kalem Agency

    Years later, Tanpinar revisited this void, but more overtly and comically, in his other major novel, “The Time Regulation Institute.” Having floated around for some years in a little-known English edition from a Turkish publisher, this excellent book has now landed more firmly in a new translation by Maureen Freely and Alexander Dawe, published by Penguin Classics. The Penguin edition provides plenty of context, including a timeline of Turkish history, an explanatory note from the translators, text notes, and an introduction by Pankaj Mishra detailing the cultural history behind Tanpinar’s work. Yet with so much packaging, it also suffers a little from that tic we sometimes bring to translated literature, of making the foreign book seem more foreign than it is.

    For all its historical and cultural specificity, “The Time Regulation Institute” is before all else a first-rate comic novel, one with a fairly large foot in the Western literary tradition called Menippean satire. Works within the orbit of this genre stretch across the centuries, including Aristophanes’ “The Clouds,” Erasmus’s “In Praise of Folly,” Huxley’s “Point Counter Point” and those “Fortuna’s wheel” sections of Toole’s “A Confederacy of Dunces.” What such otherwise dissimilar books have in common is a delight in exposing the limits of human reason, with particular scorn for any intellectual system that attempts to comprehensively explain the world. Throughout history, whenever a theory arises that seeks to encapsulate human experience — politically, philosophically, economically, whatever — a Menippean satire emerges to make fun of it. So too with “The Time Regulation Institute,” in which Tanpinar creates an allegorical premise at once specific and broad enough to effectively satirize the entire 20th century, a century of systems if ever there was.

    The book presents itself as the memoir of Hayri Irdal, assistant head manager of the ill-fated Time Regulation Institute and author of the once famous, now infamous (because entirely fake) historical study “The Life and Works of Ahmet the Timely.” Irdal is an earnest if slippery old fellow, who constantly professes his ignorance even while pointing out his accomplishments, and who regularly digresses into side notes that tend to be rather smart. “Sometimes I consider just what strange creatures we are,” he says; “we bemoan the brevity of our lives but do everything in our power to squander this thing we call ‘the day’ as quickly and mindlessly as we can.” The sudden death of his longtime mentor, the entrepreneur Halit Ayarci, has provided Irdal with the opportunity to reflect upon the incredible course his life has taken — a course that resembles at many turns the journey of the Turkish people into modernity — and he now wishes to set the record straight on a number of key points.

    What follows is the story of a life unusually indebted to timepieces. First is the grandfather clock that stood at the center of several generations of Irdal’s family history. Next we learn about the loss of personal freedom he experienced around age 10, upon receiving a watch from his uncle. “First the little timepiece nullified my little world,” Irdal tells us, “and then it claimed its rightful place, forcing me to abandon my earlier loves.” But the real turn comes with his apprenticeship to the wise old clock repairman, Nuri Efendi. It is from Nuri that Irdal picks up the various sage one-liners — “Regulation is chasing down the seconds!” — that will eventually catch the attention of Halit Ayarci, on the very first occasion they meet. “Think about the implications of these words,” Ayarci tells Irdal. “We’re losing half our time with unregulated clocks. If every person loses one second per hour, we lose a total of 18 million seconds in that hour. . . . Now perform the calculations and see how many lifetimes suddenly slip away every year. . . . Can you now see the immensity of Nuri Efendi’s mind, his genius? Thanks to his inspiration, we shall make up the loss.” Thus will the Time Regulation Institute eventually be born: from a handful of one-liners transformed into slogans, attributed to a historically fabricated “Ahmet the Timely,” and plastered on posters throughout the land.

    I won’t say more here about the elaborate allegory Tanpinar builds around his “Institute” (almost everything I’ve described so far is found in the first 30 ­pages), except that it ends up being the most comprehensive satire of what we would call NGOs and nonprofit organizations I’ve ever read. Nor are regulation and bureaucracy Tanpinar’s only targets, for each character he introduces along the way brings into the book another lofty belief system ready to be lampooned. Alchemy, spiritualism, psychoanalysis, politics, academic theorizing, Hollywood romanticism — at times Tanpinar’s novel reads like an encyclopedia of human folly. And when the Time Regulation Institute is finally founded (more than halfway through the book), it seems no coincidence that the passengers on this ship of fools all sign on as its first employees.

    Tanpinar’s comedy is driven more by characters than language. There are not many belly laughs, or even jokes, but rather absurd situations in which hypocrisies are laid plain. At times the story gets baggy with secondary characters and their domestic plots of love and disillusionment, and despite a very lively translation, the Turkish names and honorifics can be difficult to keep straight. In the end, however, none of this gets in the way of the book’s ability to be not only entertaining and substantial but also, for lack of a better word, timely. For beyond the historical relevance, beyond the comic esprit, Tanpinar’s elaborate bittersweet sendup of Turkish culture over a half-century ago speaks perfectly clearly to our own, offering long-distance commiseration to anyone whose life is twisted around schedules and deadlines — pretty much everyone, in other words — provided you can find the time to read it.

    THE TIME REGULATION INSTITUTE

    By Ahmet Hamdi Tanpinar

    Translated by Maureen Freely and Alexander Dawe

    401 pp. Penguin. Paper, $18.

    Martin Riker teaches in the English department at Washington University in St. Louis.

    A version of this review appears in print on January 5, 2014, on page BR11 of the Sunday Book Review with the headline: A Ramshackle Modernity. Order Reprints|Today’s Paper|Subscribe

  • The Time Regulation Institute By Ahmet Hamdi Tanpinar – Book Finder – Oprah.com

    The Time Regulation Institute

    By Ahmet Hamdi Tanpinar

    432 pages; Penguin Classics

    Available at: Amazon.com | Barnes & Noble | iBookstore | IndieBound

    Translated into English for the first time by a major U.S. publisher, this 1954 absurdist Turkish classic probes the collision of tradition and modernity through the story of a man who helps create an organization charged with changing all the country’s clocks to Western time.

    — Abbe Wright

    via The Time Regulation Institute By Ahmet Hamdi Tanpinar – Book Finder – Oprah.com.

  • Kemal Pasha by Isaac F. Marcosson, THE SATURDAY EVENING POST

    Kemal Pasha by Isaac F. Marcosson, THE SATURDAY EVENING POST

    THE SATURDAY EVENING POST

    October 20, 1923
    THERE was a time when Angora was famous solely,
    for cats and goats. Today the shambling, timeworn
    town far up in the Anatolian hills has
    another, and world-wide significance. It is not
    only the capital of the reconstructed Turkish
    Government and the seat therefore of the most
    picturesque of all contemporary experiments
    in democracy, but is likewise the home of
    Ghazi Mustapha Kemal Pasha—to give him
    his full title—who is distinct among the few
    vital personalities revealed by the bitter
    backwash of the World War.

    Only Lenine and Mussolini vie with him
    for the center of that narrowing stage of compelling
    leadership. Each of these three remarkable
    men has achieved a definite result
    in a manner all his own. Lenine imposed an
    autocracy through force and blood. Mussolini
    created a personal and political dictatorship
    in which he dramatized himself. Kemal
    not only led a beaten nation to victory and
    dictated terms to the one-time conqueror, but
    set up a new and unique system of administration.
    Lenine and Mussolini have almost been
    done to death by human or, in the case of the
    soviet overlord, inhuman interest historians.
    Kemal Pasha is still invested with an element
    of mystery and aloofness largely begot of the
    physical inaccessibility of his position. To
    the average American he is merely a Turkish
    name vaguely associated with some kind of
    military achievement. The British Dardanelles
    Expedition know it much better, for he
    frustrated the fruits of that immense heroism
    written in blood and agony on the shores of
    Gallipoli. The Greeks have an even costlier
    knowledge, because he was the organizer of
    the victory that literally drove them into the
    sea in one of the most complete debacles of
    modern times.

    At Angora I talked with this man in a
    critical hour of the war-born Turkish Government.
    The Lausanne Conference was at the
    breaking point. War or peace still hung in the
    balance. Only the day before, Rauf Bey, the
    Prime Minister, had said to me: “If they [the Allies]
    want war they can have it.” The air was charged with
    tension and uncertainty. Over the troubled scene brooded
    the unrelenting presence of the chieftain I had traveled
    so far to see. Events, like the government itself, revolved
    about him.

    In difficulty of approach and in the grim and dramatic
    quality of the setting, Anatolia was strongly reminiscent
    of my journey a year ago to the Southern Chinese front to
    see Sun Yat-sen. Between him and Kemal exists a certain
    similarity. Each is a sort of inspired leader. Each has his
    kindling ideal of a self-determination that is the by-product
    of fallen empire. Here the parallel ends. Kemal is the
    man of blood and iron—an orientalized Bismarck, as it
    were—dogged, ruthless, invincible; while Sun Yat-sen
    is the dreamer and visionary, eternal pawn of chance, and
    with as many political existences—and I might add, governments-
    -as the proverbial cat has lives.

    Turkey for the Turks
    AS WITH men, so with the peoples behind them. You
    have another striking contrast. While China flounders
    in well-nigh incredible political chaos, due to incessant
    conflict of selfish purpose and lack of leadership, Turkey
    has emerged as a homogeneous nation for the first time in
    its long and bloody history, with defined frontiers, a real
    homeland, and a nationalistic aim that may shape the
    destiny of the Mohammedan world, and incidentally affect
    American commercial aspirations in the Near East.
    “Turkey for the Turks” is the new slogan. The instrument
    and inspiration of the whole astonishing evolution—it is
    little less than a miracle when you realize that in 1919
    Turkey was as prostrate as defeat and bankruptcy could
    bring her—has been Kemal Pasha.

    He was the real objective of my trip to Turkey. Constantinople
    with its gleaming mosques and minarets, and
    still a queen among cities despite its dingy magnificence,
    had its lure, but from the hour of my arrival on the shores
    of the Golden Horn my interest was centered on Angora.
    I had chosen a difficult time for the realization of this
    ambition. The Lausanne Conference was apparently
    mired, and the long-awaited peace seemed more distant
    than ever. A state of war still existed. The army of occupation
    gave the streets martial tone and color, while a vast
    Allied fleet rode at anchor in the Bosporus or boomed at
    Kemal Pasha as Field Marshal of the Turkish
    Army. The Autograph Reads: “Ghazi Musta•
    pha Kemal Pasha, Angora, July tith”
    target practice in the Sea of Marmora. The capital in the
    Anatolian hills had become even more inaccessible.
    Every barrier based on suspicion, aloofness and general
    resentment of the foreigner—the usual Turkish trilogy—
    all tied up with endless red tape, worked overtime. It was
    a combination disastrous to swift American action. My
    subsequent experiences emphasized the truth of the wellknown
    Kipling story which dealt with the fate of an energetic
    Yankee in the Orient whose epitaph read: “Here
    lies a fool who tried to hustle the East.”
    To add to all this handicap begot of temperament and
    otherwise, the Turks had begun to realize, not without
    irritation, that the consummation of the Chester Concession
    was not so easy as it looked on paper. The last civilian
    who successfully applied for permission to go to Angora
    had been compelled to linger at Constantinople seven
    weeks before he got his vessica—as a visa is called in Turkish.
    Two or three others had departed for home in disgust
    after four weeks of watchful and fruitless waiting. The
    prospect was not promising.

