Category: Culture/Art

  • Filmmakers clamoring for involvement in historical Istanbul films

    Filmmakers clamoring for involvement in historical Istanbul films

    EMRAH GÜLER

    ISTANBUL – Hürriyet Daily News

    Two films about the history of Ottoman Istanbul hit theaters this week. The big budgets of projects celebrating Istanbul as a 2010 European Capital of Culture have prompted many filmmakers to seek involvement in projects set in historical Istanbul. Wait for more movies in the near future

    Unless a director is releasing a movie hoping to cash in on cheap laughs, historical movies and documentaries fall into the riskiest categories for Turkish producers to approach.
    Unless a director is releasing a movie hoping to cash in on cheap laughs, historical movies and documentaries fall into the riskiest categories for Turkish producers to approach.

    Unless a director is releasing a movie hoping to cash in on cheap laughs, historical movies and documentaries fall into the riskiest categories for Turkish producers to approach.

    Period dramas and historical movies have, in the past, been some of the most popular films to screen in Turkey.

    Half a century ago, they were the ultimate form of entertainment, not because of their accurate portrayal of the relevant period but for quite the opposite reason. They suffered from borderline cinema disorder, being more histrionic than historical.

    The notorious B-movies of the 1960s and 1970s have become history themselves, as Turkish cinema has gone through a renaissance of its own in the last two decades. Diverse examples of high caliber cinema have found their way into movie theaters but historical cinema has remained an area where not much improvement can be observed.

    For one, historical movies and documentaries fall into the riskiest categories for Turkish producers to approach. Unless you are releasing a movie hoping to cash in on cheap laughs (exemplified by the movies featuring the vulgar antics of Recep İvedik) or hoping to hit a nation’s soft spot on nationalism (for example, the “Valley of the Wolves” series), box office gross is a pure gamble in Turkey. What producer would want to greenlight an expensive production when there is another story set in an Anatolian village in the present day?

    Of course there is one thematic exception in this otherwise general trend in the profitability of historical movies: Atatürk films. Two years ago, renowned documentary director and biographer Can Dündar’s intimate account of Atatürk’s life, “Mustafa,” caused quite a stir, dividing the nation. This was good news for the box office. Last year, two quite mediocre features on Atatürk hit the theaters. Both writer, composer, singer and filmmaker Zülfü Livaneli’s “Veda” (Farewell) and Turgut Özakman’s “Dersimiz Atatürk” (Today’s Lesson, Atatürk) depicted the former Turkish leader’s life in dry, chronological order, merely better than a high quality middle school documentary.

    This week, you will see the words Ottoman and Istanbul in two movies. One of them, a high-octane action/conspiracy/history thriller in the line of Jerry Bruckheimer’s “National Treasure” series. The other, a love story set in Ottoman Istanbul.

    The Abdülhamid Code

    Director Hakan Şahin’s “Sultan’ın Sırrı” (Secret of the Sultan) features an American professor traveling to Istanbul to find a mysterious chest built by Sultan Abdülhamid II about a century ago. He learns the chest is somehow relevant to the present dynamics of the power games over oil and the best place to look for it is Topkapı Palace, now the Topkapı Museum.

    In a mixture of the “National Treasure” movies and Dan Brown’s “The Da Vinci Code” and “Angels & Demons,” secret societies and historical conspiracies are revealed through by mysterious museum director (that would be historian İlber Ortaylı in real life). The conspiracies go back to the Gulf Wars, the Iran-Iraq War, World War I, and finally to the final years of the Ottoman Empire, giving way to action scenes in the historic underground passages of Istanbul. The film was written by historian and journalist Ömer Erbil, and features locations in many of Istanbul’s historic buildings, like Yıldız Palace, Hagia Sophia and the Archaeology Museum.

    The other film is an unabashed promotion of Istanbul, as one of the many projects celebrating Istanbul’s status as a 2010 European Capital of Culture, with the story never really given priority over the beautiful footage of the city. “Şenlikname: Bir Istanbul Masalı” (Festivities: An Istanbul Tale), directed by İsmail Eren, is a love story set in the Ottoman period that begins with the kidnapping of the Sultan’s daughter. But which period or sultan is not very clear. The film promises to be a jumble of historical imagery from the Ottoman period, including the “mehter” band of musicians, pirates, and palace guardsmen.