    When I paid my respects to Rear Admiral Mark L.
    Bristol, the American High Commissioner, on my first
    day in Constantinople, I invoked his aid in getting to
    Angora. He promptly gave me a letter of introduction
    to Dr. Adnan Bey, then the principal representative of
    Angora in Constantinople, through whom all permits had
    to pass.

    I went to see him at the famous Sublime Porte, the
    Foreign Office and the scene of so much sinister Turkish
    history. Here the sordid tools of Abdul-Hamid, the Red
    Sultan, and others no less unscrupulous, lived their day.
    I expected to find the structure almost as imposing as its
    richer mate in history, the Mosque of St. Sophia. It
    proved to be a dirty, rambling, yellow building without
    the slightest semblance of architectural beauty, and
    strongly in need of disinfecting.

    In Adnan Bey I found my first Turkish ally.Moreover,
    I discovered him to be a man of the world with a broad
    and generous outlook. An early aid of Kemal in the
    precarious days of the nationalist movement, he became
    the first vice president of the Angora Government.
    Moreover, he had another claim to fame, for he is
    the husband of the renowned Halide Hanum, the
    foremost woman reformer of Turkey, whom I
    was later to meet in interesting circumstances
    at Munich, and whose story will be
    disclosed in a subsequent article. Adnan
    Bey, however, is not what we would call a
    professional husband in America. Long before
    he rallied to the Kemalist cause he was
    widely known as one of the ablest physicians
    in Turkey.

    He at once sent a telegram to Angora asking
    for my permission to go. This permission
    is concretely embodied in a pass—the aforesaid
    vessica—which is issued by the Constantinople
    prefect of police. Back in the days of
    the Great War it was a difficult procedure to
    get the so-called white pass which enabled
    the holder to go to the front. Compared with
    the coveted permission to visit Angora, that
    pass was about as inaccessible as a public
    handbill, as I was now to discover.
    Adnan Bey told me that he would have an
    answer from Angora in about three days. I
    found that three days was like the Russian
    word seichas which technically means “immediately”
    but when employed in action or
    rather lack of action on its own ground, usually
    spells “next month.”

    Red ,Tape Entanglements
    AFTER a week passed the American Embassy
    inquired of the Sublime Porte if they
    had heard about my application, but no word
    had come. A few days later Turkish officialdom
    went mad. An order was promulgated
    that no alien except of British, French or
    Italian nationality could enter or leave Constantinople
    without the consent of Angora.
    People who had left Paris or London, and they
    included various Americans, with existing credentials,
    were held up at the Turkish frontier,
    despite the fact that the order had been issued
    after they had started. Thanks to Admiral Bristol’s
    prompt and persistent endeavors, the frontier ban was
    lifted from Americans. Angora became swamped overnight
    with telegraphic protests and requests, and I felt that
    mine was completely lost in the new and growing shuffle.
    Meanwhile I had acquired a fine upstanding young Turk,
    Reschad Bey by name, who spoke English, French and
    German fluently, as dragoman, which means courier and
    interpreter. No alien can go to Angora without such an
    aid, because, save in a few isolated spots, the only language
    spoken in Anatolia is Turkish. Reschad Bey was really an
    inheritance from Robert Imbrie, who had just retired
    after a year as American consul at Angora. Reschad Bey
    had been his interpreter. Much contact with Imbrie had
    acquainted him with American ways and he thoroughly
    sympathized with my impatience over the delay. He had
    a strong pull at Angora himself and sent some telegrams
    to friends in my behalf.

    At the expiration of the second week Admiral Bristol
    made a personal appeal to Adnan Bey to expedite my permission,
    and a second strong telegram went from the Sublime
    Porte to Angora. Other Turkish and American individuals
    whom I had met added their requests by wire. Of
    course I was occupied with other work, but I had only a
    limited amount of time at my disposal and when all was
    said and done, Kemal was the principal prize of the trip
    and I was determined to land him. Early in July therefore
    I sent Reschad Bey to Angora to find out just what
    the situation was. He departed on the morning of the
    Fourth. When I returned to my hotel from attending the
    Independence Day celebration at the embassy I found a
    telegram from Angora addressed to Reschad Bey in my
    care from one of his friends in the government, saying that
    my permission to go to Angora had been wired nine days
    before! Yet on the previous morning the Sublime Porte
    had declared that Angora was still silent on my request.
    Upon investigation I found that in the tangle of red
    tape at the prefecture of police the coveted telegram had
    been shoved under a pile of papers and no one knew anything
    about it until a long search, instigated at my request,
    had disclosed the anxiously awaited message. It was a
    typically Turkish procedure, and just the kind of thing
    that might have happened at an official bureau anywhere
    in China. Before Reschad Bey reported to me after his
    return I had the ressica in my possession and was getting
    ready to start.
    THE SATURDAY EVENING POST 9
    Difficult as was this first step, it was matched in
    various handicaps by nearly every stage of the actual
    journey. Again I was to run afoul of Turkish official
    decree.
    In ordinary circumstances, if I had been a Turk I
    could have boarded a train at Haidar Pasha, which is
    just across the Bosporus by ferry from Constantinople
    and the beginning of the Anatolian section of the
    much-discussed Berlin-to-Bagdad Railway, and gone
    without change to Angora in approximately twentyseven
    hours. It happened, however, that the whole
    Turkish Army of considerably more than 250,000 men
    was mobilized beyond Ismid and along the railroad
    right of way. No alien was permitted to make this
    journey. Instead of the comparatively easy trip by
    rail—I say ” comparatively ” advisedly—he was compelled
    to go by boat to Mudania, then by rail to Brusa,
    and subsequently by motor all day across the Anatolian
    plain to Kara Keuy, where he would pick up the
    train from Haidar Pasha. Instead of twenty-seven
    hours, this trip—and it was the one I had to make—
    took exactly fifty-five hours.
    Going to Angora these days is like making an expedition
    to the heart of China or Africa. In the first
    place you must carry your own food. There are other
    preliminaries. One of the most essential, even if it is
    not the most esthetic, is to secure half a dozen tins
    of insect powder. The moment you leave Constantinople—
    and for that matter even while you are within
    the storied precincts of the great city—you make the
    acquaintance of endless little visitors of every conceivable
    kind and bite. Apparently the average Turk
    has become more or less inured to the inroads of vermin,
    but even long experience with trench warfare
    does not cure the European of aversion to it.
    It was on a brilliant sunlight Monday morning that
    I left Constantinople for Angora. Admiral Bristol
    had placed a submarine chaser in command of Captain
    T. H. Robbins at my disposal and we were therefore
    able to dispense with the crowded and none too clean
    Turkish boat. Accompanied by Lewis Heck, who had
    been the first American High Commissioner to Turkey
    after the Armistice, and who now had a business mission
    at Angora, and the faithful Reschad Bey, I made the
    journey to Mudania across the Sea of Marmora in
    four hours, arriving at noon. Until November, 1922,
    Mudania was merely a spot on the Turkish map. After
    the Greek debacle, and when the British and Turkish
    armies had come within a few feet of actual collision at
    Chanak, and war between the two powers seemed inevitable,
    General Sir Charles Harington, commander of the
    British forces in Turkey, and Ismet Pasha—the same Ismet
    who led the Allied delegates such a merry diplomatic chase
    at Lausanne—met here and arranged the famous truce
    that was the prelude to the first Lausanne Conference.
    Madame Brotte and Her Hotel
    OVE RNIG HT the village became famous. The small stone
    house near the quay where the conference was held is now
    occupied by a Turkish family and is overrun with children.
    Instead of making the forty-mile journey to Brusa in the
    toy train that runs twice a day, we traveled in a brand-new
    Kemal With His Puppies
    Madame Kama!
    American flivver just acquired by a
    Brusa dealer, which had been ordered
    by telegraph and which awaited us
    at the dock. The hillsides were dark
    with a mass of olive trees, while in
    the valleys tobacco and corn grew in
    abundance. The Anatolian peasant
    is a thrifty and industrious soul and
    apparently had got back on the job
    of reconstruction even while the Greek
    transports were fading out of sight.
    Long before the muezzins sounded
    from the minarets their musical calls
    to sunset prayer we arrived in
    Brusa, the ancient capital of Turkey,
    and still a place of commercial importance.
    Here we stopped the night
    at the Hotel d’Anatolie, where I bade
    farewell to anything like comfort and convenience until
    my return there on my way back to Constantinople.
    This hotel is one of the famous institutions of Anatolia.
    It is owned by Madame Brotte, who is no less
    distinguished than her hostelry. Out in her pleasant
    garden, where we could listen to the musical flow of a
    tiny cataract, this quaint old lady, still wearing the
    white cap of the French peasant, told me her story.
    She had been born in Lyons, in France, eighty-four
    years ago, and came to Anatolia with her father, a silk
    expert, when she was twenty-one. Brusa is the center
    of the Turkish silk industry, which was founded and is
    still largely operated by the French. Madame had
    married the proprietor of the hotel shortly after her
    advent, and on his death took over the operation.
    Wars, retreats and devastations beat about her, but
    she maintained her serene way. She had lived in Turkey
    so long that she mixed Turkish words with her
    French. Listening to her patter in that fragrant environment,
    and with the memory of the excellent French
    dinner she had

    Untitled - 2
    served, made it difficult for me to realize
    that I was in Anatolia and not in France.
    Anatolia, let me add, is bone-dry so far as alcohol is
    concerned. The one regret that madame expressed was
    that the Turks sealed up her wine cellar, and only heaven
    and Angora knew when those seals would be lifted. It
    is worth mentioning that during the eight days I spent
    in Anatolia I never saw a drop of liquor. It is about
    the only place in the world where prohibition seems to
    prohibit. Constantinople is a different, and later, story.
    In Madame Brotte I got another evidence of a curious
    formula of colonial expansion. When you knock
    about the world, and especially the outlying places,
    you discover that certain races follow definite rules when
    they are implanted in foreign soil. The first thing that
    The Kemal Home at Angora
    I now had my first contact with what has been well
    called the Anatolian qxcart symphony. It is the weirdest
    perhaps of all sounds, and is emitted from the ungreased
    wood-wheeled carts drawn by oxen or water buffalo, which
    provide the only available vehicle for the Turkish farmer.
    There has been no change in its noise or construction since
    the days of Saul of Tarsus. It is a violation of etiquette
    for the driver of one of these carts—the roads are alive with
    them—to be awake in transit, incredible as this seems when
    you have heard the frightful noise. He awakes only when
    the screech stops. Silence is his alarm clock. These carts
    do about fifteen miles a day. When the Greeks had the
    important Southern Turkish ports bottled up, all of Kemal’s
    supplies were hauled in these carts for over two hundred
    miles to Angora.
    The farther we traveled the more did the country take
    on the aspect of Northern France after the war. Hollyhocks
    were growing in the shell holes, and there were always
    the gaunt, stark ruins of a house or village sentineling the
    landscape. We passed through the village of In Onu, where
    the Greeks and the Turks had met in bloody battle, and
    just as the sun was setting we drew up at Kara Keuy,
    which is merely a railway station flanked by a few of the
    coffeehouses that you find everywhere in Turkey. A contingent
    of Turkish troops was encamped near by. Before
    we could get coffee we had to submit our papers for examination
    by the police.
    An hour later the train that had left Haidar Pasha that
    morning pulled in. We bagged a first-class compartment
    and started on the final lap to Angora. Midnight found
    us at Eski-Shehr, once a considerable town, where the
    Greeks and the Turks were at death grips for months.
    After the Turkish retirement in 1921 the town was burnt
    by the Greeks. No sooner was I on the train and trying
    (Continued on Page 14I)
    the English do is to start a bank. The Spanish invariably
    build a church, while the French set up a café.
    So it was in Anatolia.
    It was with a certain regret that I bade farewell the
    next morning to the dear old French dame. In the
    same flivver that brought us up from Mudania we
    started on the all-day run to Kara Keuy. At the outskirts
    of Brusa I saw the first tangible signs of the
    Greek disaster. Ditched along the roadside were
    hundreds of motor trucks—unwilling gifts from the
    Greeks—which the Turks had not even taken the
    trouble to remove or salvage. As we swung into
    the open country ruined farmhouses met the gaze on
    every side. Whole villages had been wiped out when
    the Greeks had pressed on for what they had fondly
    believed to be the capture of Angora. They came
    back much faster than they advanced.
    Travel by Oxcart
    WE WERE in the real Anatolia. This mellifluous
    name, rivaled in beauty of sound only by Mesopotamia,
    means “the place where the sun rises.” It had
    long shone on people and events bound up in the
    narrative of all human and spiritual progress, for we
    now skirted what might be called the rim of the cradle
    of mankind. Across these plains had stalked the
    stately and immortal figures of Biblical days. Here
    the armies of Alexander and Pompey had camped,
    and the famous Gordian knot was cut. Here, too,
    passed the mailed crusaders on the road to Jerusalem,
    and amid the green hills that rose to the left and right
    the civilization of the Near East was born.
    fflflfWVItrolfolrftf
    144iltalf 4J..44.4,1.44.4.4
    ritpg !
    Aola
    -“,*
    THE SfITURDAY EVENING POST 141
    TEZETEL PZOIEZ
    (Continued from Page 9)
    to get some sleep on the hard seat, for Pullmans
    are unknown in Turkey, than I began
    to make the acquaintance of the little travelers
    who had put the itch into Anatolia.
    They are the persistent little Nature guides
    to discomfort.
    For hours the country had become more
    and more rugged. The fertile, lowlands
    with their fields of waving corn and grateful
    green were now far behind. As we
    climbed steadily into the hills we could see
    occasional flocks of Angora goats. It was a
    dull, bleak prospect, but every inch of
    ground, as far as the eye could see, and beyond,
    had been f ought over.
    At nine o’clock the next morning we
    crossed a narrow stream that wound lazily
    along. Although insignificant in appearance,
    like most of the other historic rivers,
    it will be immortalized in Turkish song and
    tradition. In all the years to come the
    quaint story-tellers whom you find in the
    bazaars will recount the epic story of what
    happened along its rocky banks. This
    inconsequential-looking river was the famous
    Sakaria, which marked the high tide
    of the Greek offensive and the place where
    Kemal Pasha’s army made its last desperate
    stand. Very near the point where we
    crossed, the Greeks were hurled back and
    their offensive broken. What the Marne
    means to France and the Piave to Italy,
    that is the Sakaria to the new Turkey. It
    marks the spot where rose the star of hope.
    Almost before I realized it a pall of
    smoke, the invariable outpost of a city,
    loomed ahead. Then I saw scattered
    mosques and minarets stark and white in
    the sunlight, and before long we were in
    Angora. The railway station is in the outskirts
    of the town and I had to drive for
    more than a mile to get to my lodging.
    Despite the discomforts of the trip I
    must confess to something of a thrill when
    I stepped from the train. At last I was in
    a capital without: precedent, perhaps, in
    the history of civilization. After their
    temporary sojourn first at Erzerum and
    then at Sivas, the Kemalists had set up
    their governmental shop in this squalid,
    dilapidated and half-burned village at one
    railhead of the Anatolian road. It was not
    without its historical association because
    once the crusaders camped here, and later
    Tamerlane the Terrible had overwhelmed
    the Sultan Bayezid in a famous battle and
    carried him off to the East as prisoner.
    Angora, the Strange Capital
    Almost overnight the population had
    grown from ten thousand to sixty thousand.
    With the advent of the Grand National
    Assembly, as the Turkish parliament is
    called, came the cabinet, all the members
    of the government, and the innumerable
    human appendages of national administration.
    Until the overthrow of the Greeks
    last year, Angora was also the general headquarters
    of the Turkish Army and its chief
    supply base.
    Then, as now, Angora was more like a
    Western mining town in the first flush of
    a boom than the capital of a government
    whose future is a source of concern in
    every European chancellery. Every house,
    indeed every excuse for a habitation, is
    packed and jammed with people. Imbrie,
    the American consul, was forced to live for
    a year in a freight car which was placed at
    his disposal by the government. Moreover,
    he had to struggle hard to hang on to
    this makeshift home. The shops are primitive,
    and there are only two restaurants
    that a European could patronize.
    Hotels as we know them do not exist.
    The nearest approach is the so-called han,
    which is the Turkish. word for house.
    The average Turkish village han for travelers
    is merely a whitewashed structure
    with a quadrangle, where caravan drivers
    park their mules or camels at night and sleep
    upstairs on platforms. It is full of atmosphere,
    and other things more visible.
    If you have any doubt about the patriotism
    which animates the new Turkish
    movement you have only to go to Angora
    to have it dispelled. Amid an almost indescribable
    lack of comfort you find high
    officials, many of them former ambassadors
    who once lived in the ease and luxury of
    London, Paris, Berlin, Rome or Vienna,
    doing their daily tasks with fortitude.
    ‘ Happily I had taken out some insurance
    against the physical discomfort that is the
    lot of every visitor to Angora. After
    Kemal’s residence, about the only one fit
    to occupy is the building remodeled for
    the use of the Near East Relief workers,
    which had lately been acquired by the
    representatives of the Chester Concession.
    Before leaving Constantinople I got permission
    to occupy this establishment, and
    it was a godsend in more ways than one.
    By some miracle, but due mainly to the
    three old Armenian servants whom I kept
    busy scrubbing the floors and airing the
    cots, I had no use for my insect powder.
    In fact I carried it back with me to Constantinople
    and exchanged it for some other
    and more aesthetic commodities.
    This reference to the Chester Concession
    recalls a striking fact which was borne in
    upon me before I had been in Angora half
    a day. Everybody, from the most ragged
    bootblack up, not only knows all about the
    concession but regards it as the unfailing
    panacea for Turkish wealth and expansion.
    Ask a Turkish peasant about it and he will
    tell you that it means a railroad siding on
    his farm next month. There is a blind, almost
    pathetic faith in the ability of the
    Chester concessionaires to work an economic
    transformation. This is one reason
    why in Angora as elsewhere in Turkey the
    American is, for the moment, the favorite
    alien. But the whole Chester matter will
    be taken up in a later article.
    Reasons for the Choice
    By this time you will have asked the
    question, Why did the Turks pick this
    unkempt apology of a town as their capital?
    The answer is interesting. The first consideration
    was defense. Angora is more
    than two hundred miles from the sea, and
    any invading army, as the Greeks found
    out to their cost, must live on the country.
    Even in case of immediate attack there is
    a wild and rugged hinterland which affords
    an avenue of escape. But this is merely
    the external reason.
    If a Turk is candid he will tell you that
    perhaps the real motive for all this isolation
    is to keep the personnel of the government
    out of mischief. At Constantinople the
    official is on the old stamping ground of
    illicit official intercourse. The Nationalist
    Government is taking no chances during its
    period of transition. It was Kemal Pasha
    who selected Angora, and in this choice
    you have a hint of the man’s discretion.
    Although the Turks maintain that Angora
    is the permanent seat of government and
    that the unwilling foreign governments
    must sooner or later establish themselves
    there, it is probably only a question of
    years until Constantinople will come back
    to its own as capital. Meanwhile Angora
    will continue to be the Washington of the
    new Turkey, while Constantinople will be
    its New York.
    The principal thoroughfare of Angora is
    unpaved, rambling, and the fierce sun beats
    down upon its incessant dust and din. At
    one end is a low stucco building flying the
    red Turkish flag with its white star and
    crescent. Here, after the personality of
    Kemal, is what might be called the soul
    of the Turkish Government. It is the seat
    of the Grand National Assembly. In it
    Kemal was elected president, and here the
    Lausanne Treaty was confirmed.
    Over the president’s chair hangs this
    passage from the Koran: “Solve your
    problems by meeting together and discussing
    them.” In Kemal’s office just across
    the hall is another maxim from the same
    source, which says: “And consult them in
    ruling.” In this last-quoted sentence you
    have the keynote of Kemal’s creed, because
    up to this time he has carefully avoided the
    prerogatives of dictatorship, although to all
    intents and purposes he is a dictator, and
    could easily continue to be one, for it is no
    exaggeration to say that he is the idol of
    Turkey. His picture hangs in every shop
    and residence.
    The Grand National Assembly is unique
    among all parliamentary bodies in that it
    not only elects the president of the body,
    who is likewise the executive head of the
    nation, but it also designates the members
    of the cabinet, including the premier. By
    this procedure a government cannot fall,
    as is the case in England or France, when
    the premier fails to get a vote of confidence.
    If a cabinet minister is found undesirable
    he is removed by the legislative body, a
    successor is named, and the business of the
    government goes on without interruption
    WE leave it to you I You know from your
    own experience what damage is done
    to your floors, carpets, rugs and furniture
    every year by casters that do not roll and
    turn easily. Torn carpets, scratched floors.
    strained furniture come from dragging furniture
    about—extra effort for you and increased
    household costs.
    Cut down these costs with
    Bassick Casters!
    Protect your floors and furniture with these
    perfect rolling and easy turning casters. So
    convinced are we that one set of four
    All
    four
    for this
    coupon
    and
    She Herself Would
    Choose This Gift
    A WHITING & DAVIS Mesh
    Bag embodies the gift qualities
    that touch every feminine
    fancy—style, beauty,
    usefulness.
    He who would avoid the commonplace
    should select this
    Princess Mary Sunset—an exquisite
    design radiating the
    delicate blending of red gold,
    green gold and platinum colors.
    A fastidious gift for birthdays,
    weddings, anniversaries. Your
    leading jeweler or jewelry department
    is now showing this
    and other charming WHITING
    & DAVIS Mesh Bags.
    WHITING & DAVIS COMPANY
    Plainville Norfolk County Massachusetts
    yifts ‘That st”
    03,10a–A–vign
    Bassick Casters in your home will make you
    realize the dollars that complete equipment
    of these casters will save, that we are giving
    a trial set at 25% under the regular price.
    Don’t Miss this Special
    Trial Offer
    We offer you for sixty days a complete set
    of four Handsome Bassick Wizard Swivel
    Brass Plated Casters for medium weight
    wooden furniture on carpets, rugs or linoleum,
    at the remarkable price of 35c per
    set (regular retail price 50c) or a set of
    four Diamond Velvet Red Fibre de luxe
    Casters for 75c per set (regular price $1.00).
    Only one set can be sent to any one person.
    Remember this is a trial offer only. Send
    for your set now!
    Bassicx Casters 011-,’ /
    Fill out
    coupon, en- / THE
    close 35c or 75c. BASSICK
    money order or COMPANY
    stamps, sign name Bridgeport
    and address plainly / Conn.
    and mail today. Mon- / Please send me, deey
    returned if not / livered free, one set of
    satisfied.
    / Wizard Swivel Casters
    / Diamond Velvet
    / as advertised, for which 35c
    / I enclose . . 5 75c
    / Name
    Address_
    S. E. P.
    3
    ,Davis j esil Bags
    ‘ In the Better Grades. Made of the Famous-Whiting-Soldered Mesh
    How many DOLLARS
    will this 35c Save?
    I.