    The big budgets of projects celebrating Istanbul as a 2010 European Capital of Culture have prompted many filmmakers to seek involvement in the projects set in historical Istanbul. One of these is the big budget production about the Ottoman conquest of Istanbul, anticipated by many with apprehension. “Fetih 1453” (The Conquest 1453) has been a hot topic of debate for the last year – with its acclaimed advisors on history, costumes and architecture, its ambitious war scenes enhanced by state-of-the-art CGI technology and its mysterious casting of the role of Sultan Mehmed II, who was just 21 when he conquered Istanbul. The costume shops must now be running amok with booming demands for Ottoman dress.

  • The Book of Istanbul, edited by Jim Hinks and Gul Turner – review

    The Book of Istanbul, edited by Jim Hinks and Gul Turner – review

    Istanbul spans the largest metropolitan area in Europe, so it’s hardly surprising that most of the 10 authors represented in this anthology express concerns about the traffic. Nedim Gursel writes of a furious, gun-wielding sergeant shouting at the cars: “For some reason he threatened to burn rather than roast errant drivers. Just for taking the roundabout carelessly, he would burn us.” The religious rifts of a city straddling two continents are concisely dealt with in Muge Iplikci’s story of a female student prohibited from wearing the hijab: “She would give up a piece of herself, first a headscarf . . . In the end she would leave college behind her like some forgotten item on a bench.” Sema Kaygusuz is worried about feral cats overrunning a city where “almost everybody’s ancestors come from somewhere else”, while Ozen Yula spins an elliptical parable about a panther who devours a schoolchild and is beaten by its keepers with iron rods. One hopes there’s a metaphorical element to this tale, otherwise it’s a terrible indictment of Turkish zoos.

    via The Book of Istanbul, edited by Jim Hinks and Gul Turner – review | Books | The Guardian.

  • Serge Mendjisky brings splash of color to Istanbul

    Serge Mendjisky brings splash of color to Istanbul

    ISTANBUL – Hürriyet Daily News

    December 16

    This December and January Istanbul will see a new variation on urban modernity at Bali art gallery through the eyes of Serge Mendjisky.

    After presenting his analytical cubist visions of cities such as Paris, New York, Venice and Moscow, Mendjisky invites us to rediscover the old Constantinople for the close of the Istanbul 2010 Culture Capital of Europe.

    Through this new artistic approach, the modern town and the eternal city come together in a kaleidoscope which emphasizes the co-existence of different eras and influences: codes of traditional monuments rub shoulders with ultra-modern architecture of glass and steel, high-rise buildings are juxtaposed with mosques in the hectic atmosphere of everyday life.

    In some works, Mendjisky is something of a modern-day Bruegel, inviting us to immerse ourselves in the city’s typical local color and bustling life. Elsewhere, a traditional dance reveals the spinning movements that casts echoes of the earth and sky: the Whirling Dervishes who, in a cascade of blues highlighted by the immaculate white of their skirts, transport us far beyond these domes spangled with mystic gold.

    The curves of the mosques also dance, interspersed with the verticality of the technique, which itself enhances and further enlivens the elegant hierarchy of the many minarets which stand out against the blues of the sky.

    The motley crowd of Istanbulites is cosmopolitan and active. All over town, it is on the move: around the mosques, on and under the Galata Bridge, at Taksim, a multi-cultural nerve-center which lives around the clock.

    With this multiplicity of perspectives, these springboards for flight which we are bound to discover simply through our powers of observation, we penetrate the intimacy of this city of multiple origins, the intimacy of the artist’s vision and the intimacy of a city with many different facets.

    The life of the artist Mendjisky can be seen as constant re-invention of the codes of painting, stepping beyond the schools to which he could belong. Born in Paris in 1929, the son of post-Impressionist painter Maurice Mendjisky, he retained from Fauvism the character of an exceptional colorist. Influenced early on by Cézanne and the impressionists, he found his own mode of expression in divisionism, of which he became an emblematic figure, and which he transcended by crossing it with pop art in canvasses with a macro-photographic viewpoint in the 1990s.

  • Turkish writer receives brand award

    Turkish writer receives brand award

    ISTANBUL – Hürriyet Daily News

    Famous Turkish writer Elif Şafak received the 11th Marka Conference’s “brand award” Friday in Istanbul.

    The conference for international brands ran Thursday and Friday was organized by Yürekli, a leading training and conference company, with the sponsorship of Yapı Kredi World.

    During the conference, important domestic and foreign speakers discussed the reasons underpinning their successes and life stories. The speakers also talked about many different fields, from brand management to the art of persuasion, and from philosophy to future trends.

    The Marka Conference aims to offer quality information to participants and provide rapid development and evolution, according to Ayşegül Yürekli Şengör, board chairwoman of Yürekli.