    “(The Clifton”
    73eautiful shades in soft, rich and
    mellow textures. Conservatively
    smart. Expertly fashioned (ilk) all
    SCHOBLE HATS
    for Style for Service
    FRANK SCHOBLE & CO. Philadelphia
    ,.-<
    ttt : .+:4it ti / .; .-..;.’
    -1111: -il ii + i k i J, 4
    ifif – , ffii izlti .,,
    -Ifft ff il Iliti4k.-t‘
    11 I’ p you would be the local rreepp– 4-
    resentative for this, the larg-
    11 I 1 ±
    F4 est publishing company in the
    world—if you would make, as
    do literally hundreds of our subscription
    workers, up to $1.50
    an hour in your spare time,
    send now the coupon below.
    THE CURTIS PUBLISHING COMPANY
    THE CURTIS PUBLISHING COMPANY
    460 Independence Square, Philadelphia, Pennsylvania
    Gentlemen: While I assume no obligation in asking, I should like to know all about your cash
    offer to local representatives.
    Name
    Street
    City State
    14 2
    THE SATURDAY EVENING POST

    October 20,1923
    The delegates to the Assembly are, of
    course, elected by the people.
    But all this is by way of introduction. I
    was in the ken of Kemal and the job now
    was to see him. I had arrived at noon on a
    Wednesday and promptly sent Reschad
    Bey to see Rauf Bey, the premier, to whom
    I had a letter of introduction from Admiral
    Bristol. The cabinet was in almost continuous
    session on account of the crisis at
    Lausanne, and I was unable to see him
    until the following morning at nine.
    I spent three hours with him in the
    foreign office, a tiny stucco building meagerly
    furnished, but alive with the personality
    of its chief occupant. Rauf Bey is
    the sailor premier—he was admiral of the
    old Turkish Navy—and has the frank,
    blunt, wholesome manner of the seafaring
    man. He is the only member of the cabinet,
    by the way, who speaks English, and he
    told me that he had visited Roosevelt at the
    White House in 1903. He was one of the
    prominent Turks deported by the British
    to Malta in 1920. In exile, he said, his
    chief solace was in the intermittent copies
    of THE SATURDAY EVENING POST which
    reached him through friendly naval officers.
    He had read these magazines so thoroughly
    that he quoted long extracts from them.
    He had been particularly interested in an
    article of mine about General Smuts, whose
    ideal of self-determination has helped to
    shape the new Turkish policy.
    It was Rauf Bey who made the appointment
    for me to see Kemal Pasha at his
    house on the following afternoon at five
    o’clock. The original plan was for both of
    us to dine there that evening. Subsequently
    this was changed because, as Rauf
    Bey put it, “The Ghazi’s in-laws are visiting
    him, and his house is crowded.” By
    using the term “in-laws” you can see how
    quickly Rauf Bey had adapted himself to
    Western phraseology.
    The premier’s reference to the Ghazi requires
    an explanation. Ordinarily Kemal is
    referred to in Angora by the proletariat as
    the Pasha. The educated Turk, however,
    invariably gives him his later title of
    Ghazi, voted by the assembly, which is the
    Turkish word for “conqueror.” Since that
    fateful day in 1453 when Mohammed the
    Conqueror battered down the gates of Constantinople
    and the Moslem era on the
    Bosporus began, the proud title has been
    conferred on only three men. One was
    Topal Osman Pasha, the hero of Plevna;
    the second was Mukhtar Pasha, the conqueror
    of the Greeks in the late ’90’s, while
    the third was Mustapha Kemal.
    Friday, the thirteenth, came and with it
    the long-awaited interview with Kemal. He
    lives in a kiosk, as the Turks call a villa, at
    Tchau Kaya, a sort of summer settlement
    about five miles beyond Angora. Motor
    cars are scarce in Angora, so I had to drive
    out in a low-necked carriage. Reschad Bey
    went along. He was not present at the
    talk with Kemal, however.
    The Ghazi’s Residence
    As we neared Kemal’s abode we began
    to encounter troops, who increased in numbers
    the farther we went. These soldiers
    represented one of the many precautions
    taken to safeguard Kemal’s life because he
    is in hourly danger of assassination by some
    enraged Greek or Armenian. Several attempts
    have already been made to shoot
    him, and in one instance his companion, a
    Turkish officer, was seriously wounded by
    the would-be assassin.
    Two previous Turkish leaders, both of
    them tools of the Germans, the notorious
    Talaat Pasha and his mate in crime, the no
    less odious Enver Pasha, met violent deaths
    after the World War. But Kemal represents
    a different kind of stewardship.
    Soon an attractive white stone house,
    faced with red, surmounting a verdant hill,
    and surrounded by a neat garden and
    almond orchard, came into view. At the
    right was a smaller stone cottage. Reschad
    Bey, who had been there before, informed
    me that this was Kemal’s establishment,
    which was the gift of the Turkish nation.
    I might have otherwise known it because
    the guard of sentries became thicker. When
    we reached the entrance we were stopped
    by a sergeant and asked to tell our business.
    Reschad Bey told the man that I had an
    appointment with the Ghazi and he took
    my card inside.
    In a few moments he returned and escorted
    us into the little stone cottage, which
    Kemal uses as a reception room. Here I
    found the Ghazi’s father-in-law, Mouammer
    Ouchakay Bey, who is the richest
    merchant of Smyrna and who incidentally
    was the first Turkish member of the New
    York and New Orleans cotton exchanges.
    He had visited America frequently and
    therefore spoke English. He told me that
    Kemal was engaged in a cabinet meeting
    and would see me shortly.
    Meanwhile I looked about the room,
    which was filled with souvenirs of Kemal’s
    fame and place in the Turkish heart. On
    one wall was the inevitable Koran inscription.
    This one read, “God has taught the
    Koran.” There were various memorials
    beautifully inscribed on vellum, expressing
    the homage of Turkish cities, and also magnificent
    jeweled gift swords. But what impressed
    me most was the life-size portrait
    of a sweet-faced old Turkish woman that
    had the most conspicuous place in the
    chamber. I knew without being told that
    this was Kemal’s mother. It was on her
    grave that he swore vengeance against the
    Greeks, who had once driven her out of her
    home. I had heard this tale many times,
    and Mouammer Bey and others confirmed
    it. Happily for the mother, she lived long
    enough to see her son the well-beloved of
    the Turkish people.
    Kenzal’s Steely Eye
    I had just launched into a discussion of
    the Turkish economic future with Mouammer
    Bey when Kemal’s aid, a well-groomed
    young lieutenant in khaki, entered and said
    that the Ghazi was ready to see n e. With
    him I crossed a small courtyard, went
    down a narrow passage, and found myself
    in the drawing-room of the main residence.
    It was furnished in the most approved
    European style. In one corner was a grand
    piano; opposite was a row of well-filled
    bookcases, many of the volumes French,
    while on the walls hung more gift swords.
    In the adjoining room I could see a group
    of men sitting around a large round table
    amid a buzz of rapid talk. It was the Turkish
    cabinet in session, and they were discussing
    the latest telegrams from Lausanne,
    where Ismet Pasha, minister of foreign
    affairs, and the only absent member, had,
    only the day before, delivered the Turkish
    ultimatum on the Chester Concession and
    the Turkish foreign debt. Economic war,
    or worse, hung in the balance.
    As I advanced, Rauf Bey came out and escorted
    me into the room where the cabinet
    sat. There was a quick group introduction.
    I had eyes, however, for only one person.
    It was tke tall figure that rose from its
    place at the head of the table and came
    towards me with hand outstretched. I had
    seen endless pictures of Kemal and I was
    therefore familiar with his appearance. He
    is the type to dominate men or assemblages,
    first by reason of his imposing stature, for
    he is nearly six feet tall, with a superb chest,
    shoulders and military bearing; then by the
    almost uncanny power of his eyes, which
    are the most remarkable I have ever seen
    in a man, and I have talked with the late
    J. P. Morgan, Kitchener and Foch. Kemal’s
    eyes are steely blue, cold, stony, and as
    penetrating as they are implacable. He has
    a trick of narrowing them when he meets a
    stranger. At first glance he looks German,
    for he is that rare Turkish human exhibit, a
    blond.
    His yellow hair was brushed back straight
    from the forehead. The lack of coloring
    in his broad face and the high cheek
    bones refute the Teutonic impression. He
    really looks like a pallid Slay. Few people
    have ever seen Kemal smile. In the two
    hours and a half that I spent with him his
    features went through the semblance of relaxation
    only once. He is like a man with
    an iron mask, and that mask is his natural
    f ace.
    I expected to find him in uniform. Instead
    he was smartly turned out in a black
    morning coat with gray striped trousers
    and patent-leather shoes. He wore a wing
    collar and a blue-and-yellow four-in-hand
    tie. He looked as if he was about to pay his
    respects to a fashionable hostess at a reception
    in Park Lane, London, or Fifth Avenue,
    New York. Kemal, I might add, has always
    been a stickler for dress. He introduced the
    calpac, the high astrakhan cap which has
    succeeded the long-familiar red fez as the
    proper Turkish headgear, and which is a
    badge of Nationalism.
    Rauf Bey introduced me to Kemal in
    the cabinet room. After we had exchanged
    the customary salutations in French he
    said, ” Perhaps we had better go into the
    next room for our talk and leave the cabinet
    to its deliberations.” With this he led
    (Continued on Page 144)
    Zfee!7,
    SHOES
    DR Ul D—a three-strap model
    in the newest mode, shown at
    Queen Quality agencies in softtoned
    Autumn Brown Probuck,
    and made with welt sole and
    rubber-top walking heel. $8.50
    Your Surety of Satisfaction
    TO the pleasure you feel in authentic style— chic,
    new, and always in keeping with your requirements—
    Queen Quality shoe creations add all the niceties of
    correct design, fine materials and tested fitting
    quality—the essence of satisfaction in footwear. On
    every pair the Queen Quality name is your surety—
    the pledge of satisfaction to every wearer.
    Queen Quality Styles for Women
    Queen Quality “Osteo-Tarsal”, Flexator Unlocked
    Shank (pat.), Walking Shoes forWomen and Children
    Little Queen Styles for Misses and Children
    An illustrated booklet of selections from the many new
    ueen twilit), styles for women, misses and children will
    be mailed on request.
    THOMAS G. PLANT COMPANY
    89 Bickford Street, Boston, 20, Mass.
    This
    Tn.de Mark
    is your assurance of
    Perfect Style
    Perfect Fit
    Perfect Service
    Pesfect Satisfadion
    Can You Afford to Pass Up
    ThisCashOffer?
    The
    Curtis
    Publishing
    Company
    482 Independence
    Square, Philadelphia,
    Pennsylvania
    Gentlemen: Please send
    me your cash offer. I don’t
    promise to accept it, but I want
    to see what it’s like.
    Nome
    Street
    Town
    UNLESS you have all the money you
    want you can’t. For we will pay
    you liberally in cash, month after month,
    for easy, pleasant work that need not
    take one minute from your regular job.
    Your profits will be just so much extra
    money—to help with regular expenses,
    to buy things you want that you can’t
    quite afford—to squander, if you like.
    $100.00 Extra
    Before Christmas
    Right now many local subscription representatives
    of The Saturday Evening Posl,The Ladies’
    Home Journal and The Country Gentleman
    are saving their earnings to buy Christmas
    gifts. The commissions and bonus
    that we pay them will, in literally
    scores of cases, amount to over
    $100.00 between now and the
    time when the presents
    must be bought. And a
    hundred extra dollars
    will buy a lot of
    worthwhile gifts 1
    No experience Yet
    He Earned $98.90
    His First Month.
    Harry E. Hutchinson, of New
    Jersey, began work about the
    middle of October, 1914. By the
    end of November he had earned
    $98.90—and he has had easy
    extra dollars every year since.
    FREE Supplies, Equip.
    ment, Instruction
    You need not invest a penny. We tell you
    HOW to make money, supply everything
    you need to do it. and pay cash from the
    moment you begin work. A two-cent
    stamp brings our big fall offer—no
    obligation involved.
    ’44 THE SATURDAY EVENING POST October 20,1923
    (Continued from Page 142)
    the way into the adjacent salon. With Rauf
    Bey at my right and Kemal on the left, we
    sat down at a small table. A butler, no less
    well groomed than his master, brought the
    inevitable thick Turkish coffee and cigarettes.
    The interview began.
    Although the Ghazi knows both French
    and German, he prefers to talk Turkish
    through an interpreter. After I had expressed,
    again in my alleged French, the
    great pleasure I had in meeting him, Rauf
    Bey interposed the statement that perhaps
    it might be best for the great man to carry
    on in his own language. This was agreed
    upon, and henceforth the premier acted as
    intermediary.
    Kemal had somehow heard of the difficulties
    and delays which had attended my
    trip to Angora. He at once apologized, saying
    that in the handicaps that beset administration
    in such a place as Angora such
    things were liable to happen. Then he
    added, “I am very glad you came. We
    want Americans in Turkey, for they can
    best understand our aspirations.”
    Then, straight from the shoulder, as it
    were, and in the concise, clear-cut way he
    has of expressing himself —it is almost like
    an officer giving a command—he asked,
    ” What do you want me to tell you?”
    “First of all,” I replied, “can you give
    me some kind of message to the American
    people?”
    There was method in this query because
    I knew that he felt friendly toward Americans
    and that it would immediately loosen
    the flow of speech. It is a maneuver in interviewing
    taciturn people that seldom
    fails to launch the talk waves.
    Rdmiration for Washington
    Without the slightest hesitation—and
    I might add that throughout the entire
    conversation he never faltered for a reply—
    he said:
    ” With great pleasure. The ideal of the
    United States is our ideal. Our National
    Pact, promulgated by the Grand National
    Assembly in January, 1920, is precisely
    like your Declaration of Independence.
    It only demands freedom of our Turkish
    land from the invader and control of our
    own destiny. Independence, that is all.
    It is the charter and covenant of our people,
    and this charter we propose to defend at
    any cost.
    “Turkey and America are both democracies.
    In fact the Turkish Government at
    present is the most democratic in the world.
    It is based on the absolute sovereignty of
    the people, and the Grand National Assembly,
    its representative body, is the
    judicial, legislative and executive power.
    Between Turkey and America as sister
    democracies there should be the closest relations.
    ” In the field of economic relations Turkey
    and the United States can work together to
    the greatest mutual advantage. Our rich
    and varied national resources should prove
    attractive to American capital. We welcome
    American assistance in our development
    because, unlike the capital of any
    other country, American money is free
    from the political intrigue that animates
    the dealings of European nations with us.
    In other words, American capital does not
    raise the flag as soon as it is invested.
    “We have already given one concrete
    evidence of our faith and confidence in
    America by granting the Chester Concession.
    It is really a tribute to the American
    people.
    “All my life I have had inspiration in the
    lives and deeds of Washington and Lincoln.
    Between the original Thirteen States and
    the new Turkey is a curious kinship. Your
    early Americans threw off the British yoke.
    Turkey has thrown off the old yoke of empire
    with all the graft and corruption that
    it carried, and what was worse, the selfish
    meddling of other nations. America struggled
    through to independence and prosperity.
    We are now in the midst of travail
    which is witnessing the birth of a nation.
    With American help we will achieve our
    aim.”
    Then leaning forward, and with the only
    animation he displayed throughout the
    whole interview, he asked:
    “Do you know why Washington and
    Lincoln have always appealed to me? I
    will tell you why. They worked solely for
    the glory and emancipation of the United
    States, while most other Presidents seemed
    to have worked for their own deification.
    The highest form of public service is unselfish
    effort.”
    “What is your ideal of government?”
    I now asked. ” In other words, do you still
    believe in Pan-Islam and in the Pan-
    Turanianism idea?”
    “I will tell you briefly,” was the response.
    ” Pan-Islam represented a federation based
    on the community of religion. Pan-
    Turanianism embodied the same kind of
    community of effort and ambition, based on
    race. Both were wrong. The idea of Pan-
    Islam really died centuries ago at the gates
    of Vienna, at the farthest north of the Turkish
    advance in Europe. Pan-Turanianism
    perished on the plains of the East.
    “Both of these movements were wrong
    because they were based on the idea of conquest,
    which means force and imperialism.
    For many years imperialism dominated
    Europe. But imperialism is doomed. You
    find the answer in the wreck of Germany,
    Austria, Russia, and in the Turkey that
    was. Democracy is the hope of the human
    race.
    ” You may think it strange that a Turk
    and a soldier like myself who has been bred
    to war should talk this way. But this is
    precisely the idea that is behind the new
    Turkey. We want no force, no conquest.
    We want to be let alone and permitted to
    work out our own economic and political
    destiny. Upon this is reared the whole
    structure of the new Turkish democracy,
    which, let me add, represents the American
    idea, with this difference—we are one big
    state while you are forty-eight.
    “My idea of nationalism is that of a people
    of kindred birth, religion and temperament.
    For hundreds of years the Turkish
    Empire was a conglomerate human mass in
    which Turks formed the minority. We had
    other so-called minorities, and they have
    been the source of most of our troubles.
    That, and the old idea of conquest. One
    reason why Turkey fell into decay was
    that she was exhausted by this very business
    of difficult rulership. The old empire was
    much too big and it laid itself open to trouble
    at every turn.
    “But that old idea of force, conquest and
    expansion is dead in Turkey forever. Our
    old empire was Ottoman. It meant force.
    It is now banished from the vocabulary.
    We are now Turks—only Turks. This is
    why we want a Turkey of the Turks, based
    on that ideal of self-determination which
    was so well expressed by Woodrow Wilson.
    It means nationalism, but not the kind of
    selfish nationalism that has frustrated selfdetermination
    in so many parts of Europe.
    Nor does it mean arbitrary tariff walls and
    frontiers. It does signify the open door to
    trade, economic regeneration, a real territorial
    patriotism as embodied in a homeland.
    After all these years of blood and
    conquest the Turks have at last attained a
    fatherland. Its frontiers have been defined,
    the troublesome minorities are dispersed,
    and it is behind these frontiers that we
    propose to make our stand and work out
    our own salvation. We propose to be
    masters in our own house.”
    Kemal’s Constructive Program
    Again he leaned toward me and said in
    his sharp staccato fashion:
    “Do you know what has obstructed European
    peace and reconstruction? Simply
    this—the interference of one nation with another.
    It is part of the selfish grasping nationalism
    to which I have already referred.
    It has led to the substitution of politics for
    economics. The German reparations tangle
    is only one example. The curse of the world
    is petty politics.
    “There are nations who would block our
    hard-won Turkish independence; who decry
    our nationalism and say it is merely a
    camouflage to hide the desire for conquest
    of our neighbors on the east, and who maintain
    that we are not capable of economic
    administration. Well, they shall see.
    “The first and foremost idea of the new
    Turkey is not political but economic. We
    want to be part of the world of production
    as well as of consumption.”
    ” What specific aid can the United States
    render this new Turkey of yours?” I asked.
    “Many things,” came from the blond
    giant at my left. “Turkey is essentially a
    pastoral land. We must stand or fall by
    our agriculture. In the program for regeneration
    three main activities stand out.
    They are agriculture, transportation and
    hygiene, for the death rate in our villages is
    appallingly large.
    “First take agriculture. We must develop
    a whole new science of farming, first
    through the establishment of agricultural
    schools, in which America can help; second
    It’s a far cry from Robinson Crusoe’s ‘ugly, clumsy,
    goatskin umbrella” to the good-looking India—easy
    to carry and efficient in the roughest weather.
    The Man’s India—like the Woman’s India of equal
    fame—has these exclusive features that put it far
    ahead of the “ordinary” umbrella—
    Distinctive shape and comfortable carrying length
    Ten ribs instead of eight
    Windproof tips that “spill” the wind
    Greater protection afforded by wider spread
    Longer service assured by sturdy construction
    The India gives you more for your money. From
    $2.00 to $50.00—it pays to insist on an India.
    Manufactured by
    ROSE BROTHERS. COMPANY, Lancaster, Pa.
    and in Canada by THE BROPHEY UMBRELLA CO., Toronto
    a$7/dia Umbrella Ouarantood
    “The little umbrella with the big spread”
    I ndi as for men, women, children and for travelers
    boy the
    Charming
    Jail Bride
    a azusca Tear is
    At ?Our Jeweler’s
    SUMATRA PEARLS
    Beautiful pearls of delicate hues
    and rich lustre. With white gold
    diamond clasp and gray velvet
    jewel case 24 inch graduated.
    $35.00
    Accompanied ha Bride book for the
    recording of WeddingDayMemories
    • Other La Tausca Necklaces up to boo
    THE SJITURD.RY EVENING POST