    Ferzan Özpetek, Italian-Turkish film director and screenwriter; Güler Sabancı, chairwoman of Sabancı Holding; Oya Eczacıbaşı, board chairwoman of Istanbul Modern Museum; and Hüsnü Özyeğin, chairman of Fiba Holding, have received the brand award in previous years.

  • Istanbul font provides link to early Christianity

    Istanbul font provides link to early Christianity

    A place of worship over centuries, the Hagia Sophia in Istanbul draws millions of visitors each year. Now there could be even more interest with a new, and yet old, attraction that provides insight into early baptisms.

    The Hagia Sophia in Istanbul served as a church for a millennium and as a mosque for another 500 years.

    The font is believed to be even older than the church buildingToday it is a museum that attracts three million visitors annually, with the number of tourists rising significantly in recent years. The number is expected to rise still further after an addition to its attractions was unveiled this week.

    As a grand finale to its year as European capital of culture, Istanbul has unearthed the original baptismal font of the ancient church.

    The huge marble basin sits in the courtyard of the baptistry, where it had been buried underground for centuries. The font had not been seen since the Ottoman conquest of Constantinople in 1453, the director of the Hagia Sophia museum Haluk Dursun told Deutsche Welle.

    “We are the first to see this baptismal font since the days of Sultan Mehmet the Conqueror,” Dursun said. “The Ottomans initially used the baptistry to store oil for the lamps in the Hagia Sophia, which they had converted to a mosque.”

    “The font was forgotten in some corner of the warehouse. Later, they converted the baptistry into a tomb for minor sultans and moved the basin out into the courtyard, which was then filled in with the surplus soil from the burials.”

    Because the font – thought by Dursun to be older than the Hagia Sophia building – was buried under the earth, it remains in remarkably good condition. Its white marble has been rendered smooth and bright after a thorough cleaning.

    Older than church itself

    The Hagia Sophia was inaugurated in the year 532 and the font may have belonged to one of the earlier churches on the site, built in the fourth and fifth centuries and destroyed by fire.

    The font, the size of a small car, is believed to be the largest of its kind and is hewn from a single block of marble that is 3.3 meters (11 feet) in length, 2.5 meters wide and 1.5 meters high.

    Visible steps on the inside walls of the basin reveal that it was probably used for mass baptisms Dursun said.

    “On its front side, the font was originally decorated with gem-encrusted crosses,” said Dursun. “Those were unfortunately carried off by the knights of the Fourth Crusade when they pillaged the church in the 13th century. At least we can still see their outlines here.”

    Not going anywhere

    Despite the renewed interest, the font of the Hagia Sophia will not be moving to take pride of place at the Hagia Sophia museum. It will instead be displayed to visitors in its present resting place in the courtyard, rather than in its original place under the dome of the baptistery.

    Among other reasons, there are fears that it would be impossible to move the font without it being destroyed.

    “When the baptistery was converted into a tomb in 1639, the baptismal font was lifted out of this window and set down in this place without it toppling over or breaking,” said Dursun. “This was an amazing feat in my opinion. We would have trouble lifting it today.”

    It is hoped that the font will be open to public viewing by Easter.

    Author: Susanne Guesten, Istanbul (rc)

    Editor: Chuck Penfold

    via Istanbul font provides link to early Christianity | Culture & Lifestyle | Deutsche Welle | 17.12.2010.

  • Istanbul Fashion in Koeln

    Istanbul Fashion in Koeln

    Viewing the familiar from a new perspective has always been one of my themes. Here’s an example:

    istanbul fashion

    Ten years ago I lived in Cologne. The city has a wealth of wonderful museums; however, the “Museum of Applied Arts” was not on my radar. Now, I wonder, how on earth could I have missed it. The architecture is phenomenal, the permanent collection exceptional. On display was “Istanbul Fashion”, an exhibit of Contemporary Fashion from the metropolis where Europe meets Asia.  I was very fortunate that the textile conservator and curator of the exhibit gave me a phenomenal guided tour. Thanks again, E.

    “Istanbul Fashion” was quite surprising. I didn’t know what to expect, but was amazed by the variety, humor and uniqueness of the designs. It was also beautifully curated. Most of these designers are unknown to the west.

    It was an interesting combination of familiar and unfamiliar ideas. The ideas and concepts of Bahar Korcan, a designer I really liked, results in clothing wild, beautiful and playful. The image below is an example of her more conceptual work.

    The visit was a reminder of how important and refreshing it is to constantly question one’s perspective which includes one’s aesthetic and ideas.

    If the hats from Bahar Korcan are a bit too large for you to wear,  there’s always my humble hat. Tutorial to come next week. Stay tuned.

    Enjoy your weekend.

    via annekata: Istanbul Fashion in Koeln.