    145
    through the introduction of tractors and
    other modern farm machinery. We must
    develop new crops, such as cotton, and
    expand our old ones, such as tobacco. The
    motor, whether on the highway or the farm,
    will be our first aid.
    “Transportation is equally vital. Before
    the World War the Germans had laid out a
    comprehensive scheme of transportation for
    Turkey, but it was based upcn economic
    absorption of the country by them. Happily
    we are rid of the Germans, and so far
    as I am concerned, they will never get back
    to authority. We look to America to develop
    our much-needed railroads. This is
    one reason why we gave them the Chester
    Concession. I hope that the Americans
    realize what this concession means to us.
    It is not only the hope of adequate transport,
    but the building of new ports and the
    exploitation of our national resources,
    principally oil.
    “In the matter of hygiene we have already
    installed a ministry of sanitation as
    part of the cabinet and every effort will be
    made to prevent the infant mortality. Here
    America can again help.
    “While I am on the matter of economics
    let me deal with another question of vital
    importance to the new Turkey. The
    tragedy of Turkey in the past was the
    selfish attitude of the great European
    powers towards one another in respect of
    her commercial development. It was the
    inevitable result of the great game of concession
    grabbing. The powers were like
    dogs in a manger. If they failed in their
    desires they made it their business to keep
    rivals out as well. It is precisely what has
    been going on in China for years, but they
    will make no China out of Turkey. We
    will insist upon the open door for everybody,
    as it was enunciated by John Hay, and
    equality of opportunity for all. If the European
    powers do not like this procedure
    they can keep out.”
    “What is your panacea for the present
    world malady?” I next asked.
    “Intelligent cooperation and not unintelligent
    suspicion and distrust,” was the
    swift retort.
    “Is the League of Nations the remedy?”
    I continued.
    “Yes and no,” came from Kemal. “The
    League’s error lies in that it sets up certain
    nations to rule, and other nations to be
    ruled. The Wilsonian idea of self-determination
    seems to be strangely lost.”
    When I asked Kemal if he was in favor of
    allying Turkey with the League of Nations
    he answered:
    “Conditionally, but the League as at
    present operated remains an experiment.”
    On two significant subjects Kemal has
    views of peculiar interest. They are Germany
    and Bolshevism.
    II Subtle Game
    I am betraying no confidence when I say
    that long before the Great War, which
    proved so costly to his. country largely because
    of German conspyacy, he persistently
    opposed the German intrigue at Constantinople.
    It was his violent objection to
    everything German that caused Enver
    Pasha, who with Talaat Pasha divided the
    mastery of government during the war, to
    seek to break him in the army service and
    get him out of the way.
    Instead of ending Kemal’s career Enver
    provided him with the means of redeeming
    Turkey and making himself the national
    hero. Kemal’s antagonism to the Germans
    today is no less pronounced.
    With the Bolshevists Kemal played a
    subtle and winning game. In the early days
    of the Nationalist movement he had urgent
    need of arms and munitions. He angled
    with Moscow until he got what he wanted
    in the shape of supplies, and then gave
    them the cold shoulder. At that time the
    Bolshevists looked upon the new Turks as
    heaven-born allies for the red conquest of
    the whole Near East. They were the first
    to recognize the Angora Government, and
    still maintain an elaborate mission there.
    Kemal and his chief colleagues are convinced
    that Bolshevism has passed the peak
    and is on the down grade. If the ” Bolos ”
    think that they have a willing tool in
    Kemal they have another guess coming.
    Upon one subject of universal interest,
    the emancipation of Turkish women, Kemal
    has definite opinions. He not only favors
    the ultimate banishment of the veil but
    wants woman to be part and parcel of the
    public life. His views run in this wise:
    “Our women ought to be the equal of
    men in education and activity. From the
    earliest times of Islam there have been
    women savants, authors and orators, as well
    as women who opened schools and delivered
    lectures. The Moslem religion even
    orders women to educate themselves to the
    same standard as men. In the war with the
    Greeks Turkish women replaced the absent
    men in all kinds of work at home, and
    even undertook the transport of munitions
    and supplies for the army. It was done in
    response to a true sociological principle—
    namely, that women should collaborate
    with men in making society better and
    stronger.
    “It is supposed that in Turkey women
    pass their lives in inactivity and in idleness.
    That is a calumny. In the whole of Turkey,
    except in large towns, the women work
    side by side with the men in the fields, and
    participate in the national work generally.
    It is only in large towns that Turkish
    women are sequestered by their husbands.
    This arises from the fact that our women
    veil and cloister themselves more than their
    religion orders. Tradition has gone too far
    in this respect.”
    During the whole interview, save for the
    two occasions when he leaned forward to
    emphasize his points, Kemal had sat erect
    in his chair, smoking cigarettes continually.
    The only time there was the slightest
    indication of a break in those stony features
    was when we started to discuss more or less
    personal affairs at the end of the talk, and
    when I told him that I had not married
    because ‘I traveled so much and that no
    wife would stand such incessant action.
    He thereupon said: “I have only lately
    married myself.”
    Madame Kemal
    This naturally leads to the romance in
    Kemal’s life. Like other men of iron he
    has his one vulnerable point, and having
    met Madame Kemal I can understand why
    he succumbed. I heard the whole story at
    first hand and in this fashion:
    While we were in the midst of the interview
    the butler entered and whispered
    something in Kemal’s ear. Instantly he
    turned and said, not without pride, “Madame
    Kemal is coming down.”
    A few moments later the most attractive
    Turkish woman I had yet met entered—I
    should say glided—into the room. She was
    of medium height, with a full Oriental face
    and brilliant dark eyes. Her every movement
    was grace itself. Although she wore
    a sort of non-Turkish costume—it was dark
    blue—she had retained the charming headdress
    which is usually worn with the veil
    and which, according to the old Turkish
    custom, must completely hide the hair.
    The veil, however, was absent, for madame
    is one of the emancipated ones, and some
    of her brown tresses peeped out from
    beneath the beguiling cover. A subtle perfume
    emanated from her. She was a visualization
    of feminine Paris literally adorning
    the Angora scene.
    Kemal presented me to his wife, employing
    Turkish in the introduction. I addressed
    her in French and she replied in
    admirable English; in fact, she had a British
    accent. The reason was that she had
    spent some of her school life in England.
    Later she studied in France. Madame
    Kemal at once took her seat at the table
    and listened to the cross examination of
    her husband with interest.
    Shortly after her arrival Kemal was summoned
    into the next room, where the cabinet
    was still in session, and during his
    absence she told me the story of her life,
    which is a charming complement to the narrative
    of her distinguished husband’s more
    strenuous career.
    Her father, as I have already intimated,
    is the richest merchant of Smyrna, which
    has been for years the economic capital of
    Turkey. Her name is Latife. To this must
    be added the word hanum, which in Turkey
    may mean either “Miss” or ” Mrs.” Thus
    before her marriage she was Latife Hanum.
    If she employed her full married name now
    it would be Latife Ghazi Mustapha Kemal
    Hanum.
    During the early days of the Greek war
    she was alternately in Paris and London.
    In the autumn of 1921 she returned to
    Smyrna, which was then in the hands of
    the Greeks, who had imprisoned her father
    and who eventually arrested her on the
    charge of being a Turkish spy. She was
    sentenced to detention in her own home
    with two Greek soldiers on guard before
    the door. Here she spent three months.
    One day the Greek sentries suddenly
    vanished. There was the bustle and din of
    EXTRA MONEY
    When movie thrillers, or the circus, or fall football games come along, the
    boy in this picture (Paul Soeurs of Ohio) never has to ask dad for money.
    With dimes and quarters jingling in his pocket every week, Paul can use
    them any way he likes. More fun, too, when it’s his own money he’s
    spending.
    FOR YOU, TOO
    Why don’t you try his money-making plan, and, like Paul, be sure of
    next week’s movie show? You can do it easily if you sell The Saturday
    Evening Post each Thursday afternoon to folks in your neighborhood.
    Great fun, too, for we’ll help you get customers. Just send your name to
    The Curtis Publishing Company, Sales Division
    483 Independence Square Philadelphia, Pennsylvania
    Multiplying Man-pow er
    To the man with pick and shovel the digging of holes
    for telephone poles is a slow and arduous task. Under
    favorable soil conditions three to five holes are for him
    an average day’s work. Under adverse conditions perhaps
    he can account for only one. When the hole is dug,
    eight or ten men are required to raise the pole with pikes.
    But the hole-borer with derrick attached, operated by
    only three men, can erect as many as eighty poles a day,
    releasing for other telephone work upwards of forty men.
    Hundreds of devices to quicken telephone construction,
    to increase its safety to the employee, and to effect economies
    are being utilized in the Bell System. Experiments
    are constantly being made to find the better and shorter
    way to do a given job. Each tool invented for the industry
    must be developed to perfection.
    In the aggregate these devices to multiply man-power
    mean an enormous yearly saving of time, labor and money
    throughout the whole Bell System. Without them telephone
    service would be rendered neither as promptly,
    as efficiently nor as economically as it is to-day.
    “BELL SYSTEM”
    AMERICAN TELEPHONE AND TELEGRAPH COMPANY
    AND ASSOCIATED COMPANIES
    One Policy, One System, Universal Service,
    and dl directed toward Better Service
    10 DAYS’FREE TRIAL. Try it. test it yourself, then
    decide. EASY MONTHLY PAYMENTS. So small
    you will not notice them, 6-YEAR GUARANTEE with
    every Shipman-Ward factory-rebuilt Underwood., a late
    model, perfect machine that will give
    you yelps of service.
    FREE BOOS OF FACTS. Write today,
    inside story about typewriter
    business. typewriter rebuilding. how
    we do it, our wonderful offer. Act now.
    SHIPMAN-WARD MFG. CO.
    2757 Shipman Bldg.
    Montrose and Ravenswood Ares.
    CHICAGO. ILL.
    Ask forHorlick’s
    The ORIGINAL Safe
    Milk
    and Malt
    Grain Ext.
    in powder, makes
    The Food-Drink
    for All Ages
    Avoid Imitations— Substitutes
    Malted Milk /
    41#
    SALESMEN WANTED
    ICII a unique line of advertising novelties on a liberal
    commission basis. Highest references required.
    STANWOOD MANUFACTURING CO., 5 Tread Raw, Basis., Mass.
    Clark’s Round the World and Mediterranean Cruises
    Jan. 15th and Feb. 2nd, 1924; 122 days $1000 up;
    65 days $600 up. Shore excursions included.
    FRANK C. CLARK, Times Building, New York
    146

    THE SATURDAY EVENING POST

    October 20, 1923
    hasty retreat, and early the next morning
    the conquering Turks rode into Smyrna. A
    few days later Kemal entered in triumph
    at the head of his victorious army. Let me
    tell the rest in madame’s own naïve words,
    which were:
    “Although I had never met Mustapha
    Kemal I invited him to be our guest during
    his stay in Smyrna. I admired his courage,
    patriotism and leadership, and he accepted
    our invitation. I found that we had common
    ideals for the reconstruction of our
    country, and later we discovered that we
    had something else in common. Not long
    afterwards forty to fifty of our friends were
    invited to the house for tea. The mufti, as
    the Turkish registrar is called, was summoned,
    and without any previous announcement
    we were married. Our wedding ring
    was brought to us later from Lausanne by
    Ismet Pasha.”
    Madame Kemal spoke with f rank admiration
    about her husband. “He is not only a
    great patriot and soldier but he is also an
    unselfish leader,” she said. ” He has built a
    system of government that can function
    without him. He wants absolutely nothing
    for himself. He would be willing to retire
    at any time if he were convinced that his
    ideal of the self-determined Turkey will
    prevail.
    “I am acting as a sort of amanuensis for
    him. I read and translate the foreign
    papers for him, play the piano when he
    wants relaxation, and I have started to
    write his biography.”
    ” What are your husband’s diversions?”
    I asked.
    He loves music and when he does find
    time to read he absorbs ancient history,”
    was the reply. Then pointing to three playful
    pups that gamboled on the floor at our
    feet she added: “I have also provided him
    with these little dogs, to whom he has become
    much attached.” The snapshot of
    Kemal reproduced in this article shows
    the pups.
    Education Before Suffrage
    Madame Kemal has definite ideas about
    the future of Turkish women. Like Halide
    Hanum, she is strong for emancipation.
    Along this line she said:
    “I believe in equal rights for Turkish
    women, which means the right to vote and
    to sit in the Grand National Assembly. I
    maintain, however, that before suffrage
    and public service must come education.
    It would be absurd to impose suffrage on
    ignorant peasants. We must have schools
    for women eventually, conducted by
    women. It is bound to he a slow process.
    I am in favor of abolishing the veil, but
    this will also be a gradual development.
    We want no quick changes. It must be
    evolution instead of revolution.
    “On one subject I have strong views:
    Education and religion in Turkey must be
    separate and distinct. This is my ideal of
    the mental uplift of the women of my race.”
    We began to discuss books. Much to my
    surprise I found that Madame Kemal was
    a great admirer of Longfellow. She quoted
    the whole of the Psalm of Life. I was
    equally interested to find how well she
    knew Keats, Shelley and Byron. I referred
    to the fact that in the old days Byron’s
    books were forbidden in Turkey on account
    of his pro-Greek sentiments, whereupon
    she remarked vivaciously, “All such procedures
    are now part of the buried Turkish
    past.”
    At this juncture Kemal returned, and
    the threads of the interview with him were
    picked up. When we concluded, twilight
    had come and it was time to go. I had
    brought with me a photograph of the Ghazi
    that I had obtained in Angora. It was
    taken in the early days of 1920. As he
    looked at it he said wistfully, “That reminds
    me of my youth.” He signed it and
    then gave me two others at my request.
    The farewells were now said, and I left.
    As I drove back to Angora through the
    gathering night, hailed at intervals by cavalry
    patrols, for the watch on Kemal increases
    with the dark, and with bugle calls
    echoing across the still air, I realized that I
    had established contact with a strong and
    dominating personality, a unique leader
    among men.
    It remains only to reveal the somewhat
    brief and crowded span of Kemal’s life so
    far. He is the son of an obscure petty government
    official and was born forty-three
    years ago at Saloniki, which was then under
    the Turkish flag. The fact of his birth here
    has given rise to the widespread belief that
    he is a Jew, which is not true. The surmise
    was natural because during the Spanish
    persecutions Saloniki became the haven
    of innumerable oppressed Israelites. Here,
    as elsewhere in the Turkey that was, and
    is, they have become important factors in
    both the commercial and the political life.
    The Turks are a mixed race, however, because
    of the old itch for conquest, and
    Kemal’s mother had a strain of Albania
    in her.
    Kemal was destined for the army and at
    the proper age entered the military school
    at Monastir. Once in the army, he impressed
    his colleagues by a real love of
    soldiering. Then, as now, he was a nationalist.
    In those days this was heresy, because
    Turkey was in the grip of a corrupt stewardship
    which combined control of both church
    and state in the sultanate. In other words,
    the sultan was not only ruler but as grand
    caliph was also defender of the faith.
    A comrade of Kemal’s early soldiering
    days told me in Constantinople that when
    the Committee of Union and Progress,
    which was controlled by Enver Pasha, and
    which brought about the revolution of 1908
    and the counter revolution of 1909, was at
    the height of its power, the future emancipator
    of his country said: “These politicians
    are bound to fail because they
    represent a class and not a country. Their
    motives are purely political. Some day I
    shall help to redeem Turkey.” Like Napoleon,
    he believed that he was a man of
    destiny, and his subsequent achievements
    have confirmed that early belief.
    Kemal at the Dardanelles
    It is interesting to add that at a time
    when smart officers in Turkey had brilliant
    prospects in politics Kemal stuck to his profession.
    He fought in Tripoli against the
    Italians, but it was not until the World
    War that he emerged from the more or less
    anonymity of the average officer’s life.
    With his antipathy for the Germans, he
    naturally opposed Turkey’s entrance into
    the war on the side of the Central Powers.
    At once he incurred the bitter enmity of
    Enver Pasha, and this hostility became
    more acute during the years of the conflict.
    Enver tried in every way to humble him,
    but he was too good a soldier to be sacked.
    At one time he temporarily left the front
    to accompany the future Sultan Mohammed
    VI, then the crown prince, on a state
    visit to Germany.
    Prior to the Dardanelles campaign Kemal
    was a colonel of infantry. Even before the
    British and French made their ill-fated
    landing he had been given a command on
    Gallipoli. Soon after, he was made a
    brigadier general- –this gave him the title of
    Pasha—and he took over the 19th Division.
    When the notorious Liman von Sanders
    fell from favor he became one of the chief
    ranking Turkish officers on the peninsula.
    Most people do not know that it was
    largely through Kemal’s quick judgment
    that the Dardanelles expedition failed. On
    the day that the Australians made their
    historic attack at Anzac Beach, Kemal
    had ordered the two best regiments of his
    division on parade, fully equipped for a
    maneuver against the very heights where
    the Anzacs, as the Australians were known,
    were about to operate. When the news of
    the landing and of the defeat of the Turkish
    troops along the coast first reached him it
    was coupled with the information that the
    movement was merely a feint, and with a
    request that he would detach only one
    battalion to deal with it.
    Kemal judged from the firing, and from
    the direction of the advance, that this was
    no mere feint but a serious attack. He
    took it on himself at once to order all three
    battalions standing on parade to carry out
    their prearranged maneuver. They were
    followed by the whole of a second regiment
    and by a mountain battery which Mustapha
    himself posted and directed. He had committed
    the commander of the other division
    as well as his more cautious superiors, and
    had, in fact, saved the situation.
    At the close of the World War Turkey
    lay prostrate. The British Fleet was in the
    Bosporus, and the Sultan and his advisers
    were under the thumb of the Allies. When
    the Armistice of Mudros was signed in 1918
    and the Turks surrendered, Kemal had just
    returned from Palestine, where, after a
    heroic struggle, he saved the Turkish rearguard.
    He was now made inspector-general
    of the remnants of the Turkish forces in
    Asia Minor with a view to bringing order
    out of the chaos into which the defeated
    Turkish Army had been plunged.
    (Continued on Page leg)
    SINCE the Kum-a-par t
    has become dominant
    in cuff buttons, some
    folks carelessly call all
    separable buttons by
    that name.
    Do not make this mistake.
    Be sure the name
    Kum-a-part is stamped
    on the back of the buttons
    you buy. Then you
    will know you are getting
    smartness of design and
    real quality plus “the
    snap that lasts a lifetime.”
    There’s no other way to
    be sure—Look!
    Send for Booklet and
    Correct Dress Chart “D”
    The Baer Si. Wilde Company
    ATTLEBORO MASS.
    Exclusive makers 4 BUM-A-PART
    Krff BtalOPU and Bell Braks.
    -the snap that lasts a lifetime”
    Radio clear
    or radio”chatter”
    How to make your
    radio set work better
    EVERYWHERE, tens of thousands
    of radio owners have adopted
    the Acme method to secure loud,
    clear broadcasting. Even stations
    500 to as far as 3000 miles away are
    being clearly heard.
    The results have been marvelous.
    Loud, clear radio concerts are now
    received with sets which once
    seemed capable of producing only
    faint, weak or distorted, almost unintelligible
    sounds.
    Radio and sound engineers, after
    long research have perfected two
    instruments which, together, insure
    maximum volume, clarity and
    distance. First they designed a
    special type of amplifying transformer
    which does not distort over
    the voice and musical range, 50 to
    5,000 cycles. Its 4.25 to I ratio works
    with any vacuum tube made, either
    dry or storage battery type.
    OPERA SINGER OR PARROT?
    Distortion in a radio set—like a
    parrot trying to imitate an opera
    singer—can only produce discords
    This is the Acme A-2 Audio
    Frequency Amplifying Transformer.
    When used in one stage
    of amplification (consisting of a
    vacuum tube, the Acme A-2 itself
    and certain minor apparatus) it
    produces strong, clear signals in
    any head set. When two Acme
    A-2’s are used, an Acme Kleerspeaker
    or other loud speaking
    device will give loud, clear, undistorted
    music.
    Builds up incoming waves
    THEN they perfected a second
    instrument which gives any set
    greater range. It builds up the
    strength of the incoming radio
    waves before they are acted on by
    the detector. So signals from far
    distant stations (which have never
    before been of sufficient strength
    to cause the detector to act) can
    now be secured—and with the aid
    of Acme A-2’s turned into loud, clear, undistorted
    concerts. This second instrument
    is the Acme Radio Frequency Amplifying
    Transformer, and is made in three
    , types, R-L R-3 and R-4, for more than one
    stage of radio frequency amplification.
    Send for booklet
    IN ORDER to secure the best results with
    Acme Transformers, which are sold in all
    radio stores, send for “Amplification without
    Distortion,” which not only explains
    how to secure the best results with your
    own set, but also has wiring diagrams helpful
    in building a set. Amplification and distortion
    are clearly explained, and methods
    of remedying poor results are described.
    The book also explains how to get Audio
    and Radio Amplification on the same vacuum
    tube—the “REFLEX” System. Send
    ten cents for your copy. Acme Apparatus
    Company, Dept. 11, Cambridge,
    Mass., U. S. A.
    The Acme A-2
    Trandformer
    (shown) and
    Acme R-2, R-3
    and R-4 Radio
    Frequency Transformers
    sell for
    $5 apiece. At radio
    and electrical
    stores.
    THE SATURDAY EVENING POST 149
    (Continued from Page 146)
    In May, 1919, the Greeks occupied
    Smyrna, which they had long coveted.
    This ill-advised procedure was due almost
    entirely to Lloyd George, and, although the
    British premier did not realize it at the
    time, was the first of the events that hurled
    him from power.
    Just as it marked the beginning of ultimate
    disaster for the Greeks, and the final
    overthrow of Lloyd George, so did it at the
    same time mean that Kemal’s great hour
    had come. The occupation of Smyrna by
    the Greeks, together with the brutal way
    they imposed their will, was the spark, as
    it were, that started the flame of the new
    nationalism in Turkey.
    Far up beyond Erzerum was Kemal
    with the remnants of an army which he had
    been sent to demobilize and disarm. As
    news of the Greek outrages in and around
    Smyrna, and accounts of the deportation of
    many of his Constantinople colleagues by
    the British filtered in, he realized that the
    time to strike was at hand. Instead of
    demobilization and disarmament he sent
    out a call for arms and volunteers with
    which to resist what he believed was the
    inevitable extinction of his country. He
    began to organize a counter government
    whose platform was the liberation of Turkey
    from foreign domination. Since he was the
    head and front of the movement his followers
    came to be called Kemalists. The
    first capital of this new nationalist movement
    was Erzerum, in what was Turkish
    Armenia. Later it was moved to Sivas, and
    early in 1920 to Angora.
    Meanwhile the Sultan’s government at
    Constantinople, at Allied dictation, had
    sent peremptory word to Kemal to return.
    When he refused he was outlawed and sentenced
    to death. This only added to his
    growing popularity.
    Kemal’s task was twofold: One phase was
    to “Drive out the Greeks,” as the slogan
    became; the other was to perfect the Nationalist
    Government. Both consummations
    were achieved. They required the
    genius and strategy of military leadership
    on the one hand, and keen, organizing
    statesmanship on the other. Kemal combined
    all these necessary qualities in himself.
    There is no space here to recount the
    story of those two years of fighting in which
    the Greeks advanced as far as the Sakaria
    River, which means that they were forty
    miles from Angora, and how under Kemal
    and the no less astute Ismet Pasha, who is
    a soldier and not a diplomat by training,
    the invaders were driven back into the sea.
    It is an oft-told tale.
    Turkey’s New Constitution
    What concerns us mainly is the system of
    government that Kemal created amid the
    hardship and discomfort of Angora, and
    with every alien hand except ours raised
    against him. It is really a striking adventure
    in democracy. Although not so technically
    designated, it is for all practical and
    working purposes a republic.
    Under the so-called National Pact adopted
    by the Grand National Assembly in Angora
    in 1920 the Turks paralleled the American
    Declaration of Independence. It declared,
    among other things, that “it is a fundamental
    condition of our life and continued
    existence that we, like every country, should
    enjoy complete independence and liberty in
    the matter of assuring the means of our
    development, in order that our national
    and economic development should be rendered
    possible.”
    The -new Turkish Constitution is embodied
    in what is known as the Fundamental
    Law, which decrees that the sovereignty
    of the nation rests with the nation as
    exercised by the Grand National Assembly
    elected by the people. This assembly alone
    can declare war or make peace. It elects its
    president—the office now held by Kemal
    Pasha—who is the first official of the state.
    As I have already pointed out, the assembly
    also chooses the members of the cabinet.
    Far more significant than these innovations,
    when you consider the past history of
    Turkey, is the absolute separation of church
    and state. The sultan business is finished,
    and the head of the Moslem faith reposes
    in a caliph named by the Grand National
    Assembly. He continues as spiritual chief
    of the Mohammedan world but has no
    influence upon Turkish affairs. In brief, he
    is the pope of the Moslems.
    This separation of church and state has
    a big meaning for the foreigner and his
    business interests. Until the Nationalist
    movement a sort of extraterritoriality under
    the name of capitulations existed. These
    were necessary under the old regime because
    religion and law were closely related.
    The church throve upon the ignorance and
    superstition of the masses. The Pious
    Foundation—the Evkaf, as it is called—
    which controls all church property, is one
    of the richest trusts in the world. Hence,
    as in China, the alien had to have his own
    courts. One of the first things that Kemal
    did was to abolish the capitulations. With
    the courts purged of religious influence the
    alien now has a square deal.
    Personal Characteristics
    By this time you will have realized that
    Kemal is no ordinary person. When you
    study} the man and his method you discover
    that two qualities underlie his astounding
    performance. One is doggedness of purpose
    which marches at the behest of an iron will;
    the other is his profound respect for public
    opinion. Although the adored of his people,
    who have implicit faith in his judgment,
    he has, from the start, consulted
    them in every step. When he wants to put
    over a proposition he goes to the masses
    and through the agency of what we should
    call a town meeting states his case. So in
    his relations with the Grand National Assembly.
    Although he is a stickler for smart
    clothes and etiquette his whole life has been
    marked by a direct simplicity. When he
    went to the front to lead the last stand of
    the Turks against the advancing Greeks
    the only document that he left behind was
    the following brief note fr- Dr. Adnan Bey,
    who was then vice presider’, of the Grand
    National Assembly:
    To the Vice President of the Grand National
    Assembly: I am leaving for the front and I ask
    you kindly to take care of my affairs during my
    absence.
    MUSTAPHA KEMAL
    President of the Grand National Assembly.
    Compare the failure of Enver Pasha with
    the success of Kemal Pasha and you can
    see how they differed in strategy. Enver
    went straight ahead to the fulfillment of his
    purpose. If he struck a stone wall he tried
    to batter it down. Eventually he succumbed.
    Kemal, when he meets an obstacle,
    waits patiently until he can get
    around it, and he usually gains his ends.
    The patience to which I have just alluded
    stood him in good stead at Sakaria, which
    represents the peak of his military career.
    For days the outlook was desperate. Regiment
    after regiment had been hurled
    against the Greeks, who fought them back
    with terrible loss. Three divisional generals
    were killed in the first day’s fighting. Turkish
    disaster seemed inevitable. An orderly
    dashed up to Kemal saying that another
    position had been lost. Turmoil raged all
    round him, but the commander in chief
    stood unmoved and without the slightest
    expression on that sphinxlike face.
    At the critical hour he gave a quiet word
    of command and five thousand picked
    troops, which he had kept in reserve and
    under cover, leaped into action. Their
    instructions were not to fire until they saw
    the whites of the enemy’s eyes. They turned
    the tide and the Greek retreat began.
    For the moment Kemal is secure on the
    dizzy eminence where the tide of his accomplishments,
    aided by the almost frenzied
    acclaim of his people, has landed him.
    On August fourteenth last he was reelected
    president of the Grand National Assembly.
    Only one vote was cast against him. It was
    for Ismet Pasha, and the impression is that
    Keinal so honored his eminent associate.
    Thus for two years his post is safe.
    Meanwhile his troubles will begin. Just
    now he dominates—in fact he is–the
    so-called Defense of Rights Party, whici is
    the People’s Party, and which has practically
    no opposition. Another wing must
    eventually develop and the inevitable
    political division will arise.
    More immediate is the task of translating
    that kindling formula of economic and
    political self-determination, the Magna
    Charta of the new Turkey, into cold and
    practical reality. The tumult and shouting
    have died out. Peace is signed. The
    wounds of conflict must now be bound up.
    Kemal’s real test as national leader, therefore,
    will be to bring order and prosperity
    out of the rack and ruin wrought by twelve
    years of almost continuous warfare.
    Whether as economic messiah he will
    duplicate his astounding record in field and
    forum remains to be seen. Whatever fate
    holds out for him, he has already written
    himself large in the history of his time.

    kemal-pasha-october-1923[1]